A

COMPANION

TO

JOHN AND DIANA'S

HOUSE IN

Ranunkelstien 3 Sand 3300 Frederiksværk DENMARK

CONTENTS

INTRODUCTION 3

CAR MATTERS 4

Before you go Driving in Denmark Basic Driving glossary

TRANSPORT HINTS 5

LANGUAGE HINTS 5

ABOUT THE HOUSE 6

AROUND THE HOUSE 6

ARRIVAL ROUTINE 7

DEPARTURE ROUTINE 7

HOW THE HOUSE WORKS

Hot water 8 Windows 10 Kitchen 8 Clothes drying 10 Rubbish 8 Fuse Board 10 Bathroom 8 Hoover 10 Heating 8 Barbecue 10 Fireplace 9 Telephone 10 Television 9 Electric Plugs and 10 Sockets Miscellaneous 9 Mosquitoes 10 oddities Dictionary 10

SHOPPING 11

EMERGENCY TELEPHONE NUMBERS 13

ROUTE DIRECTIONS

From to the house 14 From Ramløse Church to the house 15 From Frederiksværk to the house 15 From the house to ’s Town Hall Square on Highway 16 16 From Copenhagen to the house on Highway 19 17 From Copenhagen to Helsingør (Elsinore) 17 From the centre of Copenhagen to Esbjerg 17

2

INTRODUCTION

The house was designed by my father and his wife and built in 1962. It lies in a wooded area close to the beautiful Arresø, Denmark’s largest lake and a wildlife sanctuary. In a country of strict development control, the area was given over to summerhouses because of the sandy soil’s unsuitability for agriculture.

Most of the houses around belong to people who live in apartments in Copenhagen who escape at weekends and holiday times. Although some ‘mod cons’ have crept in over the years, (some houses have satellite dishes), houses in this area are kept as holiday homes, with an emphasis on comfort over sophistication. Telephone lines were laid many years ago (now largely rendered obsolete by mobile phones), but there is no mains drainage, each house having a septic tank. To preserve the general atmosphere, living in these houses all the year round is forbidden.

The house is ideally situated for someone wanting to sightsee with relative ease. The centre of Copenhagen can be reached easily by car or in under an hour, the nearby towns of and Frederiksværk are charming, and “must see” venues such as the lovely Frederiksborg Castle in Hillerød (with the famous Compenius Organ in the Chapel), Elsinore Castle and the modern art gallery Louisiana are also all less than an hour away by car. There is a good choice of other short or longer excursions.

We hope you enjoy your stay.

Ranunkelstien explained

Danish, like German, is a language where words get joined together.

Ranunkel is a flower – Ranunculus arbortivus – sometimes known as the small-flowered crowfoot, but commonly known as the Kidneyleaf Buttercup.

Sti is Danish for path.

The suffix –en denotes the definite article.

So the translation of Ranunkelstien is The Buttercup Path.

3 BEFORE YOU GO CAR MATTERS

Make sure you

Bring your driving licence.

Check you have car insurance which covers EU countries

Fit tape on your headlights at the correct positions to prevent blinding drivers on the other side of the road. You can buy ready-made kits at Halfords and some garages.

Fit a GB sign to the back of your car, if you are feeling particularly law-abiding.

WHEN DRIVING IN DENMARK

Drive on the Right-hand side of the Road! Go round roundabouts anti-clockwise.

Keep your headlights on all the time. This is a legal requirement, and people will flash a reminder to you if you don’t have lights on, even in the brightest sunshine.

Remember that Motorway signs are Green, and highway signs Blue.

Be very careful to watch out for bicyclists. Many roads in the city and in the country have cycle tracks between the car thoroughfare and the pavement, so when you turn left or right you must watch out to see that you do not drive into, or get run into by, a cyclist.

Petrol is about the same price as in the UK. Diesel is cheaper than the UK.

Many petrol stations have a system of paying by card at the pump itself, so look out before you start. Betal means “pay”, so if you see a sign saying Betal i Butikken it means “Pay in the shop”. The technology of paying at the pump can be bewildering so it is usually easier to avoid such pumps if you can, or opt for the betal i butikken option.

A basic driving glossary

Ind In Ud Out Indkørsel Entrance Udkørsel Exit Fart Speed Venstre Left Højre Right Vej Road Gade Street Allé Avenue Stræde Lane Sti Path Færge Ferry Havn Harbour Lufthavn Airport Forbud – eg Stopforbud Forbidden – eg No Parking

Døgn – Døgnet rundt Period of 24 hours; 24/7

4 TRANSPORT HINTS

The house is some 40 miles north–west of Copenhagen, between the towns of Helsinge and Frederiksværk.

It can be reached by public transport by train from Copenhagen central station (Hovedbanegården), changing at Hillerød to branch lines either to Helsinge or Frederiksværk stations. From either station you take the 319 bus which stops conveniently at the top of our road, some 400 yards from the house. That said, it is best to have a car.

The are regular throughout the day until quite late. If you leave from Helsinge make sure you don’t take the train to Frederiksværk on the way back!

The best map of Denmark for drivers is the Færdselskort published by Aschenhoug.

If you come from England by car, you sail on DFDS Seaways from Harwich to Esbjerg, which lies on the western seaboard of Jutland, from where it takes about 4 hours to drive straight to the house.

By air, the most direct is to arrive at Copenhagen’s Kastrup Airport (all airlines plus Easyjet from Stansted). Alternatively, Ryanair flies from Birmingham to Billund (for Legoland), and Stansted to Billund or . (Note - both these are in Jutland.) It is easy to hire a car at Copenhagen and the other airports (try carhire4less.co.uk), but be warned that if you hire a car in Jutland you face a bridge toll of around £24 each way coming across the Great Belt (Storebælt) from Fynen to the island of (Sjælland) on which Copenhagen lies.

Parking When curbside parking time is restricted and there are no meters, Danes use a sort of honesty system based on a clock disk you leave on the dashboard showing the time you left the car. Such a thing (Parkeringskive) is obtainable from newsagents and kiosks. There are multi-story car parks and lots of meters in central Copenhagen.

LANGUAGE HINTS

The basic 26-letter Roman alphabet is insufficient for the requirements of a nation of such extraordinary intellect and precision. Accordingly, to accommodate the needs of the Danish language the vowels Æ, Ø, and Å have been added to the end of the alphabet.

It is impossible to do justice to the remarkable beauty and scope of this most magnificent of the Scandinavian lingua in this short note, so only two tips are offered.

1 The letter D is very often a soft letter, pronounced akin to th as in the lingo. Thus, for example, the Danish word ud meaning out is rather like ooth, and nothing like udder. (Similarly, Gs are almost always silent, except when they aren’t.)

2 No attempt at Danish vowels should be made by anyone alone.

5 ABOUT THE HOUSE

The house is a simple wooden construction with a brick wall at one end into which the fireplace is set. It was designed to a layout based on the family configuration of the time – a room with bunks for the four boys, another with two bunks for our sister and an au pair, and a twin-bedded parents room. It has a definite log-cabin character, and a certain sixties feel.

It was cleverly designed to make the best possible use of space, and by Danish standards it is pretty spacious. There is an emphasis throughout on the creation of “hygge” – the Danish concept of ideal living for which there is no equivalent English word, cosiness comes closest – making the house just as good to be in in winter as in summer.

From the lane outside you see the back of the house – which has the front door. This is so as to emphasise the south-facing aspect opposite which has large picture- windows looking across the lawn into the wood. There are no apparent boundaries, but the plot runs close to the house through the trees to the front, right and left.

There is an outhouse just by the kitchen door which contains the fridge and a weird and wonderful array of tools and garden equipment. The two house bicycles are kept here.

Just further on is a woodshed which has no door.

AROUND THE HOUSE

The dominant landscape is a typical Scandinavian light wooded belt near the coast, making way to open fields and farmland as you come inland. The house is a short drive or cycle ride through the forest to the sea and several large sandy beaches popular with Danes and tourists. The nearby villages of Tisvildeleje, and Asserbo are well-known and well equipped resorts.

While there are hides among the rushes around Arresø from which to observe abundant birdlife, the main wildlife interest around the house is the red squirrels and deer who are often to be seen wandering through.

The flat or very gently undulating terrain make the whole district (and the whole country) ideal for cyclists. There are cycle paths everywhere in the surrounding woods, and cycle tracks on the main 205 road. It is quite safe to cycle all over the place.

There is a large map of the local wooded area towards the sea on the wall in the entrance hall. The distances are modest for most people, so if you get lost you will not be far from some point of orientation.

A selection of train and bus timetables and all kinds of tourist information is on the bench in the entrance hall for your use. Please leave them behind or replace them.

6 ARRIVAL ROUTINE

The following things need to be done to secure your comfort and happiness.

1 Open the curtains in the living room.

2 Switch on the bathroom water heater. This is a square grey switch just underneath the heater on the wall to the left of the basin. It has two settings. II makes the water hotter than I.

3 Switch on the kitchen water heater. This is the second switch down on the right in the cupboard underneath the kitchen sink. The first switch connects the dishwasher.

4 Open the chimney vent. Turn the wheel above the grate clockwise from 6 to 8. Light the fire and enjoy.

5 Turn on fridge freezer. This is in the outhouse which is reached through the kitchen door. The outhouse is padlocked. The key is kept on the second shelf of the cupboard to the left of the stove in the kitchen. Please always leave the key there, and the key and padlock together when you are using the outhouse. The fridge is ready plugged in and just needs to be switched on.

6 Gas. We use Calor gas bottles. These stand to the right of the door inside the outhouse. To switch on the flow simply flick back the little switch on top of the attachment.

The second bottle is full. In the very unlikely event that the gas runs out, all you have to do is to take the attachment off the old one and place it on the new. If you place both hands on the attachment you will see a black ring at its base. Lift this up with your fingers and the attachment easily comes off. While still lifting up the ring, place the attachment over the full bottle firmly and release the ring. This may need one or two attempts as it can be tricky to find the correct fit. You will know you have succeeded when you can lift the whole bottle with the attachment.

DEPARTURE ROUTINE

Complete the routine above in reverse order!

BUT, before you do:

7 Make sure all window hasps are secured.

8 Take in any garden furniture and cushions etc from the terrace.

9 Lock the door to the terrace and replace the key fastner.

10 Switch off all electric radiators and lights.

DON’T FORGET TO CLOSE THE CURTAINS

7 HOW THE HOUSE WORKS

Hot water

There are electric water heaters in the bathroom and under the sink in the kitchen.

Kitchen

Although small and compact, it is very well-equipped and designed for optimum use of the space. As there is no heating it can be chilly at first, but it warms up extraordinarily quickly once you start cooking.

Cooker - This has a gas hob and electric oven. The calor gas is supplied from a bottle which stands in the outhouse. The oven door is child protected. You need to press in at either end.

Dishwasher -

Hot water – This comes from a heater under the sink. It does not have a big capacity, but can heat to a high temperature by adjusting the setting at the front. Be very careful about scalding.

Rubbish

Collection - The rubbish is collected from the bin at the front of the house every Thursday morning. Rubbish must not rise above the level of the black line inside the paper sack. If it does, the bin men will not take it away. There are some extra paper sacks behind the gas bottles. Please notify us if you use these as they have to be bought from the Council in Helsinge.

Recycling – Danes are very environment conscious. They are still cross about being forced by the EU to accept the introduction of drinks cans which previously were banned. Most beers and sodas are still sold in bottles, and there is a sophisticated system of money-back returns. On the left inside the Spar supermarket you see machines which will take 33cl beer and soda bottles, and also big plastic bottles. Remember to put them in bottom first, and take the credit slip when you go to the checkout. Wine and other bottles and jars go in bins in the car park.

Bathroom

This has a simple shower arrangement. Apart from the obvious, please only put toilet paper down the loo.

The room can be heated prior to use by the electric bar heater. This should not be switched on for more than half an hour at a time.

Heating

The house is heated by thermostatically-controlled electric radiators on the walls in all the rooms.

8 Fireplace

We only burn wood in it. Kindling is plentiful in the surrounding wood. Set the vent on the wheel above to 8 o’clock, in which case the fire very rarely smokes, and then only because of freak wind conditions.

Television

We can only receive Danish Programme 1 and TV 2. They show a considerable amount of English language films and series, but you may be unlucky and find yourself watching the regional quarter-finals of the Handball tournament (a national sport). English on TV (and in cinemas) is always subtitled, not dubbed.

To get P1 or P2 simply press 1 or 2 on the remote control.

To play CDs or DVDs the routine is slightly peculiar.

• Step 1 is to have the television going on either P1 or P2.

• Step 2 is to press the DVD button. There will be no apparent change but this routine then enables the DVD control buttons further down on the remote to work.

• Step 3 is to press the Open/Close button and you proceed from there.

If you have trouble switching from one mode to the other, try pressing the red Off button as a staging post to the next operation.

When you have finished watching DVDs or listening to CDs there is a peculiar routine to switch the television off. This can be only done when it is in TV mode. You therefore press the TV button. When you can see TV pictures, you can then press the red Off button. Nothing happens if you press the red Off button in DVD/CD mode.

Note: As well as audio CDs, the TV can play discs on which mp3 files have been burned. In other words, you can have a whole days or more of music playing from the machine if you wish.

Miscellaneous Oddities

• The lamp on the shelf to the right of the fireplace has no switch. You plug it in at the wall.

• The curious white plug going into the multi socket behind the television is the aerial signal strengthener.

• The switch for the light above the sitting room table is in the far corner to the left of the fireplace behind the rocking chair.

9 Dictionary

There is an elderly English-Danish/Danish-English dictionary on the bookshelf above the clock, unmarked because of red tape on the spine holding it together!

Windows

Given the large size of the main windows, condensation can form, especially on cold mornings as the inside temperature rises. You are asked to take a cloth and sponge and dry up the pools which form on the sills.

Clothes drying

Lines can be put out from the outhouse to the woodshed using line and pegs kept in the outhouse.

Fuse board

This is on the left inside the door of the outhouse. It has recently been renewed.

Bedding

Please bring your own single sheets, pillow cases, duvet covers and towels.

You will find more duvets, pillows and some simple blankets in the far corner cupboard of the four-bunk room.

Ironing board and iron

In the right-hand cupboard in the two-bunk room.

Hoover

In a cupboard in the twin-bedded room.

Barbecue

A barbecue is in the outhouse. Feel free to use it on the terrace.

Telephone

There isn’t one! But mobile phone signals seem to be fine.

There is excellent free internet access in the public library (bibliotek) in Frederiksværk, near the town hall and Kwickly supermarket.

Electric Plugs and Sockets

These are all the standard two-pin continental type, so you will need to bring adaptors for any appliances you wish to bring with you.

Mosquitoes

These can be a nuisance in the summer. Use yellow repellent candles available from the Spar supermarket, or other measures which work for you. There is an electric zapper in the outhouse.

10 SHOPPING

1 Do not assume you can pay by credit card, especially in food shops and filling stations. Danes have always been wary of credit cards and do not use them much. Many do not have one.

The chip and pin machines you see everywhere are primarily for use with a “Visa Dankort” which are bank account debit cards which everyone uses. Therefore if you try to put a credit card in one of these it will be rejected.

That said, credit cards have become much more widely useable in recent years, and practically all central Copenhagen shops take credit cards. All you have to do is to check first for a Visa or Mastercard sign on the door to the shop or restaurant or filling station. If they do take credit cards, their chip and pin machines will generally be set up to accept them.

But it is wise to carry cash for immediate needs so you do not get caught out.

2 The Spar supermarket which you see on the road from Helsinge just before you turn down Chr E Bartholdys Allé provides every form of basic foodstuff and hardware imaginable, and a whole lot more. It is open 7 days of the week, until 18.30 on Fridays and Saturdays.

There is an excellent baker just next door which opens from March to November.

A basic shopping glossary

Tilbud Offer Særtilbud Special offer Udsalg Sale

Kaffe Coffee The Tea Øl Beer Vand a) Water; b) A generic term for sodas and colas of all kinds Dansk Vand Basic fizzy water in bottles Ramlösa; Apollinaris Kinds of widely available sparkling mineral water Vin Wine Snaps Akvavit

Mel Flour Sukker; Melis Sugar Æg Eggs Mælk –sød-; kærne- Milk – ordinary milk; buttermilk Fløde – piske-; kaffe- Cream – whipping; coffee Ymer Junket Smør Butter

11

Brød Bread

Kød – okse-; svine-; lamme- Meat – beef; pork; lamb Pølse Sausage Flæskesteg Roast pork Kylling Chicken Kalkun Turkey Postej - leverpostej Pâté; liverpâté

Rødspætte Plaice Torsk Cod Sild Herring Rejer Shrimps Laks Salmon Røget Smoked

Rødkål Red cabbage

Grød Generic term for any dish such as Havregrød; Rødgrød Porridge, Red fruits fool, etc

Tøj Clothes Sengetøj Bedclothes Strikketøj Knitting Syltetøj Jam Legetøj Toys

Udstyr – eg Køkkenudstyr Equipment - e.g. Kitchen equipment

Pant Deposit – e.g. money back on empty bottles

MOMS V.A.T. – currently 25%

Voksne Adults Børn Children

NB There is no such thing in Denmark as a “Danish Pastry”! What they are famous for the world over is known in Denmark collectively as Wienerbrød – i.e. Vienna Bread! The most luscious kind is called Kringle, and in the more traditional bakers is still baked in the traditional shape from which derives the sign bakers have outside their shop. Eat it slightly warmed.

12 TELEPHONE NUMBERS FOR EMERGENCIES

Doctor

24-hour service 48 25 00 41

Hospital Accident and Emergency

Frederikssund Hospital 48 29 59 59

Hillerød Hospital 48 29 48 29

Frederikssund is bigger, and easier to find.

Car breakdown

Dansk Autohjælp 70 10 80 90

Falcks Redningskorps 70 10 20 30

Police

Hillerød 48 26 14 48

Frederikssund 47 31 14 48

John & Diana

+44 1363 877233

John mobile +44 7785 733449

Diana mobile +44 7974 651767

13 ROUTES AND DIRECTIONS

From Esbjerg to the house

Disembark from the ship! Come out on the main road and turn right. Proceeding along here you will see signs for the E20 towards . When you come to the first roundabout don’t forget to go anticlockwise. You can go into Esbjerg town which has got a nice little pedestrianised high street. Note the beautifully designed power station and E24 towards Ribe.

Ribe, which is only 25 kilometres from Esbjerg, is one of the prettiest towns in all Denmark and well worth a detour. It is very old, and has a famous, and beautiful, Cathedral. You get a terrific view from its spire. You will see curious small platforms on roofs in the city centre. These are to help storks build nests there, as they have done for centuries. You might particularly have time to visit on the return journey to the ship.

After 44 miles, at junction 64, the E20 meets and the north-south E45 and they are synonymous for 4.8 miles. After 48.8 miles you continue on the E20, towards . Resist cheap jokes about Snoghøj and !

You reach the bridge between Jutland and Fynen after 57 miles – roughly 40 minutes at 70m.p.h. Much of Fynen is exquisite, especially the towns of Fåborg and and the south Fynen archipelago, but the motorway route across the island is not particularly scenic. You reach the toll bridge after another 48 miles – i.e. 105 miles from Esbjerg.

There is an unprepossessing but perfectly nice little restaurant called Monarch accessible by the last slip road before the bridge. Approaching the bridge and fiddling about took up about 2 miles.

The bridge is 11 miles long. There is a toll of 200 Kroner which has to be paid each way. You can pay with plastic (the machines take all forms) or of course in cash.

(What follows is not the most direct route, but probably the safest for beginners.)

You then cross Zealand (Sjælland.) At around 171 miles, look out for motorway split signs. Steer for the E47/E55 for Helsingør.

You are then looking for Highway 16. Be watchful at junction 20. The motorway intersects with highway 16 at highway 16’s junction 4. At this point, turn north (left) toward Hillerød. This comes at around 186 miles.

After 200 miles the road becomes two-lane, still highway 16, but it strangely morphs into highway 267, though you wouldn’t know it!. 7 miles later you see a sign to Helsinge, and at 212 there is a roundabout, - the first roundabout you come to. Turn left.

14 At this point you are skirting Helsinge, which lies to your right. You see a sort of trading estate, and pass Copenhagen busses parked at a garage which has a service contract for them After 215.1 miles you reach a cross-roads where you turn left for the 205 towards Frederiksværk. In fact you do a left-right-left dog-leg, past a factory named Preiteck. This is some 1 hour 40 minutes since leaving the bridge.

You then reach the pretty village of Ramløse. Mind the speed bumps. At 218 miles there is a lovely church on your right, and a less lovely Spar shop on your left. Keep going past the little blue signs on the right to Tibirke and Tisvilde at 219.3 and then past the Restaurant Tingården at 220. You can now see a half-timbered house in the distance, which is the local (excellent) Spar supermarket. If you reach here, you have gone too far.

Now watch out carefully for the 60kph speed restriction sign at 220.2 because you need to turn left just in front of the next Keep Right sign, at 220.3. This takes you into the forest, down Chr. E. Bartholdys Allé. Ranunkelstien is about 400 yards down, the third lane on the right, after Arresø Allé and Dunhammervej. There is a house on the corner and number three is the effectively the first one you see down the lane on your left. When we have unloaded by the front door, we tend to park the car in an obvious clearing just after the house on the left.

From Ramløse Church to the house

Take the 205 towards Frederiksværk. After 1.2 miles you cross Ramløse Å (brook) and at 1.3 miles see little blue signs to Tibirke and Tisvilde which you ignore. At 2 miles exactly you pass the Restaurant Tingården. At 2.2 miles you reach the 60 kph restriction sign where at 2.3 miles you turn left in front of the Keep Right arrow in the middle of the road. This takes you into the forest, down Chr. E. Bartholdys Allé. Ranunkelstien is about 400 yards down, the third lane on the right, after Arresø Allé and Dunhammervej. There is a house on the corner and number three is effectively the first one you see down the lane on your left.

Don’t forget, you are in the vicinity of Arresø, Denmark’s largest lake. It is a wildlife sanctuary. You can go for walks from the house to the lake. Use the map on the wall in the entrance hall for orientation.

From Frederiksværk to the house.

Find the roundabout on the northern side of the town and take the 205 towards Hillerød. After about half a mile you go through the village of Vinderod (which has a nice church), and at 2 miles there is a pretty single-story red half-timbered thatched house on the left. At the end of the next bit of straight road you see the Spar supermarket. After this there is a low house on the right and Chr. E. Bartholdys Allé is the first Right by the second Keep Right sign in the middle of the road – 3.1 miles from the roundabout.

15 From the house to Copenhagen’s (Københavns) Town Hall Square (Rådhuspladsen) using Highway 16.

This route starts from the top of from top of Chr. E. Bartholdys Allé. Set your mileometer trip to 0 miles.

Turn right and go through the village of Ramløse. At 4.8 miles you come to the roundabout outside Helsinge. Turn Right towards Hillerød. The do a left, right dog leg at the Preiteck works to get you on to the 267 towards Hillerød. Soon after, bear right at the roundabout, again for Hillerød. This is still the 267 which at some point morphs into the 16. At 11.4 miles make sure you go under the underpass with Highway 19 – i.e. just go straight on.

When you approach the built up area just keep following the signs for Centrum. At 35.2 the road takes you between two lakes one on either side. On the left-hand side there is a wooden pavilion (which happens to be a famous restaurant) and a set of traffic lights. You are now very close to the Town Hall Square. At the 4th set of traffic lights from the lake is the Town Hall Square. If you turn right you are at the Main Entrance to Tivoli and the main railway station. That is 35.7 miles.

There is a lovely scenic route detour around Arresø through the village of Annise. This skirts Helsinge and will eventually bring you out on the 267/16 route to Copenhagen. After Ramløse, en route to Helsinge, turn Right at the sign to Annise. The road goes through Huseby, with panoramic views of the lake. Annise has a pretty church on the right and a nice old conference centre on the left. At the Quick Spar you turn right towards Hillerød. This is a gently undulating road ideal for cycling, proceeding through the hamlet of Nejede to a T junction where you turn right towards Hillerød. After another a couple of kilometres you turn left at the signposted junction towards Hillerød. You then reach Tulstrup, arrive at T junction, turn right and you are on the 267. At the next cross roads and traffic lights turn right on the 16 towards København.

16 From Copenhagen (København) to the house using Highway 19.

This route starts from Vibenshus Runddel – marked on page 43 of the map. This is the intersection with Jagtvej, Lyngbyvej and Nørre Allé.

Proceed on the big 6-lane highway. You soon see the green motorway signs for Hillerød and Helsingør. At about 4 miles the motorway splits by Ikea which is on the left hand side and you need to branch right on the 19 for Hillerød and Helsingør.

Then at just on 13 miles bear Right (do not continue for Helsingør) for Hørsholm centre and Hillerød. As you come off the motorway there is a roundabout with a large Q8 petrol station. Turn Right for Hillerød. After 21 miles be careful. Look for the Highway 6 turning to Helsingør and Gilleleje and ignore it, but bear Right just after it on a road signposted to Kagerup. This is at 22 miles from København. You know you are correct when you see warning signs for a train level crossing, which you cross. You then drive through the pretty (Grib Wood.)

At 27 miles you arrive at a roundabout and go straight across on the 267 for Helsinge. 2.9 miles later you see the garage and the junction Left for the 205 to Frederiksværk. After the left, right, left dog leg you will soon be in Ramløse.

Total distance from København 35.5 miles. Comfortably driveable in under an hour.

From Copenhagen to Helsingør (Elsinore)

Do not take the motorway, but take Highway 152. This is the coast road, and one of the most beautiful stretches in Europe. At Humlebæk you pass the modern art gallery Louisiana, which is a must for anyone visiting Denmark. It is wonderfully designed, positioned in lovely grounds right on the sea looking out towards Sweden.

From the centre of Copenhagen To Esbjerg

You reach the Storebælt bridge after 75 miles and one hour and fifteen minutes. Odense is reached in 1 hour 50 minutes. It takes 45 minutes to get across Fynen to the Little Belt bridge. It is some 55 miles from the bridge to Esbjerg. 192 miles from Copenhagen to Esbjerg.

17