2021/2022

Regional Maacher Musekschoul

Angebot & Kurse Offre & cours

www.maacher-musekschoul.lu Vorwort Préface

Chers enfants et adolescents, Chers parents et adultes,

Par cette brochure, nous souhaitons vous présenter l‘école régio-

Romain Asselborn nale de musique et le large éventail de possibilités Direktor / Directeur de formation qu‘elle offre dans les domaines de la musique, de la danse et du théâtre. Liebe Kinder und Jugendliche, L‘école régionale de musique Grevenmacher, qui est formée et Liebe Eltern und Erwachsene, soutenue par les municipalités de Grevenmacher, , Betzdorf, Mit dieser Broschüre möchten wir ihnen die Regionale Musikschu- , , Lenningen, , et Wormel- le Grevenmacher und das breite Bildungsangebot in den Berei- dange, propose des cours pour des étudiants de presque toute chen Musik, Tanz und Theater vorstellen. âge dans les domaines de la musique classique, du jazz/rock/pop, de la danse classique et contemporaine, du théâtre et des arts de Die Regionale Musikschule Grevenmacher, die von den Gemein- la parole. den Grevenmacher, Bech, Betzdorf, Biwer, Flaxweiler, Lenningen,

Manternach, Mertert und Wormeldingen gebildet und getragen La musique façonne nos vies comme pratiquement aucun autre wird, bietet Kurse an für Schüler von fast jedem Alter, in den Be- média et nous accompagne dans la vie quotidienne sous de nom- reichen klassische Musik, Jazz/Rock/Pop, klassischer und zeitge- breuses formes différentes. Les cours de musique offrent l‘oc- nössischer Tanz, Theater und Sprecherziehung. casion unique de s‘engager activement dans la musique, et pas seulement de la consommer. En tant qu‘élément important d‘une Musik prägt unser Leben wie kaum ein anderes Medium und be- éducation globale, l’enseignement musical est le fondement de gleitet uns in vielfältigen Formen durch den Alltag. Der Musikun- la participation à des chorales, des sociétés de musique et des terricht bietet die einmalige Chance, sich aktiv mit Musik zu be- orchestres, et transmet également des connaissances de base schäftigen und nicht nur zu konsumieren. Als wichtiges Element afin de pouvoir profiter de notre riche offre culturelle de manière einer ganzheitlichen Bildung legt er das Fundament für ein Mit- encore plus intensive et complète. wirken in Chören, Musikvereinen und Bands und vermittelt eben- falls Grundkenntnisse, um unser reichhaltiges Kulturangebot noch L‘école régionale de musique Grevenmacher offre à tous les en- intensiver und umfassender zu genießen. fants, jeunes et adultes la possibilité de vivre activement leur joie pour la musique, la danse et le théâtre et d‘apprendre un instru- Die Regionale Musikschule Grevenmacher bietet allen Kindern, Ju- ment ou de former leur voix. Faire de la musique et danser favo- gendlichen und Erwachsenen die Möglichkeit, ihre Freude an Mu- rise toutes les facettes de l‘être humain et renforce des qualités sik, Tanz und Theater aktiv zu leben und ein Instrument zu lernen telles que la créativité, la responsabilité personnelle et la capacité oder ihre Stimme zu schulen. Musizieren und tanzen fördert jeden à travailler en équipe. Bereich des Menschen und stärkt Eigenschaften wie Kreativität,

Eigenverantwortung und Teamfähigkeit. Nous vous invitons à plonger avec nous dans le monde de l‘école de musique. Vous trouverez toutes les informations né- Wir laden Sie ein, mit uns in die Musikschulwelt einzutauchen. cessaires dans cette brochure et sur notre site web : www.maa- Sie finden alle Informationen in dieser Broschüre und auf unserer cher-musekschoul.lu. Homepage: www.maacher-musekschoul.lu.

Pour toute question supplémentaire, n‘hésitez pas à nous contacter. Bei zusätzlichen Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

2 Neben den Hauptgebäuden in Grevenmacher Musikschule der À côté des bâtiments principaux de Grevenmacher Gemeinden Osburg Haus (ab vsl. Anfang 2022) Musikalische Früherziehung, Formation musicale, klassische Ecole de musique des communes Instrumente, Gesang, Theater, Sprecherziehung Eveil Musical, Formation musicale, instruments classiques, chant, Grevenmacher, Betzdorf, théâtre, diction Centre culturel (provisorische Struktur bis vsl. Ende 2023) Biwer, Bech, Flaxweiler, Perkussion, Drumset, moderne Instrumente, Tanz Lenningen, Manternach, Percussion, batterie, instruments contemporaires, danse werden auch Kurse angeboten in Mertert, Wormeldingen. des cours sont également offerts à

Roodt/ (Campus scolaire “am Stengert”) Die Musikschule steht selbstverständlech auch Schülern aus Musikalische Früherziehung, Formation musicale, anderen Gemeinden offen. Querflöte, Saxophon Eveil Musical, formation musicale, flûte traversière, saxophone L’école de musique est également ouverte aux étudiants d’autres communes. Dreiborn (Centre scolaire “Billek”) Musikalische Früherziehung, Formation musicale, Klarinette, Saxophon, Oboe Eveil Musical, formation musicale, clarinette, saxophone, haubois

Wasserbillig (Ecole Princesse Alexandra ) Muskialische Früherziehung, Formation musicale Eveil musical, Formation musicale

Bech

Mertert

Manternach Wasserbillig Biwer

Grevenmacher Betzdorf

Grevenmacher

Roodt/Syre

Flaxweiler

Einschreibeformular Formulaire d’inscription

Wormeldange

Dreiborn Lenningen Gebühren Frais

Gemeinden / Communes Kurse / Cours 3 Musikalische Früherziehung Eveil musical

Mit der Musikalischen Früherziehung soll ein früher L‘objectif de l’éveil musical est de permettre un contact Umgang mit Musik ermöglicht werden. précoce avec la musique.

Dabei wird von der Erkenntnis ausgegangen, dass ein früher Cette démarche repose sur le fait qu‘une initiation musicale musikalischer Beginn sowohl die musikalischen Fähigkeiten des précoce peut à la fois éveiller les capacités musicales de l‘enfant Kindes zu wecken vermag, wie auch zu seiner Gesamtentwicklung et contribuer à son développement global. beitragen kann. En plus du développement musical spécifique, l’éveil musical aura Neben der speziellen musikalischen Entwicklung werden sich des effets positifs sur la perception auditive, le comportement durch die Musikalische Früherziehung positive Auswirkungen auf social au sein du groupe et, de manière générale, sur les die auditive Wahrnehmung, das Sozialverhalten in der Gruppe domaines émotionnel, cognitif et physique global. und allgemein auf den emotionalen, den kognitiven und den L’éveil musical sert de préparation à la formation instrumentale gesamtkörperlichen Bereich einstellen. dans l‘école de musique. Die Musikalische Früherziehung dient der Vorbereitung der L’éveil musical s‘adresse aux enfants âgés de 4 à 6 ans. instrumentalen Ausbildung in der Musikschule.

Die Musikschalische Früherziehung richtet sich an Kinder ab dem Alter von 4 Jahren bis zum Alter von 6 Jahren.

Kursangebot Offre de cours

4 Organigramm Formation Organigramme musicale

EVEIL MUSICAL 1 4 Jahre (am 1. September) / 4 ans (au 1 septembre) 60 Minuten pro Woche / Minutes par semaine

EVEIL MUSICAL 2 5 Jahre (am 1. September) / 5 ans (au 1 septembre) 60 Minuten pro Woche / Minutes par semaine

EVEIL MUSICAL 3 6 Jahre (am 1. September) / 6 ans (au 1 septembre) 60 Minuten pro Woche / Minutes par semaine

FORMATION MUSICALE Division inférieure

FM 1 7 Jahre (am 1. September) / 7 ans (au 1 septembre) 60 Minuten pro Woche / Minutes par semaine Das Erlernen der meisten Instrumente ist möglich, und wird empfohlen. L’apprentissage de la plupart des instruments est possible et recommandé.

FM 2 FM (Formation musicale) ist das für alle Instrumente- und 90 Minuten pro Woche / Minutes par semaine Gesangsfächer notwendige und obligatorische Nebenfach. ! Voraussetzung: FM 1 bestanden Prérequis : FM 1 réussi Es ist obligatorisch, das Fach FM 1 bis zum FM 4 mit Kinder im Alter von 9 Jahren (am 1. September) können sofort mit FM 2 erfolgreicher Abschlussprüfung (Certificat de la division beginnen, ohne FM 1 bestanden zu haben. inférieure) zu besuchen, um parallel einen Instrument- oder Les enfants âgés de 9 ans (le 1er septembre) peuvent commencer immédiatement FM 2 sans avoir passé FM 1. Gesangsunterricht zu erhalten.

FM 3 Für Jugendliche und Erwachsene (ab 12 Jahren) wird ein 120 Minuten pro Woche / Minutes par semaine beschleunigter FM Kurs in 2 Jahren zu jeweils 150 resp 180 Minuten/Woche angeboten. FM 4 120 Minuten pro Woche / Minutes par semaine Für Instrumental- oder Gesangsunterricht in der Division Certificat de la division inférieure moyenne ist auch FM in der Division moyenne obligatorisch. FORMATION MUSICALE FÜR ERWACHSENE UND JUGENDLICHE (beschleunigter FM Kurs in der Division inférieure) (cours FM accéléré dans la division inférieure) La FM (Formation musicale) est la branche accessoire FM 1 & 2 nécessaire et obligatoire qui accompagne toute étude 12 Jahre (am 1. September) / 12 ans (au 1 septembre) instrumentale et vocale. 150 Minuten pro Woche / Minutes par semaine

FM 3 & 4 Il est obligatoire de suivre les cours de FM 1 jusqu’à FM 4 avec réussite à l’examen final (Certificat de la division inférieure) 180 Minuten pro Woche / Minutes par semaine pour pouvoir recevoir des cours parallèles d’instrument ou de Certificat de la division inférieure chant. Division moyenne (obligatorisch für die Division moyenne im Instrument) Pour les adolescents et les adultes (à partir de l’âge de 12 (obligatoire pour la division moyenne de l’instrument) ans), un cours accéléré de FM est proposé en 2 ans à raison de 150 resp. 180 minutes/semaine. Moyen 1 120 Minuten pro Woche / Minutes par semaine Pour les cours d’instrument ou de chant en division moyenne, Moyen 2 la FM en division moyenne est également obligatoire (2 ans à raison de 120 minutes/semaine). 120 Minuten pro Woche / Minutes par semaine Division moyenne 5 Holzbläser Bois

Die Musikschule bietet Kurse in fast allen Holzblasinstrumenten an. Diese Instrumente können zum Teil passend zur Körpergröße der Kinder von der Musikschule zu Verfügung gestellt werden. Auch die Musikvereine der Region leihen gerne Blasinstrumente an Schüler und zukünftige aktive Musikant(inn)en aus.

L’école de musique propose des cours pour presque tous les instruments à vent. Ces instruments peuvent en partie être fournis par l’école de musique en fonction de la taille des enfants. Les sociétés de musique de la région mettent également à disposition des instruments à vent aux élèves et aux futurs musiciens actifs.

Blockflöte Flûte à bec ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Querflöte Flûte traversière

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

6 Oboe Haubois

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Klarinette Clarinette ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Saxophon Saxophone

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

7 Blechbläser Cuivres

Die Musikschule bietet Kurse in fast allen Blechblasintrumenten an. Diese Instrumente können zum Teil passend zur Körpergröße der Kinder von der Musikschule zu Verfügung gestellt werden. Auch die Musikvereine der Region leihen gerne Blechblasintrumente an Schüler und zukünftige aktive Musikant(inn)en aus.

L’école de musique propose des cours pour presque tous les instruments cuivres. Ces instruments peuvent en partie être fournis par l’école de musique en fonction de la taille des enfants. Les sociétés de musique de la région mettent également à disposition des instruments cuivres aux élèves et aux futurs musiciens actifs.

Trompete, Kornett Trompette, Cornet ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Flügelhorn Bugle

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

8 Waldhorn Cor

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Posaune Trombone ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Tiefes Blech Gros cuivres

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

9 Saiteninstrumente Instruments à cordes

Die Musikschule bietet Kurse in fast allen Saiteninstrumenten an. Diese Instrumente können zum Teil passend zur Körpergröße der Kinder von der Musikschule zu Verfügung gestellt werden. Auch die Musikvereine der Region leihen gerne Saiteninstrumente an Schüler und zukünftige aktive Musikant(inn)en aus.

L’école de musique propose des cours pour presque tous les instruments à cordes. Ces instruments peuvent en partie être fournis par l’école de musique en fonction de la taille des enfants. Les sociétés de musique de la région mettent également à disposition des instruments à cordes aux élèves et aux futurs musiciens actifs.

Geige Violon ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Cello Violoncelle

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

10 Klassische Gitarre Guitare classique

ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

E-Gitarre Guitare électrique ab 12 Jahren / à partir de 12 ans

E-Bass Basse électrique

ab 12 Jahren / à partir de 12 ans

11 Schlaginstrumente Percussion

Die Musikschule bietet Kurse in fast allen Schlaginstrumente an. Schlaginstrumente werden nicht von der Musikschule zu Verfügung gestellt. Die Lehrer beraten sie gerne beim Kauf und der Auswahl des passenden Instrumentes.

L’école de musique propose des cours pour presque tous les instruments de percussion. Les instruments de percussion ne sont pas prêtés par l’école de musique. Les enseignants se feront un plaisir de vous conseiller pour l’achat et le choix de l’instrument approprié.

Perkussion Percussion ab 5 Jahren / à partir de 5 ans

Drumset Batterie

ab 12 Jahren / à partir de 12 ans

12 Tasteninstrumente Instruments à clavier

Die Musikschule bietet Kurse in fast allen Tasteninstrumenten an. Tasteninstrumente werden nicht von der Musikschule zu Verfügung gestellt. Die Lehrer beraten sie gerne bei der Auswahl und dem Kauf oder der Miete des passenden Instrumentes. Mit der Einschreibung zum Kurs verlangt die Musikschule den Beweis (Foto des Instrumentes, Kopie des Mietvertrages, ...), dass Ihnen das passende Instrument zu Verfügung steht.

L’école de musique propose des cours pour presque tous les instruments à clavier. Les instruments à clavier ne sont pas prêtés par l’école de musique. Les enseignants se feront un plaisir de vous conseiller pour le choix et l’achat ou la location de l’instrument approprié. Lors de l’inscription, l’école de musique demande une preuve (foto, copie du contrat de location,...) que vous disposez de l’instrument adapté à la maison.

Piano, Klavier Piano ab 7 Jahren / à partir de 7 ans

Keyboard Synthétiseur

ab 7 Jahren / à partir de 7 ans

13 Gesang Chant

Formation chorale

ab 7 Jahren / à partir de 7 ans

Klassischer Gesang Chant classique ab 15 Jahren / à partir de 15 ans

Moderner Gesang Chant moderne

ab 15 Jahren / à partir de 15 ans

14 Tanz Danse

Klassischer Tanz Danse classique ab 4 Jahren / à partir de 4 ans

Zeitgenössischer Tanz Danse contemporaine

ab 9 Jahren / à partir de 9 ans

15 Theater und Sprecherziehung Théâtre et diction

Formation théâtrale von 7 bis 14 Jahre de 7 à 14 ans

Basis- Bühnenkurs Cours de base scène ab 14 Jahren / à partir de 14 ans

Sprecherziehung Diction

ab 14 Jahren / à partir de 14 ans

16 Theater und Sprecherziehung Théâtre et diction Kammermusik, Combo und instrumental / vokal Ensembles Der Instrumental- Vokal- Unterricht wird durch das Zusammenspiel im Ensemble/ Kammermusik/Combo ergänzt und vervollständigt. Die Musikschule bietet eine vielzahl an Ensembles in allen musikaleschen Richtungen, passend zu allen Niveaus der Schüler. Musique de chambre, Combo et ensembles instrumentaux/vocaux Les cours instrumentaux / vocaux sont complétés par le jeu d’ensemble/musique de chambre/combo. L’école de musique propose une variété d’ensembles dans tous les genres musicaux, adaptés à tous les niveaux des élèves.

Eltern / Kind Gruppen Sie werden dazu eingeladen, gemeinsam mit Ihrem Kind in ruhiger Atmosphäre zu musizieren. Durch das gemeinsame Singen in unterschiedlichen Tonalitäten und Metren, den verschiedenen Tanz- und Bewegungseinheiten, Fingerspielen und Kniereiter wird die Begeisterung für Musik geweckt. Dem Kind und seiner Begleitperson wird somit ein Raum für Begegnungen und Erlebnisse eröffnet, durch den eine ganz eigene und nachhaltige Beziehung zur Musik entstehen kann.

Die Kurse werden organisiert in Kooperation mir dem Verein “Frënn vun der Maacher Musekschoul” und geleitet von Frau Conny Steinmetz, und richten sich an Kinder im Alter zwischen 6 Monaten und 3 Jahren, zusammen mit einem Elternteil. Groupes parent / enfant Vous êtes invités à faire de la musique avec votre enfant dans une atmosphère calme. En chantant ensemble dans des tonalités et des mètres différents, les diverses unités de danse et de mouvement, les jeux de doigts et de genoux, l’enthousiasme pour la musique est éveillé. L’enfant et son accompagnateur se voient ainsi offrir un espace de rencontres et d’expériences, grâce auquel une relation unique et durable avec la musique peut se développer.

Les cours sont organisés en coopération avec l’asbl “Frënn vun der Maacher Musekschoul” et dirigés par Mme Conny Steinmetz, et s’adressent aux enfants âgés de 6 mois à 3 ans, accompagnés d’un parent.

FMM “Frënn vun der Maacher Musekschoul” asbl Der Verein wurde am 1. Mai 2011 gegründet um die Musikschule in allen Bereichen zu unterstützen. Desweiteren helfen sie bei der Organisation und Durchführung der Events der Musikschule, und unterstützen verdiensvolle Schüler sowie Schüler aus finanziell benachteiligten Familien, sowohl materiell wie moralisch. FMM “Les amis de l’école de musique Grevenmacher” asbl L’asbl a été fondée le 1er mai 2011 pour soutenir l’école de musique dans tous les domaines. En outre, ils aident à l’organisation et à la réalisation des manifestations de l’école de musique, et soutiennent matériellement et moralement les élèves méritants et les élèves issus de familles financièrement défavorisées. 17 Lehrer/innen Enseignant(e)s

Ein Team von 33 kompetenten und motivierten Lehrkräften freut sich Sie und Ihre Kinder beim Weg zum erfolgreichen Musizieren, Tanzen oder Schauspielern zu begleiten und zu unterstützen.

Une équipe de 33 enseignant(e)s compétent(e)s et motivés se réjouit de pouvoir accompagner vous-même et vos enfants sur le chemin vers une pratique musicale, de danse ou théâtrale pleine de réussite. Anastasiya Valek Anne-Catherine Clemens Piano Piano, FM moyen

Anne-Rose Terebesi Christian Crutarciuc Christina Ewald Conny Steinmetz Piano Piano Flûte à bec Eltere-Kand Gruppen

Constantin Raducu Cristiane Klarosk Deborah Gautier Chevreux-Flon Ekaterina Lucius Percussion, Drumset FM Clarinette FM, FC, Chant

Jean-Claude Devigne Lars Lebens Magali Saint-Michel-Cochet Maïté Margue Saxophone, Keyboard Flûte traversière Danse Danse 18 Marianne Schomer-Barthelemy Martin Elmquist Martine Breisch Matthias Lamberty Chant classique Violon FM, Chant moderne, Théâtre Guitare classique

Michel Meis Monique Gillen-Asselborn Myriam Malden Nathalie Laurent Percussion, Drumset FM, Eveil musical, Flûte traversière Violon Eveil musical, FM

Olivier Lefèvre Paulo Simoes Romain Asselborn Romain Hoffmann Violoncelle Guitare électrique Clarinette basse Cor

Sandra Meysembourg Sandro Garon Serguei Khmielevskoi Sissy Mondloch Guitare classique Piano Trombone, Euphonium Danse

Sylvie Spaus Thibault Hanon Wolfgang Thomas FM, éveil musical, Saxophone Guitare basse Trompette Hautbois 19 Musikvereine der Region Associations musicales de la région

Bech Bech/Berbuerger Musek Chorale Hemstal Chorale Ste Cécile Bech Betzdorf Fanfare Olingen Fanfare Mensdorf Chorale Ste Cécile Betzdorf Chorale Ste Cécile Mensdorf Chorale Ste Cécile Roodt/Syre Biwer Musek vun der Gemeng Biwer Chorale Ste Cécile Wecker Chorale Ste Cécile Biwer Flaxweiler Fanfare Mosella Niederdonven Fanfare Gouschteng - Beyren Chorale Ste Cécile Fluessweiler Chorale Ste Cécile Nidderdonwen Chorale Ste Cécile Gouschteng Grevenmacher Harmonie Municipale Grevenmacher Chorale Municipale Grevenmacher Chorale Muselfénkelcher Rhäifränsch Grevenmacher Spirit of the Highlands Drums and Pipes Lenningen Kanecher Musek Chorale Ste Cécile Canach Chorale Ste Cécile Lenningen Manternach Bech/Berbuerger Musek Chorale Ste Cécile Manternach Chorale de Lellig Sängerbond Berbourg Mertert Fanfare Concordia Mertert Harmonie Wasserbillig Harmonie Wormer Chorales Wormeldange, Ohn, Einen, Machtum www.maacher-musekschoul.lu

Adresse: 21, rue de Trèves, L-6793 Grevenmacher

Postadresse / Adresse postale : B.P. 5, L-6701 Grevenmacher

Tel. / Tél. : (+352) 75 93 23 E-Mail: [email protected]