University of California San Diego
The Transitivity-Related Morphology of Tetelcingo Nahuatl: An Exploration in Cognitive Grammar 1
A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Linguistics by David Harold Tuggy
Committee in charge: Professor Ronald W. Langacker, Chairman Professor Sandra Chung Professor Jeffrey L. Elman Professor Alain J. J. Cohen Professor Donald E. Wayne
1981 Revised electronic edition 2008
1 [The original title had “Space Grammar” instead of “Cognitive Grammar”. Space Grammar, and the abbreviation SG, have been changed to Cognitive Grammar, and CG, throughout this electronic version of the dissertation.]
i Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
© Copyright 1981, 2008 by David Harold Tuggy
ii Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
For Dad and for Mom, and especially for Joy
iii
PREFACE
My original intention or hope in writing this dissertation was to give a fairly comprehensive coverage to some extensive area of Tetelcingo Nahuatl morphology. As a result of learning and trying to analyze Tetelcingo Nahuatl and studying linguistics within the same span of years, I had more than once seen a theory or analysis that accounted elegantly for a limited range of phenomena fail to be able to make obviously relevant generalizations for a larger body of data, forcing me to treat as exceptional cases that were actually following a pattern which was observable in some of the supposedly “regular” cases, but which was uninteresting in terms of the theory. Time and again after doing analysis on some portion of the grammar I was left with the feeling that there had to be more to it than that . Thus I wanted to produce, for a sizeable chunk of Tetelcingo Nahuatl structure, an analysis that would be sensitive to the dictates of the data themselves rather than one that would try to cram them into a theoretical mold they could fit only uncomfortably. This is the result of my efforts along these lines. I am both quite pleased and somewhat frustrated with it. One of my dissatisfactions is with its incompleteness: for the sake of practicality I had to restrict the range of phenomena to less than I had wished and I have failed to give as complete coverage as I wanted to give to even these limited data. Thus, although I am well aware that this dissertation borders on the monstrous when it comes to size, I feel constrained to apologize for there not being more of it. Particularly I wish I could have dealt more thoroughly with the phonological and etymological questions that pop up throughout this work, and drawn more profitably on the tremendous amount of literature both on Nahuatl and on the many kinds of grammatical constructions I have discussed. Non omnia possumus omnes , however, and having acquired what is to me a quite satisfying understanding of many aspects of the data, and having expressed, albeit imperfectly, much of that understanding, and having seen promise that the approach will allow me to understand the rest of the language and properly relate these data to it, I am basically content. A deeper dissatisfaction has to do with deficiencies in the depth of the coverage rather than its breadth. I have had to deal with a great many profound questions: unlike the Psalmist, I have, I am afraid, exercised myself in great matters, and in things too wonderful for me. I am fairly confident that what I have said is true, but I am less confident (though still hopeful) that it is not a significantly lop sided, misleading representation of the truth. In many areas (e.g. the nature of causation, the stem affix problem, the characterization of specificity, etc.) I feel that I am not far from a more unified and unifying perspective than I have been able to achieve; many issues have been left at a stage where they are almost ready to jell. Or maybe they are not. I am acutely aware of how very limited my knowledge is. I do not know all of what has been available to me; I have not learned from others the insights that they have gathered. Beyond that, there is so much that none of us knows. Language is so extremely complex, and much of the complexity is of the sort which analysis can easily obscure rather than illuminate. We are like the doctors in the famous story, very carefully pulling the rabbit apart to see what makes it tick, and quite consternated when somewhere in the process the rabbit dies. We are like the boy Newton compared himself to, sitting on the beach playing in a little tidepool and finding even it to be more than we should have thought, while right there in front of us is all of God’s ocean, inviting, and yet overpowering with its immensity, all our efforts to understand it. This study was done within Ronald Langacker’s Cognitive grammar framework [Space grammar, as it was then called], somewhat against Professor Langacker’s own advice, 2 because it is the most satisfying theory I have worked with, the one that leads me to expect and permits me to express the kinds of complexity and unity I find in language, the one that I can think best in, the one that gives me the best hope of keeping the insights of the other frameworks while adding its own. I hope that I have not sounded
2 [Langacker had suggested that writing in another model might increase my chances of being hired by the linguistics departments of most universities.]
v Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008) intolerant and doctrinaire in my analyses and in my occasional criticisms of other theories. I know that many men and women of greater intelligence and knowledge than mine have been content to work under them and accept the answers that they provide; I also know that I could no longer easily do so myself, and I have chosen to express the truth as I see it in the way I know best. I hope I have done so with sufficient clarity for others to at least understand if not accept what I have said.
ACKNOWLEDGEMENTS
I would like to acknowledge my deep indebtedness and gratitude: To Ron Langacker, who directed this dissertation and who provided many of the conceptual tools used in it. Ron’s way of looking at things has permeated my thinking about linguistics to the point where few of my thoughts are not in some measure due to him, and his patient and insightful guidance has been a large factor in my reaching this milestone. To the other members of my dissertation committee, who helped in various ways to ensure its quality. To the people of Tetelcingo, Municipio de Cuautla, Morelos, Mexico, who taught me their language. I would single out from among them Don Martín Méndez Huaxcuatitla, Don Pedro Tecla (Tetla) and Doña Paulina de Tecla, the late Don José Catonga, Benjamin Catonga Baizano, Carlos Baizano, Doña Rosa Jiménez de Rodríguez, Nabor Tecla, and especially my good friend Trinidad Ramírez Amaro. To Dick and Kay Pittman and Forrest and Jean Brewer, who encouraged me to learn Tetelcingo Nahuatl and gave me access to all their materials. The Brewers’ Vocabulario Mexicano de Tetelcingo (1962) and text concordance (1968) were especially helpful to me in preparing this work. To those who have taught me linguistics, even though much in this work runs counter to many of their presuppositions. Deserving of special mention as good teachers and friends are Sandy Chung, Don Frantz, David Perlmutter, and Rich Rhodes. To Fran Karttunen, the Linguistics Research Center of the University of Texas as Austin, and the National Science Foundation, for giving me access to computer listings of various Nahuatl dictionaries, including the Brewers’ Vocabulario . These dictionaries were compiled under N.S.F. Grant BNS78 17447. To the directorate of the Mexico Branch of the Summer Institute of Linguistics, who encouraged and freed me to embark on this study program and helped pay for computer time through their Staff Scholarship Fund, and to the Linguistics Department at UCSD, for supporting me with a Research Assistantship in 1980 81, and Teaching Assistantships and an Out of State Tuition scholarship before that. To the Church of the Open Door, Los Angeles, and Northwest Baptist Church, Chicago, and the many other friends and family members who contributed to our financial support both while we were in Mexico and during the past three years here in California. To Jeff Burnham, Gene Casad, Sue Lindner, Steve Marlett, and others who have patiently listened to my enthusiastic if inchoate expostulations and have discussed many examples and ideas with me as I tried to work out many of the concepts presented herein. To Christopher, Heidi, Craig, and Heather, who helped keep their daddy sane.
vi Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
To my grandmother, Dauphine Tuggy, recalling the many times when, upon achieving some dazzlingly brilliant insight, I have thought, with perfect truth, “Of course that is right—my grandma could have told me that!” To my parents, who taught me a love for language and learning and logical thought, and for whom I feel a great love and respect. To Joy, who in eleven years of marriage has helped, supported, loved, honored, fed, and put up with me at every turn, and for whom my love and admiration knows no bounds. She, more than all the rest, makes it all worth while. To Jesus Christ, whose I am and whom I serve, who invented language, language speakers, and linguists. I offer this work to him, believing that my joy in discovery, perception, and understanding corresponds to his in creation, and trusting that the work, with all its great imperfections and limitations, will be acceptable to him, since he has already accepted me with mine.
vii Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
ABSTRACT
The transitivity related morphology of Tetelcingo Nahuatl (TN), a modern Aztecan dialect, is examined from the perspective of Ronald Langacker’s Cognitive Grammar (CG). CG differs from most contemporary linguistic theories in claiming (for instance) that meanings are encyclopedic, comprising (with varying degrees of centrality) all the conceptualizations conventionally associated with a form; that syntax, morphology, and the lexicon differ not in kind but in degree; that syntactic structure is almost entirely overt (there is no “deep structure”); that “grammatical morphemes” are meaningful and their usages result from their meanings; that multiple analyses are to be expected; that particular usages should be included in a grammar along with the syntactic generalizations subsuming them. Chapters 1 and 2 deal with general concepts crucial to characterizing the data. Chapter 1 presents the CG framework; Chapter 2 deals with the characterization of affixality, of causation, and of transitivity, and with how expanding the scope of a verb may change its transitivity. Crucial to understanding these is the process of internalization , in which usage, capitalizing on conceptual salience, heightens that salience, prompting further usage which further heightens the salience, until a notion that was originally peripheral or external to a form’s meaning can become quite central to it. A verb is transitive to the extent that its meaning includes the internalized expectation of construction with a direct object. Such internalization most easily occurs where the verb has a salient but underspecified direct object (landmark) in its conceptual structure. Chapters 3 7 are data oriented. In TN the transitivity of stems is important; the transitivity of full verbs (i.e. clause level transitivity) is much less so. Chapter 3 deals with transitivity patterns of simple stems, including the few cases where both transitive and intransitive usages occur. Noun incorporations in TN (Chapter 4) run the gamut from almost adverbial “manner” incorporations (e.g. iknō ihta ( ) ‘pity someone’) through time, purpose, and secondary object incorporations to direct object incorporations (which satisfy the transitive valence of the stem) and even subject incorporations. In one interesting pattern, incorporation of an object changes the transitivity, shifting the direct object status to a Thing prominent in the semantics of the incorporated element. For instance, when kši ‘foot’ is incorporated by mōƛa ‘hurl something’ (a secondary, “goal” type object incorporation), the direct object status shifts from the Thing hurled to the person or animal implied by the foot. Chapter 5 deals with pronominal object prefixes, which satisfy the transitive valence of their stems. These include the reflexives, which are often used to passive effect, and the unspecified object prefix ƛa , which can also be used on intransitive stems and may leave a transitive stem still transitive. TN has an extensive system of causative/applicative suffixes; applicatives commonly translate by indirect object structures in other languages. The usages of two such suffixes are examined in detail in chapter 6. tiya , for instance, though prototypically a causative (mik tiya ( ) ‘kill someone’), also has verbalizing ( pantalōn tiya ( ) ‘put trousers on someone’) and applicative usages ( te kal tiya ( ) ‘stone someone’), and various hybrid causative/applicative usages. The analysis shows the close relatedness of these usages and the naturalness of such overlap. Chapter 7 gives a brief discussion of nominals, verbals and clauses, with consideration of clause level transitivity. Chapter 8 contrasts the CG treatment of causative/applicatives with a Relational Grammar account. Extensive appendices discuss constructions relevant to those presented in the text.
viii TABLE OF CONTENTS
The Transitivity-Related Morphology of Tetelcingo Nahuatl: An Exploration in Cognitive Grammar Preface...... v Acknowledgements...... vi Abstract ...... viii Table of Contents ...... ix CHAPTER I Introduction: Tetelcingo Nahuatl and Cognitive Grammar...... 1 1.1 Tetelcingo Nahuatl and Its Speakers ...... 1 1.2 The Transitivity Related Verbal Morphology...... 4 Verb Stems ...... 4 Subject Pronouns...... 4 Object Pronouns...... 5 Reflexives...... 6 Unspecified Object Pronouns...... 6 Incorporated Elements...... 7 Causatives and Applicatives...... 8 1.3 The Cognitive Grammar Framework...... 11 Simplicity is Not the Criterion; Both Generalizations and Particulars are Real ...... 11 Units and Conventionality...... 13 Schematicity and Schematic Hierarchies ...... 14 Continuums, Tendencies, and Predictiveness ...... 16 Multiple Analyses ...... 18 Semantic, Phonological, and Symbolic Units ...... 20 Constructions...... 21 The Sanctioning of Novel Formations ...... 22 Transformational Rules and Grammatical Morphemes ...... 23 Summary ...... 23 1.4 The Semantics of Predicates...... 25 Profile and Base ...... 25 Encyclopedic Meaning...... 26 Of Pictures and Diagrams ...... 29 The “Interconnected Network” Model...... 31 Meanings are Expectations...... 33 Ambiguity vs. Vagueness...... 33 Things and Relations...... 35 Trajectors and Landmarks...... 35 Statives, Perfective and Imperfective Process...... 37 Parts of Speech...... 38 Different Construals ...... 39 Summary ...... 41 1.5 The Semantics of Constructions ...... 43 The Construction TOE PL ...... 43 Correspondence, Dependency, and Profile Determinance...... 45
ix Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
Semantic Weight ...... 46 Head Modifier Constructions...... 47 Verb Argument Constructions ...... 49 Constituency...... 51 Analyzed/Exploded and Composite/Compacted Representations ...... 52 Transformations and Active Zones ...... 54 Epistemic Grounding...... 56 Summary ...... 58 1.6. Phonology and Morphology ...... 60 Phonology ...... 60 Stems and Affixes ...... 62 Symbolic Structures ...... 63 Inflectional vs. Derivational Morphology...... 65 Complex Symbolic Constructions...... 65 Summary ...... 66 CHAPTER II Preliminaries...... 68 2.1 Internalization...... 69 How Internalization Works ...... 69 The Generality Principle and the Usage Principle ...... 70 Internalization in Word Histories...... 74 Affixality Involves Internalization...... 75 Syntactic Function Internalizes as Meaning...... 76 Summary ...... 79 2.2 The Stem/Affix Distinction ...... 80 Phonological Dependency...... 80 Other Factors in the Stem Affix Distinction...... 83 2.3. Causation ...... 85 Prototypical Causation ...... 85 Complex Situations Involving Causation...... 87 2.4 Variations in Scope...... 90 Transformations of Conceptual Focus or Viewpoint ...... 90 Variations in Scope ...... 91 Type I, Type II, and Type III Construals ...... 93 Summary ...... 96 2.5 Transitivity...... 97 Historical Background...... 97 Modern Notions of Transitivity...... 99 Transitivity is a Matter Both of Meaning and of Form ...... 101 Differentiated, Salient Landmarks are More Likely to be Elaborated ...... 101 Underspecified (Schematic) Landmarks are More Likely to be Elaborated ...... 102 Changing Scope Affects the Likelihood of Elaborating a Landmark ...... 104 Free Will (Conceptual Plasticity) Affects Transitivity...... 104 Usage Affects Transitivity: Transitivity is the Internalized Expectation of a Direct Object...... 104 Summary: Transitivity is a Matter of Both Meaning and Form...... 107 Transitivity is a Property of Both Verbs and Clauses ...... 107 Transitivity is a Continuum...... 108 Transitivity and Discourse ...... 110 Transitivity with Respect to Oblique Objects and Other Complements ...... 111
x Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
Transitivity of Non Verbal Elements...... 112 Summary ...... 112 CHAPTER III Transitive and Intransitive Verb Stems...... 114 3.1 Transitivity Patterns of Simple Stems ...... 114 Prototypically Transitive and Intransitive Stems ...... 114 Stems with Both Transitive and Intransitive Usage ...... 117 Stems With More Than One Transitivity Pattern...... 120 3.2 a ‘Transitive’ vs. i ‘Intransitive’...... 122 CHAPTER IV Noun Incorporations ...... 127 4.1 Noun Incorporations Which Do Not Change Transitivity...... 128 Manner Incorporations ...... 128 Time, Purpose, and Predicate Nominative Incorporations...... 130 Secondary Object Incorporations...... 131 “Cause” Incorporations ...... 134 Trajector’s Active Zone Incorporations ...... 135 Landmark’s Active Zone Incorporations ...... 137 Summary ...... 138 4.2 Transitivity Changing Noun Incorporations...... 140 Object Incorporations...... 140 Elaboration of a Secondary Landmark Causing Intransitivity ...... 141 Changes in Which Direct Object is Expected ...... 144 Landmark’s Active Zone Incorporations (Again)...... 145 Other Transitivity Shifts...... 146 Changes of Trajector ...... 147 Summary ...... 148 Profile Determinance...... 149 4.3 Summary and Discussion ...... 151 Incorporational Schemas...... 151 Affixality in Incorporational Constructions ...... 153 The Productivity of Incorporational Constructions...... 154 Why Are Incorporated Objects Generic? ...... 155
CHAPTER V Object Pronouns (OP’s) and OP Stem Constructions...... 158 Dependent Pronouns ...... 158 5.1 Personal OP’s...... 160 The OP’s...... 160 OP Verb Constructions ...... 163 5.2 SP OP Combinations...... 166 5.3 Reflexives ...... 170 Reflexives as OP’s ...... 170 Active Zones in Reflexive Construals...... 171 Plural Reflexives ...... 173 Semantic Complexities...... 174 Reflexive Passives...... 180 Summary ...... 184 5.4 Unspecified Object Pronouns ...... 186
xi Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
ƛa ‘Unspecified OP’...... 186 Extended Senses of ƛa ...... 188 ƛa on Intransitive Stems...... 191 ƛa on Stems which Remain Transitive...... 192 ƛa as a Schematic Incorporated Noun...... 193 tē ‘Unspecified Human OP’...... 194 Usage with Postpositions ...... 195 Summary ...... 195 5.5 Summary...... 196 CHAPTER VI Causatives and Applicatives...... 198 6.1 Simple Cases of Causative tiya ...... 198 tiya With Intransitive Verbs ...... 199 tiya With Transitive Verbs...... 204 6.2. tiya as a Verbalizer ...... 208 Noun tiya Constructions...... 208 The Relational Noun tiya Analysis ...... 209 Further Examples ...... 212 Applicative Noun tiya Constructions ...... 215 An Adjective tiya Construction...... 216 Postposition tiya Constructions...... 217 Summary: Schematic Hierarchy of Prototypical tiya Constructions...... 218 6.3 Complex usages of tiya ...... 221 Three kinds of Non Canonical Causation ...... 221 ”Maintaining” and “Facilitating” ...... 222 Reflexive Causatives...... 223 Causative vs. Applicative Construals and Other Complexities...... 226 6.4 Summary and Discussion ...... 236 Schematic Stem tiya Constructions...... 236 Stem tiya Constructions can be Viewed as Incorporational...... 239 6.5 Applicative liya ...... 241 Applicatives in Which the Landmark “Has” Something Valuable ...... 241 Non Benefactive Cases of Having ...... 243 The landmark as Landmark Construction...... 244 The Landmark Switching Applicative Construal...... 245 More Examples; “to” and “from” Construals...... 247 Non Possessing Affective Applicative...... 249 “Communication” Applicatives ...... 250 Other Applicatives...... 251 Summary ...... 253 6.6. Other Usages of liya ...... 255 6.7 Discussion...... 259 The Relationships of Causatives to Applicatives...... 259 The Verbalizing Construals: Their Relation to the Causative/Applicative Issue...... 262 Applicatives and Related Structures Such as Indirect Objects...... 263 CHAPTER VII Larger Constructions and Clausal Transitivity...... 265
xii Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)
7.1 Nominals, Verbals, and Clauses ...... 265 Nominals ...... 265 Verbals ...... 266 Clauses ...... 267 SP’s and OP’s are Not Simply Copies of Clausal Subjects and Objects...... 269 ”Warpings” Away From the Structure of the Verbal ...... 270 7.2 Clausal Transitivity...... 273 Summary ...... 275 CHAPTER VIII Concluding Discussion ...... 276 Causatives and Applicatives Under Relational Grammar (RG)...... 276 Causatives ...... 277 The Loss of Predictiveness is No Loss...... 279 Applicatives...... 280 Syntactic vs. Lexical Causatives and Applicatives ...... 281 Verbalizing Usages and Non Prototypical Construals...... 282 Summary ...... 283 References...... 284
APPENDIX A The Phonology of Tetelcingo Nahuatl ...... 290 The Phonemic System ...... 290 Phonological Rules ...... 292 A.1. Deactivation...... 293 A.2. Palatalization ...... 293 A.3. Tensing...... 294 A.4. Contraction...... 294 A.5 Perfective Stem Formation...... 294 A.6. Epenthesis...... 295 A.7. Vowel Harmony ...... 295 A.8. Vowel Deletion...... 295 A.9. Y Assibilation ...... 296 A.10 Lowering ...... 296 A.11. Nasal Assimilation ...... 296 A.12 Liquid Obstruentization...... 296 A.13. Final Non Obstruent Deletion...... 297 A.14 Semivowel Spirantization...... 297 A.15. Semivowel Devoicing ...... 298 A.16. Labialization...... 298 A.17. Dissimilation ...... 299 A.18. Penultimate Stress ...... 299 A.19. Y Epenthesis ...... 300 APPENDIX B The Verbal Morphology of Tetelcingo Nahuatl ...... 301 B.1 Basic Tenses and Verb Classes...... 301 Tenses and Tense Markings ...... 301 The Four Verb Classes ...... 301 B.2. Conditionals, Aspect Markers, and Such like...... 305 Conditionals, Counterfactuals, Irrealis...... 305
xiii Tetelcingo Nahuatl Transitivity and Cognitive Grammar Copyright © David Tuggy (1981 - 2008)