Ulm y Maraca Vol. 3 No. 2 Spring 1999 A PUBLICATION OF THE SEGUNDA QUIMBAMBA FOLKLORIC CENTER, INC. "Cuando comprenda el valor de su folclor, lucharl con mocha fuerza para defender su honor." — Rafael Cepeda

recibiran. La ejecuciOn es igual de sencillo LA NOCHE DE MAESTROS en su concepto: oir de nuestros maestos en Los Pleneros de la 21 Rinden Homenaje A palabra y canciOn y rendirle homenajes por Los Nuestros medio de los talleres de nirios que auspicia By Juan Cartagena LOS PLENEROS DE LA 21 y por medio de varios grupos At Guiro y Maraca we have musicales que se unen a la found a wealth of information that celebraciOn. documents the development of & in the area that comes directly from LOS PLENEROS DE LA 21 Hablando sobre el and their wonderful "Night of Bomba & motivo original de este Plena with the Masters. - Since 1992 LOS evento unico con Juan PLENEROS DE LA 21 have given Gutierrez, director de LOS recognition to a wide variety of performers, composers, artisans and the PLENEROS DE LA 21 se le like, that have shaped Bomba & Plena in alumbra la cara: "Yo pense so many ways. It started with a fitting tener una noche de plena tribute to 11 Masters who were the veterans of New York's Bomba & Plena poque cuando esa gente scene. And it continues every year. A tocan, te transportan. Te summary of some of the program notes sittlan en un sitio donde no from Juan Gutierrez that depict the estuvistes pero que todavia te contributions and credits that these Masters have accomplished appears below. We look forward to this sientes en casa. Es una cosa profunda." year's celebration which is tentatively scheduled for Para Juango la selecciOn de los primeros 11 December 1999. Maestros era facil solo en el sentido que para el, cada uno era su maestro en la En estos filtimos arios LOS plena. "Es que son nuestros heroes. Te PLENEROS DE LA 21, el grupo primordial hacen sentir lo que to eres. De momento te de la bomba y la plena en EEUU, ha puesto conscientizan. Ese fue el sentimiento que su granito de arena en la historia de nuestro yo quize traer a la Noche de Bomba y Plena folclor con su "Noche de Bomba y Plena Con Los Maestros." El que llega a conocer a Con Los Maestros." El propOsito es sencillo: Juango sabe que el hombre guarda un otorgar un reconocimiento a varios respeto enorme para los veteranos de pleneros y bomberos de la area nuestras tradiciones puertorriquerias. metropolitana por sus contribuciones a esta Todavia se recuerda de la primera Noche: trayectoria musical. Para muchos de ellos "veo a Eugenia (Ramos) que en esos (Has seria tal vez el primer y unico premio que estaba enferma, y la veo claramente con su 2 Giiiro y Maraca traje de bomba y su bastOn) y de la manera que se expresaron los primeros "Maestros." 1992

- Ellos no esperaban un homenaje eso era Alejo Allende: Este tocador y compositor de para personas grandes, decian ellos." nace en San Juan donde en La Perla se recuerda de los gran pleneros de esa epoca como Rafael Cepeda, Emilio Escobar y Marcial Reyes. En los atios 40 llega a El ail° pasado LOS PLENEROS Nueva York y se une a Victor Montafiez, los Hmnos. aiiadieron a la lista personas que han sido Boltron y otros para organizar el conjunto de plena de la insrumentos para el mantenimiento y 110. Llego a tocar con los PLENEROS DE SANTURCE, LOS PLENEROS DE LA 115 y luego con LA UNION preservaciOn de la cultura puertorriqueila: BORICUA. [Mr. Allende is a member of the old-guard of artesanos, promotores y organizadores de pleneros who were instrumental in developing plena in fiestas folclOricas, escritores, y otros. Y this country in the 1940s and 50s. He was part of the ahora le digo a nuestros leyentes, que mejor members of Los Pleneros de la 110 along with Victor Montafiez and later colaborated with Los Pleneros de recurso para la documentaciOn de la bomba Santurce, Los Pleneros de la 115 and La Union Boricual y la plena en los Estados Unidos que los archivos de la Noche de Bomba y Plena Bienvenido -Benny Ayala: Compositor de Con Los Maestros. Aqui hay un tesoro de bomba y plena y artesano, Benny nacit• en Cabo Rojo. En Ponce aprendiO bomba y plena con la informaciOn y por medio de la cooperaciOn FAMILIA LIMALDO. En 1959 llega a Nueva York y de LOS PLENEROS DE LA 21 podemos forma el conjunto LOS TRADICIONALISTAS. En compartir estos apuntes sobre las personas los 80s se une a LOS PLENEROS DE LA 21 y luego homenajeadas cada ario: forma LA UNION BORICUA y mas tarde el GRUPO CUMBALAYA. [Mr. Ayala is a well known musician, composor and artisan. He is known for the construction of panderetas and vejigante masks Perfil de los Maestros and was instrumental in establishing plena groups (La Union Boricua and Grupo Cumbalaya) and has played with Los Pleneros de la 21.]

Franciso Javier Bayron: De Mayaguez viene este plenero donde se le escaba de su madre para ver los bailes de bomba en esa gran ciudad, la cuna de la bomba puertorriquefia. Javier se recuerda de esos tiempos cuando la bomba Ile& a una aceptacion popular al presentarse en los casinos de Mayaguez. En 1958 llega a Nueva York y despues se une a los gran pleneros Marcial Reyes y Victor Montafiez. Mos despues, colabora con Juan Guitierrez y LOS PLENEROS DE LA 21. [Mr. 1998 Masters Bayron recalls the days in his youth when Bomba achieved such notoriety in MayagOez that it was presented "Figense, no basta Inas que leer las semblanzas in that City's casinos. In New York, he collaborates with de estas mujeres y hombres puertorriquelios, y Victor Montafiez and Marcial Reyes and later jams with nos encontramos de cara a cara con nuestros Los Pleneros de la 21.] recuerdos, nuestras tradiciones, con nuestro Ramon Cepeda: Forma parte de los musicos foklor, con nuestra historia, con nosotros originales del CONJUNTO ABC en 1935 despues de mismos, pues hacemos nuestras las vivencias de empezar a tocar plena con don Rafael Cepeda. Mas ellos. --- Juan Gutierrez (1996) tarde se une al CONJUNTO DE GUILLERMO ESCOBAR y LOS REYES DE MERENGUE EN PUERTO RICO. Emigra a Nueva York en 1953 y se une al conjunto de Genaro Cora. En la playa 3 Giiiro y Maraca Orchard se une a los pleneros Victor Montaiiez, Victor Montaiiez: Uno de los pioneros de la Alejo Allende, y otros. [Mr. Cepeda formed part of bomba y la plena en Nueva York, Victor nace en the legendary Conjunto ABC of the 1930 on the Island Santurce y emigra a Nueva York en 1945. Aqui se and later went on to play music with other bands unio al famoso conjunto de Miguel -Canario- before coming to New York in the 1950s where he Jimenez. En 1966 forma su grupo VICTOR played professionally and joined the well-known MON'TASIEZ Y SUS PLENEROS DE LA 110 que por group of pleneros in the City.] casi dos decadas IlegO a ser el grupo de plena mas popular en los Estados Unidos. Junto a su grupo Jesus -Chuito- Joubert: Nace en Santurce de hizo presentaciones en programas de televisiOn de una familia de musicos. Aprendi6 plena con su Myrta Sylva y de Bobby Cape,. Tambien grab() con padre, Carmelo Joubert, y luego asistia fiestas de GRUPO FOLKLORICO EXPERIMENTAL plena con grandes pleneros como Emilio Escobar y NUEVAYORIQUINO y en el LP **Caliente** . [A Julio de la 21. Llega a Nueva York en 1955 donde se pioneer of the New York music scene, Mr. Montaiiez une con los pleneros Victor Montafiez, Daniel led what was easily the most famous plena group in Lasalle, Alejo Allende, Marcia! Reyes y otros. En the U.S. for over two decades, Victor Montahez y Sus 1980 se une a LOS PLENEROS DE LA 115. [Mr. Pleneros de la 110. He was part of the conjunto led by Joubert comes from a family of musicians on the Miguel "Canario" Jimenez which is credited with Island and continued to play plena when he came to recording the first full LP of plenas. His group of New York with Messrs. Montaiiez, Lasalle, Allende pleneros played on television a number of times and and Reyes. He also formed part of Los Pleneros de la recorded with Grupo Folkloric° Experimental 115.] Nuevayorquino and later recording on an LP called "Caliente."] Daniel Lassalle: Nace en Santurce y empieza a aprender la plena y la bomba en la casa de Rafael Eugenia Ramos: Nace en el Viejo San Juan Cepeda. En 1946 llega a Nueva York y luego de una familia de buenos bailadores de bomba. En empieza a tocar plena con Victor Montafiez. En los esos entonces tocadores y bailadores de bomba de 80s se une a LA UNION BORICUA y logra viajar toda la Isla se reunian en un lugar popular conocido con el grupo en Coamo, Salinas y Cidra. [Born in como "La Cochera." Eugenia empieza su carrera Santurce, Mr. Lassalle learned to play plena at the musical como bongosera en un conjunto de mujeres home of Don Rafael Cepeda. In New York he joined en San Juan. Sus hijos tambien son artistas, La Union Boricua a well-known plena group that incluyendo al gran Kako, percusionista y lider de returned to Puerto Rico.] orquesta. Llega a Nueva York en los 40s y se integrO al grupo de bomba de Heny Alvarez y luego a LOS Jose -Pepin- Martinez: Este musico y PLENEROS DE LA 21. [As a member of Los Pleneros artesano nace en Santurce y se acerca a la plena en de la 21, Ms. Ramos was grace personified as she temprana edad por medio de sus hermanos. En executed the intricate footwork of bomba dancing to 1946 emigra a Nueva York donde se unio a el the lead drum. Much of it is due to her upbringing CONJUNTO LIBERTAD DE JUAN SALGADO, el among a family of great bomba dancers. Ms. Ramos CONJUNTO BORINQUEN y el CONJUNTO started her musical career as a bongo player in an all- JARABACOA. En los 80s fue parte de los musicos female conjunto in San Juan.] que formaron LA UNION BORICUA. Bajo su direcciOn el grupo grab() un sencillo (El Barquitol y Jose Manuel "Chema" Soto: Naci6 grab() con Joe Quijano y con . Pepin en Rio Piedras y emigra a Nueva tambien se destaca en el documental -La Plena es York en 1967 donde se une a Trabajo y CanciOn. - [Mr. Martinez is seen in the Marcial Reyes y Alejo Allende a opening footage of the documentary **Plena is Work, tocar plena en diferentes Plena is Song,- playing a guiro that he makes out of actividades. En el Bronx funda el PVC pipe. In New York he joined a number of "Batey Borincano- una casita de musical groups and eventually led the plena group fabricaciOn tradicional La Union Boricua to a recording of a popular single puertorriqueiia, que hoy se conoce **El Barquito.1 como "El RincOn Criollo" localizada en la calle 158 con Brook Avenue. 4 Giiiro y Maraca Vasallos to the bailes de bomba that were prevalent in Artesano de instrumentos y artefactos, Chema Santurce.] tambien es musico que se ha integrado al CONJUNTO CIMARRON y LA UNION BORICUA y luego forme) LOS INSTANTANEOS DE LA 1994 PLENA. [Artisan, musician and activist, Mr. Soto was the prime force behind the construction of La Miguel "Meilique" Barcasnegras: Uno de los mas famosos cantantes Casita, now known as El Rincon Criollo on 158th & de Panama, Brook Ave., a wooden house fashioned in the Merlique se oye La Casita traditional style prevalent in Puerto Rico. en la ultima is a mecca for bomba and plena players in the City. grabacion de LOS Mr. Soto played with Conjunto Cimarron, La Union PLENEROS DE Boricua and founded Los Instantaneos de la Plena.] LA 21, conjunto con el cual paso Sammy Tanco: En ocho arlos Santurce, Sammy aprendiO la presentando lo plena por medio de su padre, mejor de la Domingo Tanco que reunia al bomba y plena. En su pais Ilego a cantar con gran Emilio Escobar y otros ARMANDO BOZA y LA PERFECTA. Luego en el pleneros para tocar en su pueblo panamefio Chiriqui canta con el gran KAKO y SU casa. En 1967 en Nueva York GRUPO y asi acutalizo una carrera artistica que lo llevo a grabar y cantar con los maestros ARSENIO organiza un conjunto de RODRIGUEZ, y CHARLIE PALMIERI. bomba y plena, EL GRUPO Merlique sigue activo en la musica desde la Florida. LOiZA. Sammy ha hecho [Born in Panama, Mr. Barcasnegras is one of that presentaciones junto a Rafael country's most well-known singers having recorded with Cortijo, y Mon masters like Arsenio Rodriguez, Tito Puente, Kako and Rivera y tambien con Victor Charlie Palmieri. Meilique played for over 8 years with Montariez y LOS PLENEROS Los Pleneros de la 21 and appears on their last recording.] DE LA 110. En 1985 se integrO a LOS PLENEROS DE LA 21 y luego Alfredo TellorCalderon: Nace en Loiza colabora con VIENTO DE AGUA. [Mr. Tanco has donde participaba activamente en las comparsas de an unforgettable voice that transcends the driving vejigantes de Las Fiestas de Santiago de Loiza Aldea percussionists that usually surround him in his con mascara de vejigante confeccionaba por el performances with Los Pleneros de la 21 or Viento de patriarca de la FAMILIA AYALA, Don Castor Agua. Born in Santurce Mr. Tanco learned from his Ayala. En los 40s llega a los Estados Unidos y luego father Don Domingo Tanco and subsequently a El Barrio donde llegO a tocar con Victor Montariez, formed his group El Grupo Loiza in NY.] Alejo Allende y otros y se uniO a varios conjuntos de plena. Por atios sigui6 participando en las fiestas de Alexandra Vasallos: Esta bailadora de la Santiago. [Mr. CalderOn gained his knowledge of bomba puertorriqueria aprende la bomba por medio de su bomba & plena directly from the famous carnavals of abuela que la llevaba a los bailes de bomba celebrados en Loiza in Puerto Rico where he formed part of the Santurce. Nace en Guaynabo y emigra a Nueva York a colorful parades in the festivals. This practice led los 11 arios. Pronto forma parte de un grupo de baile him to continue the tradition of the carnaval as juvenil, THE AMERICAN ALL LATIN DANCERS. handed down from his grandparents. In New York Despues su carrera la lleva hacer presentaciones en he formed part of the family of pleneros with Mr. distinto lugares en la area metropolitans como El Museo Americano de Historia Natural, Rutgers University, las Montariez, Mr. Allende and others.] Fiestas de los Hmnos Fraternos de Loiza Aldea y otras mas. [Ms. Vasallos has been able to perform our rich dance traditions of bomba & plena en various locations in this area such as the American Museum of Natural History, Rutgers University and many others. All of it started with her grandmother who would introduce Ms. 5 Giiiro y Maraca

Alberto "Tito" Cepeda: Este Angel Luis Torruellas: Nace gran percusionista nace en este en Mayaguez donde a la pais en El Barrio y llega a temprana edad de 9 aftos estudiar la bomba y la plena con participa en el programa el gran Marcial Reyes en el radial "Fiesta en el Batey" . Lexington Avenue Express Music Alli canto con Odilio Workshop. Por arms toco con Gonzalez y Efrain "Mon" Totico, Patato y Orlando Rios (Puntilla) y despues graba con Rivera. A los 10 arios viajO a Pepe Castillo y ESTAMPA San Juan para cantar en el CRIOLLA, con LOS PLENEROS programa "Asi Canta el DE LA 21, y con PAPO Campesino" y luego con el VAZQUEZ. Ha colaborado con Tito Puente, Eddie compositor Claudio Ferrer viaja a Nueva York en Palmieri, Victor Montafiez, LOS HERMANOS CEPEDA, 1948 para presentarse en los Teatros Puerto Rico y entre otros. [This New York born, master pecussionist Jefferson. Angel Luis tambien canto con LOS learned plena rhythms from Marcial Reyes and then goes PLENEROS DEL OES1'E, LOS PLENEROS DE on to record bomba and plena with Los Pleneros de la 21, BORINQUEN, BILLO'S CARACAS BOYS de Papo Vazquez, and Pepe Castillo & Estampa Criolla. Venezuela. Ha participado en mas de 100 Tito spent years jamming with Totico, Patato and others grabaciones con Ismael Santiago, Nieves Quintero, and has also colaborated with , Tito Puente Roberto Angler& LOS PLENEROS DE LA 21, y and Los Hermanos Cepeda.] otros. Sus composiciones son inmensamente popular con pleneros del mundo entero. [A musical child prodigy Mr. Torruellas claims over 100 Edgardo Miranda: Este maestro del puertorriquefto nace en Santurce y llega a estudiar recordings in his long career. His performing credits composicion en la Universidad de Puerto Rico . Despues include collaborations with Ismael Santiago, Nieves colabora con el gran Rafael Cortijo y con Juan Tones en Quintero, Roberto AnglerO, Los Pleneros de la 21, Los la Isla. En Nueva York empieza a tocar y grabar con Pleneros del Oeste, Billo's Caracas Boys and many Pepe Castillo y con Jerry Gonzalez. En 1982 se une al others. Well known throughout Central and South famoso TITO PUENTE JAZZ ENSEMBLE como America, Mr. Torruellas is often called El Rey de la arreglista, solista y compositor en el premiado elepe, "On Plena.] Broadway." Desde 1983 ha sido parte de LOS PLENEROS DE LA 21 y ha colaborado con AMIGOS Alfredo Velez: Este plenero nace en Mayagilez, DE LA PLENA y con VIENTO DE AGUA. [Mr. ciudad tan importante en el desarrollo de la bomba y la Miranda is sought-after cuatro player who began as a plena. En los aftos 50s Ilega a Nueva York y junto con su self-taught musician and culminated as an arranger, hermano Moncho empiezan a tocar plenas. Aflos despues composer and soloist on the Grammy-winning "On forma parte de los miembros originales de LOS Broadway" recording of the Tito Puente Jazz Ensemble. PLENEROS DEL QUINTO SONO, donde cantaba plenas In between he has played with Jerry Gonzalez, Rafael a gusto. Fue el Sr. Velez que nombro el grupo en Cortijo and Juan Tones and has been a mainstay of Los referencia al quinto de 'Tito Paleta" Echevarria. [Mr. Pleneros de la 21.] Velez was a founding member and lead singer of the popular plena group Los Pleneros del Quinto Sono. He Carlos Mojica: Este boricua fue uno de los was born in Mayagiiez and along with his brother cantantes principales del conjunto de plena, Victor Moncho was instrumental in teaching plena to the group's Montafiez y LOS PLENEROS DE LA 110. [This popular members.] plenero was the lead singer with Victor Montaflez and his Los Pleneros de la 110.] 1995

Alfredo -Lazard' Cruz Padilla: "El Jibaro de Coamo" como tambien to conocen, a muy temprana edad empieza a componer decimas y aguinaldos. Llega a Nueva York en 1950 y despues de unos arios 6 Guiro y Maraca compone un numero popular titulado "Lazard - que como Men Rivera, Moncho Leria, Rafael Cepeda y lo lleva a la television y el radio con su propio Marcial Reyes. Papo Chin ha colaborado con LOS conjunto ASI CANTA PUERTO RICO. [Mr. Cruz PLENEROS DE LA 23 ABAJO, EL QUINTO OLIVO, Padilla is known by two nicknames: the first LOS PLENEROS DEL TRUCO, LOS PLENEROS DE (Lcizaro) comes from a popular song he composed in LA 21, GRUPO MARUNGUEY, LA FAMILIA the 50s which brought him fame and recognition. CEPEDA y otros. Ahora con su hermano Jose, The second one (El Jibaro de Coamo) comes from his dirige el conjunto AMIGOS DE LA PLENA. [The hometown where he is known as a singer and pioneering work of Grupo ABC led by Rafael composer of Puerto Rico's rich mountain (or jibaro) Cepeda enjoyed the talents of Mr. Rivera's father, music.] RamOn -Chin- Rivera, who taught Mr. Rivera all about plena. Since that time Mr. Rivera has Enrique "Kiko" Diaz: Nace en Vega Alta performed with numerous plena bands in NY and donde aprende y cultiva su amor a la bomba y la Puerto Rico including Los Pleneros de la 23 Abajo, El plena. Participante en numerosas actividades del Quinto Olivo, Los Pleneros del Truco, La Familia Cepeda folclOr puertorriquetio desde que llegO a Nueva and Los Pleneros de la 21. These talents also led him York en 1973, Kiko tambien es miembro del conjunto to sing lead on a number of songs in a powerful LOS PLENEROS DEL QUINTO SONO. [A member bomba & plena CD by Grupo Marunguey. Mr. Rivera of Los Pleneros del Quinto Sono, Mr. Diaz began his is now leading Amigos de la Plena with his brother mastery of plena at an early age in Vega Alta. He Jose.] has been very active in numerous folkloric and cultural activities and festivals ever since.] Victor Santiago: -El Par° de Toa Baja:" como lo conocen, nace en Toa Baja, donde empieza a Carlos "Tito Paleta" Echevarria: Nace en componer poemas y destacarse en el canto y el toque Ponce, la cuna de la plena. Como percusionista se del giiiro. En Nueva York en los 60s se une a une a la ORQUESTA UNO. En Nueva York, Tito MARIO y SUS ASES DEL PENTAGRAMA donde continua su desarrollo musical como percusionista. hace presentaciones en el Teatro Jefferson. Es Tambien es miembro del conjunto LOS PLENEROS miembro de la Asociaci6n de Trovadores en Nueva DEL QUINT() SONO. [This percussionist learned York y ha colaborado con Yomo Tomo, Maso Rivera, his craft in Ponce, the home of plena, and joined one Tito Baez, Neri Orta y Moncho Avila. Tambien tiene of its bands, Orquesta Uno. In New York, Mr. una grabacion titulada *Trullando en el Campo con Echevarria became a member of the plena group Los Victor Santiago.** [A renowned giiiro player Mr. Pleneros del Quinto Sono.] Santiago is well known as well for his composing skills in Puerto Rico's jibaro music. In the 60s he Felix Reyes: Nace en Cayey y se crio en performed at the Teatro Jefferson along with Mario y Santurce donde escuchaba las plenas de Emilio Sus Ases del Pentagrama and went on to perform with Escobar, Julio Albizu y Paco Cerniera. En Nueva legends in this musical genre including Maso Rivera York sigui6 como cantante con los conjuntos de and Yomo Toro.] Cheito Castatieda y Jose Luis Quintero. En los 60s canto con el gran MACHITO y SUS AFROCUBANS. Carmen Solis: Nace en Las Piedras y [The famous pleneros of the Santurce region, Emilio participa como cantante en el programa radial

Escobar, Paco Cerniera, and others were known to -Tribuna del Arte- en Caguas. Llega a Nueva York Mr. Reyes as he was growing up. In New York, Mr. en 1962 y su arte de la trova campesina y canciOn Reyes' vocal skills landed him engagements with popular la trae a los Teatros Puerto Rico y Boulevard Cheito Castaiieda, Jose Luis Quintero and the donde tuvo exito en los 70s. Llega a grabar tambien legendary Machito and his AfroCubans.] con el TRIO LOS RICOS y con Mario Hernandez y su conjunto EL SEXTETO BORINQUEN. [For many Ramon "Papo Chin" Rivera: Conocio la years Ms. Solis has been a fixture at the Puerto Rican plena por medio de su padre, el gran RamOn "Chin" Day Parade and the Puerto Rican Folkloric Festival Rivera, cantante original del GRUPO ABC de Don which stems from her singing careeer that took off Rafael Cepeda. Desde los seis arlos en Hato Rey, with her performance on Puerto Rican radio. In the Papo Chin ha venido cantando plenas, y por medio 60s, Ms. Solis performed at the legendary Teatro de su padre, pudo aprender de grandes pleneros 7 Giiiro y Maraca Puerto Rico and eventually recorded with Trio Los Miguel Angel -Toribio- Martinez: Nace en BayamOn Ricos and the Sexteto Borinquen] donde recibiO su apodo, el del gran Toribio, por su habilidades en la confeccion del giiiro. Luego se une 1996 al CONJUNTO ATENAS donde tocan en las emisoras WKAQ y WITA. En 1940 emigra a Nueva Hugo Asencio: Este York y llega a tocar con varios musicos en conjuntos compositor y plenero nace tipicos y de plena como Mario Hernandez, Perin en Santurce y conoce la Vazquez, Vitin LandrOn, Juan Irene y otros. En los plena en la gran fiestas 80s se une al conjunto de plena LA UNION que auspiciaba su padre, BORICUA. [Mr. Martinez was given the nickname Don Damaso Asencio, un of the perhaps the greatest giiiro player in Puerto amante de la musica. En Rico for his skills in carving guiros and in playing 1970 llega a Nueva York y them as well. In the Island he played on radio encuentra la plena en El stations with Conjunto Atenas and in NY he joined La Barrio y luego en la playa Union Boricua.] Orchard. Alli conoce a Benny Ayala, Ramon Cepeda, Sammy y Nellie Tanco y otros. Poeta y Amparo Prado: Nace en Santurce y dice que compositor de plenas, Hugo tiene un sin numero de al principi6 no le atray6 la plena, algo que fue plenas y poemas que espera un dia publicar. [A cambiando cuando llega a Nueva York en los afios popular composer and plenero, Mr. Asencio is a poet 60s por la influencia de Jose Manuel "Cheme Soto. and composer at heart that hopes to someday Por mas de vente aiios Amparo ha fomentado la publish his volume of work. In the 70s he arrived in bomba y la plena en Nueva York en el Rincon NY where quickly found his way to the group of Criollo. Colabor6 con GRUPO CUMBALAYA, LA pleneros in the City that have been maintaining UNION BORICUA, LOS INSTANTANEOS DE LA traditions alive for some time, including Benny PLENA, CONJUNTO CIMARRON y LOS Ayala, Sammy & Nellie Tanco and RamOn Cepeda.] PLENEROS DE LA 21. [For over 20 years Ms. Prado has been at the forefront of preserving bomba & plena Norma Cruz: Nace en Guaynabo donde in NY through the work at El Rincon Criollo. With aprende musica y baile con su padre, Don Ambrosio performance credits that include La Union Boricua, Cruz. A los cinco anos bailO en el programa de Los Instantaneos de la Plena, Grupo Cumbalaya, Los televisi6n, Tribuna del Arte. Llega a Nueva York en Pleneros de la 21 and Conjunto Cimarron, Ms. Prado 1979 donde forma un grupo musical en Boricua ironically did not feel any particular attraction to College. Despues se une a LA UNION BORICUA plena when she was growing up in Santurce. That como bailarina y corista, y al luego colabora con LOS all changed in New York and to our benefit.] INSTANTANEOS DE LA PLENA, CONJUNTO CIMARRON, y GRUPO CUMBALAYA. Organiza Anibal Ramirez: Nace en el barrio Vega Baja un grupo de niiias titulado GRUPO GUAJANA y en Fajardo donde dice que se tocaba plena cada fin tambien un grupo de bomba y plena de mujeres, de semana. Aprende a tocar plena con su primo SOMOS QUIEN SOMOS. [Ms. Cruz brings a wealth Millo, y luego con el plenero Sindo Mangual. En of energy and knowledge of Puerto Rico's music 1955 llega a Nueva York con sus panderetas y and cultural idioms to everything she does. Her encuentra pleneros en la playa Orchard y en el musical career began in dance and has included the Parque Central. En 1986 se integra al conjunto LOS founding of folkloric music groups for young girls PLENEROS DEL QUINT° SONO. [Mr. Ramirez is (Grupo Guajana) and an all-female group as well a representative of the town of Fajardo on this list of (Somos Quien Somos). She has also performed with Masters. In the 50s Mr. Ramirez arrives in NY and Los Instantaneos de la Plena, Conjunto Cimarron, Grupo joins with the pleneros that gathered at Orchard Cumbalaya and La Union Boricua.] Beach and Central Park and ultimately joins the group Los Pleneros del Quinto Sono. 8 Giiiro y Maraca

Jose Rivera: Nace en Luis "Israel" Rodriguez: Nace en Orocovis y Santurce y su padre fue se cria en Santurce donde conociO la plena por RamOn "Chin" Rivera, medio de Emilio Escobar, Paco Cerniera y Rafael cantante del GRUPO ABC. Cepeda. Llega a Nueva York en 1968 y el primer Su hermano major, Ramon plenero que conocio fue Benny Ayala. Luego "Papo Chin" Rivera tuvo una colabora con otros pleneros en diferentes actividades gran influencia en su como Victor Montaflez, Nellie Tanco, Sammy Tanco, desarrollo como plenero. Alejo Allende y otros. [Mr. Rodriguez is a Llega a Nueva York y toca wonderful plenero and composer of plenas that often con el gran Mon Rivera. Se take routine occurences and fashion them into une al GRUPO ESTAMPA joyous song. His version of the recent Tyson - CRIOLLA de Pepe Castillo. En 1987 se integra a Holyfield boxing match is a prime example of the LOS PLENEROS DE LA 21 y ahora con su hermano adaptability of plena to today's events. Mr. dirige el conjunto AMIGOS DE LA PLENA. Rodriguez learned plena from the Island's best: [The younger brother of Ramon Rivera, Mr. Rivera Emilio Escobar, Paco Cerniera and Rafael Cepeda.] arrived in the States, becomes a skilled panderetista and gets to play with the famous Mon Rivera. Jose Miguel "Mike" Rosario: Nace en Afterwards, Mr. Rivera joins the group led by Pepe Quebradillas y conoce el canto puertorriqueflo por Castillo called Grupo Estampa Criolla and later Los medio de su padre, el trovador popular Don Pleneros de la 21. Mr. Rivera has recorded with Pepe German Rosario. Como joven Mike participO en Castillo and Los Pleneros de la 21 and is now leading varios concursos artisticos como Estrellitas Payco y his own group (Amigos de la Plena) along with his Coca Cola Busca Estrellas. En 1953 llega a Nueva brother.] York y luego se une al quinteto ASES BORICUAS. Despues en los 60s forma MIDNIGHT COMBO y en Miguel -Micky- Sierra: los 70s se integra a la ORQUESTA SALSA 72. En los Nace en Arecibo donde 90s en Puerto Rico se une al CONJUNTO aprendio la plena por ESTAMPAS PEPINIANAS. [Mr. Rosario's musical medio de su abuelo, talents stem from his father, German Rosario, a very Panchito Lara. A los 10 popular singer of Puerto Rican music. Mr. Rosario aiios se uniO a LOS joined the group Ases Boricuas in New York and later JIBARITOS DE ARECIBO formed his own group (Midnight Combo) when in y luego a los PLENEROS the 70s he joined Orquesta Salsa 72 and in the 90s DE VICTOR ROJAS. En Conjunto Estampas Pepinianas .] 1980 llega a Nueva York y forma su conjunto de plena, LOS PLENEROS Nellie Tanco: Nace en DEL COQUI. Luego forma parte de LA UNION Santurce y recibe la BORICUA y despues establece EL CONJUNTO influencia musical de su CIMARRON. Aiios despues se integra a LOS padre Don Domingo HERMANOS CEPEDA en su gira Dos Alas, Tanco que reunia grandes establece HERENCIA NEGRA, y graba con PAPO pleneros en esos entonces VAZQUEZ. [Mickey has a tremendous voice and incluyendo a la leyenda remarkable drumming abilities. Mr. Sierra was Emilio Escobar. A los singing at the age of 10 with a local group in Arecibo quince ailos empieza a and then spent 4 years with the Pleneros de Victor cantar en una trulla Rojas. In New York after playing with a number of navidefla con su hermano plena bands he forms Conjunto Cimarron. Years later Sammy. En 1970 llega a he joins Los Hermanos Cepeda in a cross-country tour Nueva York donde forma called Dos Alas and forms another folkloric group, parte de los pleneros que amenizaban las Herencia Negra. Mr. Sierra has recently recorded actividades en El Barrio y otros lugares. Tambien with Latin-jazz trombonist, Papo Vazquez.] como actriz participe• en obras en Nueva York. 9 Giiiro y Maraca Llega a colaborar con RAFAEL CORTIJO y SU Reyes Magos del Museo del Barrio. [Near the end of BONCHE y despues se une a LOS PLENEROS DE the great Rafael Cortijo's career he recorded an LA 21 donde aparte de contribuir su presencia album that included a number of fusion elements artistica tambien presta sus distrezas with jazz and rock along with traditional bomba & administrativas. [Ms. Tanco is the sister of Sammy plena rhythms which was well-acclaimed. The Tanco and an integral part of Los Pleneros de la 21 principal arranger of that album (Cortijo & His Time where she sings lead, plays pandereta and dances. Machine) is Mr. Castillo, a well-known musician, Her singing career started at the age of 15 in arranger and vocalist. Mr. Castillo's performing Santurce and she has performed as an actress on credits range from Cortijo to to stage in a few Latin productions. Ms. Tanco is an Emerson, Lake & Palmer. He is particularly active undeniable presence on stage during performances in a number of community based cultural with Los Pleneros.] organizations in the City and was a driving force behind the Festival of the (the 1997 national 10 stringed guitar).]

Vitin Aviles: Se crib y estudi6 musica en su Jaime Flores: Conocido como "El Principe pueblo de Mayagtiez empezando con el pianista del Giiiro,- este music° nace en BayamOn y recibi6 William Manzano. En 1945 graba su primer disco su influencia musical de su madre, Dona Maria "La TelevisiOn Pronto Llegara. - Despues canta en Davila Casanova que cantaba y auspiciaba musica grabaciones con las mejores orquestas latinas tipica. Jaime llego a tocar en le Teatro Yagiiez y en incluyendo las de Noro Morales, Xavier Cugat, el programa *Tribuna del Arte.- Llega a Nueva York Machito, Tito Puente, Tito Rodriguez, Charlie por primera vez en 1939 y se une al conjunto de Palmieri y muchas mas. Emigra a Nueva York y Nieves Quintero. El mismo conjunto acompaii6 a sigui6 su carrera artistica grabando mas de 30 LP's musicos destacados como Chuito de BayamOn, mas. Ha llegado a conocer a muchos pueblos en los Ramito, Moralito, Luisito, Odilio Gonzalez, Estados Unidos y America Latina y se gan6 el Ernestina Reyes y otros. Jaime tambien fue miembro premio como Mejor Vocalista Latino. [One of Puerto original de LOS PLENEROS DE LA 110. [Many of Rico's great voices, Mr. Aviles has sung in front of the leading figures of Puerto Rico's jibaro music the leading Latin orchestras of his day including have relied upon the skills of Mr. Flores and his Machito, Tito Rodriguez, Noro Morales, Xavier expertise on the guiro. These include Chuito de Cugat, Tito Puente, Charlie Palmieri and others. He Bayamon, Ramito, Priscilla Flores, Baltazar Carrera, appears on countless recordings and his duo of Jose Miguel Class, and others. In New York Mr. romantic ballads with Tito Rodriguez is considered Flores was an original member of Victor Montaiiez's a classic. In fact he credits Mr. Rodriguez for his Los Pleneros de la 110 and has collaborated with the vocal skills. Having toured the U.S. and Latin requintero Marcial Reyes, as well.] America Mr. Aviles was once given the Best Latin Vocalist award.] Yvette Martinez: Nace en el Bronx de padres puertorriquefios y empieza a estudiar baile y Jose -Pepe- Castillo: De Ponce viene este cultura. Llega a estudiar con la Unidad de arreglista y vocalista que lleva mas de 30 Entrenamiento del Teatro Rodante Puertorriqueno allos en su carrera profesional. Ha colaborado con de Miriam Colon. Luego se integra como bailarina Tito Puente, Hector Lavoe, Ismael Rivera, Dave en el grupo BAILE BORICUA en Hunter College. Brubeck, y otros mas. Como arreglista tiene el En 1981 ayuda a formar RETUMBA un grupo de credito de participar con el gran Rafael Cortijo y LA mujeres que hacen presentaciones musicales que MAQUINA DEL TIEMPO en una colaboraciOn del enfocan en los temas comunes de nuestras culturas jazz afropuertoniquetio. En Nueva York establece el caribetias. [Ms. Martinez is one of the few Masters GRUPO ESTAMPA CRIOLLA en la cual participo on this list that were born in the U.S. of Puerto Rican un gran mimero de musicos. Particip6 en el parents. Her love of dance in various Caribbean documental "La Plena es CanciOn y Trabajo" y otros styles stems from a extensive training she undertook documentales sobre el foklor puertorriqueiio, y fue with the Puerto Rican Travelling Theatre led by the parte del Festival del Cuatro Puertorriqueiio, el legendary actress, Miriam Collin. Ms. Martinez has Desfile Puertorriquetio, y el desfile de Los Tres performed dance with Baile Boricua and in 1981 10 Giiiro y Maraca helped establish Retumba, an all-female folkloric group that focues on similarities of various 1998 Caribbean cultural dance and music styles.] Carmelo Acosta Lacen: Nace en en Loiza Aldea y llega a Nueva York donde junto a La Nydia Ocasio: Una elegante bailadora de Organizacion de Hermanos Fraternos de Loiza bomba y plena, Nydia empezo a destacarse en los Aldea celebran cada ano las Fiestas Tradicionales de 70s en el baffle caribefio, particularmente en la Loiza Aldea. En 1976 organiza el Primer Festival de tradicion Afro-Puertorriquefia y Afro-Cubana. Ha Bomba y Plena en Tompkin Park en Brooklyn, colaborado con varias agrupaciones incluyendo, actividad que ha permitido darle la primera PATAKfN y CARAMBI.J, AFRO-RICAN oportunidad a muchos grupos locales de bomba y ORCHESTRA, SON DE LA LOMA, ROOTS OF plena como GRUPO LOIZA, LOS PLENEROS DE BRAZIL, LOS PLENEROS DE LA 21, ORQUESTA LA 21, LA UNION BORICUA, CUMBALAYA, y DE XAVIER CUGAT, y muchos mas. [Ms. Ocasio's otros mas. Por esta razOn Carmelo ha sido un gran dancing career has led to her performances patrocinador del talento local. [A native of Loiza alongside the luminaries of the modern Latin scene, Aldea, Mr. Acosta Lacen is one of better-known local including Tito Puente, Celia Cruz, Jose Alberto and promoters of cultural festivals in the City. In that Mario Bauza. With a focus on traditional Afro- capacity he has often lended a hand to up and Puerto Rican and Afro-Cuban dance forms Ms. coming bomba & plena groups through his Ocasio has travelled to and Japan to association with the Bomba & Plena Festival in perform. She has collaborated with Roots of Brazil, Tompkin Park in Brooklyn. Many of groups in the Son de la Loma, Los Pleneros de la 21, and others.] local scene got their start in this way including Los Pleneros de la 21.] Sergio Ortiz: Este cantante nace en Naranjito de una familia de masicos y trovadores. En 1959 llega a Nueva York donde trabaj6 en los Doris Asencio: De San Cursillos de Cristiandad. En el 1980 fund6 el Lorenzo viene esta CONJUNTO CUNDIAMOR y luego la ORQUESTA amante de la bomba y la CUNDIAMOR la cual sigue amenizando varias plena quien se crib en fiestas con su mfisica de danza, plena, seis y Brooklyn. Su padre Don aguinaldos. [Mr. Ortiz is a singer from Naranjito Jose y su madre Dona who arrived in New York in 1959 and founded Fabia celebraban fiestas Conjunto Cundiamor, which later became Orquesta en su casa frecuentemente Cundiamor. His background includes a strong family con la musica de Cortiijo e environment of trovadores Jibaro style singers. Mr. Ismael() y otros. A Ortiz's band continues to perform plena and other conocer su esposo, Hugo Asencio, comienza su forms from the Island.] aventura musical en la riqueza de la plena. Asi conoci6 los pleneros del dia, Nellie y Sammy Tanco, Gilberto Rivera: Nace en Santurce este Benny Ayala, Jose Rivera, Juan Gutierrez y otros y primo hermano del gran Ismael Rivera. La plena, la empezo a cantar coro y tocar maraca. En el Parque bomba, las Fiestas de Cruz eran "el pan de cada dia - Central, la playa Orchard, Randall's Island, donde en ese barrio donde los lideres eran Eligio Andicula, sea, si hay plena siempre se encuentra a Doris con su Emilio Escobar, Domingo Tanco y Rafael Cepeda. devociOn innegable a nuestra cultura. Gilberto ha venido celebrando los Rosarios de Cruz [Wherever plena is played in a number of desde que tenia seis afios y sigue la tradici6n de las New York venues, the likelihood is that you will Fiestas de Cruz en Nueva York. [Mr. Rivera grew find Ms. Asencio singing coro and playng maraca. A up with a daily dose of plena, bomba and Fiestas de walking library of plena songs Ms. Asencio began Cruz in his hometown of Santurce where he met the this adventure when she married her husband, famous percussionists of the day including Rafael Hugo Asencio. Together they formed part of a Cepeda, Domingo Tanco and Emilio Escobar. Mr. larger family of pleneros that includes Juan Rivera continues to be a driving force in the Gutierrez, Benny Ayala, Nellie & Sammy Tanco, celebration of the Fiestas de Cruz or sung rosaries Jose Rivera and many others.] here in New York.] 11 Giiiro y Maraca performer and directs the group Segunda Quimbamba in New Jersey.] Primitivo Ayala Roman: Nace en Hato Rey este Roberto Cepeda: Este plenero popular quien se gran artista de la bomba recuerda empezar a y la plena viene de la aprender a tocar pandereta mata. Hijo del patriarca a los siete afios con "El Don Rafael Cepeda, Zurdo,- Don Rafael Roberto ha hecho Cepeda. Como joven se presentaciones de unia a los HERMANOS bomba y plena por el MAN- y en Nueva York mundo entero con el conocio a Victor Montaiiez BALLET AREYTO DE y desplies Alejo Allende, PUERTO RICO, LA Daniel Lasalle y Chema FAMILIA CEPEDA, Soto. Como compositor de plenas Tivo siempre LOS HERMANOS compone sobre algun evento diario y entre sus CEPEDA, BOMBALELE, LOS PLENEROS DE LA plenas hay "Quitan El Ancon. - Alin con limitar sus 21, WILLIAM CEPEDA & AFRO-RICAN JAZZ, presentaciones publicas Tivo se une de vez en GRUPO AFROBORICUA, AMIGOS DE LA PLENA, cuando con LOS INSTANTANEOS DE LA PLENA. VIENTO DE AGUA, HERENCIA NEGRA y [Mr. Ayala Roman is known to credit one person tiltimamente con SEGUNDA QUIMBAMBA. only for his ability to play plena, his teacher "El Roberto ha participado en grabaciones con su padre, Zurdo, Don Rafael Cepeda. As a youngster he Don Rafael y el Grupo Bombalele, Yolandita Monge, would play plena with the Hermanos Maio en y Grupo AfroBoricua y en varios documentales y Santurce and when he settled in New York he would programas de television. [As one of the best bomba play with Victor Montariez, Chema Soto, Alejo dancers anywhere this bomba & plena artist comes Allende and others. Currently he will play from the Cepeda family who have dedicated occasionally with Los Instantaneos de la Plena and is themselves to the preservation of some of the oldest also a composer of plenas.] and richest musical traditions of Puerto Rico. The son of the late Don Rafael Cepeda, Mr. Cepeda has Juan Cartagena: Nace en Jersey City de played with many groups including Areyto, La padres cayeyanos y dirige el grupo de bomba y Familia Cepeda, Los Hermanos Cepeda, Bombalele, Los plena SEGUNDA QUIMBAMBA. En 1997 establece Pleneros de la 21, William Cepeda & Afro-Rican Jazz, el Centro FolclOrico Segunda Quimbamba con el Grupo AfroBoricua, Amigos de la Plena, Viento de Agua, propOsito de documentar y apoyar los esfuerzos de Herencia Negra and Segunda Quimbamba. He has base que promueven nuestra mtisica autOctona. La appeared on Sesame Street, on various publicacion principal del Centro es el boletin Giiiro documentaries and has recorded with his father and y Maraca, que ha creado en su breve existencia unos Bombalele, with Yolandita Monge and with Grupo enlaces entre grupos de bomba y plena en various AfroBoricua.] estados de este pais. Fanaticos en mas de 24 estados y Puerto Rico ahora reciben el boletin Griiro y Lubencio -Tomas" Crespo Badillo: Este Maraca. [This writer is a recipient of this special artesano puertorriquerio nace en Santurce donde recognition for his contributions to the aprendi6 a tocar plena con un plenero conocido documentation of our history of bomba & plena como Mario "El Albaiu-1.- En Santurce conoce a music. In 1997 Mr. Cartagena founded the Segunda Martin Quinones, conguero de Cortijo y El Gran Quimbamba Folkloric Center with the purpose of Combo y al gran plenero Paco Cerniera. En 1955 providing a vehicle for the dissemination of llega a Nueva York donde conoce al gran Angel Luis information on the bomba & plena scene in the states. Torruellas y revivi6 la plena. Luego con Torruellas This newsletter (Giiiro y Maraca) is the principal y Victor Velez organizan LOS PLENEROS DE publication of the Center and serves as a bridge BORINQUEN que luego pasaron a ser LOS between the 19 plus bomba & plena groups in the PLENEROS SORPRESA. Empezo a fabricar U.S. Mr. Cartagena is also a bomba & plena panderetas y ahora sigue con esta artesania tan 12 Giiiro y Maraca especial. Tomas tambien compone plenas. [The esta trajectoria a unirse con las ESTRELLAS DE panderetas contructed by this popular artisan from FANIA, y luego llegar a tocar con los grandes de la Santurce are very popular within the New York musica latina y norteamericana. En 1996 fue scene. Mr. Crespo Badillo also performs and has honrado por El Primer Festival del Cuatro collaborated with Los Pleneros de Borinquen led by Puertorriquelio con la presentacion del los -Premios Angel Luis Torruellas and with Los Pleneros Yomo" y en 1998 recibiO el Sanjek Lifetime Sorpresa. Mr. Crepo Badillo is also known for Acheivement Award por el National Academy of composing a number of plenas.] Recording Arts and Sciences. [Mr. Toro is quite simply the leading exponent of the famous Puerto Luis Edgardo Ramos: Rican Cuatro, a unique ten-stringed guitar that Nace en Patillas y pronto accompanies jibaro and plena music from the Island. liege, al Bronx este gran A recipient of the Sanjek Lifetime Achievement artesano. Fue en El Award from NARAS, Mr. Toro has an award named Rinain Criollo que Luis after him: the Premios Yomo that are given out at the descrubre sus talentos Festival del Cuatro Puertorriquetio. Mr. Toro learned para la artesania. En poco the cuatro from his father and at an early age was tiempo se destaa5 en la accompanying the leaders of the Island's jibaro confeccion de caretas de music scene. In the 60s he fulfilled a dream by vejigantes en miniatura, becoming part of the internationally known Trio Los despues en panderos y Panchos. In the 70s he joined with two young tambores de bomba en miniatura. Este trabajo ha performers that would bring him incredible fame: sido exhibida en la Casa de la Fundacion Rafael Willie ColOn and Hector Lavoe. His list of Cepeda y en actividades auspiciadas por el Institute performing credits is numerous and he continues to de Cultural Puertorriqueiia. Luis tambien toca bring joy to audiences the world over.] pandereta y ha colaborado con CUMBALAYA, LA UNION BORICUA, y LOS INSTANTANEOS DE LA PLENA. [This well-regarded artisan specializes in miniature carvings of bombas and panderetas along Francisco Velez Velez: Nace en Utuado este amante with vejigante masks. His work has been de la cultura puertorriqueria que empezo a commissioned by the Institute de Cultura investigar y analizar los petroglifos de El Parque Puertorriqueriaand is on exhibit at the Casa de la Ceremonial Indigena Caguanas y los bateyes tainos Fundacion Rafael Cepeda. Mr. Ramos is also a plenero que se encuentran en esa parte de la Isla. Su padre y who has joined forces with Cumbalaya, Los abuelo eran musicos, cantautores de la decima y el Instantaneos de la Plena and La Union Boricua.] aguinaldo, y tambien artesanos. Frankie siguie• esa corriente y es artesano especializado en el tallado de higiieras y panderetas. En Nueva York establece el Yomo Toro: El Maestro Centro Cultural Puertorriquer-io de Nueva York y del Cuatro presta sus talentos musicales a LOS PLENEROS DE Puertorriquerio nace en BORNIQUEN y LOS PLENEROS SORPRESA. [Born Guanica y empezo a and raised in Utuado, Mr. Velez Velez spent a cantar desde los cinco significant amount of time studying the unique aiios. Su padre era Taino petroglyphs that are preseved in that town's cuatrista y lo ensetiO a Parque Ceremonial Indigena Caguanas. He comes tocar y como from a family of artisans and singer / composers of adoloscente Yomo ya decimas and aguinaldos. His father and grandfather tocaba en San Juan con were also artisans of unique items, including kitchen Ramito, Moralito y otros. utensils. Mr. Velez Velez follows that tradition by En 1953 llega al Teatro Puerto Rico con LOS constructing panderetas and carving higiieras (a CUATROS ACES. En 1960s se une al famoso TRIO gourd species). He is also a plenero who has LOS PANCHOS con quien graba cuatro discos. En performed with Los Pleneros de Borinquen and Los 1970 se une a la los musicos que le dan mas fama Pleneros Sorpresa.] todavia, Willie ColOn y Hector Lavoe. Yomo sigue 13 Giiiro y Maraca A LOS PLENEROS DE LA 21 la REVIEWS "Noche de Bomba y Plena con los Maestros" le queda muy bien. La combinaciOn de los /7ROTPCTO ninos con los veteranos en el mismo lugar LA FL rly,4 nos da esperanza de que la bomba y la plena seguiran con fuerza en el nuevo milenio. Gracias a Juan Gutierrez, a Nellie Tanco y a todos los PLENEROS DE LA 21 por dejarnos esta joya de documentaciOn, de historia, y de compromiso sobre nuestro folclOr puertorriquetio.

Esperamos la pr6xima que tal vez se celebrard en diciembre del corriente. Bomba y Plena en Minnesota SEGUNDA QUIMBAMBA FOLKLORIC PROYECTO LA PLENA CENTER RECEIVES FEDERAL TAX Rimacoco Publishing 612.728.0567 EXEMPT STATUS PROYECTO LA PLENA is a bomba & plena group from the Midwest that has been keeping SQFC, the publisher of Giiiro y Maraca, is our rhythms alive for over eight years in the now a tax-exempt, non-profit, charitable most inhospitable of climates. Ricardo GOmez organization. Donations are now tax has led the group and offered workshops and deductible to the extent permitted by law. performances that stem from the same concerns Please support our efforts to document and many Puerto Ricans pleneros have in this promote our rich Bomba & Plena traditions. country: Where is the real Puerto Rico amidst No gift is too small. the frequent celebrations of world culture? Ricardo's vision came after seeing a 5 de Mayo El Centro Folclorico Segunda Quimbamba parade in St. Paul that had no Puerto Rican ahora es clasificada como una organizaciOn representation. This CD is the culmination of caritativa, sin fines de lucro, y exento de that vision and it encompasses Ricardo's impuestos federales. Esto conlleva la formidable composition skills (all but one of the posibilidad de recibir donaciones de tunes are his). The tunes combine plenas and bombas (sica & yuba) played with authentic nuestro publico con el beneficio que Puerto Rican instrumentation with bass, piano contribuciones son deducibles por el and guitar in a very appealing style. Bomba gobierno federal. Haga su donaciOn sin Nao is a good example. It mixes the drums and demora y asi apoyaria nuestro labor. the piano induced xylophone riffs (well done by 14 Giiiro y Maraca

If your tastes include both plenas and salsa, Nickie Craighead) in a delicate balance where PUNTO y APARTE is here for you. Bank- neither one dominates. The result is a soothing rolled by the successful Casa de Los Tapes backdrop that perfectly complements Jeanette franchise in the Island, this band this band Duprey's understated vocals. Duprey's vocals switches effortlessly between songs in both are also on Esta Triste Mi Corazon, another genres for a sound that does set them apart from nice sica that focuses on Gomez's penchant for other current plena groups in Puerto Rico. The good, socially-conscious lyrics, and her voice, salsa tunes on the CD are the usual fare in almost child-like, blends in effortlessly with the today's market with the only exception being keyboards. Rompe Las Cadenas, is similarly the superb lead vocal by Johanie Robles. Of the paced in a composition that is nicely arranged, plenas on the recording a couple of them are with jazz piano riffs and a poem interlude by worth special mention. Rumor is a swinging Ricardo Gomez that really works. This could be plena written by Juan Martinez that has caught GOmez's Bandera Pido is different in its the eye of VIENTO DE AGUA as well and callejero style that evokes protests and included on their debut CD. It's worth demonstrations in the true sense of plena and comparing the two and I find Richard Martinez Cosas de la Vida is a plena that swings. The has the edge on vocals but VIENTO DE lead drumming on this recording is dominated AGUA's and horns win hands by the congas, neither the requinto in plena or down. Quinto y Tumbador is a smoker of a the subidor in bomba get any air time or were plena with exciting drumming on requinto and a lost in the mix. In any case it fits in. This perfect coro that works well with Martinez's enjoyable recording deserves your support: call great vocals. Felix Diaz, one of several up PROYECTO LA PLENA and order one. directors of this band, is credited with integrating the folkloric percussion into this Other tunes: Llegue de Puerto Rico (plena), band that swings both ways. Don't stop now Pa' Nuestros Hermanos (bomba sica), Dale al Felix. Pandero (plena), La 187 (plena), Voz de la Tierra (a guaracha mix with a calypso feel), Other tunes: Debajo del Puente (plena), Para Bella Mulata (bomba sica / yuba). Un Plenero (plena), Son Cosas, Corazon en Blanco, Te Puedes Ir de Fiesta, Angeles Descalzos.

EL BOMBAZO DE PUERTO RICO HITS BROOKLYN

The Brooklyn campus of Long Island University was the scene of an incredible force of bomba drums courtesy of Jose Emmanuelli Nater and his bomba tour entitled "El Bombazo de Puerto Rico." PG Pa' Gozar Emmanuelli has done a laudable job of PUNTO Y APARTE increasing Bomba's accessibility to large CDT Records 787.722.4427 15 Gliiro y Maraca that none of his presentations have ever accomplished that feat. Emmanuelli's singing was superb and his drummers were full of endurance. The crowd was jumping with dancers of all ages and races dancing on the floor, the balcony, the winding staircases, wherever! The night was made even more special by the participation of a number of musicians from local Bomba & Plena groups that entered the jam session in Jose Emmanuelli (left) and Juan Gutierrez (center) force: Los Pleneros de la 21, Herencia Negra, audiences by highlighting group Cultura con Clase, Viento de Agua, Segunda participation as the theme of his gatherings. Quimbamba and others. In addition, the He notes that there are artificial barriers children's Bomba & Plena workshop in El created by both the physical limitations of Barrio (sponsored by LP21) was in stages and formal concert venues and the attendance and turned the place out. Many formalistic dress code often found in of New York's heavies were in attendance authentic Bomba presentations. By and enjoying themselves. requiring drummers to be on the floor with After 3 hours of virtually non-stop his audience and by eschewing the formal Bomba dancing and drumming and 4 dress in favor of portable, slip-on skirts, "El medley of over 25 songs, the crowd Bombazo de Puerto Rico" seeks to popularize Bomba in new ways. To their credit, they have garnered some attention in Puerto Rico by playing Bomba in traditional dance clubs on the salsa circuit and by incorporating Bomba dance routines into the Island's dance studios. While one can question whether authentic Bomba can ever be characterized as staid and in need of a cure, the intentions of Emmanuelli and crew are good. In New York, the "Bombazo de Puerto Rico" was touted as the first of its gathered about the participants from Puerto kind in its promotional literature - a claim Rico to offer praise, thanks and fortune as that Emmanuelli quickly backed off of they took their tour to Buffalo. Hal Barton when told that bombazos have been seen of the LIU faculty directs the new Centro de around these confines for many, many Investigaciones Culturales Raices Eternas in years. Nonetheless, the event at the LIU Brooklyn that is aligned with the original campus was incredibly energetic. At best center in the Island. He is to be credited one 5 minute interlude may have been the with bringing over a dozen performers only interruption in what was easily a three from Puerto Rico for this event. hour Bomba jam session. Jose remarked 16 Giiiro y Maraca If Jose Emmanuelli and "El Bombazo Los Pleneros del Quinto Sono, NYC, Enrique de Puerto Rico" ever comes your way, Diaz, 212.260.5879 make it a point to be there and bring your dancing shoes. Jorge Arce y Humano, Jamaica Plains, MA, 617.524.6338 GRUPOS DE BOMBA y PLENA LTienes un grupo de Bomba y Plena? Dejanos Cultura con Clase, Brooklyn, NY, Angelica saber para incluirlos en esta seccion. If you Jimenez, 718.443.8689 know of a Bomba and Plena group let us know. We'll include them in our next issue. Saludos a Grupo Yuba, Chicago, IL, Eli Samuel Rodriguez, Miguel e Idalia Lanza y su grupo en Orlando, c/o Centro Cultural Ruiz Belvis, 773.235.3988 nuestra adicion a la lista. Welcome to the bomberos and pleneros from Orlando who've Son de Plena, Trenton, NJ, Luis Ortiz, 609.584.1644 been playing in Florida for over 12 years. Yoruba 2, Warwick, RI, Lydia Perez, 401.737.0751 Los Pleneros de la 21, NYC, Juan Gutierrez, 212.427.5221 Taller Cocobale, Chicago, IL, Tito Rodriguez, 312.902.9609 (beeper) Herencia Negra, Bronx, NY, Miguel Sierra, 718.537.3463 TamBoricua, Atlanta, GA, Benjamin Torres, 404.609.9942 Plena Dulce, Newark, NJ, Lillian Garcia, 973.645.2690 Ballet Folclorico de Bomba y Plena Lanza, Orlando, FL, Miguel Lanai, 407.855.0732 Los Pleneros del Batey, Philadelphia, PA, Joaquin Rivera, 215.456.3014, ext. 42 Segunda Quimbamba, Jersey City, NJ, Juan Cartagena, 201.420.6332 Ballet Folklorico de Celia Ayala, Boston, MA, Celia Ayala, 89 Shirley St.#3, Boston, MA 02119 Giiiro y Maraca is dedicated to the preservation of Bomba & Plena music from Puerto Rico. It Los Pleneros del Coco, Worcester, MA, Miguel is issued four times per year and is a publication Almestica, 508.792.5417 of the Segunda Quimbamba Folkloric Center, , Inc., 279 Second Street, Jersey City, NJ 07302, Proyecto La Plena, Minneapolis, MN, Ricardo Tel. 201.420.6332. Email Juan Cartagena at: GOmez, 612.728.0567 [email protected]. Subscription is $15 per year. Folklorico Bohio (F.L.E.C.H.A.S.), New GUiro y Maraca se dedica a la preservacion de la Haven, CT, Menen Osorio, 203.562.4488 musica de Bomba y Plena de Puerto Rico. Se publica cuatro veces al afio por el Centro Folclorico Segunda Quimbamba. La subscripcion es $15 por ano. Amigos de la Plena, NYC, (Jose y RamOn Rivera), c/o Aurora Communications, 212.410.2999 Juan Cartagena, Editor, Writer Rafael Torres, Design & Layout Viento de Agua, NYC, Hector Matos, All photos by Rafael Torres except p.4 right Tom 917.885.9017, 212.740.8991 Schierlitz, p.5 left Judith Rhilly, p.8 top left,