Conselleria d’Agricultura, Pesca i Alimentació Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

ORDE 14/2010, de 20 d’abril, de la Conselleria d’Agri- ORDEN 14/2010, de 20 de abril, de la Conselleria de cultura, Pesca i Alimentació, per la qual s’aprova el text Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprue- del Reglament de la Denominació d’Origen Protegida ba el texto del Reglamento de la Denominación de Origen València i el seu consell regulador. [2010/4525] Protegida Valencia y su consejo regulador. [2010/4525]

Per mitjà de l’Orde de 15 de novembre de 1999, de la Conselleria La Orden de 15 de noviembre de 1999, de la Conselleria de Agri- d’Agricultura, Pesca i Alimentació, es va aprovar el text de la Deno- cultura, Pesca y Alimentación, aprobó el texto de la Denominación de minació d’Origen València i el seu consell regulador, de conformitat Origen Valencia y su Consejo Regulador de conformidad con lo esta- amb el que s’establix en la Llei 25/1970, de 2 de desembre, per la qual blecido en la Ley 25/1970, de 2 de diciembre, por la que se aprueba el s’aprova l’Estatut del Vi, la Vinya i els Alcohols. estatuto del Vino, la Viña y los Alcoholes. Per mitjà de la Llei 24/2003, de 10 de juliol, de la Vinya i el Vi, La Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y el Vino, deroga la es deroga la Llei 25/1970, de 2 de desembre, de l’Estatut de la Vinya, Ley 25/1970, de 2 de diciembre, del Estatuto de la Viña, del Vino y del Vi i dels Alcohols, amb l’excepció de les normes que conté la llei de los Alcoholes, con la excepción de las normas contenidas en dicha relatives als consells reguladors dels productes agroalimentaris, amb ley relativas a los Consejos Reguladores de los productos agroalimen- denominació d’origen, diferents de vi, del vinagre de vi, dels vins aro- tarios, con denominación de origen, distintos de vino, del vinagre de matitzats, del brandi, del most i la resta de productes derivats del raïm. vino, de los vinos aromatizados, del brandy, del mosto y demás pro- ductos derivados de la uva. Entre altres, en esta llei es definixen els consells reguladors com a Entre otras, en esta ley define a los consejos reguladores como òrgans gestors dels vins de qualitat produïts en una regió determinada órganos gestores de los vinos de calidad producidos en una región i se’ls reconeix personalitat jurídica pròpia de naturalesa pública o pri- determinada y se les reconoce personalidad jurídica propia de natura- vada i amb plena capacitat d’obrar. leza pública o privada y con plena capacidad de obrar. Amb data 29 de juny de 2005 es va publicar en el Diari Oficial de Con fecha 29 de junio de 2005 se publicó en el Diari Oficial de la la Generalitat la Llei 2/2005, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de Generalitat la Ley 2/2005, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la la Comunitat Valenciana, que va entrar en vigor l’endemà, tal com es Comunidad Valenciana, que entró en vigor al día siguiente a tenor de disposava en la seua disposició final tercera. lo dispuesto en su disposición final tercera. El capítol III del títol III es dedica als òrgans de gestió i consells El capítulo III del título III se dedica a los órganos de gestión y reguladors, i en l’article 44.2 de la Llei 2/2005, de 27 de maig, d’Orde- consejos reguladores, en el artículo 44.2 de la Ley 2/2005, de 27 de nació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, es determina mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunidad Valen- que els consells reguladors són corporacions de dret públic que, amb ciana, determina que los consejos reguladores son corporaciones de caràcter general, subjecten la seua activitat al dret privat. Estan dotats derecho público que con carácter general sujetan su actividad al dere- de personalitat jurídica pròpia i plena capacitat per al desenvolupa- cho privado. Están dotados de personalidad jurídica propia y plena ment dels seus fins i poden realitzar qualsevol classe d’actes de gestió capacidad para el desarrollo de sus fines, pudiendo realizar toda clase i administració, excepte en les actuacions que impliquen l’exercici de de actos de gestión y administración, excepto en las actuaciones que potestats o funcions públiques en què han de subjectar-se al dret admi- impliquen el ejercicio de potestades o funciones públicas en las que nistratiu, i segons l’apartat 3 tenen autonomia de gestió i organització deben sujetarse al derecho administrativo y según el apartado 3 gozan dels seus processos electorals. de autonomía de gestión y organización de sus procesos electorales. En l’apartat 6 del mateix article s’inclouen disposicions relatives a En el apartado 6 del mismo artículo se incluyen disposiciones rela- l’organització i el funcionament dels òrgans gestors. tivas a la organización y funcionamiento de los órganos gestores. El present Reglament de la Denominació d’Origen Protegida El presente Reglamento de la Denominación de Origen Protegi- València concorda amb el Decret 222/2007, de 9 de novembre, del da Valencia guarda concordancia con el Decreto 222/2007, de 9 de Consell, pel qual s’establixen normes relatives als consells regula- noviembre, del Consell, por el que se establecen normas relativas a los dors o òrgans de gestió de les denominacions de qualitat de la Comu- consejos reguladores u órganos de gestión de las denominaciones de nitat Valenciana, com també amb el Decret 8/2007, de 19 de gener, calidad de la Comunidad Valenciana, así como con el Decreto 8/2007, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament de la Llei 2/2005, de 27 de 19 de enero, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento de la de maig, de la Generalitat, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Ley 2/2005, de 27 de mayo, de la Generalitat, de Ordenación del Sec- Comunitat Valenciana. tor Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. D’acord amb la disposició transitòria tercera de la Llei 2/2005, De acuerdo con la disposición transitoria tercera de la Ley 2/2005, de 27 de maig, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunidad Valenciana, en el termini d’un any des de l’entrada en vigor d’esta cal Valenciana, en el plazo de un año desde la entrada en vigor de la misma adaptar els reglaments actuals dels òrgans de gestió. deberán adaptarse los actuales reglamentos de los órganos de gestión. Per tot el que s’ha exposat, de conformitat amb les disposicions Por todo lo expuesto, de conformidad con lo dispuesto en la nor- de la normativa comunitària, en particular el Reglament (CE) núm. mativa comunitaria, en particular en el Reglamento (CE) nº 491/2009 491/2009, del Consell, de 25 de maig de 2009, que modifica el Regla- del Consejo, de 25 de mayo de 2009, que modifica el Reglamen- ment (CE) núm. 1234/2007, pel qual es crea una organització comu- to (CE) nº 1234/2007, por el que se crea una organización común de na de mercats agrícoles i s’establixen disposicions específiques per a mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinats productes agrícoles (Reglament únic per a les OCM), i la determinados productos agrícolas (Reglamento único para las OCM), seua normativa de desplegament, de conformitat amb la Llei 24/2003, y su normativa de desarrollo, de conformidad con la Ley 24/2003, de de 10 de juliol, de la Vinya i el Vi, i de la Llei 2/2005, de 27 de maig, 10 de julio, de la Viña y el Vino, y de la Ley 2/2005, de 27 de mayo, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, a de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunidad Valenciana, a proposta del Consell Regulador de la Denominació d’Origen Protegi- propuesta del Consejo regulador de la Denominación de Origen Pro- da València i en l’exercici que em conferix la Llei 5/1983, de 30 de tegida Valencia y en el ejercicio que me confiere la Ley 5/1983, de 30 desembre, del Consell, de diciembre, del Consell,

ORDENE ORDENO

Article únic Artículo único S’aprova el Reglament de la Denominació d’Origen Protegida Se aprueba el Reglamento de la Denominación de Origen Protegi- València i el seu consell regulador, que s’inclou com a annex d’esta da Valencia y su Consejo Regulador, que se incluye como anexo de la orde. presente orden. DISPOSICIONS ADDICIONALS DISPOSICIONES ADICIONALES

Primera. Acreditació del compliment de la norma UNE-EN 45011 o la Primera. Acreditación en el cumplimiento de la norma UNE-EN 45011 norma que la substituïsca o norma que le sustituya El termini per a l’acreditació del compliment de la norma sobre El plazo para la acreditación del cumplimiento de la norma sobre els «Requisits generals per a entitats que realitzen la certificació de los «Requisitos generales para entidades que realizan la certificación producte» (UNE-EN 45011 o la norma que la substituïsca) finalitza l’1 de producto» (UNE-EN 45011 o norma que la sustituya), finaliza el de maig de 2010. Han d’efectuar-se sobre este reglament les modifi- 1 de mayo de 2010. Deberán efectuarse sobre el presente reglamen- cacions que siguen necessàries per a l’obtenció de l’acreditació men- to aquellas modificaciones que sean precisas para la obtención de la cionada. mencionada acreditación.

Segona. Pagaments vitícoles veïns de la província de València de Segunda. Pagos vitícolas aledaños a la provincia de Valencia de cellers inscrits bodegas inscritas Els pagaments vitícoles situats als paratges de Campillo, Estación, Los pagos vitícolas situados en los parajes de Campillo, Esta- Casa Pino, Derramador, Montalbana, Casa Alberto, Escribanos, Escor- ción, Casa Pino, Derramador, Montalbana, Casa Alberto, Escribanos, redores, Capitanes, Pandos, Venta del Puerto, Torre Chica, Torre Gran- Escorredores, Capitanes, Pandos, Venta del Puerto, Torre Chica, Torre de, Casa Blanca, El Pleito, Herrasti i Casa Hondo, del terme muni- Grande, Casa Blanca, El Pleito, Herrasti y Casa Hondo, del térmi- cipal d’Almansa, i als paratges de Vega de Bogarra i El Angosto, del no municipal de Almansa, y en los parajes de Vega de Bogarra y El terme municipal de Caudete, tots de la província d’Albacete i veïns Angosto, del término municipal de Caudete, todos ellos de la provincia de la de València, es consideraran zona de producció emparada per la de Albacete y aledaños a la de Valencia, se considerarán zona de pro- Denominació d’Origen Protegida València exclusivament pel que fa a ducción amparada por la Denominación de Origen Protegida Valencia, les parcel·les inscrites en el Registre Vitícola i explotades per socis de exclusivamente por lo que respecta a aquellas parcelas inscritas en el cooperatives o titulars de cellers inscrits en els registres del Consell Registro Vitícola y explotadas por socios de cooperativas o titulares de Regulador que tradicionalment les han assignades a la producció de bodegas inscritas en los registros del Consejo Regulador que tradicio- vins emparats per la Denominació d’Origen Protegida València. nalmente han asignado las mismas a la producción de vinos ampara- dos por la Denominación de Origen Protegida Valencia

DISPOSICIONS TRANSITÒRIES DISPOSICIONES TRANSITORIAS

Primera. Veedors amb habilitació de l’administració general de l’Es- Primera. Veedores con habilitación de la administración General del tat o de l’administració de la Generalitat Estado o de la administración de la Generalitat Els veedors del Consell Regulador habilitats per l’administració Los veedores del Consejo Regulador habilitados por la adminis- general de l’Estat o per l’administració de la Generalitat en el moment tración general del Estado o por la administración de la Generalitat en de l’entrada en vigor d’este reglament formaran part del cos d’auditors el momento de la entrada en vigor del presente reglamento, formarán de l’òrgan de control per mitjà de la ratificació prèvia de l’habilitació parte del cuerpo de auditores del órgano de control mediante la previa per la conselleria competent en matèria d’agricultura i alimentació. ratificación de la habilitación por la conselleria competente en materia de agricultura y alimentación.

Segona. Competència per a qualificació dels vins entre l’entrada en Segunda. Competencia para calificación de los vinos entre la entrada vigor del reglament i l’obtenció de l’acreditació en la norma UNE-EN en vigor del reglamento y la obtención de la acreditación en la norma 45011 o la norma que la substituïsca UNE-EN 45011 o norma que le sustituya Mentres que el Consell Regulador no obtinga l’acreditació del Hasta tanto el Consejo Regulador no obtenga la acreditación del compliment de la norma sobre els «Requisits generals per a entitats cumplimiento de la norma sobre los «Requisitos generales para enti- que realitzen la certificació de producte» (UNE-EN 45011 o la norma dades que realizan la certificación de producto» (UNE-EN 45011 o que la substituïsca), per trobar-se en procés d’adaptació als seus crite- norma que la sustituya), por hallarse en proceso de adaptación a los ris i principis, la qualificació dels vins durant este període transitori es criterios y principios de la misma, la calificación de los vinos durante regirà per l’article 14 del Reglament de la Denominació d’Origen Pro- tal período transitorio se regirá por el artículo 14 del Reglamento de la tegida València i del seu consell regulador aprovat per mitjà de l’Orde Denominación de Origen Valencia y de su Consejo Regulador apro- de 15 de novembre de 1999, de la Conselleria d’Agricultura, Pesca i bado por la Orden de 15 de noviembre de 1999, de la Conselleria de Alimentació, i ratificat per mitjà d’orde del Ministeri d’Agricultura, Agricultura, Pesca y Alimentación, y ratificado por la orden del Minis- Pesca i Alimentació. terio de Agricultura, Pesca y Alimentación.

Tercera. Cellers inscrits amb anterioritat a l’obtenció de l’acreditació Tercera. Bodegas inscritas con anterioridad a la obtención de la acre- en la norma de qualitat UNE-EN 45011 o la norma que la substituïsca ditación en la norma de calidad UNE-EN 45011 o norma que le sus- tituya Els cellers que es troben inscrits en els registres del Consell Regu- Las bodegas que se encuentren inscritas en los registros del Conse- lador en el període durant el qual este organisme es trobe en procés jo Regulador en el periodo durante el cual este organismo se encuentre d’adaptació als criteris i principis de la norma sobre els «Requisits en proceso de adaptación a los criterios y principios de la norma sobre generals per a entitats que realitzen la certificació de producte» (UNE- los «Requisitos generales para entidades que realizan la certificación EN 45011 o la norma que la substituïsca), i pendents per tant d’obtin- de producto» (UNE-EN 45011 o norma que la sustituya), y pendiente dre l’acreditació en la norma esmentada, mantindran durant tal perío- por tanto de obtener la acreditación en la referida norma, mantendrán de la condició d’inscrits, si bé a partir del moment en què el Consell durante tal periodo dicha condición de inscritas, si bien a partir del Regulador obtinga l’acreditació esmentada, tal manteniment de la ins- momento en que el Consejo Regulador obtenga la referida acredita- cripció estarà condicionat al fet que en un termini de tres mesos proce- ción, tal mantenimiento de la inscripción estará condicionada a que un disquen a sol·licitar al Consell Regulador la sol·licitud de renovació de plazo de tres meses procedan a solicitar al Consejo Regulador la soli- la certificació. citud de renovación de la certificación.

Quarta. Cellers inscrits fora de la zona de producció Cuarta. Bodegas inscritas fuera de la zona de producción Els cellers inscrits en els Registre d’Emmagatzemament, Embote- Aquellas bodegas inscritas en los Registro de Almacenamiento, llament i Criança situats fora de la zona de producció, a l’empara de Embotellado y Crianza situadas fuera de la zona de producción, al reglaments anteriors, i atenent drets històrics, conservaran la inscripció amparo de anteriores reglamentos y atendiendo a derechos históricos, mentres persistisca l’activitat per a la qual van ser autoritzats. conservarán la inscripción en tanto subsista la actividad para la que fueron autorizados.

DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA ÚNICA DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA

Queda derogada l’Orde de 15 de novembre de 1999, de la Conse- Queda derogada la Orden de 15 de noviembre de 1999, de la Con- lleria d’Agricultura, Pesca i Alimentació, per la qual s’aprova la Deno- selleria de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se aprueba la minació d’Origen Protegida València i el seu consell regulador, com Denominación de Origen Protegida Valencia y su consejo regulador, també les diferents ordes de modificació d’esta. así como las distintas órdenes de modificación a la misma.

DISPOSICIÓ FINAL ÚNICA DISPOSICION FINAL ÚNICA

Sense perjudici de les disposicions transitòries, el reglament annex Sin perjuicio de lo dispuesto en las disposiciones transitorias, el a esta orde entrarà en vigor l’endemà de la publicació en el Diari Ofi- Reglamento anexo a la presente orden entrará en vigor el día siguiente cial de la Comunitat Valenciana. a su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.

València, 20 d’abril de 2010 Valencia, 20 de abril de 2010

La consellera d’Agricultura, Pesca i Alimentació, La consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, MARITINA HERNÁNDEZ MIÑANA MARITINA HERNÁNDEZ MIÑANA

ANNEX ANEXO

Reglament de la Denominació d’Origen Reglamento de la Denominación de Origen Protegida València i del seu consell regulador Protegida Valencia y su consejo regulador

CAPÍTOL I CAPÍTULO I Àmbit de protecció Ámbito de protección

Article 1. Nivell de protecció Artículo 1. Nivel de protección D’acord amb les disposicions del Reglament (CE) núm. 491/2009, De acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 491/2009 del Consell, de 25 de maig de 2009, que modifica el Reglament (CE) del Consejo, de 25 de mayo de 2009, que modifica el Reglamen- núm. 1234/2007, pel qual es crea una organització comuna de mercats to (CE) nº 1234/2007, por el que se crea una organización común de agrícoles i s’establixen disposicions específiques per a determinats mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para productes agrícoles (Reglament únic per a les OCM), la Llei 24/2003, determinados productos agrícolas (Reglamento único para las OCM), de 10 de juliol, de la Vinya i el Vi, la Llei 2/2005, de 27 de maig, d’Or- la Ley 24/ 2003, de 10 de julio, de la Viña y el Vino y la Ley 2/2005, denació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, i el Decret de 27 de mayo de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comuni- 8/2007, de 19 de gener, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament dad Valenciana, y, en el decreto 8/2007, de 19 de enero del Conse- de la Llei 2/2005, de 27 de maig, de la Generalitat, d’Ordenació del ll, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 2/2005, de 27 de Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, com també les normes mayo, de la Generalitat, de Ordenació del Sector Vitivinícola de la de desplegament respectives, queden protegits amb la Denominació Comunitat Valenciana, así como sus respectivas normas de desarrollo, d’Origen Protegida València els vins de qualitat que posseïsquen les quedan protegidos con la Denominación de Origen Valencia los vinos condicions establides en este reglament i complisquen en la producció, de calidad que reuniendo las condiciones establecidas en el presente elaboració, criança i envelliment tots els requisits exigits en este i en la reglamento cumplan en su producción, elaboración, crianza y enveje- legislació vigent que els siga aplicable. cimiento todos los requisitos exigidos en el mismo y en la legislación vigente que les sea aplicable.

Article 2. Àmbit de protecció Artículo 2. Ámbito de protección 1. La protecció atorgada per la denominació d’origen és la prevista 1. La protección otorgada por la denominación de origen es la con- en l’article 18 i concordants de la Llei 24/2003, de 10 de juliol, de templada en el artículo 18 y concordantes de la Ley 24/2003, de 10 de la Vinya i el Vi, en l’article 36 i següents de la Llei 2/2005, de 27 de julio, de la Viña y el Vino, y en el artículo 36 y siguientes de la Ley maig, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, 2/2005, de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la i en la resta de la legislació aplicable, i s’estén a l’expressió «Valèn- Comunidad Valenciana, y en el resto de la legislación aplicable, y se cia». extiende a la expresión «Valencia». 2. En funció del que es preveu en la Llei 24/2003, de 10 de juliol, 2. En función de lo previsto en la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Vinya i el Vi, queda prohibit l’ús en altres vins de noms, mar- de la Viña y el Vino, queda prohibida la utilización en otros vinos de ques, termes, expressions i signes que, per la seua similitud fonètica nombres, marcas, términos, expresiones y signos que, por su similitud o gràfica amb el terme «València», puguen induir a confondre’ls amb fonética o gráfica con el término «Valencia», puedan inducir a confun- els que són objecte d’esta reglamentació, fins i tot en el cas que vagen dirlos con los que son objeto de esta reglamentación, aún en el caso de precedits dels termes «tipus», «estil», «embotellat a», «amb celler a» i que vayan precedidos de los términos «tipo», «estilo», «embotellado altres d’anàlegs. en», «con bodega en» y otros análogos.

Article 3. Òrgans competents Artículo 3. Órganos competentes La defensa de la denominació d’origen, l’aplicació del seu regla- La defensa de la denominación de origen, la aplicación de su regla- ment, la vigilància del seu compliment i el foment i control de la qua- mento, la vigilancia del cumplimiento del mismo, así como el fomento litat dels vins emparats queden encomanats al Consell Regulador de y control de la calidad de los vinos amparados quedan encomendados la Denominació d’Origen Protegida València, sense perjudici de la al Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida Valen- competència de les altres administracions públiques en els seus àmbits cia, sin perjuicio de la competencia de las demás administraciones respectius. públicas en sus respectivos ámbitos.

CAPÍTOL II CAPÍTULO II La producció De la producción

Article 4. Zona de producció Artículo 4. Zona de producción 1. La zona de producció emparada per la Denominació d’Origen 1. La zona de producción amparada por la Denominación de Ori- Protegida València està constituïda pels terrenys ubicats a la provín- gen Protegida Valencia está constituida por los terrenos ubicados en la cia de València compresos en les subzones i termes municipals que es provincia de Valencia comprendidos en las Subzonas y términos muni- detallen a continuació: cipales que a continuación se citan: Subzona Alt Túria: Alpuente, Aras de los Olmos, Calles, Chelva, a) Subzona Alto Turia: Alpuente, Aras de los Olmos, Calles, Chel- La Yesa, Titaguas i Tuéjar. va, La Yesa, Titaguas y Tuéjar. Subzona Valentí: Alborache, Alcublas, Andilla, Bétera, Bugarra, b) Subzona Valentino: Alborache, Alcublas, Andilla, Bétera, Buñol, Casinos, Cheste, Chiva, Chulilla, Domeño, Estivella, Gestalgar, Bugarra, Buñol, Casinos, Cheste, Chiva, Chulilla, Domeño, Estivella, Godella, Godelleta, Higueruelas, Llíria, Losa del Obispo, Macastre, Gestalgar, Godella, Godelleta, Higueruelas, Llíria, Losa del Obispo, Montserrat, Montroy, Náquera, Paterna, Pedralba, Real, Riba-roja de Macastre, Montserrat, Montroy, Náquera, Paterna, Pedralba, Real, Túria, Torrent, Turís, Vilamarxant, Villar del Arzobispo i Yátova. Riba-roja de Túria, Torrent, Turís, Vilamarxant,Villar del Arzobispo y Yátova. Subzona Moscatell de València: Catadau, Cheste, Chiva, c) Subzona Moscatel de Valencia: Catadau, Cheste, Chiva, Gode- Godelleta, Llombai, Montroy, Montserrat, Real, Torrent, Turís i Yáto- lleta, Llombai, Montroy, Montserrat, Real, Torrent, Turís y Yátova. va. Subzona Clariano: Atzeneta d’Albaida, Agullent, Albaida, d) Subzona Clariano: Atzeneta d’Albaida, Agullent, Albaida, Alfarrasí, Anna, Aielo de Malferit, Aielo de Rugat, Ayora, Barx, Alfarrasí, Anna, Aielo de Malferit, Aielo de Rugat, Ayora, Barx, Bèl- Bèlgida, Bellreguard, Bellús, Beniatjar, Benicolet, Benigánim, gida, Bellreguard, Bellús, Beniatjar, Benicolet, Benigánim, Benisso- Benissoda, Benisuera, Bicorp, Bocairent, Bolbaite, Bufali, Castelló de da, Benisuera, Bicorp, Bocairent, Bolbaite, Bufali, Castelló de Rugat, Rugat, Carrícola, Chella, Enguera, Fontanars dels Alforins, Guardamar Carrícola, Chella, Enguera, Fontanars dels Alforins, Guardamar de de la Safor, la Font de la Figuera, Guadasequies, la Llosa de Ranes, la Safor, La Font de la Figuera, Guadasequies, La Llosa de Ranes, Llutxent, Moixent, Montaverner, Montesa, Montitxelvo, l’Olleria, Llutxent, Mogente, Montaverner, Montesa, Montichelvo, L’Olleria, Ontinyent, Otos, el Palomar, Pinet, la Pobla del Duc, Quatretonda, Ontinyent, Otos, El Palomar, Pinet, La Pobla del Duc, Quatretonda, Ráfol de Salem, Rugat, Salem, Sempere, Terrateig, Vallada i Xàtiva, Ráfol de Salem, Rugat, Salem, Sempere, Terrateig, Vallada y Xàtiva, i per les finques vitícoles integrades en paratges situats a la província y por los pagos vitícolas integrados en parajes situados en la provincia d’Albacete veïns de la província de València a què es fa referència en de Albacete aledaños a la provincia de Valencia a que hace referencia la disposició addicional segona. la disposición adicional segunda. 2. El Consell Regulador pot sol·licitar a la conselleria competent 2. El Consejo Regulador podrá solicitar a la conselleria competen- en matèria d’agricultura i alimentació l’ampliació de la zona de pro- te en materia de agricultura y alimentación la ampliación de la zona de ducció per a incloure-hi les zones limítrofes de característiques edafo- producción para incluir aquellas zonas limítrofes de similares caracte- lògiques, climàtiques i varietals semblants. rísticas edafológicas, climáticas y varietales. 3. Així mateix, atesa la continuïtat edàfica, proximitat geogràfica i 3. Asimismo, dada la continuidad edáfica, proximidad geográfica analogies climàtiques i enològiques, es considera també zona de pro- y analogías climáticas y enológicas, se considera también zona de pro- ducció l’ocupada pels terrenys situats als termes municipals que figu- ducción la ocupada por los terrenos situados en los términos munici- ren en l’annex I i l’ocupada pels terrenys situats als termes municipals pales que figuran en el anexo I y la ocupada por los terrenos situados que figuren en l’annex II, per a les varietats previstes en este regla- en los términos municipales que figuran en el anexo II, para las varie- ment. dades contempladas en este reglamento. 4. De conformitat amb l’apartat anterior i a l’efecte de preservar 4. De conformidad con el apartado anterior y a los efectos de pre- la identitat de la Denominació d’Origen Utiel-Requena i de la Deno- servar la identidad de la Denominación de Origen Utiel-Requena y de minació d’Origen Alacant, la superfície que s’aculla a la Denominació la Denominación de Origen Alicante, la superficie que se acoja a la d’Origen Protegida València, dins dels termes municipals que figuren Denominación de Origen Protegida Valencia, dentro de los términos en els annexos I i II, no podrà superar el 30 per cent de la protegida municipales que figuran en los Anexos I y II, no podrá superar el 30 per aquelles. por ciento de la protegida por aquellas. 5. Qualsevol modificació que es produïsca en els límits dels termes 5. Cualquier modificación que se produzca en los límites de los municipals inclosos en la zona de producció no comportarà la baixa en términos municipales incluidos en la zona de producción no llevará el Registre de Vinyes de les vinyes afectades. aparejada la baja en el Registro de Viñas de los viñedos afectados.

Article 5. Varietats de vinya Artículo 5. Variedades de vid 1. L’elaboració dels vins es realitzarà exclusivament amb raïm de 1. La elaboración de los vinos se realizará exclusivamente con les varietats establides en l’article 18 de la Llei 2/2005, de 27 de maig, uvas de las variedades establecidas en el artículo 18 de la Ley 2/2005, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. En de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comuni- virtut d’això, estaran autoritzades les varietats següents: dad Valenciana, en virtud de lo cual estarán autorizadas las siguientes variedades: a) Blancs: chardonnay, gewürztraminer, macabeu, malvasia, mar- a) Blancas: chardonnay, gewürztraminer, , malvasía, mer- seguera, moscatell d’Alexandria, moscatell gra menut, planta fina de seguera, moscatel de Alejandría, moscatel grano menudo, planta fina Pedralba, planta nova, pero ximenes, riesling, sauvignon blanc, sémi- de Pedralba, planta nova, pedro ximénez, riesling, sauvignon blanc, llon blanc, tortosí, , verdil i viognier. semillón blanc, tortosí, verdejo, verdil y viognier. b) Negres: boval, bonicaire, cabernet franc, cabernet sauvignon, b) Tintas: bobal, bonicaire, cabernet franc, cabernet sauvignon, forcallat negre, garnatxa, graciano, malbec, mandó, marselan, mencia, forcallat tinta, garnacha, graciano, malbec, mandó, marselan, mencía, merlot, monestrell, carinyena, petit verdot, pinot noir, sirà, ull de llebre merlot, monastrell, mazuelo, petit verdot, pinot noir, syrah, temprani- o tempranillo i tintorer. llo y tintorera. 2. D’acord amb el que s’establix en l’article 18 de la Llei 2/2005, 2. Conforme a lo establecido en el artículo 18 de la Ley 2/2005 d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunidad Valenciana, totes les parcel·les de vinya destinades a la producció dels vins amb todas las parcelas de vid destinadas a la producción de los vinos con la la Denominació d’Origen Protegida València estaran plantades única- Denominación de Origen Protegida Valencia estarán plantadas única- ment amb les varietats esmentades anteriorment. mente con las variedades citadas anteriormente. 3. Les varietats de vinya que no figuren entre les mencionades 3. Las variedades de vid que no figuren entre las mencionadas anteriorment han de ser eliminades de les parcel·les de vinya destina- anteriormente deberán ser eliminadas de las parcelas de vid destinadas des a la producció dels vins amb la Denominació d’Origen Protegida a la producción de los vinos con la Denominación de Origen Valencia. València. Cap dels vins obtinguts del raïm collit en parcel·les amb varietats Ninguno de los vinos obtenidos de las uvas recogidas en parcelas que no figuren en la llista anterior podrà optar a este nivell de protec- con variedades que no figuren en la lista anterior podrá optar a este ció. nivel de protección. 4. El Consell Regulador pot proposar a la conselleria competent 4. El Consejo Regulador podrá proponer a la conselleria compe- en matèria d’agricultura i alimentació que siguen autoritzades noves tente en materia de agricultura y alimentación que sean autorizadas varietats que, amb els assajos i les experiències convenients previs, es nuevas variedades que, previos ensayos y experiencias convenientes, comprove que produïxen mostos de qualitat aptes per a l’elaboració de se compruebe producen mostos de calidad aptos para la elaboración de vins protegits per la denominació d’origen. vinos protegidos por la denominación de origen.

Article 6. Tècnica de cultiu Artículo 6. Técnica de cultivo 1. Els sistemes de cultiu seran els tradicionals que tendixen a acon- 1. Los sistemas de cultivo serán los tradicionales que tienden a seguir les millors qualitats. conseguir las mejores calidades. 2. No obstant això, el Consell Regulador podrà autoritzar l’apli- 2. No obstante lo anterior, el Consejo Regulador podrá autorizar la cació de noves pràctiques culturals, tractaments o faenes que consti- aplicación de nuevas prácticas culturales, tratamientos o labores que, tuïsquen un avanç en la tècnica vitícola i es comprove que no afecten constituyendo un avance en la técnica vitícola, se compruebe no afec- desfavorablement la qualitat del raïm o del vi produït. tan desfavorablemente a la calidad de la uva o del vino producido.

Article 7. Verema i normes de campanya Artículo 7. Vendimia y normas de campaña 1. La verema es realitzarà amb la major cura i es dedicarà exclu- 1. La vendimia se realizará con el mayor esmero dedicándose sivament a l’elaboració de vins protegits amb raïm sencer amb el grau exclusivamente a la elaboración de vinos protegidos la uva entera con de maduresa i sanitat necessaris. el grado de madurez y sanidad necesario. 2. El Consell Regulador pot determinar la data d’inici de la vere- 2. El Consejo Regulador podrá determinar la fecha de iniciación ma i acordar normes sobre el ritme de recol·lecció, com també sobre el de la vendimia y acordar normas sobre el ritmo de recolección, así transport del raïm a celler, i totes les altres mesures complementàries como sobre el transporte de la uva a bodega, y cuantas otras medidas que considere convenients per a la millora de la qualitat. complementarias considere convenientes para la mejora de la calidad. 3. Els cellers inscrits col·laboraran en la vigilància del compliment 3. Las bodegas inscritas colaborarán en la vigilancia del cumpli- de les normes anteriors. miento de las anteriores normas.

Article 8. Nivells de producció Artículo 8. Niveles de producción 1. La producció màxima admesa per hectàrea serà de 120 q de raïm 1. La producción máxima admitida por hectárea será de 120 qm de per a les varietats blanques, i de 91 q per a les negres. Estos límits es uva para las variedades blancas, y de 91 qm para las tintas. Estos lími- poden modificar en determinades campanyes pel Consell Regulador, a tes podrán ser modificados en determinadas campañas por el Consejo iniciativa pròpia o a petició dels viticultors interessats, efectuada amb Regulador, a iniciativa propia o a petición de los viticultores intere- anterioritat a la verema, amb els assessoraments i les comprovacions sados, efectuada con anterioridad a la vendimia, previos los asesora- necessaris previs. En el cas que la modificació es produïsca no podrà mientos y comprobaciones necesarios. En caso de que tal modificación superar el 25% dels límits esmentats. se produzca la misma no podrá superar el 25% de los límites citados. 2. A l’efecte de les disposicions de l’apartat anterior, el raïm pro- 2. A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, la uva produ- duït amb rendiments superiors al màxim autoritzat no es pot utilitzar cida con rendimientos superiores al máximo autorizado, no podrá ser en l’elaboració de vins protegits per esta denominació, i el Consell utilizada en la elaboración de vinos protegidos por esta denominación, Regulador ha de prendre les mesures necessàries per a assegurar el debiendo adoptar el Consejo Regulador las medidas necesarias para compliment d’este precepte. asegurar el cumplimiento de este precepto.

Article 9. Noves plantacions Artículo 9. Nuevas plantaciones L’autorització de noves plantacions, replantacions, substitucions i La autorización de nuevas plantaciones, replantaciones, susti- reposició de marres en terrenys o vinyes situades a la zona de produc- tuciones y reposición de marras en terrenos o viñedos situados en la ció d’esta denominació d’origen s’ha de realitzar a l’empara del que zona de producción de esta denominación de origen deberá realizarse s’establix en els articles 7 i següents de la Llei 2/2005, de 27 de maig, al amparo de lo establecido en los artículos 7 y siguientes de la ley d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, en la 2/2005, de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la reglamentació europea i en la normativa estatal. Per a esta autoritza- Comunidad Valenciana, en la reglamentación europea y en la norma- ció en terrenys o vinyes situades a la zona de producció serà preceptiu tiva estatal. Para esta autorización en terrenos o viñedos situados en la l’informe del Consell Regulador. zona de producción será preceptivo el informe del Consejo Regulador.

CAPÍTOL III CAPÍTULO III L’elaboració De la elaboración

Article 10. Elaboració i rendiment de transformació Artículo 10. Elaboración y rendimiento de transformación 1. Les tècniques utilitzades en la manipulació del raïm, el most, 1. Las técnicas empleadas en la manipulación de la uva, el mosto, el vi, el procés de maceració i el control de la fermentació tendiran a el vino, el proceso de maceración y el control de la fermentación ten- obtindre productes de màxima qualitat mantenint els caràcters tradici- derán a obtener productos de máxima calidad, manteniendo los carac- onals dels tipus de vins emparats per la denominació d’origen. teres tradicionales de los tipos de vinos amparados por la denomina- ción de origen. 2. En la producció de mostos i vins s’utilitzaran tant les pràcti- 2. En la producción de mostos y vinos se utilizarán tanto las prác- ques i tractaments autoritzats pel Reglament (CE) núm. 491/2009, del ticas y tratamientos autorizados por el Reglamento (CE) nº 491/2009 Consell, de 25 de maig, pel qual s’establix l’organització comuna del del Consejo, de 25 de mayo, por el que se establece la organización mercat vitivinícola, o la norma que el substituïsca, com les pràctiques común del mercado vitivinícola o norma que lo sustituya, como las tradicionals aplicades amb una tecnologia moderna orientada cap a la prácticas tradicionales aplicadas con una moderna tecnología orientada millora de la qualitat dels vins. hacia la mejora de la calidad de los vinos. S’aplicaran pressions adequades per a l’extracció del vi i la seua Se aplicarán presiones adecuadas para la extracción del vino y su separació de les brises, de manera que el rendiment no siga superior a separación de los orujos, de forma que el rendimiento no sea superior 82 litres de most i 76 litres de vi per cada 100 quilograms de verema. a 82 litros de mosto y 76 litros de vino por cada 100 kilogramos de Les fraccions de vi obtingudes per pressions inadequades no podran en vendimia. Las fracciones vino obtenidas por presiones inadecuadas no cap cas ser destinades a l’elaboració de vins protegits. podrán en ningún caso ser destinadas a la elaboración de vinos prote- gidos. 3. Les instal·lacions dels cellers i els mètodes d’elaboració utilit- 3. Las instalaciones de las bodegas y los métodos de elaboración zats han de complir, entre altres, els requisits de qualitat següents: empleados deberán cumplir, entre otros, los siguientes requisitos de calidad: a) Les instal·lacions conformes amb el marc legal agroalimentari. a) Las instalaciones conformes al marco legal agroalimentario. b) Materials aptes per a ús alimentari. b) Materiales aptos para uso alimentario. c) Higiene i desinfecció d’instal·lacions i equips. c) Higiene y desinfección de instalaciones y equipos. d) Sistemes tendents al control de la fermentació, maceració i d) Sistemas tendentes al control de la fermentación, maceración y qualsevol fase del procés enològic. cualquier fase del proceso enológico. e) Totes les mesures que siguen necessàries per a l’assegurament e) Cuantas medidas fuesen necesarias para el aseguramiento de la de la qualitat. calidad.

Article 11. Requisits dels cellers elaboradors Artículo 11. Requisitos de las bodegas elaboradoras 1. Els cellers han de trobar-se degudament inscrits en el Registre 1. Las bodegas deben encontrarse debidamente inscritas en el d’Indústries Agroalimentàries o l’entitat que el substituïsca. Registro de Industrias Agroalimentarias o entidad que lo sustituya. 2. Els cellers d’elaboració i criança han d’estar enclavats en la 2. Las bodegas de elaboración y crianza deberán estar enclavadas zona de producció que s’indica en l’article 4 d’este reglament. en la zona de producción que se indica en el artículo 4 de este Regla- mento.

CAPÍTOL IV CAPÍTULO IV Les indicacions i la criança De las indicaciones y de la crianza

Article 12. Zona de criança Artículo 12. Zona de crianza Atenent raons històriques i els usos tradicionals, la zona de criança Atendiendo a razones históricas y a los usos tradicionales, la zona emparada per la Denominació d’Origen Protegida València està cons- de crianza amparada por la Denominación de Origen Protegida Valen- tituïda per la zona de producció delimitada en l’article 4 d’este regla- cia, está constituida por la zona de producción delimitada en el artícu- ment i el terme municipal de València. lo 4 de este Reglamento y el término municipal de Valencia.

Article 13. Definicions, mencions i indicacions Artículo 13. Definiciones, menciones e indicaciones 1. Definicions i mencions 1. Definiciones y menciones Sense perjudici de les definicions i mencions que figuren en el Sin perjuicio de las definiciones y menciones que figuran en el Reglament (CE) núm. 491/2009, del Consell, de 25 de maig, pel qual Reglamento (CE) nº 491/2009 del Consejo, de 25 de mayo, por el que s’establix l’organització comuna del mercat vitivinícola, i en la legis- se establece la organización común del mercado vitivinícola, y en la lació nacional, es considera: legislación nacional, se considera: a) La menció «Primer de collita o de l’any» s’aplicarà als vins a) La mención «Primero de cosecha o del año» se aplicará a los negres, blancs i rosats que siguen collits en els deu primers dies de la vinos tintos, blancos y rosados que sean cosechados en los diez prime- verema i embotellats dins dels quaranta-cinc dies següents a l’acaba- ros días de la vendimia y embotellados dentro de los cuarenta y cinco ment; serà obligatori indicar en l’etiqueta la collita. días siguientes a finalizar la misma, siendo obligatorio indicar en la b) La menció «Vi rosat» es podrà aplicar als vins rosats amb un etiqueta la cosecha. grau alcohòlic volumètric adquirit mínim de 9,5% vol. b) La mención «Vino rosado» se podrá aplicar a los vinos rosados c) La menció «Vi negre» es podrà aplicar als vins negres amb un con un grado alcohólico volumétrico adquirido mínimo de 9,5% vol. grau alcohòlic adquirit mínim de 9,5% vol. c) La mención «Vino tinto» se podrá aplicar a los vinos tintos con d) La menció «Vi blanc» es podrà aplicar als vins blancs amb un un grado alcohólico adquirido mínimo de 9,5% vol. grau alcohòlic volumètric adquirit mínim de 9% vol. d) La mención «Vino blanco» se podrá aplicar a los vinos blancos e) La menció «Vi de licor» es podrà aplicar als vins amb un grau con un grado alcohólico volumétrico adquirido mínimo de 9% vol. alcohòlic adquirit no inferior a 15% vol. obtingut tal com s’establix en e) La mención «Vino de licor» se podrá aplicar a los vinos con la legislació vigent. A més, podran ser: un grado alcohólico adquirido no inferior a 15% vol. obtenido según I. «Vi de missa o de consagrar València», que podrà indicar-se en establece la legislación vigente. Además podrán ser: l’etiqueta si complix els requisits que s’establisquen per a esta finali- I. «Vino de misa o de consagrar Valencia» podrá indicarse en la tat. etiqueta si cumple los requisitos que se establezcan para tal fin. II. «Mistela de moscatell de València», que podrà substituir o com- II. «Mistela de moscatel de Valencia», podrá sustituir o comple- plementar la menció «Vi de licor moscatell de València», perquè fa mentar la mención «Vino de licor moscatel de Valencia», porque hace referència al mètode d’elaboració tradicional d’este vi de licor. Només referencia al método de elaboración tradicional de este vino de licor. podrà ser utilitzada per als casos en què la matèria primera procedisca Solamente podrá ser utilizada para aquellos casos en los que la mate- de la varietat de moscatell d’Alexandria emparada per este reglament. ria prima proceda de la variedad de moscatel de Alejandría amparada por este reglamento. f) La menció «Vi espumós aromàtic de qualitat» s’aplicarà als vins f) La mención «Vino espumoso aromático de calidad» se aplica- espumosos el vi base dels quals s’obté a partir del most de raïm o most rá a aquellos vinos espumosos cuyo vino base se obtiene a partir del de raïm parcialment fermentat procedent de les varietats de raïm auto- mosto de uva o mosto de uva parcialmente fermentado procedente de ritzat per este reglament, amb un grau alcohòlic volumètric adquirit las variedades de uva autorizadas por este reglamento, con un grado mínim del 6% vol. alcohólico volumétrico adquirido mínimo del 6% vol. g) La menció «Vi petit València» s’aplica als vins que poden tin- g) La mención «Vino petit Valencia» se aplica a los vinos que pue- dre o no sucre residual i compten amb característiques especials quant den tener o no azúcar residual y cuentan con características especiales a la tècnica d’elaboració natural, i amb un grau alcohòlic total mínim en cuanto a su técnica de elaboración natural, y con un grado alcohóli- permés de 9% vol. co total mínimo permitido de 9% vol. h) La menció «Vi d’agulla» s’aplicarà al producte obtingut a partir h) La mención «Vino de aguja» se aplicará al producto obtenido a de vi amb un grau alcohòlic adquirit no inferior a 7% vol. partir de vino con un grado alcohólico adquirido no inferior a 7% vol. i) La menció «Bóta» s’aplicarà als vins blancs, negres i rosats que i) La mención «Barrica» se aplicará a los vinos blancos, tintos y s’hagen mantingut un 85% del vi un mes en bóta com a mínim i amb rosados que hayan permanecido como mínimo un 85% del vino un un grau alcohòlic adquirit no inferior a l’11% vol. mes en barrica como mínimo y con un grado alcohólico adquirido no inferior a 11% vol. 2. Criança 2. Crianza a) Els envasos de fusta utilitzats en els processos d’envelliment a) Los envases de madera utilizados en los procesos de envejeci- han de ser de roure i amb una capacitat màxima de 600 litres, sense miento deberán ser de roble y con una capacidad máxima de 600 litros, perjudici dels límits de volum establits per la normativa vigent per a la sin perjuicio de los límites de volumen establecidos por la normativa utilització de determinades mencions tradicionals. vigente para la utilización de determinadas menciones tradicionales. b) Qualsevol que siga la modalitat d’envelliment, la graduació b) Sea cual sea la modalidad de envejecimiento, la graduación alcohòlica adquirida serà com a mínim, per als vins negres, de 12 alcohólica adquirida será como mínimo, para los vinos tintos, de 12 graus d’alcohol volumètric adquirit. grados de alcohol volumétrico adquirido. c) Els vins emparats per la Denominació d’Origen Protegida c) Los vinos amparados por la Denominación de Origen Protegi- València que utilitzen en les seues etiquetes les mencions «Criança», da Valencia que utilicen en sus etiquetados las menciones «Crianza», «Reserva» i «Gran reserva» han de comptar amb una graduació alco- «Reserva» y «Gran reserva» deberán contar con una graduación alco- hòlica adquirida com a mínim de 12% vol., se sotmetran a la precepti- hólica adquirida de como mínimo de 12% vol., se someterán a la pre- va criança en els cellers inscrits en el registre corresponent i se subjec- ceptiva crianza en las Bodegas inscritas en el Registro correspondien- taran en tot cas als mètodes i períodes de temps d’envelliment establits te, y en todo caso se sujetarán a los métodos y períodos de tiempo de en la legislació vigent. envejecimiento establecidos por la legislación vigente.

CAPÍTOL V CAPÍTULO V Qualificació i característiques dels vins Calificación y características de los vinos

Article 14. Qualificació i desqualificació dels vins Artículo 14. Calificación y descalificación de los vinos 1. Només pot aplicar-se la Denominació d’Origen Protegida Valèn- 1. Sólo puede aplicarse la Denominación de Origen Valencia a los cia als vins procedents de cellers inscrits en els registres corresponents vinos procedentes de bodegas inscritas en los registros correspondien- que hagen sigut produïts i elaborats d’acord amb les normes exigides tes que hayan sido producidos y elaborados conforme a las normas per este reglament i que posseïsquen les condicions enològiques i exigidas por este Reglamento y que reúnan las condiciones enológicas organolèptiques que han de caracteritzar-los. y organolépticas que deben caracterizarlos. 2. Els cellers efectuaran la qualificació de totes les partides de vi 2. Las bodegas efectuarán la calificación de todas las partidas de i amb esta finalitat prendran, partida a partida, les mostres oportunes i vino, para lo cual tomarán, partida a partida, las oportunas muestras efectuaran sobre esta una anàlisi fisicoquímica i un examen organolèp- y efectuarán sobre las mismas un análisis físico químico y un examen tic per mitjà del tast. organoléptico mediante la cata. 3. Es considerarà partida de vi, quan este es trobe a granel, el vi 3. Se considerará partida de vino, cuando éste se encuentre a de característiques uniformes i traçabilitat comprovada amb un volum granel, el vino de características uniformes y trazabilidad comproba- que no supere els 5.000 hectolitres, llevat que el vi estiga contingut da cuyo volumen no supere los 5.000 hectólitros, salvo que el vino en un únic depòsit i este siga de capacitat superior, en què la partida estuviese contenido en un único depósito y este fuera de capacidad podrà arribar al volum equivalent a la capacitat d’este. superior., en que la partida podrá alcanzar el volumen equivalente a la capacidad del mismo. 4. Els requisits de control mínim que han de complir els cellers es 4. Los requisitos de control mínimo a cumplir por las bodegas se troben definits en el plec de condicions de la Denominació d’Origen encuentran definidos en el pliego de condiciones de la Denominación Protegida València. de Origen Protegida Valencia. 5. Els vins que hagen sigut qualificats han de mantindre les quali- 5. Los vinos que hayan sido calificados deberán mantener las cua- tats fisicoquímiques i organolèptiques definides en este reglament, i en lidades físico-químicas y organolépticas definidas en el presente regla- el cas que es constate alguna alteració d’estes en detriment de la seua mento, y en el caso de que se constate alguna alteración de las mismas qualitat seran desqualificats pel celler. en detrimento de su calidad serán descalificados por la bodega.. 6. La desqualificació d’una partida o lot per un celler serà comu- 6. La descalificación de una partida o lote por una bodega será nicat al Consell Regulador en un termini de set dies des de la seua comunicada al Consejo Regulador en un plazo de siete días desde su adopció. adopción. 7. Així mateix, serà desqualificat qualsevol producte obtingut per 7. Asimismo, será descalificado cualquier producto obtenido por la la mescla amb un altre prèviament desqualificat. mezcla con otro previamente descalificado.

Article 15. Característiques dels vins Artículo 15. Características de los vinos 1. Els paràmetres de la graduació alcohòlica volumètrica adquiri- 1. Los parámetros de la graduación alcohólica volumétrica adqui- da mínima aplicables als vins emparats per la Denominació d’Origen rida mínima aplicables a los vinos amparados por la Denominación de Protegida València són els següents: Origen Protegida Valencia son los siguientes:

Vi blanc 9% volum. Vino blanco 9% volumen. Vi rosat 9,5% volum. Vino rosado 9,5% volumen. Vi negre 9,5% volum. Vino tinto 9,5% volumen. Vi de criança, reserva i gran reserva 12% volum Vino de crianza, reserva y gran reserva 12% volumen. Vi bóta 11% volum Vino barrica 11% volumen. Vi de licor 15% volum. Vino de licor 15% volumen. Vi espumós aromàtic de qualitat 6% volum. Vino espumoso aromático de calidad 6% volumen. Vi petit València 4,5% volum. Vino petit valencia 4,5% volumen. Vi d’agulla 7% volum. Vino de aguja 7% volumen. 2. Els productes emparats que s’ajusten a la definició de vi esta- 2. Los productos amparados que se ajusten a la definición de vino blida pel Reglament (CE) núm. 491/2009, del Consell, de 25 de maig, establecida por el Reglamento (CE) nº 491/2009 del Consejo, de 25 pel qual s’establix l’organització comuna del mercat vitivinícola, s’han de mayo, por el que se establece la organización común del mercado d’ajustar a més als paràmetres fisicoquímics següents: vitivinícola, deberán ajustarse además a los siguientes parámetros físi- co-químicos: – Acidesa total: expressada en àcid tartàric. – Acidez total: expresada en ácido tartárico: Per a vins blancs, rosats i negres: un mínim de 3,5 g/l. Para vinos blancos, rosados y tintos: un mínimo de 3,5 gr./l. – Acidesa volàtil: expressada en àcid acètic. – Acidez volátil: expresada en ácido acético. Per a vins blancs, rosats i negres: inferior a 0,80 g/l. Para vinos blancos, rosados y tintos: inferior a 0,80 gr./l. Per a vins amb un grau alcohòlic volumètric adquirit superior a Para vinos con un grado alcohólico volumétrico adquirido superior 12,5: inferior a 1,2. a 12,5: inferior a 1,2. – Anhídrid sulfurós (SO2): – Anhidrido sulfuroso (SO2): Per a vins amb un contingut en sucres expressat per la suma gluco- Para vinos con un contenido en azucares expresado por la suma sa + fructosa inferior a 5 grams per litre: glucosa+fructosa inferior a 5 gramos por litro: · Vins blancs: un màxim de 200 mg/l. · Vinos blancos: un máximo de 200 mgr./l. · Vins rosats: un màxim de 200 mg/l. · Vinos rosados: un máximo de 200 mgr./l. · Vins negres: un màxim de 150 mg/l. · Vinos tintos: un máximo de 150 mgr./l. Per a vins amb un contingut en sucres expressat per la suma gluco- Para vinos con un contenido en azucares expresado por la suma sa + fructosa igual o superior a 5 grams per litre: glucosa+fructosa igual o superior a 5 gramos por litro: · Vins blancs: un màxim de 300 mg/l. · Vinos blancos: un máximo de 300 mgr./l. · Vins rosats: un màxim de 250 mg/l. · Vinos rosados: un máximo de 250 mgr./l. · Vins negres: un màxim de 200 mg/l. · Vinos tintos: un máximo de 200 mgr./l. Per a vins de licor amb contingut de sucres inferior a 5 grams per Para vinos de licor con contenido de azúcares inferior a 5 gramos litre, un màxim de 150 mg/l. por litro, un máximo de 150 mgr/l. Per a vins de licor amb contingut de sucres igual o superior a 5 Para vinos de licor con contenido de azúcares igual o superior a 5 grams per litre, un màxim de 200 mg/l. gramos por litro, un máximo de 200 mgr/l. Per a vins espumosos de qualitat, un màxim de 185 mg/l. Para vinos espumosos de calidad, un máximo de 185 mgr/l. 3. La determinació de l’aptitud organolèptica de la partida de vi 3. La determinación de la aptitud organoléptica de la partida de que opte a la qualificació requerirà un informe previ favorable per part vino que opte a la calificación requerirá de un informe previo favora- d’un panel de degustació constituït en el Consell Regulador d’acord ble por parte de un panel de cata constituido en el Consejo Regulador amb les instruccions tècniques emeses per l’entitat referida. de acuerdo con las instrucciones técnicas emitidas por la referida enti- dad. 4. La comercialització dels vins amb els noms de les subzones Alt 4. La comercialización de los vinos bajo los nombres de las subzo- Túria, Valentí, Clariano i Moscatell queda limitada exclusivament als na de Alto Turia, Valentino, Clariano y Moscatel queda limitada exclu- vins elaborats amb raïm produït a la subzona corresponent de produc- sivamente a los vinos elaborados con uva producida en la correspon- ció i en cellers enclavats en l’àmbit de la Denominació d’Origen Pro- diente subzona de producción y en bodegas enclavadas en el ámbito de tegida València. Els vins produïts a partir de raïm de diferents subzo- la Denominación de Origen Protegida Valencia. Los vinos producidos nes o la mescla de vins d’estes subzones poden ser únicament comer- a partir de uva de diferentes Subzonas o la mezcla de vinos de dichas cialitzats amb el nom de València. subzonas podrán únicamente ser comercializados bajo el nombre de Valencia. Poden utilitzar-se els noms de les varietats emparades per este Podrán utilizarse los nombres de las variedades amparadas por este reglament en els vins que hagen sigut elaborats exclusivament amb Reglamento en los vinos que hayan sido elaborados exclusivamente estes. con las mismas.

CAPÍTOL VI CAPÍTULO VI Registres Registros

Article 16. Tipus de registres Artículo 16. Tipos de registros 1. El Consell Regulador gestionarà els registres següents: 1. Por el Consejo Regulador se llevarán los siguientes registros: a) Registre de Vinyes. a) Registro de Viñedos. b) Registre de Cellers d’Elaboració. b) Registro de Bodegas de Elaboración. c) Registre de Cellers d’Emmagatzemament. c) Registro de Bodegas de Almacenamiento. d) Registre de Cellers d’Envelliment. d) Registro de Bodegas de Envejecimiento. e) Registre d’Instal·lacions d’Embotellament i Envasament, i e) Registro de Instalaciones de Embotellado y Envasado, y Regis- Registre d’Embotelladors i Envasadors. tro de Embotelladores y Envasadores. 2. Les peticions d’inscripció en el Registre de Vinyes es dirigiran 2. Las peticiones de inscripción en el Registro de Viñedos se diri- al Consell Regulador, i caldrà adjuntar-hi les dades, els documents i girán al Consejo Regulador, acompañando los datos, documentos y els comprovants que en cada cas siguen requerits per les disposicions i comprobantes que en cada caso sean requeridos por las disposiciones normes vigents i en els impresos que dispose el Consell Regulador. y normas vigentes y en los impresos que disponga el Consejo Regula- dor. 3. Les peticions d’inscripció en els registres a què fan referència 3. Las peticiones de inscripción en los registros a que hacen refe- les lletres b), c), d) i e) de l’apartat primer d’este article es dirigiran al rencia las letras b), c), d) y e) del apartado primero de este artículo, se Consell Regulador, i caldrà adjuntar-hi les dades, els documents i els dirigirán al Consejo Regulador, acompañando los datos, documentos y comprovants que en cada cas siguen requerits per les disposicions i comprobantes que en cada caso sean requeridos por las disposiciones normes vigents i en els impresos que dispose el Consell Regulador. y normas vigentes y en los impresos que disponga el Consejo Regula- dor. 4. La sol·licitud d’inscripció donarà lloc a la sol·licitud de certifi- 4. La solicitud de inscripción dará lugar a la solicitud de certifica- cació, excepte per al registre de vinyes, i suposarà l’acceptació de les ción, excepto para el registro de viñedos, y supondrá la aceptación de condicions establides pel Consell Regulador per al procés de certifica- las condiciones establecidas por el Consejo Regulador para el proceso ció del producte emparat per la denominació d’origen. de certificación del producto amparado por la denominación de origen. 5. Els òrgans competents del Consell Regulador denegaran les 5. Los órganos competentes del Consejo Regulador denegarán las inscripcions que no s’ajusten als preceptes del reglament i als acords inscripciones que no se ajusten a los preceptos del reglamento y a los adoptats pel Consell sobre condicions complementàries de caràcter acuerdos adoptados por el Consejo sobre condiciones complementa- tècnic que hagen de posseir les vinyes i els cellers. rias de carácter técnico que deban reunir las viñas y las bodegas. 6. La inscripció en estos registres no eximix els interessats de 6. La inscripción en estos registros no exime a los interesados de l’obligació d’inscriure’s en els registres que, amb caràcter general, la obligación de inscribirse en aquellos registros que, con carácter estiguen establits i, en especial, en el Registre Vitícola, en el d’Indús- general, estén establecidos y en especial en el Registro Vitícola, en el tries Agroalimentàries i en el d’Envasadors de Vi, si és el cas, la qual de Industrias Agroalimentarias y en el de Envasadores de Vino, en su cosa caldrà acreditar prèviament a la inscripció en els registres del caso, lo que habrá que acreditar previamente a la inscripción en los Consell. registros del Consejo.

Article 17. Registre de Vinyes Artículo 17. Registro de Viñedos 1. En el Registre de Vinyes s’inscriuran totes les parcel·les situades 1. En el Registro de Viñedos se inscribirán todas aquellas parcelas en la zona de producció amb raïm que puga ser destinat a l’elaboració situadas en la zona de producción, cuya uva pueda ser destinada a la de vins protegits. elaboración de vinos protegidos. 2. En la inscripció figurara el nom del propietari i l’explotador o 2. En la inscripción figurarán: el nombre del propietario y el explo- qualsevol altre titular del domini útil, el terme municipal, el polígon i tador o cualquier otro titular del dominio útil, el término municipal, la parcel·la cadastral en què estiga situat, i la superfície en producció, polígono y parcela catastral en que esté situado, así como la superficie varietat o varietats de la vinya i totes les dades que siguen necessàries en producción, variedad o variedades del viñedo y cuantos datos sean per a la seua classificació i localització. necesarios para su clasificación y localización 3. Amb la instància d’inscripció s’adjuntarà un plànol o croquis 3. Con la instancia de inscripción se acompañará un plano o cro- detallat de les parcel·les objecte d’esta, com també justificants d’estar quis detallado de las parcelas objeto de la misma, así como justifican- inscrites en el Registre Vitícola de la Comunitat Valenciana. tes de estar inscritas en el Registro Vitícola de la Comunidad Valen- ciana. 4. El Consell Regulador entregarà als viticultors inscrits una cre- 4. El Consejo Regulador entregará a los viticultores inscritos una dencial de la inscripció. credencial de dicha inscripción.

Article 18. Registre de Cellers Artículo 18. Registro de Bodegas 1. És requisit indispensable per a la inscripció en el Registre de 1. Es requisito indispensable para la inscripción en el registro de Cellers que el sol·licitant acredite la propietat d’una empresa vitiviní- bodegas, que el solicitante acredite la propiedad de una empresa vitivi- cola situada en la zona de producció emparada per la DO València. nícola situada en la zona de producción amparada por la DO Valencia. Els òrgans competents del Consell Regulador denegaran les ins- Los órganos competentes del Consejo Regulador denegarán las cripcions que no s’ajusten als preceptes del reglament i als acords inscripciones que no se ajusten a los preceptos del reglamento y a los adoptats pel Consell Regulador sobre condicions complementàries de acuerdos adoptados por el Consejo Regulador sobre condiciones com- caràcter tècnic que hagen de posseir els cellers. plementarias de carácter técnico que deban reunir las bodegas. 2. En el Registre de Cellers d’Elaboració s’inscriuran tots aquells 2. En el Registro de Bodegas de Elaboración se inscribirán todas situades en la zona de producció en què es vinifique raïm i most pro- aquellas situadas en la zona de producción en las que se vinifique uva cedent de vinyes inscrites, els vins produïts de les quals puguen optar a y mosto procedente de viñas inscritas, cuyos vinos producidos puedan la denominació d’origen, i que complisquen tots els requisits establits optar a la Denominación de Origen, y que cumplan todos los requisi- en la legislació vigent. tos establecidos por la legislación vigente. 3. En la inscripció figuraran el nom o la raó social de l’empresa, 3. En la inscripción figurarán: el nombre o razón social de la la localitat i la zona d’emplaçament, característiques, nombre i capa- empresa, localidad y zona de emplazamiento, características, núme- citat dels envasos i maquinària, sistema d’elaboració i totes les dades ro y capacidad de los envases y maquinaria, sistema de elaboración que siguen necessàries per a la perfecta identificació i catalogació del y cuantos datos sean precisos para la perfecta identificación y catalo- celler. En el cas que l’empresa elaboradora no siga propietària dels gación de la bodega. En el caso de que la empresa elaboradora no sea locals es farà constar esta circumstància, amb indicació del nom del propietaria de los locales se hará constar esta circunstancia, indicando propietari. el nombre del propietario. 4. Amb la instància d’inscripció s’adjuntarà un plànol o croquis a 4. Con la instancia de inscripción se acompañará un plano o cro- escala convenient on queden reflectits tots els detalls de construcció i quis a escala conveniente donde queden reflejados todos los detalles instal·lacions. de construcción e instalaciones.

Article 19. Registre de Cellers d’Emmagatzemament Artículo 19. Registro de Bodegas de Almacenamiento En el Registre de Cellers d’Emmagatzemament s’inscriuran tots En el Registro de Bodegas de Almacenamiento se inscribirán todas els cellers ubicats en la zona de producció emparada per la DO Valèn- aquellas bodegas ubicadas en la zona de producción amparada por la cia que es dediquen a la recepció de vins emparats per la Denomina- DO Valencia, que se dediquen a la recepción de vinos amparados por ció d’Origen Protegida València en envasos superiors a 60 litres. En la la Denominación de Origen Protegida Valencia en envases superiores inscripció figuraran les dades a què es fa referència en l’article 18. a 60 litros. En la inscripción figurarán los datos a los que se hace refe- rencia en el artículo 18.

Article 20. Registre de Cellers d’Envelliment Artículo 20. Registro de Bodegas de Envejecimiento 1. En el Registre de Cellers d’Envelliment s’inscriuran tots aquells 1. En el Registro de Bodegas de Envejecimiento se inscribirán situats a la zona de criança i que es dediquen a la criança de vins amb todas aquellas situadas en la zona de crianza y que se dediquen a la la denominació d’origen. crianza de vinos con la denominación de origen. 2. En la inscripció figuraran, a més de les dades a què es fa refe- 2. En la inscripción figurarán, además de los datos a los que se rència en l’article 18, totes aquelles específiques d’este tipus de cellers, hace referencia en el artículo 18, todos aquellos específicos de este com ara el nombre de bótes, entre altres. tipo de bodegas, como número de barricas entre otros.

Article 21. Registre d’Instal·lacions d’Embotellament i Envasament, i Artículo 21. Registro de Instalaciones de Embotellado y Envasado, y Registre d’Embotelladors i Envasadors Registro de Embotelladores y Envasadores 1. En el Registre d’Instal·lacions d’Embotellament i Envasament 1. En el Registro de Instalaciones de Embotellado y Envasado se s’inscriuran totes les persones físiques o jurídiques ubicades en la inscribirán todas aquellas personas físicas o jurídicas ubicadas en la zona de producció emparada per la DO València que disposen de les zona de producción amparada por la DO Valencia, que dispongan de instal·lacions fisicomecàniques corresponents degudament registra- las correspondientes instalaciones físico-mecánicas debidamente regis- des, embotellen o envasen per compte propi o alié i realitzen amb fins tradas, embotellen o envasen por cuenta propia o ajena y realicen con comercials la introducció dels productes previstos en este reglament, fines comerciales la introducción de los productos contemplados en este en recipients de capacitat igual o inferior a 60 litres. Reglamento, en recipientes de capacidad igual o inferior a 60 litros. 2. En el Registre d’Embotelladors i Envasadors s’inscriuran les 2. En el Registro de Embotelladores y Envasadores se inscribi- persones físiques o jurídiques ubicades en la zona de producció empa- rán las personas físicas o jurídicas ubicadas en la zona de producción rada per la DO València que efectuen o facen efectuar per compte seu amparada por la DO Valencia, que efectúen o hagan efectuar por cuen- l’embotellament o l’envasament, sense que la inscripció dels que facen ta suya el embotellado o envasado, sin que la inscripción de los que efectuar per compte seu l’embotellament o l’envasament els incorpore hagan efectuar por cuenta suya el embotellado o envasado les incor- al cens d’instal·lacions d’embotellament i envasament, a l’efecte de pore al censo de instalaciones de embotellado y envasado, a efectos de representació en el Consell Regulador. representación en el Consejo Regulador.

Article 22. Separació d’operacions Artículo 22. Separación de operaciones 1. En els cellers inscrits en els diferents registres es podrà realitzar 1. En las bodegas inscritas en los distintos registros se podrá reali- l’elaboració, l’emmagatzemament o la manipulació de raïm, mostos zar la elaboración, el almacenamiento o la manipulación de uvas, mos- i vins no emparats per la Denominació d’Origen Protegida València, tos y vinos no amparados por la Denominación de Origen Protegida sempre que estes operacions es realitzen de forma separada de les Valencia, siempre que dichas operaciones se realicen de forma separa- referides als vins amb dret a esta i que es garantisca el control de tals da de las referidas a los vinos con derecho a ella y que se garantice el processos. A este efecte, el Consell Regulador establirà les mesures de control de tales procesos. A tal efecto el Consejo Regulador establece- control que considere necessàries. rá las medidas de control que estime necesarias 2. Serà condició indispensable per a la inscripció d’un celler en el 2. Será condición indispensable para la inscripción de una bodega registre corresponent que els seus processos de producció implantats en el Registro correspondiente que sus procesos de producción implan- permeten la perfecta separació dels vins procedents de raïm emparat tados permitan la perfecta separación de los vinos procedentes de uvas d’aquells que no tinguen esta circumstància, de manera que queden els amparadas de aquellos que no gocen de tal circunstancia, quedando dos en tot moment perfectament identificats. ambos en todo momento perfectamente identificados.

Article 23. Vigència d’inscripcions Artículo 23. Vigencia de inscripciones 1. Per a la vigència de les inscripcions en els registres correspo- 1. Para la vigencia de las inscripciones en los correspondientes nents serà indispensable complir en tot moment els requisits que impo- Registros será indispensable cumplir en todo momento con los requi- sa este capítol, i comunicar a l’òrgan competent respectiu del Consell sitos que impone el presente capítulo, debiendo comunicar al órgano Regulador qualsevol variació que afecte les dades subministrades en la competente respectivo del Consejo Regulador cualquier variación que inscripció quan esta es produïsca. En conseqüència, l’òrgan competent afecte a los datos suministrados en la inscripción cuando ésta se pro- respectiu del Consell Regulador podrà suspendre o anul·lar les inscrip- duzca. En consecuencia, el órgano competente respectivo del Consejo cions quan els seus titulars no s’ajusten a estes prescripcions, amb la Regulador podrá suspender o anular las inscripciones cuando los titu- comprovació prèvia corresponent. lares de las mismas no se atuvieran a tales prescripciones, previa la comprobación correspondiente. 2. Les inscripcions en els registres del Consell Regulador, excep- 2. Las inscripciones en los registros del Consejo Regulador, salvo te el Registre de Vinyes, seran renovades de forma simultània des del el registro de viñedos, serán renovadas de forma simultánea desde el moment que es produïsquen les renovacions dels certificats obtinguts momento en que se produzcan las renovaciones de las certificaciones pels cellers respectius. obtenidas por las respectivas bodegas. 3. Les inscripcions en el Registre de Vinyes seran renovades en el 3. Las inscripciones en el Registro de Viñedos serán renovadas termini i forma que es determine pel Consell Regulador en el marc de en el plazo y forma que se determine por el Consejo Regulador en el les directrius de la Unió Europea. marco de las directrices de la Unión Europea.

CAPÍTOL VII CAPÍTULO VII Drets i obligacions Derechos y obligaciones

Article 24. Drets Artículo 24. Derechos 1. Totes les persones físiques o jurídiques que tinguen inscrites en 1. Todas las personas físicas o jurídicas que tengan inscritos en los els registres indicats en l’article 16 les seues vinyes o instal·lacions registros indicados en el artículo 16 sus viñedos o instalaciones podrán podran produir raïm amb destinació a l’elaboració de vins emparats producir uvas con destino a la elaboración de vinos amparados o ela- o elaborar, emmagatzemar, embotellar i criar vins que hagen de ser borar, almacenar, embotellar y criar vinos que hayan de ser protegidos protegits per esta. por la misma. 2. Només pot aplicar-se la Denominació d’Origen Protegida Valèn- 2. Solo puede aplicarse la Denominación de Origen Protegida cia als vins procedents de cellers inscrits en els registres corresponents Valencia a los vinos procedentes de bodegas inscritas en los registros que hagen sigut produïts i elaborats d’acord amb les normes exigides correspondientes que hayan sido producidos y elaborados conforme a per este reglament, que posseïsquen les condicions enològiques que las normas exigidas por este reglamento, reúnan las condiciones eno- han de caracteritzar-los i que superen el procés de certificació. lógicas que deben caracterizarlos y superen el proceso de certificación. 3. El dret a l’ús de la Denominació d’Origen Protegida València 3. El derecho al uso de la Denominación de Origen Protegida en propaganda, publicitat, documentació o etiquetes és exclusiu de les Valencia en propaganda, publicidad, documentación o etiquetas es firmes inscrites en el registre corresponent. exclusivo de las firmas inscritas en el registro correspondiente. 4. Per a poder beneficiar-se dels servicis que preste este consell 4. Para poder beneficiarse de los servicios que preste este conse- regulador, les persones físiques o jurídiques inscrites han d’estar al jo regulador, las personas físicas o jurídicas inscritas deberán estar al corrent del pagament de les quotes a què es fa referència en l’article corriente de pago de las cuotas a que hace referencia el artículo 42 del 42 d’este reglament. presente reglamento.

Article 25. Obligacions Artículo 25. Obligaciones 1. Les persones físiques o jurídiques que tinguen inscrites vinyes 1. Las personas físicas o jurídicas que tengan inscritas viñas en el en el Registre de Vinyes estan obligades al compliment de les disposi- Registro de Viñedos quedan obligadas al cumplimiento de las disposi- cions d’este reglament. ciones de este reglamento. 2. Les persones físiques o jurídiques que tinguen inscrits cellers en 2. Las personas físicas o jurídicas que tengan inscritas bodegas en els registres corresponents per haver superat el procés de certificació los correspondientes registros por haber superado el proceso de certifi- estan obligades al seu manteniment i, per tant, al compliment de les cación quedan obligadas al mantenimiento de la misma y por tanto al disposicions d’este reglament, i poden tindre emmagatzemats els seus cumplimiento de las disposiciones de este reglamento, pudiendo tener mostos o vins només en els locals inscrits. almacenados sus mostos o vinos sólo en los locales inscritos.

Article 26. Exclusivitat Artículo 26. Exclusividad 1. El nom geogràfic emparat per la Denominació d’Origen Prote- 1. El nombre geográfico amparado por la Denominación de Ori- gida València només pot utilitzar-se en noms comercials, raons socials gen Protegida Valencia sólo puede emplearse en nombres comercia- i marques per aquells operadors que produïsquen, elaboren o venguen les, razones sociales y marcas por aquellos operadores que produzcan, vins emparats per la Denominació d’Origen Protegida València. elaboren o vendan vinos amparados por la Denominación de Origen Protegida Valencia. 2. Les marques, símbols, emblemes, llegendes publicitàries o qual- 2. Las marcas, símbolos, emblemas, leyendas publicitarias o cual- sevol altre tipus de propaganda que s’utilitze aplicada als vins prote- quier otro tipo de propaganda que se utilicen aplicados a los vinos gits per la denominació d’origen que es regula en este reglament no protegidos por la denominación de origen que regula este reglamento poden ser utilitzats de manera simultània en cap concepte, ni tan sols no podrán ser empleados de manera simultánea bajo ningún concepto, pels mateixos titulars, en la comercialització d’altres vins o begudes ni siquiera por los propios titulares, en la comercialización de otros derivades de vi, i únicament es poden utilitzar en la comercialització vinos, o bebidas derivadas de vino, únicamente podrán ser empleados de vins de qualitat amb un nivell de protecció de DOP o IGP. en la comercialización de vinos de calidad con un nivel de protección de DOP o IGP.

Article 27. Etiquetatge Artículo 27. Etiquetado 1. La designació, presentació i etiquetatge dels vins s’han d’ajustar 1. La designación, presentación y etiquetado de los vinos deberá a les disposicions de la Llei 2/2005, de 27 de maig, d’Ordenació del ajustarse a lo dispuesto en la Ley 2/2005, de 27 de mayo, de Orde- Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, el Decret 8/2007, de nación del Sector Vitivinícola de la Comunidad Valenciana, el Decre- 19 de gener, pel qual s’aprova el reglament d’esta llei, la normativa de to 8/2007, de 19 de enero, por el que se aprueba el reglamento de la la Unió Europea i la normativa bàsica estatal. referida ley, la normativa de la Unión Europea y la normativa básica estatal. 2. En les etiquetes de vins embotellats figurarà obligatòriament de 2. En las etiquetas de vinos embotellados figurará obligatoriamen- forma destacada el nom de la Denominació d’Origen Protegida Valèn- te de forma destacada el nombre de la Denominación de Origen Valen- cia, a més de les dades que amb caràcter general es determinen en la cia, además de los datos que con carácter general se determinen en la legislació vigent. legislación vigente. 3. La indicació d’altres termes, en particular els relatius a les sub- 3. La indicación de otros términos, en particular los relativos a las zones, varietat, edat i criança, s’ajustarà a les disposicions d’este regla- subzonas, variedad, edad y crianza, se ajustará a lo dispuesto en este ment. Reglamento. 4. Abans de la posada en circulació dels etiquetatges, el Consell 4. Antes de la puesta en circulación de los etiquetados, el Consejo Regulador els autoritzarà i verificarà a l’efecte tan sols la indicació Regulador autorizará los mismos, verificando a tales efectos tan sólo correcta de la llegenda «València Denominació d’Origen», d’acord la correcta indicación de la leyenda «Valencia Denominación de Ori- amb la legislació vigent, i emetrà, per tant, l’autorització esmentada gen» conforme a la legislación vigente, y emitirá por tanto la referida basant-se en eixe particular exclusiu i advertint el sol·licitant que l’au- autorización en base a ese exclusivo particular y advirtiendo al solici- torització ho és sense perjudici del deure de compliment de la normati- tante que tal autorización lo es sin perjuicio del deber de cumplimiento va relativa als drets de propietat industrial i als requisits sobre designa- de la normativa relativa a los derechos de propiedad industrial y a los ció, denominació, presentació i protecció dels productes vitivinícoles, requisitos sobre designación, denominación, presentación y protección així com de qualsevol altra normativa que siga aplicable. de los productos vitivinícolas, así como de cualquier otra normativa que fuere de aplicación. 5. Qualsevol que siga el tipus d’envàs en què s’expedisquen els 5. Cualquiera que sea el tipo de envase en que se expidan los vinos vins per al consum, aniran proveïts de la identificació de garantia, para el consumo irán provistos de la identificación de garantía, consti- constituïda per bolles o contraetiquetes numerades, expedides o auto- tuida por precintas o contraetiquetas numeradas, expedidas o autoriza- ritzades pel Consell Regulador, que hauran de ser col·locades en el das por el Consejo Regulador, que deberán ser colocadas en la propia mateix celler, d’acord amb les normes que es determinen i sempre de bodega, de acuerdo con las normas que se determinen y siempre en la manera que no permeta una segona utilització. forma que no permita una segunda utilización. 6. Per als vins que posseïsquen les indicacions de l’article 13, el 6. Para los vinos que ostenten las indicaciones del artículo 13, el Consell Regulador podrà aprovar contraetiquetes específiques i auto- Consejo Regulador podrá aprobar contraetiquetas específicas y autori- ritzar la seua menció en les etiquetes. zar su mención en las etiquetas. 7. Totes les entitats inscrites en el Registre d’Instal·lacions d’Em- 7. Todas las entidades inscritas en el Registro de Instalaciones de botellament i en el Registre d’Embotelladors estan obligades a portar Embotellado y en el Registro de Embotelladores están obligadas a lle- un llibre de control de contraetiquetes en què es reflectiran les entrades var un libro de control de contraetiquetas en el que se reflejarán las i eixides de les contraetiquetes expedides i autoritzades pel Consell entradas y salidas de las contraetiquetas expedidas y autorizadas por Regulador. Es podran utilitzar sistemes i tecnologies de la informació, el Consejo Regulador. Se podrán utilizar sistemas y tecnologías de la sempre que s’establisquen mesures de seguretat i protecció. información, siempre que se establezcan medidas de seguridad y pro- tección. 8. El Consell Regulador adoptarà i registrarà un emblema com a 8. El Consejo Regulador adoptará y registrará un emblema como símbol de la denominació d’origen. símbolo de la denominación de origen. 9. El Consell Regulador podrà fer obligatori que a l’exterior dels 9. El Consejo Regulador podrá hacer obligatorio que en el exte- cellers inscrits i en un lloc destacat figure una placa que al·ludisca a la rior de las bodegas inscritas y en lugar destacado figure una placa que condició de celler inscrit en el Consell Regulador. aluda a la condición de bodega inscrita en el Consejo Regulador.

Article 28. Circulació de productes Artículo 28. Circulación de productos 1. Tota expedició de raïm, most o vi emparada per la Denominació 1. Toda expedición de uva, mosto o vino amparada por la Denomi- d’Origen Protegida València que circule entre cellers ha d’anar prove- nación de Origen Protegida Valencia que circule entre bodegas deberá ïda de la documentació d’acompanyament corresponent, establida en ir provista de la documentación de acompañamiento correspondien- la legislació vigent, i remetre’n un exemplar al Consell Regulador dins te, establecida en la legislación vigente, remitiendo un ejemplar de la dels deu dies següents a la data d’expedició. misma al Consejo Regulador dentro de los diez días siguientes a la fecha de expedición. 2. Els vins envasats emparats per la Denominació d’Origen Prote- 2. Los vinos envasados amparados por la Denominación de Origen gida València únicament poden circular i ser expedits pels cellers ins- Protegida Valencia únicamente pueden circular y ser expedidos por las crits o autoritzats en els tipus d’envasos que no perjudiquen la seua bodegas inscritas o autorizadas en los tipos de envases que no perjudi- qualitat i prestigi. quen su calidad y prestigio.

Article 29. Comercialització Artículo 29. Comercialización 1. Poden comercialitzar vi emparat per la DO València els cellers 1. Podrán comercializar vino amparado por la DO Valencia las inscrits que complisquen els requisits establits en este reglament i els bodegas inscritas que cumplan los requisitos establecidos en este altres requisits tècnics que aprove el Consell Regulador. Reglamento y los demás requisitos técnicos que apruebe el Consejo Regulador. 2. La comercialització a granel i l’embotellament de vins emparats 2. La comercialización a granel y embotellado de vinos ampara- per la denominació d’origen es realitzarà de manera que puga ser con- dos por la denominación de origen se realizará de forma que pueda ser trolada pel Consell Regulador, en coherència amb la traçabilitat i el controlada por el Consejo Regulador, en coherencia con la trazabilidad procediment de certificació establida. y el procedimiento de certificación establecido. 3. En el cas de l’expedició de vins a granel, el Consell Regulador 3. En el caso de la expedición de vinos a granel, el Consejo Regu- establirà les mesures de control que estime pertinents per a garantir el lador establecerá las medidas de control que estime pertinentes para compliment dels requisits establits en el reglament i els altres requisits garantizar el cumplimiento de los requisitos establecidos en el regla- tècnics aprovats pel Consell Regulador. mento y los demás requisitos técnicos aprobados por el Consejo Regu- lador.

Article 30. Declaracions Artículo 30. Declaraciones 1. Les declaracions de productes elaborats, diferenciant-los segons 1. Las declaraciones de productos elaborados, diferenciándolos el tipus de producte, així com la declaració d’existències de campa- según el tipo de producto, así como la declaración de existencias de nyes anteriors, es confeccionaran segons les normes generals vigents campañas anteriores, se confeccionarán según las normas generales en l’àmbit de la Unió Europea, de l’Estat i la mateixa legislació auto- vigentes en el ámbito de la Unión Europea, del Estado y la propia nòmica, i hauran de presentar-se davant de l’òrgan competent de l’ad- legislación autonómica y deberán presentarse ante el órgano compe- ministració en el termini legalment establit. tente de la administración en el plazo legalmente establecido. 2. S’ha de presentar en el Consell Regulador una còpia de les 2. Deberá presentarse en el Consejo Regulador una copia de las declaracions a què es fa referència en el número anterior en el termini declaraciones a que hace referencia el número anterior en el plazo de de quinze dies, comptadors des de la finalització del termini legal de quince días a contar desde la finalización del plazo legal de presenta- presentació davant de l’administració competent. ción de las mismas ante la administración competente. 3. Les entitats inscrites en el Registre de Cellers presentaran dins 3. Las entidades inscritas en el Registro de Bodegas presentarán den- dels deu primers dies de cada mes declaració d’eixides de productes tro de los diez primeros días de cada mes, declaración de salidas de pro- produïdes al mes anterior. En tot cas, es distingiran els diferents tipus ductos habidos en el mes anterior. En todo caso se distinguirán los dife- de vins, i les inscrites en el Registre de Cellers d’Envelliment presen- rentes tipos de vinos, y las inscritas en el Registro de Bodegas de Enveje- taran per separat la corresponent a estos vins. cimiento presentarán por separado la correspondiente a estos vinos. 4. De conformitat amb la legislació vigent, les declaracions a què 4. De conformidad con la legislación vigente, las declaraciones a es fa referència en este article són d’efectes merament estadístics, i per que se refiere este artículo son de efectos meramente estadísticos, por això no poden facilitar-se ni publicar-se sinó en forma numèrica, sense lo que no podrán facilitarse ni publicarse más que en forma numérica, cap referència de caràcter individual. sin referencia alguna de carácter individual.

CAPÍTOL VIII CAPÍTULO VIII El Consell Regulador Del Consejo Regulador

Article 31. Naturalesa jurídica Artículo 31. Naturaleza jurídica 1. El Consell Regulador és una corporació de dret públic, de les 1. El Consejo Regulador es una corporación de derecho públi- regulades per mtijà del Decret 222/2007, de 9 de novembre, del Con- co, de las reguladas por el Decreto 222/2007, de 9 de noviembre, del sell, pel qual s’establixen normes relatives als consells reguladors o Consell, por el que se establecen normas relativas a los consejos regu- òrgans de gestió de les denominacions de qualitat de la Comunitat ladores u órganos de gestión de las denominaciones de calidad de la Valenciana, i, per tant, dotada de personalitat jurídica pròpia i de plena Comunitat Valenciana y, por lo tanto, dotada de personalidad jurídica capacitat d’obrar per al desenvolupament dels seus fins, que pot rea- propia y de plena capacidad de obrar para el desarrollo de sus fines, litzar qualsevol classe d’actes de gestió i administració, amb caràcter que puede realizar toda clase de actos de gestión y administración, general subjecta la seua activitat al dret privat, excepte en les actuaci- con carácter general sujeta su actividad al derecho privado, excepto en ons que impliquen l’exercici de potestats o funcions públiques, en què las actuaciones que impliquen el ejercicio de potestades o funciones s’ha de subjectar al dret administratiu. públicas, en las que debe sujetarse al derecho administrativo. 2. Els actes realitzats pel Consell Regulador en actuacions subjec- 2. Los actos realizados por el Consejo Regulador en actuaciones tes al dret administratiu, en exercici de potestats públiques, es poden sujetas al Derecho Administrativo, en ejercicio de potestades públicas, recórrer davant del superior jeràrquic a què estan adscrits, tret de les podrán ser recurridos ante el superior jerárquico al que están adscritos. decisions sobre la certificació o desqualificació de productes a l’efec- A excepción de las decisiones sobre la certificación o descalificación te de garantir la independència en la presa de decisions de l’òrgan de de productos a los efectos de garantizar la independencia en la toma control i certificació. de decisiones del órgano de control y certificación.

Article 32. Àmbit de competència Artículo 32. Ámbito de competencia El seu àmbit de competència, sense perjudici del que s’establix en Su ámbito de competencia, sin perjuicio de lo establecido en el l’article 35, estarà determinat: artículo 35, estará determinado: a) En l’àmbit territorial, per la zona de producció i criança respec- a) En lo territorial, por la respectiva zona de producción y crianza. tiva. b) Quant als productes, pels protegits per la Denominació d’Ori- b) En razón de los productos, por los protegidos por la denomina- gen en qualsevol de les seues fases de producció, elaboració, criança, ción de origen en cualquiera de sus fases de producción, elaboración, emmagatzemament, circulació i comercialització. crianza, almacenamiento, circulación y comercialización. c) Quant a les persones, per les persones físiques o jurídiques ins- c) En razón de las personas, por las personas físicas o jurídicas crites en els diferents registres previstos en este reglament. inscritas en los diferentes registros contemplados en el presente regla- mento.

Article 33. Relació amb altres consells Artículo 33. Relación con otros consejos Des del seu vessant socioeconòmic de defensa dels interessos del Desde su vertiente socioeconómica de defensa de los intereses del sector, el Consell Regulador pot estar facultat per a promoure o afavo- sector, el Consejo Regulador podrá estar facultado para promover o rir els acords col·lectius interprofessionals entre viticultors i cellerers favorecer los acuerdos colectivos interprofesionales entre viticultores inscrits en els seus registres, federar-se amb altres consells o òrgans y bodegueros inscritos en sus registros, federarse con otros consejos u de gestió dels vins amb denominació de qualitat, constituir fundacions órganos de gestión de los vinos con denominación de calidad, consti- i associacions, i participar en entitats i empreses tant públiques com tuir fundaciones y asociaciones, y participar en entidades y empresas privades, d’acord amb el que es preveu en l’article 16.2 del Decret tanto públicas como privadas, de acuerdo con lo previsto en el artículo 8/2007, de 19 de gener, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament 16.2 del Decreto 8/2007, de 19 de enero, del Consell, por el que se de la Llei 2/2005, de 27 de maig, de la Generalitat, d’Ordenació del aprueba el Reglamento de la Ley 2/2005, de 27 de mayo, de la Gene- Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. ralitat, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valen- ciana.

Article 34. Seu Artículo 34. Sede La seu del Consell Regulador estarà situada a la ciutat de València, La sede del Consejo Regulador estará situada en la ciudad de al carrer de Quart, número 22, i pot establir les delegacions o sucursals Valencia, en la calle Quart número 22, pudiendo establecer cuantas que trobe convenients per a la consecució dels seus fins. delegaciones o sucursales estime conveniente para la consecución de los fines del mismo.

Article 35. Funcions Artículo 35. Funciones 1. La finalitat del Consell Regulador és la certificació, represen- 1. La finalidad del Consejo Regulador es la certificación, represen- tació i defensa dels vins emparats, la investigació i el desenvolupa- tación y defensa de los vinos amparados, la investigación y desarro- ment de mercats i la promoció respecte a estos, com també complir llo de mercados y la promoción con respecto a los mismos, así como o fer complir este reglament proposant a l’efecte les disposicions que cumplir o hacer cumplir el presente reglamento, proponiendo al efecto siguen necessàries. las disposiciones que sean necesarias. 2. El Consell Regulador, com a entitat de gestió, ha d’exercir les 2. El Consejo Regulador, como entidad de gestión, deberá desem- funcions següents: peñar las siguientes funciones: a) Elaborar i proposar a la conselleria corresponent el seu regla- a) Elaborar y proponer a la conselleria correspondiente su regla- ment, així com les seues possibles modificacions. mento así como sus posibles modificaciones. b) Orientar la producció i qualitat i promocionar i informar els b) Orientar la producción y calidad y promocionar e informar a los consumidors sobre la Denominació d’Origen Protegida València i, en consumidores sobre la Denominación de Origen Valencia y en particu- particular, sobre les seues característiques específiques de qualitat. lar, sobre sus características específicas de calidad. c) Adoptar, en el marc del reglament de la Denominació d’Origen c) Adoptar, en el marco del reglamento de la Denominación de Protegida València, l’establiment per a cada campanya, segons criteris Origen Protegida Valencia, el establecimiento para cada campaña, de defensa i millora de la qualitat i dins dels límits fixats pel Regla- según criterios de defensa y mejora de la calidad y dentro de los lími- ment, dels rendiments, límits màxims de producció i de transformació, tes fijados por el reglamento, de los rendimientos, límites máximos de o qualsevol altre aspecte de conjuntura anual que puga influir en estos producción y de transformación, o cualquier otro aspecto de coyuntura processos. anual que pueda influir en estos procesos. d) Qualificar cada anyada o collita i establir els requisits que han d) Calificar cada añada o cosecha y establecer los requisitos que de complir les etiquetes dels vins en l’àmbit de les seues competènci- deben de cumplir las etiquetas de los vinos en el ámbito de sus com- es, així com gestionar el distintiu de qualitat, etiquetatge i contraeti- petencias, así como gestionar el distintivo de calidad, etiquetado y quetatge. Expedir, si és procedent, l’autorització corresponent. contraetiquetado. Expedir si es procedente la correspondiente autori- zación. e) Organització, funcionament, gestió i administració dels registres e) Organización, funcionamiento gestión y llevanza de los regis- definits en este reglament i els que determine la legislació vigent. tros definidos en el presente reglamento y aquellos que sean determi- nados por la legislación vigente. f) Establir i gestionar el cobrament de les quotes a què es fa refe- f) Establecer y gestionar el cobro de las cuotas a que hace referen- rència en l’article 42 d’este reglament i la resta de drets d’acord amb cia el artículo 42 del presente reglamento y demás derechos conforme la legislació vigent, per al finançament del Consell Regulador, d’acord a la legislación vigente, para la financiación del Consejo Regulador, amb les disposicions del present reglament. de acuerdo con lo dispuesto en el presente reglamento. g) Proposar els requisits d’autocontrol a què s’ha de sotmetre cada g) Proponer los requisitos de autocontrol a los que debe someterse operador inscrit en totes i cada una de les fases de producció, elabora- cada operador inscrito en todas y cada una de las fases de producción, ció i comercialització dels vins emparats per la denominació d’origen elaboración y comercialización de los vinos amparados por la denomi- i, si és el cas, els de control per a la concessió inicial i per al manteni- nación de origen y, en su caso, los de control para la concesión inicial ment de la certificació. y para el mantenimiento de la certificación. h) Col·laborar amb les autoritats competents en matèria de vitivi- h) Colaborar con las autoridades competentes en materia de vitivi- nicultura i, en particular, en el manteniment del Registre Vitícola. nicultura, y en particular en el mantenimiento del Registro Vitícola. i) Elaborar els pressupostos, que s’han d’aprovar de la forma que i) Elaborar los presupuestos, que deben aprobarse en la forma que es determine en la legislació vigent. determine la legislación vigente. j) Crear, elaborar i mantindre actualitzats els censos electorals de j) Crear, elaborar y mantener actualizados los censos electorales de viticultors i de cellers. viticultores y de bodegas. k) Expedir certificats, els precintes de garantia o contraetiquetes k) Expedir certificados, los precintos de garantía o contraetiquetas dels vins emparats i controlar els lots. de los vinos amparados y controlar los lotes. l) Constituir anualment el panel de tast del Consell Regulador i l) Constituir anualmente el panel de cata del Consejo Regulador y coordinar el seu desenvolupament, a fi i efecte que l’anàlisi organolèp- coordinar su desarrollo, a fin y efecto de que el análisis organoléptico tica efectuada en el curs d’este servisca de base per a l’estudi, la tipifi- efectuado en el curso del mismo sirva de base para el estudio, tipifica- cació i la catalogació dels vins embotellats propis de la Denominació ción y catalogación de los vinos embotellados propios de la Denomi- d’Origen Protegida València. nación de Origen Protegida Valencia. m) Regir i gestionar l’activitat del seu nivell de protecció. m) Regir y gestionar la actividad de su nivel de protección. n) Organitzar el seu règim interior. n) Organizar su régimen interior. o) Organitzar i dirigir els servicis del Consell Regulador. o) Organizar y dirigir los servicios del Consejo Regulador. p) Administrar i gestionar els ingressos i fons i ordenar els paga- p) Administrar y gestionar los ingresos y fondos y ordenar los ments. pagos. q) Contractar, en règim laboral, el personal necessari per al com- q) Contratar, en régimen laboral al personal necesario para el cum- pliment de les seues funcions. plimiento de sus funciones. r) Informar l’òrgan o l’entitat que en cada moment tinga atribuï- r) Informar al órgano o entidad que en cada momento tenga atri- des les funcions en la conselleria competent en matèria d’agricultura buidas las funciones en la conselleria competente en materia de agri- i alimentació de les incidències que en la producció i mercat es pro- cultura y alimentación de las incidencias que en la producción y mer- duïsquen, així com remetre la documentació referida en l’apartat 3r cado se produzcan, así como remitir la documentación referida en el de l’article 8 del Decret 8/2007, de 19 de gener, del Consell, pel qual apartado 3º del artículo 8 del Decreto 8/2007, de 19 de enero, del Con- s’aprova el Reglament de la Llei 5/2005, de 27 de maig, de la Genera- sell, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 5/2005, de 27 de litat, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. mayo, de la Generalitat, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. s) L’organització dels processos d’elecció dels òrgans rectors res- s) La organización de los procesos de elección de los respectivos pectius. órganos rectores. t) Vetlar pel desenvolupament sostenible de la zona de producció, t) Velar por el desarrollo sostenible de la zona de producción, ela- elaborar estadístiques de producció, elaboració, criança, embotella- borar estadísticas de producción, elaboración, crianza, embotellado, ment, comercialització i etiquetatge dels productes emparats per a ús comercialización y etiquetado de los productos amparados para uso intern i per a la seua difusió i coneixement. interno y para su difusión y conocimiento. 3. El Consell Regulador, com a entitat de certificació, exercirà la 3. El Consejo Regulador, como entidad de certificación, desem- funció de certificació de compliment per part dels cellers del Regla- peñará la función de certificación de cumplimiento por parte de las ment de la Denominació d’Origen Protegida València d’acord amb els bodegas del Reglamento de la Denominación de Origen “Valencia”, criteris i principis de la norma UNE-EN 45011 o la norma que la subs- conforme a los criterios y principios de la norma UNE-EN 45011 o tituïsca. norma que le sustituya.

Article 36. Estructura, organització i funcionament Artículo 36. Estructura, organización y funcionamiento 1. El Consell Regulador s’estructura en els òrgans següents: 1. El Consejo Regulador se estructura en los siguientes órganos: a) L’Òrgan de Gestió del Consell Regulador. a) El Órgano de Gestión del Consejo Regulador. b) L’Òrgan de Control del Consell Regulador. b) El Órgano de Control del Consejo Regulador. 2. L’Òrgan de Gestió del Consell Regulador estarà constituït per: 2. El Órgano de Gestión del Consejo Regulador estará constituido por: a) El president. a) El presidente b) El vicepresident, triat entre els vocals de la mateixa manera que b) El vicepresidente, elegido entre los vocales de la misma forma el president. que el presidente. c) El secretari general. c) El secretario general. d) El Ple. d) El Pleno. e) La Comissió Permanent. e) La Comisión Permanente. f) El/La directora/a general competent en matèria de qualitat agro- f) El/la directora/a general competente en materia de calidad alimentària, o qui este/a designe formarà part del Ple, amb veu però agroalimentaria, o quién éste/a designe formará parte del Pleno, con sense vot, en qualitat de representant de la conselleria competent en voz pero sin voto, en calidad de representante de la consellería compe- matèria d’agricultura i alimentació. tente en materia de agricultura y alimentación. g) I, en el cas que es constituïsca, la Comissió de Vins de Finca. g) Y en el caso de que se constituya, la Comisión de Vinos de Pago. 3. L’Òrgan de Control estarà constituït per: 3. El Órgano de Control estará constituido por: a) La Direcció de Certificació. a) La Dirección de Certificación b) El Cos d’Auditors. b) El Cuerpo de Auditores. c) El Comité de Parts. c) El Comité de Partes. 4. El Consell Regulador ha de comunicar a la conselleria compe- 4. El Consejo Regulador deberá comunicar a la conselleria com- tent en matèria d’agricultura i alimentació de la Generalitat la seua petente en materia de agricultura y alimentación de la Generalitat su composició, com també les modificacions que puguen produir-se. composición así como las modificaciones que puedan producirse. 5. Per al compliment dels seus fins, el Consell Regulador compta- 5. Para el cumplimiento de sus fines, el Consejo Regulador contará rà amb el personal necessari d’acord amb les plantilles aprovades i que con el personal necesario con arreglo a las plantillas aprobadas y que figuren dotades en el seu pressupost. figuren dotadas en el presupuesto del mismo. El Consell Regulador pot contractar personal adequat per a efectu- El Consejo Regulador podrá contratar personal adecuado para ar treballs extraordinaris sempre que tinga dotació pressupostària apro- efectuar trabajos extraordinarios siempre que tenga dotación presu- vada per a este concepte. puestaria aprobada para este concepto. A tot el personal del Consell Regulador li serà aplicable la legis- A todo el personal del Consejo Regulador le será de aplicación la lació laboral, i es podrà regir per les mateixes normes establides en el legislación laboral, pudiendo regirse por las mismas normas estable- conveni col·lectiu del personal laboral al servici de la Generalitat per cidas en el convenio colectivo del personal laboral al servicio de la mitjà dels procediments d’adhesió o extensió de convenis recollits en Generalitat mediante los procedimientos de adhesión o extensión de la normativa corresponent, i sense perjudici del que puga derivar-se de convenios recogidos en la normativa correspondiente, y sin perjui- la seua pròpia negociació col·lectiva. En cap cas el personal del Con- cio de lo que pudiese derivar de su propia negociación colectiva. En sell Regulador tindrà la consideració de personal al servici de l’admi- ningún caso dicho personal del Consejo Regulador tendrá la conside- nistració de la Generalitat. A més, caldrà ajustar-se al que es preveu ración de personal al servicio de la administración de la Generalitat. en l’article 18 del Decret 8/2007, de 19 de gener, del Consell, pel qual Además se estará a lo previsto en el artículo 18 del Decreto 8/2007, s’aprova el Reglament de la Llei 2/2005, de 27 de maig, de la Genera- de 19 de enero, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento de la litat, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. Ley 2/2005, de 27 de mayo, de la Generalitat, de Ordenación del Sec- tor Vitivinícola de la Comunitat Valenciana. 6. En tot allò no establit en este reglament respecte al funciona- 6. En lo no establecido en el presente reglamento respecto al fun- ment del Ple i de la Comissió, s’aplicarà supletòriament allò que s’es- cionamiento del Pleno y de la Comisión, se aplicará supletoriamente lo tablix per als òrgans col·legiats en la normativa reguladora del règim establecido para los órganos colegiados en la normativa reguladora del jurídic de les administracions públiques i del procediment administra- régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento tiu comú. administrativo común.

Article 37. Règim electoral Artículo 37. Régimen electoral 1. El sistema electoral es regirà per principis de representació 1. El sistema electoral se regirá por principios de representación democràtica, representativitat dels interessos econòmics dels diferents democrática, representatividad de los intereses económicos de los sectors que integren els vins amb denominació d’origen, representació diferentes sectores que integran los vinos con denominación de ori- paritària dels sectors i autonomia de gestió i organització dels proces- gen, representación paritaria de los sectores, y autonomía de gestión sos electorals d’elecció dels òrgans gestors. Les normes i el procedi- y organización de los procesos electorales de elección de los órganos ment d’elecció seran establits per norma de règim interior del Con- gestores. Las normas y el procedimiento de elección serán estableci- sell Regulador, en el marc de la convocatòria electoral disposada per dos por norma de régimen interior del Consejo Regulador, en el marco la conselleria competent en matèria d’agricultura i alimentació de la de la convocatoria electoral dispuesta por la Conselleria competente Generalitat. en materia de agricultura y alimentación de la Generalitat. 2. Els censos electorals estaran integrats pels titulars inscrits en els 2. Los censos electorales estarán integrados por los titulares inscri- registres, tal com es detalla: tos en los registros, según se relaciona: – Cens A: constituït per viticultors inscrits en el Registre de Vinyes – Censo A: constituido por viticultores inscritos en el Registro de del Consell Regulador, que siguen socis de cooperatives o societats Viñedos del Consejo Regulador, que sean socios de cooperativas o agràries de transformació. sociedades agrarias de transformación. – Cens B: constituït per viticultors inscrits en el Registre de Vinyes – Censo B: constituido por viticultores inscritos en el Registro de del Consell Regulador, no inclosos en el cens A. Viñedos del Consejo Regulador, no incluidos en el censo A. – Cens C: constituït per titulars jurídics de cellers no inscrits en el – Censo C: constituido por titulares jurídicos de bodegas no inscri- Registre d’Instal·lacions d’Embotellament del Consell Regulador. tas en el Registro de Instalaciones de Embotellado del Consejo Regu- lador. – Cens D: constituït per titulars jurídics de cellers inscrits en el – Censo D: constituido por titulares jurídicos de bodegas inscritas Registre d’Instal·lacions d’Embotellament del Consell Regulador. en el Registro de Instalaciones de Embotellado del Consejo Regula- dor. 3. La designació dels vocals del Consell Regulador es realitzarà 3. La designación de los vocales del Consejo Regulador se realiza- d’acord amb la normativa vigent. Seran triats per un període de quatre rá de acuerdo con la normativa vigente. Serán elegidos por un período anys, i poden ser reelegits. de cuatro años, pudiendo ser reelegidos. 4. En el termini de quinze dies a partir de la votació, el Consell 4. En el plazo de quince días a partir de la votación, el Consejo Regulador en funcions celebrarà la seua última sessió plenària a fi de Regulador en funciones celebrará su última sesión plenaria al objeto donar possessió dels seus càrrecs als vocals electes del nou Consell de dar posesión de sus cargos a los vocales electos del nuevo Consejo Regulador. En la mateixa sessió, el president en funcions cridarà els Regulador. En la misma sesión, el presidente en funciones llamará a nous vocals electes que, amb la presentació prèvia de les seues creden- los nuevos vocales electos que previa presentación de sus credenciales cials o nomenament per les institucions, prendran possessió dels seus o nombramiento por las instituciones tomarán posesión de sus cargos. càrrecs. El termini per a la presa de possessió dels vocals serà com a El plazo para la toma de posesión de los vocales será como máximo de màxim d’un mes, comptador des de la data de la seua designació. un mes, a contar desde la fecha de su designación. 5. Les persones triades, bé directament o perquè representen una 5. Las personas elegidas, bien directamente o por representar a una entitat, han d’estar vinculades als sectors que representen, bé directa- entidad deberán estar vinculadas a los sectores que representan, bien ment o perquè són directius de societats que es dediquen a les activi- directamente o por ser directivos de sociedades que se dediquen a las tats que han de representar. No obstant això, una persona física o jurí- actividades que han de representar. No obstante una persona física o dica inscrita en diversos registres no podrà tindre representació doble. jurídica inscrita en varios registros no podrá tener representación doble. 6. La Junta Electoral o l’òrgan que assumisca eixes funcions rebut- 6. La Junta Electoral u órgano que asuma esas funciones rechazará jarà les propostes de nomenament que recaiguen en persones les acti- aquellas propuestas de nombramiento que recaigan en personas cuyas vitats de les quals no corresponguen al sector que han de representar, actividades no correspondan al sector que han de representar, debién- i en este cas hauran de procedir a una nova designació de la forma dose proceder en este caso a nueva designación en la forma estableci- establida. da. 7. Una vegada constituït el nou Ple del Consell Regulador, els 7. Una vez constituido el nuevo Pleno del Consejo Regulador los vocals electes realitzaran les propostes per a l’elecció del nou presi- vocales electos realizarán las propuestas para la elección del nuevo dent del Consell. presidente del Consejo. 8. En tot allò no previst serà aplicable supletòriament la legislació 8. En todo lo no previsto será de aplicación supletoria la legisla- electoral valenciana i, si no n’hi ha, la legislació sobre règim electoral ción electoral valenciana, y en su defecto la legislación sobre régimen general. electoral general.

Article 38. Del Ple Artículo 38. Del pleno 1. Els membres de l’Òrgan de Gestió del Consell Regulador a què 1. Los miembros del Órgano de Gestión del Consejo Regulador a es referix l’article 37.2 es reuniran en Ple i en comissions. que se refiere el artículo 37.2 se reunirán en Pleno y en comisiones. 2. El Ple estarà constituït per: 2. El Pleno estará constituido por: a) Deu vocals, en representació del sector vitícola, titulars de a) Diez vocales, en representación del sector vitícola, titulares de vinyes inscrites en el Registre de Vinyes del Consell Regulador, dels viñedos inscritos en el Registro de Viñedos del Consejo Regulador, de quals huit representaran el cens A, mentres que dos representaran el los cuales ocho representarán al censo A, en tanto que dos representa- cens B. rán al censo B. Dels huit vocals representants del cens A, un correspondrà a la De los ocho vocales representantes del censo A, uno corresponderá a subzona Alt Túria, tres a la subzona Clariano, tres a la subzona Valentí la subzona Alto Turia, tres a la subzona Clariano, tres a la subzona Valen- i un a la subzona Moscatell. Dels dos vocals del cens B, un correspon- tino y uno a la zubzona Moscatel. De los dos vocales del censo B, uno drà a la subzona Clariano i l’altre a la subzona Alt Túria. corresponderá a la subzona Clariano y el otro a la subzona Alto Turia. b) Deu vocals, en representació del sector vinícola, titulars de b) Diez vocales, en representación del sector vinícola, titulares de cellers inscrits en els registres respectius del Consell Regulador, dels bodegas inscritas en los respectivos registros del Consejo Regulador, quals dos representaran el cens C, mentres que huit representaran el de los cuales dos representarán al censo C, en tanto que ocho repre- cens D. sentarán al censo D. Dels dos vocals representants del cens C, com a mínim un corres- De los dos vocales representantes del censo C como mínimo uno pondrà a un celler la comercialització de vi del qual supere els quatre corresponderá a una bodega cuya comercialización de vino supere los milions de litres anuals o, si no n’hi ha, s’aproxime més a esta xifra cuatro millones de litros anuales, o en su defecto, se aproxime más a que la resta de cellers del cens. Esta xifra es calcularà d’acord amb la dicha cifra que el resto de bodegas del censo, calculándose dicha cifra mitjana de les últimes quatre campanyes anteriors a la data de la con- con arreglo a la media de las últimas cuatro campañas anteriores a la vocatòria electoral. fecha de la convocatoria electoral. Dels huit vocals representants del cens D, tres vocals correspon- De los ocho vocales representantes del censo D, tres vocales dran a cellers cooperatives o SAT; tres vocals correspondran a cellers corresponderán a bodegas cooperativas o SAT; tres vocales correspon- exportadors no cooperatives la comercialització de vi dels quals supere derán a bodegas exportadoras no cooperativas cuya comercialización els quatre milions de litres anuals o, si no n’hi ha, s’aproximen més a de vino supere los cuatro millones de litros anuales, o en su defecto, se esta xifra que la resta de cellers del cens, xifra que es calcularà d’acord aproximen más a dicha cifra que el resto de bodegas del censo, calcu- amb la mitjana de les últimes quatre campanyes anteriors a la data de lándose dicha cifra con arreglo a la media de las últimas cuatro cam- la convocatòria electoral; i dos vocals correspondran a cellers no com- pañas anteriores a la fecha de la convocatoria electoral; y dos vocales presos en cap dels tipus anteriors. corresponderán a bodegas no comprendidas en ninguno de los tipos anteriores. c) El/La directora/a general competent en matèria de qualitat agro- c) El/la directora/a general competente en materia de calidad alimentària, o qui este/a designe, formarà part del Ple, amb veu però agroalimentaria, o quién éste/a designe formará parte del Pleno, con sense vot, en qualitat de representant de la conselleria competent en voz pero sin voto, en calidad de representante de la consellería compe- matèria d’agricultura i alimentació. tente en materia de agricultura y alimentación. 3. Per cada un dels càrrecs de vocals no tècnics del Consell Regu- 3. Por cada uno de los cargos de vocales no técnicos del Consejo lador es designarà un suplent, triat de la mateixa manera que el titular. Regulador se designará un suplente, elegido en la misma forma que el titular. 4. Causarà baixa el vocal que durant el període de vigència del 4. Causará baja el vocal que durante el período de vigencia de su seu càrrec siga sancionat amb caràcter ferm per infracció greu en les cargo sea sancionado con carácter firme por infracción grave en las matèries que regula este reglament, així com el vocal que represen- materias que regula este Reglamento, así como el vocal que represen- te una entitat que durant el període esmentat haja sigut sancionada te a una entidad que durante el referido período haya sido sancionada amb caràcter ferm per una infracció greu en les matèries que regula con carácter firme por una infracción grave en las materias que regula este reglament; a petició pròpia o de l’entitat que el va proposar, i una este reglamento; a petición propia o de la entidad que lo propuso, y vegada acceptada la seua dimissió pel Ple o efectuada, si és el cas, la una vez aceptada su dimisión por el Pleno o efectuada en su caso la comunicació per aquella entitat proponent; per absència injustificada a comunicación por aquella entidad proponente; por ausencia injustifi- tres sessions consecutives o cinc d’alternes; o per causar baixa en els cada a tres sesiones consecutivas o cinco alternas; o por causar baja en registres de la Denominació d’Origen Protegida València. los registros de la Denominación de Origen Protegida Valencia.

Article 39. El funcionament del Ple i les comissions Artículo 39. Del funcionamiento del Pleno y comisiones 1. El Ple es reunirà quan el convoque el president, bé per iniciativa 1. El Pleno se reunirá cuando lo convoque el presidente, bien por pròpia o a petició d’una quarta part dels vocals. Serà obligatori cele- propia iniciativa o a petición de una cuarta parte de los vocales. Será brar sessió, almenys, una vegada al trimestre. obligatorio celebrar sesión, por lo menos, una vez al trimestre. 2. Les sessions del Ple del Consell Regulador es convocaran amb 2. Las sesiones del Pleno del Consejo Regulador se convocarán tres dies d’antelació, almenys, i s’ha d’adjuntar a la citació l’orde del con tres días de antelación, al menos, debiendo acompañar a la cita- dia per a la reunió, prèviament assenyalat. En cas de necessitat, quan ción el orden del día para la reunión, previamente señalado. En caso així ho requerisca la urgència de l’assumpte a judici del president, se de necesidad, cuando así lo requiera la urgencia del asunto a juicio del citarà els vocals per telegrama, fax o un altre mitjà tècnic que deixe Presidente, se citará a los vocales por telegrama, fax u otro medio téc- constància de la seua recepció, amb vint-i-quatre hores d’anticipació, nico que deje constancia de su recepción, con veinticuatro horas de com a mínim. En tot cas, el Ple del Consell quedarà vàlidament cons- anticipación como mínimo. En todo caso, el Pleno del Consejo queda- tituït quan estiguen presents la totalitat dels seus membres i així ho rá válidamente constituido cuando estén presentes la totalidad de sus acorden per unanimitat. miembros y así lo acuerden por unanimidad. 3. Quan un titular no puga assistir ho notificarà a l’Òrgan de Ges- 3. Cuando un titular no pueda asistir lo notificará al Órgano de tió del Consell Regulador, i serà substituït pel vocal suplent. Gestión del Consejo Regulador, siendo sustituido por el vocal suplen- te. 4. Els acords del Ple de l’Òrgan de Gestió del Consell Regulador 4. Los acuerdos del Pleno del Órgano de Gestión del Consejo s’adoptaran per majoria de membres presents. Perquè els acords es Regulador se adoptarán por mayoría de miembros presentes. Para que consideren vàlids serà necessari que estiguen presents més de la mitat los acuerdos se consideren válidos será necesario que estén presentes d’aquells que componguen el Ple. El president tindrà vot de qualitat. más de la mitad de los que compongan el Pleno. El presidente tendrá voto de calidad. 5. Per a resoldre qüestions de tràmit o en els casos en què s’estime 5. Para resolver cuestiones de trámite o en aquellos casos en que necessari, es podrà constituir una comissió permanent que estarà for- se estime necesario, podrá constituirse una Comisión Permanente que mada pel president, el secretari i tres vocals titulars designats pel Ple. estará formada por el presidente, secretario y tres vocales titulares En la sessió en què s’acorde la constitució de l’esmentada comissió designados por el Pleno. En la sesión en que se acuerde la constitución permanent s’acordaran també les missions específiques que li compe- de dicha Comisión Permanente se acordará también las misiones espe- tixen i les funcions que exercirà. cíficas que le competen y funciones que ejercerá. 6. El Ple de l’Òrgan de Gestió del Consell Regulador podrà esta- 6. El Pleno del Órgano de Gestión del Consejo Regulador podrá blir les comissions que crega oportunes per a resoldre assumptes con- establecer las comisiones que estime oportunas para resolver asuntos crets de la seua especialitat. Les resolucions que adopten les comissi- concretos de su especialidad. Las resoluciones que adopten las comi- ons seran comunicades al Ple. siones serán comunicadas al Pleno. 7. El Ple designarà un secretari del Ple, que tindrà les funcions 7. El Pleno designará un secretario del Pleno que tendrá las següents: siguientes funciones: a) Preparar els treballs del Ple i comissions, així com tramitar a) Preparar los trabajos del Pleno y comisiones, así como tramitar l’execució dels seus acords. la ejecución de sus acuerdos. b) Assistir a totes les sessions del Ple i comissions amb veu però b) Asistir a todas las sesiones del Pleno y comisiones con voz, pero sense vot. sin voto. c) Cursar les convocatòries, estendre les actes. c) Cursar las convocatorias, levantar las actas. d) Custodiar els llibres i els documents del Consell. d) Custodiar los libros y documentos del Consejo. e) Expedir els certificats, excepte el certificat de compliment del e) Expedir las certificaciones, salvo la certificación de cumpli- reglament per part dels cellers. miento del reglamento por parte de las bodegas. 8. El secretari del Ple dóna suport tècnicament i administrativa- 8. El secretario del Pleno apoya técnica y administrativamente al ment al president i l’assessora en dret i exercix les seues funcions amb presidente y le asesora en derecho ejerciendo sus funciones con objeti- objectivitat i imparcialitat. vidad e imparcialidad. 9. El càrrec de secretari del Ple serà compatible amb el càrrec de 9. El cargo de secretario del Pleno será compatible con el cargo de secretari general. secretario general.

Article 40. El president Artículo 40. Presidente 1. Serà nomenat pel titular de la conselleria competent en matèria 1. Será nombrado por el titular de la conselleria competente en d’agricultura i alimentació de la Generalitat a proposta del Ple. materia de agricultura y alimentación de la Generalitat a propuesta del Pleno. 2. El seu nomenament serà publicat en el Diari Oficial de la 2. Su nombramiento será publicado en el Diari Oficial de la Comu- Comunitat Valenciana. nitat Valenciana. 3. El president té la representació legal de la Denominació d’Ori- 3. El presidente ostenta la representación legal de la Denomina- gen Protegida València i presidix habitualment tots els seus òrgans. ción de Origen Protegida Valencia y preside habitualmente todos sus órganos. 4. El president té encomanades les funcions següents: 4. El presidente tiene encomendadas las siguientes funciones: a) La representació legal del Consell Regulador, inclosos els supò- a) La representación legal del Consejo Regulador, incluidos los sits de procediments judicials. Esta representació podrà ser delegada supuestos de procedimientos judiciales. Esta representación podrá ser de manera expressa en el vicepresident, en els casos que siga neces- delegada de manera expresa en el vicepresidente, en los casos que sea sari. necesario. b) Fer complir i complir les disposicions legals i reglamentàries, b) Hacer cumplir y cumplir las disposiciones legales y reglamenta- de caràcter general i específiques d’aplicació al Consell Regulador. rias, de carácter general y específicas de aplicación al Consejo Regu- lador. c) Administrar els ingressos i els fons del Consell Regulador, i c) Administrar los ingresos y los fondos del Consejo Regulador y ordenar-ne els pagaments. L’ordenació dels pagaments, que es faran ordenar los pagos. La ordenación de los pagos, que se harán con la amb la firma mancomunada del president i del secretari general. firma mancomunada del presidente y del secretario general. d) Convocar i presidir les sessions del Ple de l’Òrgan de Gestió del d) Convocar y presidir las sesiones del Pleno del Órgano de Ges- Consell Regulador; esmentar l’orde del dia de les sessions, sotmetre a tión del Consejo Regulador; señalar el orden del día de las sesiones, la decisió d’este els assumptes de la seua competència, i ordenar l’exe- someter a la decisión del mismo los asuntos de su competencia, y cució dels acords adoptats. ordenar la ejecución de los acuerdos adoptados. e) Proposar al Ple la contractació, suspensió i renovació del perso- e) Proponer al Pleno la contratación, suspensión y renovación del nal del Consell Regulador, amb l’assessorament i els informes previs personal del Consejo Regulador, previo asesoramiento e informes que que es requerisquen. se requieran. f) Procurar la publicació dels acords que adopte el Consell Regu- f) Procurar la publicación de los acuerdos que adopte el Consejo lador de coneixement necessari per a tots els operadors inscrits, i Regulador de conocimiento necesario para todos los operadores ins- remetre a la conselleria competent en matèria d’agricultura i alimen- critos, y remitir a la conselleria competente en materia de agricultura tació còpia d’estos acords per a la seua publicació i compliment gene- y alimentación, copia de dichos acuerdos para su publicación y cum- ral, sense perjudici de remetre els altres que, per la seua rellevància plimiento general, sin perjuicio de remitir aquellos otros que por su i importància, hagen de ser coneguts per l’administració competent, relevancia e importancia deban ser conocidos por la administración com també informar els organismes superiors de les incidències que competente. Así como informar a los organismos superiores de las en la producció i en el mercat es produïsquen. incidencias que en la producción y mercado se produzcan. g) Elaborar informes verbals o escrits al Consell per al seu estudi g) Elaborar informes verbales o escritos al Consejo para su estudio i aprovació, tenint en compte per a això els informes complementaris y aprobación, contando para ello con los informes complementarios de d’assessors que estimen pertinents. asesores que estimen pertinentes. h) Les altres funcions que el Consell acorde o que li encomane la h) Aquellas otras funciones que el Consejo acuerde o que le enco- conselleria competent en matèria d’agricultura i alimentació. miende la Conselleria competente en materia de agricultura y alimen- tación. 5. La duració del mandat del president serà de quatre anys, i podrà 5. La duración del mandato del presidente será de cuatro años, ser reelegit. pudiendo ser reelegido. 6. El president cessarà per expiració del terme del seu mandat, per 6. El presidente cesará por expiración del término de su mandato, pèrdua de confiança o a petició pròpia, i una vegada acceptada la seua por pérdida de confianza, o a petición propia, y una vez aceptada su dimissió pel Ple de l’Òrgan de Gestió del Consell Regulador i ratifi- dimisión por el Pleno del Órgano de Gestión del Consejo Regulador y cada l’esmentada acceptació per la conselleria competent en matèria ratificada dicha aceptación por la conselleria competente en materia de d’agricultura i alimentació. agricultura y alimentación. 7. En el cas de cessament o defunció, el Ple de l’Òrgan de Gestió 7. En el caso de cese o fallecimiento, el Pleno del Órgano de del Consell Regulador, en el termini d’un mes, proposarà a la conse- Gestión del Consejo Regulador en el plazo de un mes, propondrá a lleria competent en matèria d’agricultura i alimentació de la Generali- la conselleria competente en materia de agricultura y alimentación de tat la designació de nou president, el mandat del qual serà només pel la Generalitat la designación de nuevo presidente, cuyo mandato será temps que li reste al president anterior. Les sessions del Consell Regu- sólo por el tiempo que le restara al presidente anterior. Las sesiones lador en què s’estudie la proposta de nou president seran presidides del Consejo Regulador en que se estudie la propuesta de nuevo presi- pel vicepresident. dente serán presididas por el vicepresidente.

Article 41. El secretari general Artículo 41. El secretario general 1. El Consell Regulador tindrà un secretari general, que tindrà com 1. El Consejo Regulador tendrá un secretario general que tendrá a comeses específiques les següents: como cometidos específicos los siguientes: a) Els assumptes relatius al règim interior de la denominació d’ori- a) Los asuntos relativos al régimen interior de la denominación de gen, tant del personal com administratius. origen, tanto del personal como administrativos. b) L’organització i la direcció, seguint les directrius generals mar- b) La organización y dirección, siguiendo las directrices generales cades pel Consell Regulador, dels servicis administratius i tècnics del marcadas por el Consejo Regulador, de los servicios administrativos y Consell, del funcionament dels quals serà responsable davant del Ple técnicos del Consejo, de cuyo funcionamiento será responsable ante el del Consell Regulador. Pleno del Consejo Regulador. c) La gestió econòmica del Consell Regulador, elaborarà els avant- c) La gestión económica del Consejo Regulador, elaborando los projectes de pressupost i la memòria anual. anteproyectos de presupuesto y la memoria anual. d) La confecció de la informació tècnica sol·licitada pel Consell d) La confección de la información técnica solicitada por el Con- Regulador. sejo Regulador. e) Les funcions que li encomane el president relacionades amb els e) Las funciones que se le encomienden por el presidente relacio- assumptes de la competència del Consell Regulador. nadas con los asuntos de la competencia del Consejo Regulador.

Article 42. Finançament Artículo 42. Financiación 1. El finançament de les obligacions del Consell Regulador s’efec- 1. La financiación de las obligaciones del Consejo Regulador se tuarà amb els recursos següents: efectuará con los siguientes recursos: a) Les quotes de caràcter obligatori establides pel Consell Regu- a) Las cuotas de carácter obligatorio establecidas por el Consejo lador, d’acord amb la lletra h de l’apartat 2 de l’article 26 de la Llei Regulador, de acuerdo con la letra h del apartado 2 del artículo 26 de 24/2003, de 10 de juliol, de la Vinya i el Vi; i l’article 44 de la Llei la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y el Vino, y el artículo 44 de 2/2005, de 27 de maig, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la la ley 2/2005 de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de Comunitat Valenciana, que són les següents: la Comunidad Valenciana, que son las siguientes: a.1) Quota sobre plantacions de vinya inscrita. a.1) Cuota sobre plantaciones de viñedo inscritas. a.2) Quota sobre productes emparats. a.2) Cuota sobre productos amparados. a.3) Quota per expedició de certificats d’exportació. a.3) Cuota por expedición de certificados de exportación. a.4) Quota per emissió de contraetiquetes. a.4) Cuota por emisión de contraetiquetas. La quantificació de les esmentades quotes serà fixada mitjançant La cuantificación de las referidas cuotas será fijada mediante un acord del Ple del Consell Regulador i, si s’escau, revisada anual- acuerdo del Pleno del Consejo Regulador y en su caso revisada anual- ment per acord de l’esmentat òrgan de govern. mente por acuerdo del referido órgano de gobierno. b) Els ingressos procedents de servicis prestats pel Consell Regu- b) Los ingresos procedentes de servicios prestados por el Consejo lador. Regulador c) Les subvencions, els llegats i els donatius que es reben. c) Las subvenciones, legados y donativos que se reciban. d) Els béns que constituïxen el seu patrimoni i els productes i les d) Los bienes que constituyen su patrimonio y los productos y vendes d’este. ventas del mismo. 2. En el cas d’impagament de quotes, amb el requeriment previ del 2. En el caso de impago de cuotas, previo requerimiento del Con- Consell Regulador que no siga degudament atés en el termini de tres sejo Regulador que no sea debidamente atendido en el plazo de tres mesos, es produirà la baixa en els registres corresponents del subjecte meses, se producirá la baja en los registros correspondientes del sujeto passiu afectat. pasivo afectado. 3. El Consell Regulador garantirà, en tot cas, a l’Òrgan de Control 3. El Consejo Regulador garantizará en todo caso al Órgano de adscrit a este els recursos econòmics necessaris per a l’exercici de les Control adscrito al mismo, los recursos económicos necesarios para el seues funcions de certificació. desempeño de sus funciones de certificación.

Article 43. Sistema d’autocontrol Artículo 43. Sistema de autocontrol De conformitat amb allò que s’establix en l’article 48 de la Llei De conformidad con lo establecido en el artículo 48 de la Ley 2/2005, de 27 de maig, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la 2/2005, de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana; i l’article 8 del Decret 222/2007, de 9 de Comunidad Valenciana, y el artículo 8 del Decreto 222/2007, de 9 de novembre, del Consell, el Consell Regulador estarà sotmés a auditori- noviembre, del Consell, el Consejo Regulador estará sometido a audi- es tècniques, econòmiques, financeres o de gestió. torías técnicas, económicas, financieras o de gestión.

CAPÍTOL IX CAPÍTULO IX Òrgan de control i certificació Órgano de control y certificación

Article 44. Naturalesa jurídica Artículo 44. Naturaleza jurídica 1. Segons allò que s’establix en els articles 35.2.d i 50 de la Llei 1. En función de lo establecido en el artículo los artículos 35.2.d 2/2005, de 27 de maig, d’Ordenació del Sector Vitivinícola de la y 50 de la ley 2/2005, de 27 de mayo, de Ordenación del Sector Viti- Comunitat Valenciana, i el capítol VII del Decret 8/2007, de 19 de vinícola de la Comunidad Valenciana, y el capítulo VII del Decreto gener, del Consell, en relació amb l’article 27 de la Llei 24/2003, de 8/2007,de 19 de enero, del Consell, en relación con el artículo 27 de la 10 de juliol, de la Vinya i del Vi, s’opta pel sistema de control previst Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y del Vino, se opta por el siste- en l’apartat 1.b d’este últim. ma de control previsto en el apartado 1.b de este último. 2. Les actuacions d’este Òrgan de Control es realitzaran d’acord 2. Las actuaciones de este Órgano de Control se realizarán de amb allò que es disposa en la norma EN 45011 o norma que la substi- acuerdo con lo dispuesto en la Norma EN 45011 o norma que lo sus- tuïsca. tituya. 3. Per a l’àmbit de la Denominació d’Origen Protegida València 3. Para el ámbito de la Denominación de Origen Protegida Valen- es constituïx, en el si del seu Consell Regulador, un òrgan de control cia se constituye en el seno de su Consejo Regulador un órgano de i certificació que tindrà la funció essencial de certificar quan siga pro- control y certificación que tendrá la función esencial de certificar cedent el compliment per part dels cellers del Reglament de la Deno- cuando proceda el cumplimiento por parte de las bodegas del Regla- minació d’Origen Protegida València d’acord amb els principis i els mento de la Denominación de Origen “Valencia” conforme a los prin- criteris de la norma UNE-EN45011, i proporcionarà d’esta manera als cipios y criterios de la norma UNE-EN45011, proporcionando de esta operadors condicions de competència lleial i garantirà la deguda pro- forma a los operadores condiciones de competencia leal y garantizan- tecció als consumidors. do la debida protección a los consumidores. 4. En relació amb l’Òrgan de Control, caldrà ajustar-se a allò que 4. En relación al órgano de control se estará a lo previsto en el es preveu en el capítol VII del Decret 8/2007, de 19 de gener. capítulo VII del Decreto 8/2007, de 19 de enero.

Article 45. Composició i norma d’actuació Artículo 45. Composición y norma de actuación 1. L’Òrgan de Control i Certificació estarà constituït per: 1. El Órgano de Control y Certificación estará constituido por: a) La Direcció de Certificació. a) La Dirección de Certificación. b) Un Cos d’Auditors, i en l’exercici de la seua activitat de certi- b) Un Cuerpo de Auditores, y en el desempeño de su actividad de ficació actuarà amb la supervisió del Comité de Parts, el qual vetlarà certificación actuará bajo la supervisión del Comité de Partes, el cual per la participació de totes les parts significativament interessades en velará por la participación de todas las partes significativamente inte- el desenvolupament de les polítiques i els principis relacionats amb el resadas en el desarrollo de las políticas y principios relacionados con contingut i funcionament del sistema de certificació. el contenido y funcionamiento del sistema de certificación. 2. La Direcció de Certificació (comité, grup o persona) amb res- 2. La Dirección de Certificación (comité, grupo o persona) con ponsabilitat executiva haurà de definir i documentar la seua política de responsabilidad ejecutiva, deberá definir y documentar su política de qualitat. El sistema de qualitat estarà documentat pel manual de quali- calidad. El sistema de calidad estará documentado por el manual de tat i els procediments. calidad y los procedimientos. 3. El personal tècnic del cos d’auditors es proveirà d’acord amb els 3. El personal técnico del cuerpo de auditores se proveerá confor- paràmetres establits en el manual de qualitat i en el procediment espe- me a los parámetros establecidos en el manual de calidad y en el pro- cífic per a la qualificació i supervisió de l’actuació del personal tècnic, cedimiento específico para la calificación y supervisión de la actua- d’acord amb allò que es preveu en el capítol VII del Decret 8/2007, de ción del personal técnico, conforme a lo previsto en el capítulo VII del 19 de gener, del Consell. Decreto 8/2007, de 19 de enero, del Consell. 4. L’Òrgan de Control es regirà pel manual de qualitat, així com 4. El Órgano de Control se regirá por el manual de calidad, así pels procediments generals i específics establits d’acord amb la norma como por los procedimientos generales y específicos establecidos de UNE-EN 45011 o la norma que la substituïsca. A més, confecciona- acuerdo con la norma UNE-EN 45011 o norma que la sustituya. Ade- rà el manual de qualitat, així com els procediments, formats i la resta más, confeccionará el manual de calidad, así como los procedimien- de documents propis del sistema de certificació d’acord amb allò que tos, formatos y demás documentos propios del sistema de certificación s’establix en la norma UNE-EN 45011 o la norma que la substituïsca, conforme a lo establecido en la norma ENU-EN 45011 o norma que la els quals hauran de ser degudament ratificats pel Comité de Parts. sustituya, todos los cuales deberán ser debidamente ratificados por el Comité de Partes.

Article 46. El Comité de Parts Artículo 46. El Comité de Partes 1. És un òrgan col·legiat independent del Ple del Consell Regu- 1. Es un órgano colegiado independiente del Pleno del Consejo lador la funció essencial del qual és la d’exercir la supervisió de les Regulador cuya función esencial es la de ejercer la supervisión de las actuacions de certificació que desplegue l’Òrgan de Control, vetlar per actuaciones de certificación que desarrolle el Órgano de control, velar la participació de totes les parts significativament interessades en el por la participación de todas las partes significativamente interesadas desenvolupament de les polítiques i els principis relacionats amb el en el desarrollo de las políticas y los principios relacionados con el contingut i el funcionament del sistema de certificació. contenido y el funcionamiento del sistema de certificación. 2. El Comité de Parts podrà ser únic per a totes les denominacions 2. El Comité de Partes podrá ser único para todas las denomina- víniques de la Comunitat Valenciana, d’acord amb allò que es preveu ciones vínicas de la Comunitat Valenciana, de acuerdo con lo previsto en l’article 26 del Decret 8/2007, de 19 de gener. en el artículo 26 del Decreto 8/2007, de 19 de enero. 3. El Comité de Parts haurà d’estar lliure de qualsevol pressió 3. El Comité de Partes deberá estar libre de cualquier presión comercial, financera o de qualsevol altre tipus que puga influir en les comercial, financiera o de cualquier otro tipo que pudiera influir en seues decisions, i amb la finalitat de garantir la representació i l’equili- sus decisiones, y en aras de garantizar la representación y equilibrio de bri dels interessos afectats tindrà la composició següent: los intereses afectados tendrá la siguiente composición: a) Dos membres en representació dels operadors. a) Dos miembros en representación de los operadores. b) Dos membres en representació dels consumidors. b) Dos miembros en representación de los consumidores. c) Un membre expert independent. c) Un miembro experto independiente.

Article 47. Manual de qualitat Artículo 47. Manual de calidad 1. La normativa d’actuació de l’Òrgan de Control quedarà recolli- 1. La normativa de actuación del Órgano de Control quedará da en un manual de qualitat que serà de coneixement general i estarà recogida en un manual de calidad que será de general conocimiento a disposició de tots els operadors inscrits en els diversos registres de y estará a disposición de todos los operadores inscritos en los diversos la denominació d’origen. Els criteris d’actuació, d’acord amb allò que registros de la denominación de origen. Los criterios de actuación, de s’establix en el Decret de 8/2007, de 19 de gener, del Consell, s’ajusta- acuerdo con lo establecido en el Decreto del Consell de 8/2007, de 19 ran a la normativa sobre control de productes alimentaris allí establida, de enero, se ajustarán a la normativa sobre control de productos ali- i a este manual de qualitat. menticios allí establecida, y a éste manual de calidad. 2. El manual de qualitat descriurà, de manera general, el sistema 2. El manual de calidad describirá de forma general el sistema de de funcionament del Consell Regulador en compliment dels requisits funcionamiento del Consejo Regulador en cumplimiento de los requi- de la norma UNE-EN 45011 o la norma que la substituïsca. sitos de la norma UNE-EN 45011 o norma que la sustituya.

CAPÍTOL X CAPÍTULO X Els incompliments del Reglament del Consell De los incumplimientos del Reglamento del Consejo

Article 48. Incompliments Artículo 48. Incumplimientos Els incompliments a allò que es disposa en este reglament i als Los incumplimientos a lo dispuesto en este reglamento y a los acords del Consell Regulador podran determinar suspensió temporal o acuerdos del Consejo Regulador podrán determinar suspensión tem- definitiva de la certificació de compliment del Reglament de la Deno- poral o definitiva de la certificación de cumplimiento del Reglamento minació d’Origen Protegida València, amb la consegüent prohibició de de la Denominación de Origen Valencia con la consiguiente prohibi- l’ús de la denominació d’origen i baixa en els seus registres, sense per- ción del uso de la denominación de origen y baja en los registros de judici de les sancions que per contravindre la legislació comunitària, la misma, sin perjuicio de las sanciones que por contravenir la legis- estatal o autonòmica puguen imposar els òrgans competents, en par- lación comunitaria, estatal o autonómica pudieran ser impuestas por ticular sobre la base de les previsions contingudes en la Llei 24/2003, los órganos competentes, en particular en base a las previsiones con- de 10 de juliol, de la Vinya i el Vi, i en la Llei 2/2005, d’Ordenació del tenidas en la Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y el Vino, y en Sector Vitivinícola de la Comunitat Valenciana, i el seu reglament de la Ley 2/2005 de Ordenación del Sector Vitivinícola de la Comunidad desenvolupament. Valenciana y su reglamento de desarrollo.

ANNEX I ANEXO I del Reglament de la Denominació d’Origen del Reglamento de la Denominación de Origen Protegida València i el seu consell regulador Protegida Valencia y su consejo regulador

Els termes municipals a què fa referència l’article 4.3 són Términos municipales a los que hace referencia el artículo 4.3: Camporrobles, Caudete de las Fuentes, Fuenterrobles, Requena, Siete Camporrobles, Caudete de las Fuentes, Fuenterrobles, Requena, Siete Aguas, Sinarcas, Utiel, Venta del Moro i Villargordo del Cabriel. Aguas, Sinarcas, Utiel, Venta del Moro y Villargordo del Cabriel.

ANNEX II ANEXO II del Reglament de la Denominació d’Origen del Reglamento de la Denominación de Origen Protegida València i el seu consell regulador Protegida Valencia y su consejo regulador

Els termes municipals a què fa referència l’article 4.3 són Alcalalí, Términos municipales a los que hace referencia el artículo 4.3: Algueña, Beneixama, Benissa, Biar, Castalla, Elda, Gata de Gorgos, Alcalalí, Algueña, Beneixama, Benissa, Biar, Castalla, Elda, Gata de el Fondó de les Neus, Hondón de los Frailes, Ibi, la Romana, Llíber, Corgos, Hondón de las Nieves, Hondón de los Frailes, Ibi, La Roma- Monòver i la seua partida del Manyar, Onil, Petrer, el Pinós, Salinas, na, Llíber, Monóvar y su partida Mañán, Onil, Petrer, Pinoso, Salinas, Sax, Teulada, Tibi, i Xaló. Sax, Teulada, Tibi, Villena y Xaló.