Alkoholfreie Getränke // Softdrinks +49 69 24004455 WASSER ...... 0,2L ... 2,50 € ...... 0,75l ... 6,50€ APFELSCHORLE ...... 0,33L ... 2,90€ COCA COLA 4,7/ COLA LIGHT / COLA ZERO 4,6,7,10 ...... 0,33L ... 2,90€ DOUGH ...... 0,25L ... 2,90€ 3,4 3,4,7 mittags- SPRITE / FANTA / MEZZO MIX ...... 0,33L ... 2,90€ HAUSGEMACHTE LIMONADE ...... 0,5L ... 4,50€ tisch! bier // beer Montag - Freitag 11:30 - 14:00 Uhr FAUST PILS / ALKOHOLFREI ...... 0,33l ... 3,00€ RADLER / RADLER ALKOHOLFREI ...... 0,33L ... 3,00€ WEIZEN / HELL / DUNKEL / ALKOHOLFREI ...... 0,5L ... 4,50€ warme getränke // warm drinks SCHWARZER TEE ...... 1,00€ DOPPELTER ESPRESSO ...... 2,50€

FRISCHER MINZTEE...... 2,50€ KAFFEE...... 2,50€ WWW.BABAM.DE INGWER-MINZE-TEE ...... 3,50€ CAPPUCCINO ...... 2,80€ ESPRESSO ...... 1,50€ MILCHKAFFEE ...... 2,80€ Wein // wine Vorspeisen // Starters KASHKE-BADEMJAN G ...... 9,50 € MIRZA GHASSEMI C ...... 9,50 € ANGELINA SCHMÜCKER - VERSCHNITTSCHE - RHEINHESSEN ...... 0,2L ... 6,00 € ...... 0,75L ... 21,00€ Gebratene und gehackte Auberginen mit einem Hauch Knoblauch, Gegrillte und gehackte Auberginen mit einem Aromen von Mango und Maracuja unterstrichen durch eine feine Mineralik. Macht Lust auf mehr! Pfefferminzöl, Röstzwiebeln und Joghurt-Sauce (Kashk) Hauch Knoblauch, Tomaten und Ei weiss Aromas of mango and passion fruit underlined by a fine minerality. Makes you want more! Chopped and fried aubergines with a touch of , , roasted Chopped and grilled aubergines with a touch of garlic, tomatoes and eggs and yoghurt sauce (kashk) WEINGUT BERGDOLT, REIFF & NETT - GRAUBURGUNDER - PFALZ ...... 0,2L ... 7,50 € ...... 0,75L ... 26,50€ BORANI G ...... 4,00 € Mandel, Butteraromen und ein Hauch von Aprikose. H ZEYTUN PARVARDE ...... 4,50 € Spinat-Joghurt mit einem Hauch Knoblauch Almond, buttery aromas and a touch of apricot Grüne Oliven eingelegt in einer Kräuter-Granatapfel-Sauce Spinach-yoghurt with a touch of garlic NICK KÖWERICH - EINBLICK NO. 1 - MOSEL ...... 0,2L ... 7,00 € ...... 0,75L ... 24,50€ Mit Walnüssen und einem Hauch Knoblauch G Leichter und unkomplizierter Wein. Fruchtig, blumig und eine milde Säure. Einfach Mosel! Green olives marinated in an herb--sauce with and DOLMEH ...... 4,00 € Light and uncomplicated wine. Fruity, flowery and a mild acidity. Simply Mosel! a touch of garlic Gefüllte Weinblätter (vegetarisch) Stuffed vine leaves (vegetarian) CHÁTEAU GRÉS SAINT PAUL - CHARDONNAY - LANGUEDOC ...... 0,2L ... 6,00 € ...... 0,75L ... 21,00€ BORANI BADEMJAN G ...... 4,50 € K In der Nase exotisch Früchte und am Gaumen ein Hauch von Mandel. Knackiger Wein mit einer dezenten Säure. Auberginen-Joghurt mit Knoblauch HUMMUS ...... 5,00 € Exotic fruits on the nose and a hint of almond on the palate. Crisp wine with a subtle acidity. Aubergine-yoghurt with garlic Pürierte Kichererbsen mit einem Hauch Knoblauch und Sesam-Mus Pureed chickpeas, sesame nutmeg and a touch of garlic CHÁTEAU GRÉS SAINT PAUL - GIPSY ROSÉ - LANGUEDOC ...... 0,2L ... 6,00 € ...... 0,75L ... 21,00€ SCHAFSKÄSE G ...... 3,00 € G, C, H Nase von roten Beeren- Leichte Würze. Lebhafte Säure. Ein harmonische, runder Wein. GEMISCHTER VORSPEISENTELLER (ab 2 Personen) ...... p.P. 7,00 € ROSÉ cheese Nose of red berries. Light spice. Lively acidity. A harmonious, round wine. Mixed appetizer plate ( from 2 persons) KRÄUTERTELLER G ...... 4,00 € FOOTPRINT - SHIRAZ - SÜDAFRIK ...... 0,2L ... 7,00 € ...... 0,75L ... 24,50€ Basilikum, Minze, Estragon, Petersilie, Schafskäse, SUPPE DJO ...... 5,00 € Dicht und konzentriert mit Aromen von Rosinen, Feigen und getrockneter Pflaume. Radieschen und Zwiebel Perlgraupensuppe Dense and concentrated with aromas of raisins, figs and dried plum. Basil, peppermint, tarragon, , feta cheese, radishes and Barley soup

ROT OFFEN ROT KOINÉ - PRIMITIVIO ...... 0,2L ... 6,00 € ...... 0,75L ... 21,00€ Pflaumen und Kirschen. Elegante Tannine. Fruchtig und Kraftvoll. Plums and cherries. Elegant tannins. Fruity and powerful. EL MOZO - HERRIGOIA - RIOJA ...... 0,2L ... 6,00 € ...... 0,75L ... 21,00€ SALATE // SALADS Dunkle kräftige Fruchtnote mit gut eingebundenen Tanninen. G G Dark strong fruity note with well integrated tannins. GEMISCHTER SALAT ...... 6,90 € GRÜNER SALAT ...... 3,90 € Salat, Gurken, Tomaten, Oliven, Schafskäse und Mais Salat, Gurken und Tomaten WEINGUT VON OETTINGER - RIESLING ALTE REBE - RHEINGAU...... 65,00€ Salad with lettuce, cucumbers, tomatoes, olives, feta cheese and maize Salad with lettuce, cucumbers and tomatoes Ganz viel Rheingau im Glas. Feine Säure, tolle Mineralität, Pfirsich, Mirabelle. FLASCHE C WEISS A lot of Rheingau in a glass. Fine acidity, great minerality, peach, mirabelle. SALAT SHIRAZI ...... 3,00 € SALAT OLVIEH ...... 6,00 € Fein zerkleinerte Gurken, Tomaten und Zwiebeln, Pürierter Kartoffelsalat mit Hähnchenbrust, Eiern und Salzgurken TENUTA DI CARLEONE - CHIANTI CLASSICO ...... 62,00€ dazu Zitronensaft-Olivenöl-Dressing Mashed potato salad with chicken breast, eggs and pickled cucumbers

ROT Salad with finely chopped cucumbers, tomatoes, onions with lemon juice Kräftiger und zugleich sehr eleganter Rotwein. Brombeere und reife Erdbeeraromen werden durch feine Tannine unterstrichen. FLASCHE and olive oil dressing Strong and at the same time very elegant red wine. Blackberry and ripe strawberry aromas are underlined by fine tannins. BEILAGEN/EXTRAS // SIDE DISHES/EXTRA reisgerichte // Rice dishes

MASTO MUSIR g ...... 4,00 € BASMATIREIS ...... 3,00 € BA MAHICHE ...... 16,00 € BAGHALI POLO BA MORGH ...... 14,00 € Joghurt mit wilder Knoblauch Basmati rice Geschmorte Lamm Haxe, serviert mit Basmatireis Geschmorte Hähnchenkeule, serviert mit Basmatireis Yoghurt with wild garlic mit dicken Bohnen und Dillspitze, verfeinert mit Safran und Zimt mit dicken Bohnen und Dillspitze, verfeinert mit Safran und Zimt g BAGHALI POLO ...... 4,50 € Braised knuckle of lamb, served with basmati rice with beans, Braised chicken drumstick, served with basmati rice with beans, MASTO KHIAR ...... 3,00 € basmati rice with beans, dill tips and dill tips and cinnamon dill tips and cinnamon Joghurt mit Gurken und Minze Yoghurt with cucumbers and peppermint SERESHK POLO ...... 4,50 € SERESHK POLO BA MAHICHE ...... 16,00 € SERESHK POLO BA MORGH ...... 14,00 € basmati rice with fried berberis KHIAR SHOUR ...... 3,00 € Geschmorte Lamm Haxe, serviert mit Basmatireis Geschmorte Hähnchenkeule, serviert mit Basmatireis GRILLTOMATE ...... 1,00 € mit gebratenen Berberitzen mit gebratenen Berberitzen Salzgurken nach persischer Art Braised knuckle of lamb, served with basmati rice with fried berberis Braised chicken drumstick, served with basmati rice with fried berberis Pickled cucumber, Persian style grilled ...... 4,00 € GEGRILLTES GEMÜSE ...... 5,00 € BA MORGH ...... 15,00 € Sauer eingelegtes Gemüse grilled vegetables Geschmorte Hähnchenkeule, serviert mit Basmatireis mit Sour pickled vegetables Mandelsplittern, gehackten Pistazien, Orangenschale und Karotten BROT...... 0,70 € Braised chicken drumstick, served with basmati rice with slivered almonds,

SIR TORSHI...... 4,00 € Bread chopped , orange peel and carrots Eingelegter Knoblauch k Pickled garlic BROT MIT SESAM ...... 1,00 € Bread with sesame POMMES ...... 3,50 € VEGETARISCH / VEGAN // VEGATERIAN / VEGAN

Alle vegetarischen Gerichte werden mit Safran verfeinertem Basmatireis serviert // All vegetarian Dishes are served with rice

GRILLGERICHTE // GRILL DISHES BADEMJAN VEGETARISCH i ...... 10,00 € FESENJAN VEGETARISCH H ...... 10,00 € Auberginen in Tomatensauce Gericht aus geriebenen Walnüssen und Granatapfel Mark Alle Grillgerichte werden mit Safran verfeinertem Basmatireis und Grilltomate Serviert // All grill dishes are served with saffron rice and grilled tomato Aubergines in tomato-sauce Sauce made from grated and pomegranate sauce Alle Gerichte können auf Wunsch gegen 1,00 € Aufpreis mit Baghali- oder Sereshk-Polo serviert werden // All dishes are available also with Baghali- or Sereshk-Polo. Extra charge 1,00 € GHORME SABSI VEGETARISCH ...... 9,00 € BAMIEH VEGETARISCH I ...... 10,00 € SOLTANI ...... 20,00 € BARG ...... 16,00 € Gericht aus Bohnen, Limette und verschiedenen Kräutern Okraschoten in Tomatensauce (Schnittlauch, Petersilie, Bockshornklee) Okras in tomato-sauce Ein Spieß aus flach geklopftem Ein Spieß aus flach geklopftem Lammrücken Sauce made from beans, lemon and various herbs (Chives, parsley, Lammrücken- und ein Lammhackfleisch-Spieß One skewer of lamb rack fenugreek) One skewer of lamb rack and one of lamb minced meat KUBIDEH ...... 14,00 € CHENJE ...... 16,00 € Zwei Lammhackfleischspieße Ein Spieß aus Lammfilet-Stücken DESSERTS // DESSERTS Two Skewers of lamb minced meat One skewer of lamb fillet pieces DJUDJE g ...... 14,00 € DJUDJE SOLTANI g ...... 18,00 € g ...... 4,50 € FALUDEH ...... 4,50 € Ein Spieß aus Hähnchenbrust-Stücken Ein Spieß aus Hähnchenbrust-Stücken und ein Lammhackfleisch-Spieß Safraneis mit Pistazien und Sahne Stückchen Persisches Glasnudel-Sorbet One skewer of chicken breast pieces One skewer of chicken breast pieces and one of lamb minced meat Saffron ice cream with pistachios and cream pieces Persian glass noodle sorbet SHISHLIK ...... 19,00 € BAKHTIARI g ...... 16,00 € MAKHLUT g ...... 5,00 € KHORMA BA GERDU H ...... 5,00 € Gegrillte Lammkarree-Stücke Ein gemischter Spieß aus Lammfilet- und Hähnchenbrust-Stücken Gemischtes Eis aus Bastani und Faludeh Datteln mit Walnüssen gefüllt Grilled lamb chops One mixed skewer of lamb fillet- and chicken breast-pieces Mix from Bastani and Faludeh Dates with walnut SHOLEZARD h ...... 4,00 € Safran-Reispudding mit Zimt, Pistazien und Mandeln SCHMORGERICHTE // BRAISED DISHES Saffron rice pudding with cinnamon, pistachios and almonds

Alle Schmorgerichte werden mit Safran verfeinertem Basmatireis Serviert // All Braised Dishes are served with saffron rice Zusatzstoffe BAMIEH ...... 15,00 € BADEMJAN ...... 15,00 € (1) mit Farbstoff, (2) mit Konservierungsstoff, (3) mit Antioxidationsmittel, (4) mit Geschmacksverstärker, (5) geschwefelt, (6) geschwärzt, Gericht mit Fleischstücken aus der Lammkeule und Okraschoten Gericht mit Fleischstücken aus der Lammkeule, Auberginen und Linsen (7) mit Phosphat, (8) mit Milcheiweiß (bei Fleischerzeugnissen), (9) koffeinhaltig, (10) chininhaltig, (11) mit Süßungsmittel, (13) gewachst Sauce made from pieces of meat from leg of lamb and okras Sauce made from pieces of meat from leg of lamb, aubergines and lentil Allergene

BADEMJAN ...... 15,00 € GHORME SABSI...... 14,00 € (a) Glutenhaltiges Getreide, (b) Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse, (c) Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse, (d) Fische und daraus Gericht mit Fleischstücken aus der Lammkeule und Auberginen Gericht mit Fleischstücken aus der Lammkeule, Bohnen, Limette und gewonnene Erzeugnisse, (e) Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse, (f) Soja(bohnen) und daraus gewonnene Erzeugnisse, (g) Milch und daraus Sauce made from pieces of meat from leg of lamb and aubergines verschiedenen Kräutern (Schnittlauch, Petersilie, Bockshornklee) gewonnene Erzeugnisse, (h) Schalenfrüchte, (i) Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse, (j) Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse, (k) Sauce made from pieces of meat from leg of lamb, beans, lemon and Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse, (l) Schwefeldioxid und Sulphite, (m) Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse, (n) Weichtiere und various herbs (Chives, parsley, fenugreek) daraus gewonnene Erzeugnisse

Habt Ihr noch Fragen zu Zusatzstoffen und Allergenen? Bitte wendet Euch an unser Personal!