CENTER 1 6 14 FL-9490 , Städtle 39 / Tel. 00423 239 63 63 Blick auf Schloss Vaduz Städtle / Pedestrian Zone Landesmuseum Fax. 00423 239 63 01 / [email protected] View of Vaduz Castle National Museum 7 Rathaus / Town Hall www.tourismus.li 2 Überführung zur Fussgängerzone 15 Landtagsgebäude 8 Citytrain Passage to pedestrian zone Parliament Building 9 Mitteldorf / Central Village 3 Schatzkammer – Postmuseum – 16 Regierungsgebäude Kunstraum Engländerbau 10 Rotes Haus / Red House Government Building Treasure Chamber – Postal Museum – 17 Rheinbergerhaus – Kunstraum Engländerbau 11 Hofkellerei / Princely Cellars Musikschule / Music School 12 Schlossweg 4 Kunstmuseum Liechtenstein VADUZ 18 Kathedrale / Cathedral Liechtenstein Art Museum Walking path to Vaduz Castle 13 Aussichtspunkt „Känzeli“ 19 Fürstliche Gruft 5 Hilti Art Foundation „Känzeli“ viewpoint Princely Vault Park Hotel Sonnenhof 20 Naturpark Haberfeld Nature and recreation

area Haberfeld ner han Ab Triesenberg t. Jo tsw Universität Liechtenstein um S in Malbun Z ge Sc 21 rt- hlo Rheinparkstadion ss we g Soccer Stadium 10 w Treppe zum eg 12 Schlossweg 13 1 H 22 Vaduzer Saal / Vaduz hall r. H t i al S n de f- t n e e w s eg o r -J g Becka- Liechtenstein Center z a an s K r s a 9 F sp g t- e ä rs ri A s ü g l s F as rf t l s o e i ld n te E b it ge a M rt c aw h e g e ss 6 a tr rf s ldo E tte g e Mi e tl 7 le r d s ta ä w t R s S a ä e t g h 3 G a 5 u 8 m s St I g 4 äd a tle s s e 14 e s s Äulestrasse a 15 a- g rt t ge s 16 17 E o . P Pe reng ter Her -Ka ise 2 r-P latz Äu se se L lestras as 19 s e se g tra rins ds t St. Flo 18 an t L s 1 t r He a ili s gk s r eu e z

. 11 r se t ras s st h Zollstrasse nd c La r (Anschluss A13- i St.Gallen/Zürich/ K Bad Ragaz/Chur) Triesen Schaan Triesenberg Malbun

Bus- und Camper Parkplatz Alte Rheinbrücke 21 22

© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2017 20

RHEIN Alte Rheinbrücke 1 Blick auf Schloss Vaduz lovely stroll through narrow streets and lanes, past charming ancient Zahlen & Fakten / Facts & Figures View of Vaduz Castle houses, wonderful view of Vaduz Castle. Mittelalterliche Burg aus dem 16. Jahrhundert, Wahrzeichen des 10 Rotes Haus / Red House EinwohnerInnen Liechtenstein / Staatsoberhaupt: Fürst Hans-Adam II. Fürstentums Liechtenstein, Wohnsitz der fürstlichen Familie, schöner Population Liechtenstein: ca. 37’000 von und zu Liechtenstein Aus dem 15. Jahrhundert, mit angebautem Torkel aus dem 17. Jahr- Fussweg und Ausblick über Vaduz und das Rheintal (keine Besichti- Head of State: Prince Hans-Adam II. hundert, Privatbesitz. / From the 15th century with winepress extension Fläche: 160 km2 / Area: 62 sq miles gung möglich). / Medieval castle built in the 16th century, landmark of Liechtenstein from the 17th century, private residence. of the Principality of Liechtenstein, residence of the Princely Family, Länge: 24,6 km / Length: 15,3 miles Sprache: Amtssprache deutsch, lovely walking path and view over Vaduz and the Rhine Valley 11 Hofkellerei / Princely Cellars Breite: 12,4 km / Width: 7,7 miles Umgangssprache Alemannischer Dialekt (no visits possible). Language: High German is the official Hofkellerei des Fürsten von Liechtenstein, eigene Vinothek, Degusta- Höhe über Meer: language, the colloquial language tion und Verkauf. / 2 Überführung zur Fussgängerzone Court wine cellars of the Reigning Prince of 430 m ü. M. – 2’599 m ü. M. is an Alemanic dialect Liechtenstein, own wine bar, wine tasting and sales. Passage to pedestrian zone Lowest Point - Highest mountain: 1410,8 – 8529,9 feet Währung: Schweizer Franken (CHF), 12 Schlossweg Euros in den meisten Geschäften 3 Schatzkammer Liechtenstein Gemeinden / Communities: 11 akzeptiert Treasure Chamber Liechtenstein Walking path to Vaduz Castle Currency: Swiss Franc (CHF), Staatsform: Konstitutionelle Präsentiert werden Schätze wie die Fürstenhaube, das Apfelblütenei Schöner Fussweg zum Schloss Vaduz (keine Besichtigung möglich). Euros are accepted in most shops Erbmonarchie auf demokratischer von Fabergé und Originalmondgestein der Apollo 11 und 17 Mission. Lovely walking path to Vaduz Castle (no visits possible). und parlamentarischer Grundlage The museum exhibits highlights like the crown, the Apple Blossom System of State: Constitutional Egg of Fabergé and original moonstone collected by the Apollo 11 and 13 Aussichtspunkt „Känzeli“ hereditary monarchy on a democratic 17 missions. „Känzeli“ viewpoint Liechtenstein Center and parliamentary basis Aussichtspunkt in der Nähe des Schlosses oberhalb von Vaduz Postmuseum / Postal Museum (15 Min. Fussweg). Schöne Aussicht auf Vaduz und das Rheintal. Dank modernster Multimedia-Technik und toller Filmaufnahmen haben Sie im Liechten- Dokumente und Geräte zur Postgeschichte, Liechtensteinische und Vantage point near the castle above Vaduz (15 min. walk on footpath). stein Center die einmalige Möglichkeit sich kostenlos ein umfassendes Bild von der ausländische Briefmarkenraritäten, freier Eintritt. / Documents and Wonderful view of Vaduz and the Rhine valley. Vielfältigkeit des Kleinstaates zu machen. Das Liechtenstein Center ist zugleich das offizielle Inserentenverzeichnis vom Stadtplan Vaduz / devices from postal history, rare Liechtenstein and foreign stamps, Tourist Office in Vaduz und im integrierten Shop erhalten Sie die einmaligen Liechtenstein- free admission. 14 Landesmuseum / National Museum Briefmarken und exklusive Liechtenstein-Souvenirs. / The Liechtenstein Center gives you the unique and free opportunity to get a comprehensive picture of the diversity of this small List of advertisers from city map Vaduz Gezeigt werden die Archäologie, Geschichte, Kunst, Kultur sowie state using state-of-the-art multimedia technology and fascinating film footage. The Kunstraum Engländerbau Naturkunde anhand von über 3000 Exponaten in über Arcade des Modes grossabünt Liechtensteinische Streetside 9 Liechtenstein Center is also the official tourist office in Vaduz, where you can purchase the Wechselnde Ausstellungen verschiedener Künstler. 40 Räumen. / The museum shows the archaeology, history, art, culture Karin Gassner Erlebnis · Natur · Sport · Kultur Landesbank AG Restaurant · Take Away · Bar unique Liechtenstein stamps and exclusive Liechtenstein souvenirs in the integrated shop. Changing exhibitions of different artists. as well as the natural , drawing upon over Städtle 35a Haldenstrasse 93 Städtle 44 / Postfach 384 Herrengasse 9, FL-9490 Vaduz FL-9490 Vaduz FL-9487 Gamprin FL-9490 Vaduz Tel. +423 230 23 23 3000 exhibits in some 40 galleries. 4 Kunstmuseum Liechtenstein Tel. +423 233 36 16 Tel. +423 375 91 00 Tel. +423 236 88 11 www.streetside9.li Liechtenstein Art Museum 15 Landtagsgebäude / Parliament Building Concordia Versicherung www.gamprin.li www.llb.li Sys Tech AG Landstrasse 170 Liechtensteinisches Ihr Partner für Architektonisch bedeutender Bau aus dem Jahr 2000, staatliches Mit dem Neubau des Landtagsgebäudes wurde ein weiterer Meilenstein hoi LIECHTENSTEIN Landesmuseum Museum moderner und zeitgenössischer Kunst mit Wechselausstel- FL-9494 Schaan Original Liechtenstein individuelles Licht in der Gestaltung des Regierungsviertels realisiert. Seit 2008 tagt der Tel. +423 235 09 09 Städtle 43, FL-9490 Vaduz Rheinstrasse 14 lungen. Kontinuierlich werden Sonderausstellungen aus den privaten Souvenir Boutique 25-köpfige Landtag im neuen Landtagsgebäude. / The realisation of www.concordia.li Städtle 35 Tel. +423 239 68 20 FL-9485 Nendeln Sammlungen des Fürsten von Liechtenstein gezeigt. / Architecturally the new building for the national Parliament (Landtag) is another (vis-à-vis Kunstmuseum) www.landesmuseum.li Tel. +423 232 27 20 significant masterpiece from the year 2000, state museum of modern Dorfbeck Dörig milestone in the design of the Government District. Since 2008, the Altenbach 14 FL-9490 Vaduz MARTIN OSPELT AG www.systechlight.li and contemporary art with temporary exhibitions. Special exhibi- 25-member Parliament convenes in the new Parliament Building. FL-9490 Vaduz Tel. +423 230 39 39 Malerbetrieb TAO KUNG FU tions with paintings from the private collections of the Prince of Tel. +423 232 10 74 www.hoi-laden.li Gewerbeweg 18 St. Luzi-Strasse 8 Liechtenstein are mounted regulary. 16 facebook.com/hoi.laden FL-9490 Vaduz Regierungsgebäude einkaufland FL-9492 Eschen Tel. +423 232 64 70 Government Building liechtenstein Hoval Tel. +43 699 170 662 85 5 Hilti Art Foundation Tel. +423 79 43 360 Das 1905 fertig gestellte Regierungsgebäude ist Sitz der Regierung einkaufen macht spass Heating · Cooling · Ventilation Mikado Staatliches Museum für internationale moderne und zeitgenössische Hobby, Spiel+Freizeit AG www.taokungfu.at des Fürstentums Liechtenstein. / The government building dating from Zollstrasse 23 Austrasse 70 Kunst, eröffnet im Jahr 2000. Seit Mai 2015 erweitert durch das FL-9490 Vaduz Städtle 19, FL-9490 Vaduz 1905 is the seat of the government of the Principality of Liechtenstein. FL-9494 Schaan Universität Liechtenstein Ausstellungsgebäude der Hilti Art Foundation, einer hochrangigen Tel. +423 237 77 88 Tel. +423 399 24 00 Tel. +423 232 79 94 Fürst-Franz-Josef-Strasse Liechtensteiner Privatsammlung. In den beiden kubischen Bauten www.mikado.li 17 Rheinbergerhaus – Musikschule www.einkaufland.li www.hoval.com FL-9490 Vaduz wird in Wechselausstellungen Kunst aus den vergangenen 130 Jahren FITNESS & MARTIAL ARTS Küefer-Martis-Huus mühleholzmarkt Tel. +423 265 11 11 gezeigt. / State museum of international modern and contemporary Music School ACADEMY LIECHTENSTEIN Kulturzentrum Landstrasse 117 www.uni.li art, opened in 2000. In May 2015, the new exhibition building of the Geburtshaus und Denkmal des grossen liechtensteinischen Komponisten Im alten Riet 153 Giessenstrasse 14 FL-9490 Vaduz VONTOBEL Hilti Art Foundation, a high-ranking private art collection from Josef Gabriel Rheinberger (1839-1901). Heute beherbergt das Gebäude Bus: Industriestrasse FL-9491 Ruggell www.muehleholzmarkt.li Pflugstrasse 20 Liechtenstein, has opened up as an extension to the Kunstmuseum. die Liechtensteinische Musikschule. / Birthplace of and memorial to FL-9494 Schaan Tel. +423 371 12 66 Roman Hermann AG FL-9490 Vaduz Temporary exhibitions in both cubic buildings showcase art from the the great Liechtenstein composer Josef Gabriel Rheinberger (1839- Tel. +41 76 277 92 92 www.kmh.li Im Besch 2, FL-9494 Schaan Tel. +423 236 41 11 last 130 years. 1901). The building today houses the Liechtenstein Music School. www.fma-academy.li Kunstmuseum Tel. +423 232 24 30 www.vontobel.ch FROMMELT Copycenter Liechtenstein [email protected] VP-Bank 6 Städtle 18 Kathedrale / Cathedral Landstrasse 3 Städtle 32 Gemeinde Aeulestrasse 6 Das Zentrum und die Flaniermeile von Vaduz, moderne, attraktive Erbaut im neugotischen Stil 1868-1873, ehemals Pfarrkirche St. Florin FL-9490 Vaduz FL-9490 Vaduz Dorf 49, FL-9488 Schellenberg FL-9490 Vaduz Fussgängerzone mit Geschäften, Restaurants, Hotels und Museen. Vaduz, aufgrund der Errichtung des Erzbistums Vaduz 1997 zur Tel. +423 233 30 03 Tel. +423 235 03 00 Tel. +423 399 20 30 Tel. +423 235 66 55 www.copycenter.li www.kunstmuseum.li www.schellenberg.li www.vpbank.com The center and promenade in Vaduz, modern, attractive pedestrian Kathedrale ernannt. / Built 1868-1873 in neo-Gothic style, formerly zone with shops, restaurants, hotels and museums. the Parish Church of St. Florian Vaduz, appointed as an official 7 cathedral as a consequence of the elevation to the independent Rathaus / Town Hall archbishopric of Vaduz in 1997. Das Rathaus in Vaduz wurde 1932/33 erbaut und von 1982 bis 1984 renoviert. Bemerkenswert ist seine Südfassade mit den Verzierungen 19 Fürstliche Gruft / Princely Vault um die Fenster und das Balkonfresko von Johannes Troyer. / The Town Letzte Ruhestätte der Familienmitglieder des Fürstenhauses. Hall in Vaduz was constructed in 1932/33 and was renovated from 1982 Final resting place for members of the Princely House. to 1984. Its southern façade is particularly noteworthy, with its orna- ments around the window and the balcony fresco by Johannes Troyer. 20 Naturpark Haberfeld 8 Citytrain Nature and recreation area Haberfeld Täglich um 13.00 und 16.30 Uhr, 35-minütige Fahrt durch das Städtle Vaduz, Gruppen auf Voranmeldung, Information in 27 Sprachen. 21 Rheinparkstadion / Soccer Stadium Daily at 1:00 and 4:30 p.m., 35-minute ride through the Städtle Vaduz, Spielort für die Heimspiele des FC Vaduz und der Liechtensteinischen reservations for groups, information in 27 languages. Fussballnationalmannschaft. / Venue for home matches of FC Vaduz and Liechtenstein’s national football team. 9 Mitteldorf / Central Village Historischer Dorfteil von Vaduz, schöner Spaziergang durch schmale 22 Vaduzer Saal / Vaduz hall Strassen und Gassen, vorbei an antiken und schmucken Häusern, Zentrum für kulturelle Anlässe und Kogresse. herrlicher Blick auf Schloss Vaduz. / Historic village area of Vaduz, Center for cultural cause and conventions.