LISA BATIASHVILI YANNICK NÉZET-SÉGUIN CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE VISIONS OF PROKOFIEV LISA BATIASHVILI YANNICK NÉZET-SÉGUIN CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE

VISIONS OF PROKOFIEV

2 SERGEI PROKOFIEV 1891–1953

A Dance of the Knights from Romeo and Juliet, op. 64 3:46 Tanz der Ritter · Danse des chevaliers Allegro pesante Arr. for solo and orchestra by Tamás Batiashvili

Violin Concerto No. 1 in D major op. 19 D-Dur · en ré majeur B 1. Andantino 9:58 C 2. Scherzo. Vivacissimo 3:52 D 3. Moderato 8:58

E Grand Waltz from Cinderella, op. 87 5:19 Allegro Arr. for solo violin and orchestra by Tamás Batiashvili

Violin Concerto No. 2 in G minor op. 63 g-Moll · en sol mineur F 1. Allegro moderato 10:44 G 2. Andante assai – Allegretto 9:17 H 3. Allegro, ben marcato 6:18

I Grand March from The Love for Three Oranges, op. 33 1:37 Tempo di Marcia Arr. for solo violin and orchestra by Tamás Batiashvili

LISA BATIASHVILI violin YANNICK NÉZET-SÉGUIN CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE

3 force. That the tragic history of the early 20th cen- bles the workings of a natural law. Perhaps today’s MYSTERIES OF CLARITY tury hardly left a trace in these concertos may come audience has no further need of “ever more extreme as a surprise, particularly when compared to feelings and starker contrasts”, which, Batiashvili LISA BATIASHVILI PLAYS PROKOFIEV Shostakovich. Yet both are connected with decisive suggests, can quickly destroy the natural flow of the turning-points in Prokofiev’s life, each it its own way. performance. The COE has always kept its distance Sir Edmund Hillary, the first man to climb Mt Everest, tion and every situation with the simplest means and Prokofiev’s op. 19 was completed in 1917 during from mannerisms of this sort. Batiashvili has known was once asked why he simply had to climb those the most beautiful themes.” the turmoil of the Revolution, albeit in the noble iso- this association of top-notch musicians from the perilously high mountain peaks. His answer was as Indeed, the parallels between Romeo and Juliet lation of the resort town of Kislovodsk in the Cauca- days when her husband, François Leleux, was its terse as can be imagined: “Because they’re there.” and the almost contemporaneous Second Violin sus. This was one of the most productive periods in solo oboist. “There are lots of strong personalities Many musicians are equally monosyllabic when Concerto are obvious, even if there are no direct his life, a few months before he set out on his Amer- crowded together who provide an enormous asked to explain what makes them turn to a particu- borrowings. “The three excerpts from famous stage ican and later west-European exile. The G minor amount of individual input,” Batiashvili enthuses. lar piece or composer. This is not the case with Lisa works present the violin in quite contrasting roles. Concerto, on the other hand, was written in 1935 “And yet they form an extremely homogenous and Batiashvili and Sergei Prokofiev: “The D major Violin But they also make it clear that Prokofiev knew how shortly before his final return to the Soviet Union. fine-tuned collective.” Concerto was one of the first works I studied with to turn out genuine hits at the highest level.” The The reasons that caused this internationally One might call it an ideal image of European life. Mark Lubotsky, my professor in Hamburg, after sinewy march from his opera The Love for Three acclaimed master to move to Moscow are many and Unlike Prokofiev, Batiashvili no longer has to choose moving to Germany”, explains Batiashvili, who grew Oranges (1921) is one of the composer’s most exhil- varied. One central factor was probably his strait- between the lifestyles she can experience. While up in , the capital of , and has lived in arating creations. And the “Dance of the Knights” ened career prospects at the time of the Great living in , she can still always return to her Germany since 1991. “I was 13 at the time. Lubotsky, from the Act I ballroom scene of Romeo and Juliet Depression. Prokofiev delivered himself up to native Georgia and concertise there. She regards a Russian himself, had studied with the great David has not only inspired heavy-duty rock bands, its Soviet cultural officialdom just at the time when the this as a great stroke of luck. Competing systems Oistrakh and had very intimate ties to this music. To gloomy, pounding rhythms also provided an evoca- Stalinist Terror was reaching its peak. For the and bloc mentalities seem to be things of the past. me, it wasn’t easy at first to grasp the theatricality of tive backdrop to the legendary Égoïste advertising moment he had no cause to fear the standard accu- Who would claim that there is no such thing as his- the concerto, its sharp gestures. But it very soon spot from Chanel. In sharp contrast, the fragile sation of “formalism”: the “new simplicity” of his style torical progress... became dear to my heart. I’ve played it at important beauty of the “Grand Waltz” from Cinderella reveals ensured close ties to tradition, including an almost debuts, so over my career it’s become a cornerstone the empathy with which Prokofiev could translate schoolmasterly approach to counterpoint. That a Anselm Cybinski of my repertoire.” the sorrow and hope of this distant fairy-tale figure slightly impersonal, almost icy inflection entered his Translation: J. Bradford Robinson In their expressly classical proportions, Proko- into living sound. music is difficult to deny. fiev’s violin concertos bear a strong family resem- Yet for all his accessibility, Batiashvili continues, In Yannick Nézet-Séguin and the Chamber blance. Both are laid out in three movements, and Prokofiev was also the composer who made “East” Orchestra of Europe, Batiashvili has musicians at her both have a strikingly translucent but multi-hued and “West” meet and intermingle with special side with whom she has long felt closely attached. orchestration and a wealth of trenchant ideas and vibrancy. This is particularly evident in the First Vio- Over the years the French Canadian conductor has vivid characters. “Even early Prokofiev is astonish- lin Concerto, when the dreamlike lyricism (a Ravel- been her partner in outstanding concerts; he is an ingly close to theatre and ballet.” Batiashvili admits. ian wizardry of sound of great harmonic finesse) is artist in whose hands, Batiashvili adds, music “I’m fascinated by his ability to present every emo- impulsively juxtaposed with sections of gripping “unfolds so organically and movingly” that it resem-

4 Ersten Violinkonzert ist dies zu hören, wenn das Mit Yannick Nézet-Séguin und dem Chamber MYSTERIEN DER KLARHEIT Lyrisch-Verträumte – ein an Ravel erinnernder Klang- Orchestra of Europe hat Lisa Batiashvili Musiker an zauber von großer harmonischer Finesse – impulsiv ihrer Seite, mit denen sie sich schon lange verbunden LISA BATIASHVILI SPIELT PROKOFJEW zupackenden Abschnitten gegenübergestellt wird. fühlt. Der franko-kanadische Dirigent war in den ver- Dass die tragische Geschichte des frühen 20. Jahr- gangenen Jahren bei herausragenden Konzerten ihr Sir Edmund Hillary, der Erstbesteiger des Mount Eve- Ballett. Mich fasziniert seine Fähigkeit, jeden Affekt hunderts in den Konzerten kaum direkte Spuren hin- Partner – ein Künstler, in dessen Händen sich die rest, hatte auf die Frage, warum er unbedingt auf diese und jede Situation mit den einfachsten Mitteln und terlassen hat, mag überraschen, zumal im Vergleich Musik »so organisch und so berührend« entfalte, dass gefährlichen, hohen Berge klettern müsse, eine denk- den schönsten Themen darzustellen«, gesteht mit Schostakowitsch. Dabei sind sie, jedes auf seine man sich an das Wirken eines Naturgesetzes erinnert bar knappe Antwort: »Weil sie da sind.« Ähnlich einsil- Batiashvili. Weise, mit den entscheidenden Scharniermomenten fühle, sagt Batiashvili. Vielleicht brauche das Publikum big würden sich so manche Musiker äußern, sollten sie Tatsächlich sind die Parallelen zwischen Romeo in der Biografie des Komponisten verbunden. heute gar nicht »immer noch extremere Gefühle, noch erklären, was sie dazu bewegt, sich einem Komponis- und Julia und dem fast zeitgleich entstehenden Zwei- Sein Opus 19 vollendete Prokofjew während der stärkere Kontraste« – denn darüber drohe der natür- ten oder einem ganz bestimmten Werk zuzuwenden. ten Violinkonzert offensichtlich – obwohl sich keinerlei Revolutionswirren des Jahres 1917 – allerdings in der liche Fluss der Gestaltung schnell verloren zu gehen. Bei Lisa Batiashvili und Sergei Prokofjew ist es anders. wörtliche Übernahmen finden. »Die drei Ausschnitte noblen Abgeschiedenheit des Kaukasus-Kurbades Das COE hat sich von derlei Manierismen ohnehin »Das D-Dur-Violinkonzert war eines der ersten Werke, aus den berühmten Bühnenstücken präsentieren die Kislowodsk. Es war eine der produktivsten Phasen stets ferngehalten. Die Vereinigung von Spitzenmusi- die ich bei Mark Lubotsky, meinem Professor in Ham- Geige in ganz unterschiedlichen Rollen. Sie machen seines Lebens, wenige Monate, bevor er sich ins ame- kern kennt Batiashvili schon aus der Zeit, als ihr Mann, burg, nach der Übersiedlung studiert habe«, sagt die aber auch deutlich, dass es Prokofjew verstand, auf rikanische, später westeuropäische Exil begab. Das der Oboist François Leleux, dort als Solobläser wirkte. Geigerin, die in Tiflis, der Hauptstadt Georgiens, auf- höchstem Niveau wirkliche Hits zu produzieren.« Der g-Moll-Konzert, 1935 geschrieben, stammt dagegen »Man hat viele starke Persönlichkeiten beieinander, wuchs und seit 1991 in Deutschland lebt. »Ich war sehnige Marsch aus der Oper Die Liebe zu den drei aus der Zeit unmittelbar vor der endgültigen Rückkehr die enorm viel eigenen Input liefern. Und doch bilden damals 13 Jahre alt. Lubotsky, selbst Russe, war noch Orangen (1921) zählt zu den mitreißendsten Einfällen in die Sowjetunion. Die Gründe für den Umzug des sie ein extrem homogenes, fein aufeinander abge- Schüler des großen David Oistrach gewesen; er hatte des Komponisten überhaupt. Und der »Tanz der Rit- international gefragten Meisters nach Moskau sind stimmtes Kollektiv«, schwärmt die Geigerin. ein sehr inniges Verhältnis zu dieser Musik. Für mich ter« aus der Ballszene des Ersten Akts von Romeo und vielfältig; ein zentraler Faktor waren wohl die schwie- Ein ideales Stück gelebtes Europa, wenn man so aber war es anfangs gar nicht einfach, das Theatrali- Julia hat nicht nur Rockbands des schwereren Fachs rigen Karriereperspektiven angesichts der großen will. Dass sie selbst sich, anders als einst Prokofjew, sche, die starke Gestik des Konzerts zu erfassen. Sehr inspiriert, sein düsteres Stampfen sorgte 1990 auch Wirtschaftsdepression. Prokofjew lieferte sich just nicht mehr entscheiden muss zwischen den Lebens- bald aber wuchs es mir ans Herz, ich habe es bei wich- für die suggestive Untermalung des legendären in dem Moment der sowjetischen Kulturbürokratie stilen, dass sie in München leben, aber stets in die tigen Debüts gespielt, sodass es zu einem der zentra- Égoïste-Werbespots von Chanel. Im Gegensatz dazu aus, als der stalinistische Terror seinem Höhepunkt georgische Heimat zurückkehren und dort konzertie- len Repertoirebausteine meiner Laufbahn wurde.« zeigt die fragile Schönheit des »Großen Walzers« aus zu strebte. Den gängigen Vorwurf des »Formalismus« ren kann, dies betrachtet Lisa Batiashvili als großes In ihrem betont klassischen Zuschnitt offenbaren Cinderella, mit welcher Empathie Prokofjew Schmerz hatte er vorerst nicht zu fürchten: Seine »neue Ein- Glück. Systemkonkurrenz und Blockdenken, sie schei- Prokofjews Violinkonzerte eine starke Familienähn- und Hoffnung der fernen Märchenfigur in Klänge zu fachheit« sorgt für deutliche Traditionsbezüge, inklu- nen endlich überwunden. Niemand soll behaupten, lichkeit. Beide sind sie dreisätzig gehalten, hier wie übersetzen wusste. sive einer fast altmeisterlich kontrapunktischen es gebe keinen Fortschritt in der Geschichte... dort fällt die durchsichtige, aber höchst farbenreiche Bei aller Zugänglichkeit, so die Geigerin, sei der Schreibweise. Dass sich dabei ein etwas unpersönli- Orchestrierung und der Reichtum an prägnanten Ide- Russe aber auch der Komponist, der auf besonders cher, fast eisiger Tonfall in Prokofjews Musik geschli- Anselm Cybinski en und lebendigen Charakteren auf. »Schon der frühe plastische Weise »Ost« und »West« aufeinandertref- chen hat, ist kaum zu überhören. Prokofjew hat eine verblüffende Nähe zu Theater und fen lasse und miteinander verschmelze. Besonders im

5 énergiques. On pourra s’étonner que l’histoire tra- Elle a donné des concerts remarquables ces der- PROKOFIEV PAR LISA BATIASHVILI gique du début du XXe siècle n’ait pratiquement pas nières années sous la direction du chef franco- laissé de traces dans ces concertos de Prokofiev, canadien avec lequel la musique s’épanouit de Lorsqu’on avait demandé à Edmund Hillary, premier Sa facilité à refléter chaque affect, chaque situation surtout quand on les compare avec la production de manière «Ƥsi organique et touchanteƤ» que l’on a alpiniste à avoir gravi l’Everest, quelle impérieuse avec les moyens les plus simples et les thèmes les Chostakovitch. Pour autant, ils sont, chacun à leur l’impression de voir une loi naturelle à l’œuvre, nécessité lui faisait escalader des sommets vertigi- plus beaux me fascineƤ», confie la violoniste. manière, liés à des moments charnière dans la vie s’enthousiasme-t-elle. Le public d’aujourd’hui n’a neux et dangereux, sa réponse avait été laconiqueƤ: Des parallèles sont d’ailleurs manifestes entre le du compositeur. peut-être pas besoin de «Ƥsensations toujours plus «ƤLeur présence.Ƥ» Bien des musiciens s’exprimerait ballet Roméo et Juliette et le Deuxième Concerto C’est durant les troubles de la Révolution de 1917 extrêmes, de contrastes encore plus grandsƤ», car de manière tout aussi laconique s’ils devaient expli- pour violon, presque contemporain, sans que l’on que Prokofiev termine son Premier Concerto pour cela risquerait de torpiller le flux naturel de l’inter- quer ce qui les pousse à se tourner vers tel compo- puisse parler pour autant d’emprunts textuels. violon – bien à l’abri, il est vrai, dans le splendide prétation, ajoute-t-elle. L’Orchestre de chambre siteur ou telle œuvre. Lisa Batiashvili, elle, a des «ƤDans les trois extraits de célèbres partitions scé- isolement de la ville d’eau de Kislovodsk, dans le d’Europe a de toute façon toujours gardé ses dis- raisons bien précises de jouer Prokofiev. «Ƥ Le niques que je présente ici, le violon adopte des rôles Caucase. Alors dans l’une des phases les plus pro- tances avec ce genre de maniérismes. Lisa Batiash- Concerto pour violon en ré majeur est la première très divers. Avec chacun d’eux, on constate cepen- ductives de sa vie, il s’exilera quelques mois plus vili connaît cette phalange de musiciens de haut œuvre que j’ai travaillée avec Mark Lubotsky, mon dant que Prokofiev est capable de produire un tard en Amérique, puis en Europe de l’Ouest. Le niveau depuis l’époque où son époux, le hautboïste professeur à Hambourg, après avoir émigré en Alle- “tube” de haut niveau.Ƥ» La nerveuse Marche de Concerto en sol mineur, de 1935, se situe à l’inverse François Leleux, y était soliste. «ƤNombreuses sont magne en 1991 avec ma familleƤ», raconte la violo- L’Amour des trois oranges (1921) compte parmi ses juste avant son retour définitif en Union soviétique. les fortes personnalités, dans cet orchestre, et leur niste originaire de Tbilissi, la capitale géorgienne, où pièces les plus inspirées. La « Danse des cheva- Les raisons de son retour à Moscou, alors qu’il est apport personnel est énorme. Et pourtant ces ins- elle a grandi. «ƤJ’avais treize ans en arrivant à Ham- liersƤ» de Roméo et Juliette, tirée de la scène de bal- désormais sollicité dans le monde entier, sont mul- trumentistes sont parfaitement coordonnés et for- bourg. Lubotsky, un Russe ancien élève du grand let du premier acte, n’a quant à elle pas seulement tiples. Un facteur déterminant est probablement la ment un collectif extrêmement homogèneƤ», dit-elle David Oïstrakh, avait un rapport très intime avec inspiré des groupes rock hardcore, son caractère crise économique qui compromet sa carrière en admirative. cette musique. Pour moi, par contre, ce n’était pas sombre et dévastateur a aussi servi en 1990 à illus- Occident. Le fait est cependant qu’il se jette dans les Un petit morceau d’Europe idéale, si l’on veut. du tout facile au début de saisir le côté théâtral du trer avec éloquence la célèbre publicité d’Égoïste griffes de la censure soviétique juste au moment où Quant à Lisa Batiashvili, elle considère que c’est une concerto, ses grands gestes. Je n’ai cependant pas de Chanel. À l’inverse, la fragile beauté de la Grande la terreur stalinienne s’approche de ses sommets. grande chance de ne pas avoir besoin de se décider tardé à aimer cette partition, je l’ai jouée en plusieurs Valse de Cendrillon montre avec quelle empathie le Dans un premier temps, il n’a pas à craindre le entre deux styles de vie différents, comme Prokofiev occasions importantes et elle est devenue une des compositeur s’entend à exprimer en musique la reproche habituel de «ƤformalismeƤ»Ƥ: sa «Ƥnouvelle fut obligé de le faire, de pouvoir vivre à Munich et œuvres centrales de mon répertoire.Ƥ» souffrance et l’espérance de la jeune héroïne. simplicitéƤ» garde un lien évident avec la tradition, rentrer quand elle veut dans sa Géorgie natale et y Les deux concertos pour violon de Prokofiev se Prokofiev n’est pas seulement éloquent, il réunit notamment dans une écriture contrapuntique donner des concerts. L’opposition entre deux sys- ressemblent fortement par leur coupe classique. Ils l’«ƤEstƤ» et l’«ƤOuestƤ» de manière particulièrement presque digne des maîtres anciens. Toutefois, un ton tèmes, deux blocs incompatibles semble enfin sont l’un comme l’autre en trois mouvements et plastique, selon la violoniste, et les fond l’un dans un peu impersonnel, presque glacial s’est glissé dépassée. Que personne ne dise qu’il n’y a pas de frappent par leur orchestration transparente, mais l’autre. Ceci est sensible notamment dans le Premier dans sa musique, on ne peut pas ne pas l’entendre. progrès dans l’Histoire... extrêmement colorée, une profusion d’idées mar- Concerto pour violon où un lyrisme rêveur – magie Avec Yannick Nézet-Séguin et l’Orchestre de quantes et un caractère vif. «ƤLe jeune Prokofiev est sonore d’un grand raffinement harmonique qui rap- chambre d’Europe, Lisa Batiashvili dispose de par- Anselm Cybinski déjà incroyablement proche du théâtre et du ballet. pelle Ravel – s’oppose à des passages impulsifs et tenaires dont elle se sent proche depuis longtemps. Traductionƭ: Daniel Fesquet

6 7 The Tsinandali Estate, located in the heartland of Estate: from 2019 it will become home to the Inter- Nachdem die Silk Road Group 2007 die Verwal- géorgienne et la viniculture européenne classique the wine-producing region of Kakheti in eastern national Festival of and the associ- tung des Weinguts übernommen hatte, wurde es coexistent. Des bouteilles de Saperavi de 1841 et Georgia, was for centuries among the domains of ated International Music Academy, once more umfassend renoviert. Seitdem offeriert Gut Tsinan- d’autres millésimes historiques du XIXeƤsiècle sont the princely Chavchavadze family, but the true becoming a cultural and educational centre for dali, getreu der Vision seines Gründers, besten geor- encore préservées dans l’œnothèque princière, revival of the estate is linked with the name of Georgia.Ƥ www.tsinandali.com gischen Wein unter dem hauseigenen Weinlabel tandis que le tout premier piano à queue de Géorgie Prince Alexander Chavchavadze (1786–1846), the »Prince Alexander Chavchavadze Tsinandali Estate«. est toujours exposé à la Maison-Musée Alexandre poet and “father of Georgian romanticism”, who In den Jahren seit Beginn der Verwaltung durch Tchavtchavadzé. turned his estate in the village of Tsinandali into the die Silk Road Group fanden hier regelmäßig Ausstel- Le Domaine de Tsinandali a été considérable- country’s cultural and intellectual centre – a status Das im Kernland des Weinbaugebiets Kachetien in lungen, Konzerte und literarische Veranstaltungen ment rénové depuis que le Silk Road Group en a it preserves to this day. Ostgeorgien gelegene Weingut Tsinandali gehörte statt. Jetzt beginnt ein neues Kapitel in der Geschich- repris la gestion en 2007. Depuis lors, fidèle à la vision This princely family, famous for fostering Euro- viele Jahrhunderte lang zum Besitz der Fürstenfa- te des Weinguts: Ab 2019 wird Gut Tsinandali das de son fondateur, le Domaine de Tsinandali offre ce pean culture in Georgia, was also the first to pro- milie Tschawtschawadse. Doch die Erweckung des Internationale Festival für Klassische Musik und die que le vin géorgien a de meilleur sous sa propre éti- duce European-style wine and the first to encour- Guts zu neuem Leben ist untrennbar mit dem Internationale Musikakademie beherbergen und sich quetteƤ: «ƤPrince Alexander Chavchavadze Tsinan- age European classical music. The Tsinandali Namen des Fürsten Alexander Tschawtschawadse damit erneut zu einem Kultur- und Bildungszentrum dali EstateƤ».Ƥ Estate is the place where Georgian wine was first (1786–1846) verbunden, dem »Vater der georgi- Georgiens entwickeln. www.tsinandali.com Au fil des ans, depuis l’arrivée du Silk Road Group, bottled, and where the 8,000-year-old tradition of schen Romantik«: Der Dichter verwandelte sein le Domaine de Tsinandali présente régulièrement Georgian wine-making and classical European Anwesen im Dorf Tsinandali in das kulturelle und expositions, concerts et manifestations littéraires. Un wine-making coexist. Bottles of Saperavi from 1841 intellektuelle Zentrum des Landes – und diesen Sta- nouveau chapitre s’ouvre désormais dans l’histoire du and other 19th-century historical vintages are still tus hat das Weingut in Georgien bis heute behalten. Le Domaine de Tsinandali, situé au cœur de la région domaineƤ: à partir de 2019, il accueillera le Festival preserved in the princely oenothèque, while the Die fürstliche Familie machte sich in Georgien viticole de Kakheti, dans l’est de la Géorgie, a ap - international de musique classique et l’Académie first ever grand piano in Georgia is still on display nicht nur mit der Verbreitung europäischer Kultur partenu pendant des siècles à la famille princière internationale de musique qui lui est associée, deve- at the Alexander Chavchavadze House Museum. einen Namen, sie war auch die erste, die Wein nach TchavtchavadzéƤ ; mais la vraie renaissance de nant une nouvelle fois un centre culturel et éducatif The Tsinandali Estate has been subject to major europäischer Art bereitete und die klassische cette propriété est liée au nom du prince Alexandre pour la Géorgie.Ƥ www.tsinandali.com renovation since the Silk Road Group took over its Musik Europas unterstützte. Auf Gut Tsinandali Tchavtchavadzé (1786–1846), poète et «Ƥ père du management back in 2007. Since then, staying true wurde erstmals georgischer Wein in Flaschen romantisme géorgienƤ», qui fit de son domaine dans to its founder’s vision, the Tsinandali Estate has gefüllt – hier bestehen die 8.000-jährige georgi- le village de Tsinandali le centre culturel et intellec- offered the best of Georgian wine under its own sche Weintradition und die klassische europäische tuel du pays – statut qu’il garde à ce jour. “Prince Alexander Chavchavadze Tsinandali Estate” Weinbereitung nebeneinander. In der fürstlichen Cette famille princière, célèbre pour avoir promu label.Ƥ Vinothek lagern noch heute etliche Saperawi-Fla- la culture européenne en Géorgie, fut également la Over the years since the Silk Road Group’s schen von 1841 sowie andere historische Weine aus première à produire du vin de style européen et à arrival, the Tsinandali Estate has regularly hosted dem 19. Jahrhundert. Im Alexander-Tschawtscha- encourager la musique classique européenneƤ: c’est exhibitions, concerts and literary events. Now a wadse-Museum wird zudem der erste Konzertflü- au Domaine de Tsinandali qu’on commença à mettre This album was kindly supported by Tsinandali Estate, new chapter begins in the history of the Tsinandali gel Georgiens ausgestellt. en bouteille le vin géorgien et que la tradition vinicole Georgia

8 9 Recordings: Toulouse, Auditorium Saint-Pierre des Cuisines, 2/2017 [1, 5–9]; Baden-Baden, Festspielhaus, 7/2015 [2–4] Executive Producers: Angelika Meissner & Maider Múgica Producers: Sid McLauchlan [1, 5–9] & Daniel Zalay [2–4] Recording Engineer: Rainer Maillard (Emil Berliner Studios) Assistant Engineer: Douglas Ward [2–4] Production Coordinator: Malene Hill Product Manager: Nasim Beizai Special thanks to Tsinandali Estate for the support of this recording. Thanks to Talbot Runhoff for the clothing (pp. 3, 7) Publishers: Internationale Musikverlage Hans Sikorski, Hamburg [1, 5]; Boosey & Hawkes Ltd. [2–4, 6–9] ൿ 2018 GmbH, Berlin, Stralauer Allee 1, 10245 Berlin Ꭿ 2018 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin Booklet Editor: Jens Schünemeyer Photos Lisa Batiashvili Ꭿ Sammy Hart Photo Yannick Nézet-Séguin Ꭿ Hans van der Woerd Photo Orchestra Ꭿ Eric Richmond Design: Simon Singer | SQUICK www.lisabatiashvili.com www. yannicknezetseguin.com www.coeurope.org www.deutschegrammophon.com

10