~ ~ Rimini

 

Simone per Cantarini Genio ribelle Studio per un ratto di Europa - Pesaro, Biblioteca e Musei Oliveriani 1612 ~ 2012 400 anni dalla nascita di Simone Cantarini. 400th anniversary of the birth of Pesaro 1612 - Verona 1648 Simone Cantarini Pesaro 1612 - Verona 1648

Geniale e ribelle, passionale e irruento, sensibile Ingenious and rebellious, passionate e arrogante, poeta e mercante. and impetuous, sensitive and Un provinciale oggi ai vertici della connoisseurship arrogant, poet and merchant. He was a provincial painter, today at e del mercato internazionale, che osò sfidare the height of his international , il ‘divino’ maestro. reputation, who dared to challenge Guido Reni, the “divin” maestro. Fano, Pesaro, Rimini, le tre città adriatiche, tra le quali Fano, Pesaro, Rimini, the three Adriatic towns, among which is the quella che gli diede i natali e il celebre soprannome one that gave Simone Cantarini -Simone Cantarini detto ‘il Pesarese’- intendono his name, “the Pesarese”, would like celebrare la speciale occasione, promossa to celebrate this special occasion. congiuntamente ma pensata valorizzando storia, The exhibition is promoted jointly but devised by evaluating history, the opere e temi delle singole località. works and themes of the individual Un intreccio che consente di mettere a fuoco, da inediti localities by focusing on how closely punti di vista, quanto del pittore conserva la sua terra, the painter is connected to this area, in particolare tra Pesaro e Fano, luoghi primari della in particular the area between Pesaro and Fano, formative places formazione e snodi della carriera; ma anche di spaziare which were crucial to his career, but attingendo a opere provenienti da musei e collezioni also beyond, bringing together works private nazionali e internazionali, per precisare from museums and private national i contorni dei diversi temi che configurano le mostre. and international collections, to illustrate the various themes which shape the exhibitions. Ne deriverà una speciale prospettiva sulla figura You will see a different side to the dell’artista e sui rapporti con la terra d’origine, artist and his relationship with the argomento centrale per la sua moderna comprensione, land of his origins, which is essential for a modern appreciation of him and ormai concordemente sottratta alla limitante lettura removed from the limited di allievo del Reni. understanding of him as the pupil of Guido Reni. Ogni mostra avrà un suo catalogo, per dar conto della Each exhibition has its own singolarità delle esposizioni che, dopo le monografiche catalogue to give an account of the individual exhibits, which after the tenute nel 1997 a Pesaro e a Bologna, si pongono come once of 1997 in Pesaro and Bologna, omaggi, incentrati su approfondimenti di diversi aspetti concentrate on different aspects della multiforme attività di Cantarini: dal disegno, of Cantarini’s output, from drawings, alla pittura, alle acqueforti, alla committenza paintings and etchings, to commissions and collections e al collezionismo, fino alle vivaci personalità formate as well as the vivacious personalities sulla sua eredità artistica. shaped by his artistic legacy.

San Pietro che risana lo storpio - Olio su tela - Fano, Pinacoteca Civica Agar e l’angelo - Olio su tela - Pau, Musée des Beaux-Arts Adamo ed Eva - Acquaforte - Pesaro, collezione privata

Fano per Simone Cantarini 30 Giugno - 30 Settembre Nell’elegante cornice della Pinacoteca San Domenico, ricavata dal restauro dell’omonima chiesa da parte l’esposizione di una ricca selezione di acqueforti del pittore. Grande risalto avranno le tre pale conservate della Fondazione Cassa di Risparmio di Fano, si articola un percorso sul tema del mercato artistico al Museo Civico, con al centro il San Pietro che risana lo storpio, realizzato per la chiesa filippina di seicentesco. A partire dalle due opere di proprietà della Fondazione, Agar e l’angelo e Madonna della rosa, San Pietro in Valle e capolavoro assoluto di Cantarini. L’itinerario si completa con la visita al Museo cittadino, variamente replicate e copiate, sono esposte a coppie alcune varianti di invenzioni di Cantarini dove si potranno ammirare molte delle opere da cui il pittore traeva ispirazione, in particolare quando che riscossero un grande successo. lavorava per San Pietro in Valle: prima fra tutte, la amatissima Annunciazione di Guido Reni ma anche Un inedito contributo sullo stesso tema, anche per la diffusione di questi modelli cantariniani, sarà le pale, ‘caravaggesche’, di Giovan Francesco Guerrieri.

Fano for Simone Cantarini 30th June - 30th September In the elegant setting of the Pinacoteca San Domenico, thanks to the restoration of the church of the same his designs more readily available. The three altar-pieces conserved in the Civic Museum are especially name by the Fondazione Cassa di Risparmio di Fano, the exhibition unfolds on the theme of the 17th notable, with the Saint Peter healing the crippled at the centre, painted for the Oratorian church of San century art market. In addition to the two works owned by the Fondazione, Agar and the angel and the Pietro in Valle and Cantarini’s absolute masterpiece. The itinerary ends with a visit to the city museum, Madonna of the rose, which were very successful subjects and variously reproduced, there are exhibited, where there are many of the works that inspired the artist, in particular when he was working for San Pietro in pairs, some remarkable examples of replicas and popular variations on Cantarini’s designs. in Valle, first among which is the much loved Annunciation by Guido Reni, but also the “Caravaggesque” An unpublished contribution on the same theme is the rich selection of etchings by the artist, which made altarpieces by Giovan Francesco Guerrieri.

Sede espositiva Orario Hours Concerti e approfondimenti Concerts and events Itinerario Cantariniano Informazioni Exhibition 19.00 > 23.00 7 pm > 11 pm Pinacoteca San Domenico Pinacoteca San Domenico Cantarini Tour Information Pinacoteca San Domenico Aperta tutti i giorni Open every day 21 luglio ore 21.00 21 July, 9 pm Pinacoteca San Domenico T 0721 802 885 Via Arco d’Augusto Lunedì chiuso Closed Mondays 8 agosto ore 21.00 8 August, 9 pm Museo Civico (Piazza XX settembre) www.fondazionecarifano.it Fano Ingresso libero Admission Free 8 settembre ore 21.00 8 September, 9 pm Chiesa di S. Pietro in Valle (Via Nolfi) [email protected] 30 settembre ore 16.00 30 September, 4 pm Maddalena penitente - Olio su tela - Pesaro, Musei Civici Il giudizio di Paride - Olio su tela - Pesaro, Fondazione Cassa di Risparmio di Pesaro, Palazzo Montani Antaldi Ritratto di Eleonora Albani Tomasi - Olio su tela - Collezioni Intesa Sanpaolo, raccolta Banca dell’Adriatico

Pesaro per Simone Cantarini 7 Luglio - 9 Settembre Ai Musei Civici sarà possibile ammirare le opere del grande pittore conservate in collezioni pubbliche Maddalena e San Giuseppe penitenti, oggi ai Musei Civici, si rifletterà sul lascito di Cantarini nel clima e private della città, con alcuni importanti inediti. Particolarmente significativo il nucleo di dipinti scelto artistico della Pesaro di metà Seicento, mettendo in luce alcune singolari e poco note personalità artistiche dalla quadreria della Banca dell’Adriatico, che comprende capolavori assoluti, quali il celebre Ritratto quali: Domenico e Giovanni Peruzzini, Giovanni Luffoli, Giulio Cesare Begni, Giovanni Venanzi, ulteriormente di Eleonora Albani Tomasi. Altrettanto notevole il gruppo dei Cantarini provenienti dalla Fondazione Cassa connotate da un nucleo straordinario di disegni inediti, anche del maestro, provenienti dal Fondo Antaldi di Risparmio di Pesaro, inanellati con alcuni preziosi contributi di collezioni private. della Biblioteca Oliveriana di Pesaro. Nella chiesa di Sant’Agostino, di fronte alla casa natale del pittore, Attorno alle novità recentemente emerse sui due dipinti provenienti dalla distrutta chiesa dei Filippini, si completerà il percorso con la visione della giovanile, vibrante pala con la Beata Rita.

Pesaro for Simone Cantarini 7th July - 9th September Works by Cantarini from public and private collections of the city are housed in the Civic Museum, as well as at the Civic Museum, cause one to reflect upon the legacy of Cantarini in the artistic climate of 17th century some hitherto unseen works. Particularly noteworthy is the group of paintings selected from the Banca Pesaro, bringing attention to certain lesser known artists such as Domenico and Giovanni Peruzzini, Giovanni dell’Adriatico picture gallery which includes undisputed masterpieces such as the celebrated Luffoli, Giulio Cesare Begni, Giovanni Venanzi, subsequently demonstrated by an extraordinary group of Portrait of Eleonora Albani Tomasi. Equally notable are the Cantarinis from the Fondazione della Cassa unpublished drawings, also by the maestro, from the Fondo Antaldi of the Oliverian library of Pesaro. di Risparmio di Pesaro, along with additions from private collections. Recent discoveries surrounding the two In the church of Sant’Agostino, right in front of the house where Cantarini was born, the visit ends with the paintings from the destroyed Oratorian church, the Mary Magdalene and Repentant Saint Joseph, today young vibrant Blessed Rita altar-piece.

Sede espositiva Orario Hours Itinerario Cantariniano Informazioni Exhibition Martedì, giovedì, venerdì, Tuesday, Thursday, Friday, Cantarini Tour Information Musei Civici - Palazzo Mosca sabato, domenica Saturday, Sunday Musei Civici T 0721 387 541 / 522 Piazza Toschi Mosca 29 10.00 > 13.00 / 16.00 > 19.30 10 am > 1pm / 4 pm > 7.30 pm Chiesa di S. Agostino [email protected] Pesaro Mercoledì ore 10.00 > 13.00 Wednesday 10 am > 1 pm (Corso XI Settembre) www.pesarocultura.it Lunedì chiuso Closed Mondays www.sistemamuseo.it San Giacomo in gloria - Rimini, Museo Civico Studio per la Pietà - Pesaro, Biblioteca e Musei Oliveriani

LITORANEA PONTE MUSEO Mercoledì N DI TIBERIO RIMINI RIMINI - PESARO - FANO DELLA MARE 25 luglio 2012, ore 21 CITTÀ SEA A14 AUTOSTRADA A 14 STAZIONE STATION SS In dedica al S.Giacomo 16 SS 16 STRADA STATATLE 16 di Simone Cantarini VIA GAMBALUNGA FS FERROVIA Conversazione FS

VIA TEMPIO MALATESTIANO

con Massimo Pulini CORSO D’AUGUSTO

Musei Comunali di Rimini A14 PESARO Sala del Giudizio SS 16 RIMINI FS Wednesday FANO VIA S. MALATESTA 25 July 2012, 9 pm PIAZZA MALATESTA PIAZZA TRE MARTIRI Dedicated to Simone Cantarini’s S. Giacomo

Conversation with VIA NOLFI PINACOTECA MUSEI MARE MARE Massimo Pulini CHIESA DI SEA SEA SAN DOMENICO S. AGOSTINO CIVICI Musei Comunali di Rimini

Sala del Giudizio CASA NATALE DI SIMONE CHIESA DI CANTARINI SAN PIETRO CORSO XI SETTEMBRE PIAZZA IN VALLE ANDREA COSTA Nel segno di Simone Cantarini. Disegni e incisioni dalla Biblioteca Oliveriana di Pesaro CASA ROSSINI 15 Dicembre 2012 - 3 Febbraio 2013 VIA ARCO D’AUGUSTO Il Museo della Città di Rimini celebra il quarto centenario della nascita di Simone Cantarini in due momenti VIA ROSSINI PESARO FANO MUSEO distinti. Il 25 luglio, giorno di San Giacomo, si tiene una serata di studi dedicata al San Giacomo in gloria, CIVICO CORSO GIACOMO MATTEOTTI VIA MONTEVECCHIO l'opera riminese che documenta la più alta e sublime adesione al linguaggio del maestro Guido Reni. PIAZZA STAZIONE Il 15 dicembre si inaugura una mostra di disegni e incisioni, di Simone Cantarini e di artisti del suo entourage, DEL POPOLO STATION tratti dalla raccolta della Biblioteca Oliveriana di Pesaro. Rimini rende così omaggio anche alla produzione STAZIONE PIAZZA grafica del geniale artista. STATION VIA BRANCA XX SETTEMBRE

Nel segno di Simone Cantarini. Drawings and etchings from the Oliverian Library of Pesaro 15 th December 2012 - 3 rd February 2013 RIMINI_PESARO_FANO_48 KM PESARO_FANO_12 KM The Museum of the City of Rimini is celebrating the 4th centenary of the birth of Simone Cantarini on two Autostrada Motorway A14 > 45 min. Autostrada Motorway A14 > 15 min. separate occasions. 25 July, on the day of San Giacomo (Saint James), there will be a study evening dedicated Strada Statale 16 Main road N° 16 > 60 min. Strada Statale 16 Main road N° 16 > 20 min. to “San Giacomo in Gloria”, the Rimini painting that testifies to the excellent and sublime language of his Treno Train > 40 min. Treno Train > 15 min. master Guido Reni. 15 December begins an exhibition of drawings and etchings from the Oliverian Library of Autobus > 20 min. ( www.amibus.it) Pesaro by Simone Cantarini and his entourage. RIMINI_PESARO_35 KM Pista Ciclabile Cycling route > 50 min. Autostrada Motorway A14 > 30 min. (www.piste-ciclabili.com/ provincia-pesaro-urbino) Sede espositiva / Exhibition Orario Hours Strada Statale 16 Main road N° 16 > 45 min. A piedi via spiaggia On foot along Museo della Città Martedì > Sabato Tuesday > Saturday Treno Train > 30 min. the beach > 180 min. Via Tonini, 1 - Rimini 8. 30 > 13.00 / 16.00 > 19.00 8.30 am > 1pm / 4 pm > 7 pm Informazioni / Information Domenica e festivi Sundays and bank holidays T 0541 793 851 10.00 > 12.30 / 15.00 > 19.00 10 am >12.30 pm / 3 pm > 7pm [email protected] Ingresso libero Admission Free www.museicomunalirimini.it REGIONE PROVINCIA DI PESARO E URBINO

 Fano ~ Pesaro ~ Rimini  Simone per Cantarini Genio ribelle

Diocesi di Fano Cagli Pergola

Museo Archeologico e Pinacoteca del Palazzo Malatestiano

STAMPA GRAPHO 5 - 2012