EU-CHILE Association Agreement modernisation

LIST OF EU GEOGRAPHICAL INDICATIONS

Number Country Designation Name Product Class Code

1 AT Steirischer Kren Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

2 AT Steirisches Kürbiskernöl Oils and fats (butter, margarine, etc.)

3 AT Tiroler Bergkäse Cheeses

4 AT Tiroler Graukäse Cheeses

5 AT Tiroler Speck Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

6 AT Vorarlberger Bergkäse Cheeses

7 BE Beurre d'Ardenne Oils and fats (butter, margarine, etc.)

8 BE Fromage de Herve Cheeses

9 BE Jambon d'Ardenne Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

10 BE Pâté Gaumais other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

11 BE Plate de Florenville Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

12 BG Българско розово масло (Bulgarsko rozovo Essential oils maslo)

13 CY Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares (Glyko Triantafyllo Agrou)

14 CY Λουκούμι Γεροσκήπου Bread, pastry, cakes, confectionary, (Loukoumi Geroskipou) biscuits and other baker's wares

15 CZ Budějovické pivo Beers

16 CZ Budějovický měšťanský var Beers Number Country Designation Name Product Class Code

17 CZ České pivo Beers

18 CZ Českobudějovické pivo Beers

19 CZ Žatecký chmel other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

20 DE Aachener Printen Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

21 DE Allgäuer Bergkäse Cheeses

22 DE Allgäuer Emmentaler Cheeses

23 DE Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bread, pastry, cakes, confectionary, Bayerische Brez'n / Bayerische Brezel biscuits and other baker's wares

24 DE Bayerisches Bier Beers

25 DE Bremer Bier Beers

26 DE Dortmunder Bier Beers

27 DE Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen / Bread, pastry, cakes, confectionary, Dresdner Weihnachtsstollen biscuits and other baker's wares

28 DE Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken Meat products (cooked, salted, / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner smoked, etc.) Knochenschinken

29 DE Hopfen aus der Hallertau other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

30 DE Kölsch Beers

31 DE Kulmbacher Bier Beers

32 DE Lübecker Marzipan Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

33 DE Münchener Bier Beers

34 DE Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Meat products (cooked, salted, Rostbratwürste smoked, etc.)

35 DE Nürnberger Lebkuchen Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

36 DE Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle Pasta Number Country Designation Name Product Class Code

37 DE Schwarzwälder Schinken Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

38 DE Tettnanger Hopfen other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

39 DE Thüringer Rostbratwurst Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

40 DK Danablu Cheeses

41 DK Esrom Cheeses

42 EL Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis) Cheeses

43 EL Γραβιέρα Νάξου (Graviera Naxou) Cheeses

44 EL Ελιά Καλαμάτας (Elia Kalamatas) Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

45 EL Καλαμάτα (Kalamata) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

46 EL Κασέρι (Kasseri) Cheeses

47 EL Κεφαλογραβιέρα (Kefalograviera) Cheeses

48 EL Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης (Kolymvari Oils and fats (butter, margarine, Chanion Kritis) etc.)

49 EL Κονσερβολιά Ροβίων (Konservolia Rovion) Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

50 EL Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα (Korinthiaki Fruit, vegetables and cereals fresh Stafida Vostitsa) or processed

51 EL Κρόκος Κοζάνης (Krokos Kozanis) other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

52 EL Λακωνία (Lakonia) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

53 EL Λυγουριό Ασκληπιείου (Lygourio Asklipiiou) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

54 EL Μανούρι (Manouri) Cheeses

55 EL Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou) Natural gums and resines Number Country Designation Name Product Class Code

56 EL Πεζά Ηρακλείου Κρήτης (Peza Irakliou Kritis) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

57 EL Σητεία Λασιθίου Κρήτης (Sitia Lasithiou Kritis) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

58 EL Φέτα (Feta) Cheeses

59 EL Χανιά Κρήτης (Chania Kritis) Oils and fats (butter, margarine, etc.)

60 ES Aceite de la Rioja Oils and fats (butter, margarine, etc.)

61 ES Aceite de Terra Alta ; Oli de Terra Alta Oils and fats (butter, margarine, etc.)

62 ES Aceite del Baix Ebre-Montsià ; Oli del Baix Oils and fats (butter, margarine, Ebre-Montsià etc.)

63 ES Aceite del Bajo Aragón Oils and fats (butter, margarine, etc.)

64 ES Alfajor de Medina Sidonia Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares

65 ES Antequera Oils and fats (butter, margarine, etc.)

66 ES Azafrán de la Mancha other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

67 ES Baena Oils and fats (butter, margarine, etc.)

68 ES Carne de Vacuno del País Vasco/Euskal Okela Fresh meat (and offal)

69 ES Cecina de León Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

70 ES Chorizo Riojano Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

71 ES Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

72 ES Dehesa de Extremadura Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) Number Country Designation Name Product Class Code

73 ES Estepa Oils and fats (butter, margarine, etc.)

74 ES Guijuelo Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

75 ES Idiazabal Cheeses

76 ES Jabugo Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

77 ES Jamón de Trevélez Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

78 ES Jamón de Teruel/ Paleta de Teruel Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

79 ES Jijona Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

80 ES Les Garrigues Oils and fats (butter, margarine, etc.)

81 ES Los Pedroches Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

82 ES Mahón-Menorca Cheeses

83 ES Pimentón de la Vera other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

84 ES Pimentón de Murcia other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

85 ES Polvorones de Estepa Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

86 ES Priego de Córdoba Oils and fats (butter, margarine, etc.)

87 ES Queso Manchego Cheeses

88 ES Queso Tetilla / Queixo Tetilla Cheeses

89 ES Salchichón de Vic ; Llonganissa de Vic Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) Number Country Designation Name Product Class Code

90 ES Sidra de Asturias ; Sidra d'Asturies other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

91 ES Sierra de Cádiz Oils and fats (butter, margarine, etc.)

92 ES Sierra de Cazorla Oils and fats (butter, margarine, etc.)

93 ES Sierra de Segura Oils and fats (butter, margarine, etc.)

94 ES Sierra Mágina Oils and fats (butter, margarine, etc.)

95 ES Siurana Oils and fats (butter, margarine, etc.)

96 ES Sobrasada de Mallorca Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

97 ES Ternera Asturiana Fresh meat (and offal)

98 ES Ternera de Navarra ; Nafarroako Aratxea Fresh meat (and offal)

99 ES Ternera Gallega Fresh meat (and offal)

100 ES Torta del Casar Cheese

101 ES Turrón de Alicante Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

102 ES Vinagre de Jerez other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

103 FR Abondance Cheeses

104 FR Banon Cheeses

105 FR Beaufort Cheeses

106 FR Bleu d'Auvergne Cheeses

107 FR Bœuf de Charolles Fresh meat (and offal)

108 FR de Meaux Cheeses

109 FR Brillat-Savarin Cheeses Number Country Designation Name Product Class Code

110 FR de Normandie Cheeses

111 FR Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Meat products (cooked, salted, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) smoked, etc.)

112 FR Cantal ; Fourme de Cantal ; Cantalet Cheeses

113 FR du Poitou Cheeses

114 FR Chaource Cheeses

115 FR Comté Cheeses

116 FR ; Chavignol Cheeses

117 FR Emmental de Savoie Cheeses

118 FR Époisses Cheeses

119 FR Fourme d'Ambert Cheeses

120 FR Génisse Fleur d'Aubrac Fresh meat (and offal)

121 FR Gruyère Cheeses

122 FR Huile d'olive de Haute-Provence Oils and fats (butter, margarine, etc.)

123 FR Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essential oils Essence de lavande de Haute-Provence

124 FR Huîtres Marennes Oléron Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom

125 FR Jambon de Bayonne Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

126 FR Lentille verte du Puy Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

127 FR Maroilles / Marolles Cheeses

128 FR Morbier Cheeses

129 FR Munster ; Munster-Géromé Cheeses

130 FR Neufchâtel Cheeses Number Country Designation Name Product Class Code

131 FR Noix de Grenoble Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

132 FR Pont-l'Évêque Cheeses

133 FR Pruneaux d'Agen ; Pruneaux d'Agen mi-cuits Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

134 FR ; Reblochon de Savoie Cheeses

135 FR Cheeses

136 FR Sainte-Maure de Touraine Cheeses

137 FR Saint-Marcellin Cheeses

138 FR Saint-Nectaire Cheeses

139 FR Tomme de Savoie Cheeses

140 FR Tomme des Pyrénées Cheeses

141 FR Veau d'Aveyron et du Ségala Fresh meat (and offal)

142 FR Veau du Limousin Fresh meat (and offal)

143 FR Volailles de Loué Fresh meat (and offal)

144 HR Baranjski kulen Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

145 HR Dalmatinski pršut Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

146 HR/SI Istarski pršut / Istrski pršut Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

147 HR Krčki pršut Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

148 HU Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

149 HU Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

150 HU Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

Number Country Designation Name Product Class Code

151 HU Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi other products of Annex I of the paprika Treaty (spices etc.)

152 HU Szegedi szalámi ; Szegedi téliszalámi Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

153 IE Clare Island Salmon Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom

154 IE Imokilly Regato Cheeses

155 IT Aceto Balsamico di Modena other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

156 IT Aceto balsamico tradizionale di Modena other products of Annex I of the Treaty (spices etc.)

157 IT Aprutino Pescarese Oils and fats (butter, margarine, etc.)

158 IT Asiago Cheeses

159 IT Bresaola della Valtellina Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

160 IT Cantuccini Toscani / Cantucci Toscani Bread, pastry, cakes, confectionary, biscuits and other baker's wares

161 IT Coppa Piacentina Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

162 IT Cotechino Modena Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

163 IT Culatello di Zibello Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

164 IT Fontina Cheeses

165 IT Garda Oils and fats (butter, margarine, etc.)

166 IT Gorgonzola Cheeses

167 IT Grana Padano Cheeses Number Country Designation Name Product Class Code

168 IT Mela Alto Adige ; Südtiroler Apfel Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

169 IT Mela Val di Non Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

170 IT Montasio Cheeses

171 IT Mortadella Bologna Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

172 IT Mozzarella di Bufala Campana Cheeses

173 IT Pancetta Piacentina Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

174 IT Parmigiano Reggiano Cheeses

175 IT Pasta di Gragnano Pasta

176 IT Pecorino Romano Cheeses

177 IT Pecorino Toscano Cheeses

178 IT Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese- Fruit, vegetables and cereals fresh Nocerino or processed

179 IT Prosciutto di Modena Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

180 IT Prosciutto di Norcia Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

181 IT Prosciutto di Parma Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

182 IT Prosciutto di San Daniele Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

183 IT Prosciutto Toscano Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

184 IT Provolone Valpadana Cheeses

185 IT Ragusano Cheeses

186 IT Salamini italiani alla cacciatora Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) Number Country Designation Name Product Class Code

187 IT Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Meat products (cooked, salted, Südtiroler Speck smoked, etc.)

188 IT Taleggio Cheeses

189 IT Terra di Bari Oils and fats (butter, margarine, etc.)

190 IT Toscano Oils and fats (butter, margarine, etc.)

191 IT Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Oils and fats (butter, margarine, Veneto del Grappa etc.)

192 IT Vitellone bianco dell'Appennino Centrale Fresh meat (and offal)

193 IT Zampone Modena Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

194 NL Edam Holland Cheeses

195 NL Gouda Holland Cheeses

196 PL Kabanosy Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

197 PT Azeite de Moura Oils and fats (butter, margarine, etc.)

198 PT Azeite do Alentejo Interior Oils and fats (butter, margarine, etc.)

199 PT Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Oils and fats (butter, margarine, Azeite da Beira Baixa) etc.)

200 PT Azeite de Trás-os-Montes Oils and fats (butter, margarine, etc.)

201 PT Azeites do Norte Alentejano Oils and fats (butter, margarine, etc.)

202 PT Azeites do Ribatejo Oils and fats (butter, margarine, etc.)

203 PT Chouriça de Carne de Vinhais ; Linguiça de Meat products (cooked, salted, Vinhais smoked, etc.) Number Country Designation Name Product Class Code

204 PT Chouriço de Portalegre Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

205 PT Pêra Rocha do Oeste Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

206 PT Presunto de Barrancos /Paleta de Barrancos Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

207 PT Queijo S. Jorge Cheeses

208 PT Queijo Serra da Estrela Cheeses

209 PT Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Cheeses Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

210 RO Magiun de prune Topoloveni Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

211 RO Salam de Sibiu Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

212 RO Telemea de Ibăneşti Cheeses

213 SI Kranjska klobasa Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

214 SI Kraška pancetta Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

215 SI Kraški pršut Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

216 SI Kraški zašink Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

217 UK Scotch Beef Fresh meat (and offal)

218 UK Scottish Farmed Salmon Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived therefrom

219 UK Welsh Beef Fresh meat (and offal)

220 UK Welsh lamb Fresh meat (and offal)

221 UK West Country farmhouse Cheddar cheese Cheeses Number Country Designation Name Product Class Code

222 UK White Stilton cheese ; Blue Stilton cheese Cheeses