X

at For contactinformationonofficeslocatedoutsideMontréal, Québec callServices This checklistisprimarilyintendedforrefugeeclaimantssettledinMontréal. Checklist FINANCIAL ASSISTANCE LEGAL AIDANDLAWYERS FRENCH LANGUAGECOURSES EMERGENCY TEMPORARY SHELTER IMMIGRATION SOCIAL INSURANCENUMBER SCHOOL 1 877644-4545 Income support, IslandofMontréal défaillants auxparrainés etdesservices Centre spécialisédesdemandeursd’asile, desgarants whoyoucancontact. willsuggestalawyer This organization Summer schedule: samehours, exceptFriday, from9a.m. to12p.m. Monday toFriday, from9a.m. tonoonandfrom2p.m. to4p.m. oftheBarreaudeMontréal Referral service McGill Metrostation Montréal (Québec)H3A3K5 bureau 600 425, boul. deMaisonneuveOuest Legal aid, lawyers immigration Community LegalCentreofMontréal Monday toFriday andSunday(24hours) (after5p.m.)Saturday Metrostation Atwater Westmount (Québec)H3Z1T5 4039,rue Tupper YMCA Residence With orwithoutanappointment MondaytoFriday,Sauvé Metrostation from9a.m. to5p.m. Montréal (Québec)H3L3T1 www.immigration-.gouv.qc.ca sessionforrefugeeclaimantsAn information (inEnglish) Referral forfulltimeandpart-timecourses de laFrancisationetl’Intégration Ministère del’Immigration, Wednesday from10a.m. to4:30p.m. Monday, Tuesday, Thursday andFriday, from8:30a.m. to4:30p.m. 35, Est, ruedePort Royal 5 program forrefugeeclaimants) demandeurs d’asile(PRAIDA–Regionalreceptionandintegration des Programme régionald’accueiletd’intégration CIUSSS duCentre-Ouest-de-l’Île-de-Montréal Ministère del’Immigration, inEnglish Information inFrenchInformation School enrolment(children) Ministère del’Éducation l’Enseignement supérieur Ministère del’Éducationet de laFrancisationetl’Intégration Square-Victoria–OACI Metrostation Montréal (Québec)H2Y1T8 287, rueNotre-DameOuest

(toll free).

e étage

1 800206-7218-option3(tollfree) 1 800808-6352-option3(tollfree) www.quebec.ca/francais 1 866747-6626(tollfree) 1 866747-6626(tollfree) 1 877864-9191(tollfree) 1 877864-9191(tollfree)

514 484-7878#5

514 872-8838 514 866-2490 514 864-2111 514 932-5353 514 864-9191 514 864-9191 643-7095 418 643-7095 418

OTHER SERVICES TRANSPORTATION GOVERNMENT SERVICES RESIDENTIAL SERVICES HEALTH CARE ANDSOCIALSERVICES JUSTICE ANDRIGHTS Revenu Québec Driver’s licence, highwaycode, etc. Société del’assuranceautomobileduQuébec Société detransportLaval Réseau detransportLongueuil Agence métropolitainedetransport(trains) Société detransportMontréal(bus, subway) onfederalgovernmentservices Information Canada Service onQuébecgovernmentservices Information Québec Service Énergir Hydro-Sherbrooke (electricity) General information General information Hydro-Québec (electricity) Telephone matters onhealthandsocialservices consultation Consultants Canadian SocietyofImmigration Canada RevenueAgency Info-Santé community resources(Clothing, food, violence, etc.) socialand forreferraltoappropriate Assistance service andmultilingualreference(GreaterMontréal) Information service With orwithoutanappointment Monday toFriday, from9a.m. to5p.m. Sauvé Metrostation Montréal (Québec)H3L3T1 35, Est, ruedePort Royal 5 family assistance, unaccompaniedminors, etc. pertainingtomedicalcare,Services shelter, socialservices, programforrefugeeclaimants)integration demandeurs d’asile(PRAIDA–Regionalreceptionand des Programme régionald’accueiletd’intégration CIUSSS duCentre-Ouest-de-l’Île-de-Montréal Emergency (police, fireandambulance) Other regions Immigration andRefugeeBoard Health Program, changeofaddress, information Work permit, permit, study InterimFederal Immigration, RefugeesandCitizenshipCanada Montréal, andLongueuil Laval pertainingtoleases All applications Tribunal administratifdulogement illnesses,and occupational etc. Working conditions, workplaceaccidents de lasantéetsécuritédutravail Commission desnormes, del’équité Place-d’Armes Metrostation Montréal (Québec)H2Z1X4 Complexe Guy-Favreau 200, boulevardRené-LévesqueOuest Change ofaddress, offile status

e

étage

1 800622-6232(tollfree) 1 800361-4568(tollfree) 1 866308-2742(tollfree) 1 800959-7383(tollfree) 1 800265-1414(tollfree) 1 844838-0808(tollfree) 1 800361-7620(tollfree) 1 1 800267-6299(tollfree) 1 800263-2245(tollfree) (toll free) 877644-4545(tollfree)

Fax: 514283-0164 514 484-7878 # 5 514 484-7878#5 1 888242-2100

514 864-6299 514 873-7620 450 688-6520 450 463-0131 514 287-8726 514 786-4636 514 644-4545 819 821-5622 514 385-7252 514 873-2245 514 283-7733 (toll free) 811 211 911

I-0005-AN (2021-01) Should youneedhelpwithyourinquiries, pleasedonothesitatetocall211. application procedures. organization hasitsownpolicyregarding clientele, hoursofoperation, lengthofstayand canassistpeopleinneed.Several otheraccommodationservices However, each l’Île-de-Montréal, pleasegodirectlyto: If youarriveinQuébecoutsidetheopeninghoursofCIUSSSduCentre-Ouest-de- . call thePRAIDAwhosecontactdetailsareshowninsectionabove social network(familymembers, friendsandacquaintances). To requestshelter, visitor following apsychosocialassessmentthattakesintoaccountyourfinancialsituation and You shelteruponarrivalin Québec. maybegiventemporary isoffered This service TEMPORARY ANDEMERGENCYSHELTER Thus, PRAIDAcan: facilitate theirsettlementinQuébec. toasylumseekersand has aprovincialmandatetoprovidehealthandsocialservices The RegionalProgramFor The Settlement And IntegrationOf Asylum Seekers(PRAIDA) PRAIDA SERVICES These canfallunderfivemainorientationsthatmakeQuébecadistinctsociety: respect Québec’s keyvalues. To facilitateyourintegrationintoQuébecsociety, itisimportanttotakeownershipofand SHARING QUÉBEC’SKEYVALUES asachecklist. Being informedisimportant!Thisdocumentwillserve The sessionsaregiveninmultiplelanguages. an informationsessiongivenfreeofchargebythefollowingfivepartnerorganizations: To andpracticaladviceonlifeinQuébec, obtaininformationontheseservices registerfor assistance, andschoolingforyourchildren. socialservices relatedtoaccommodation,of Québecoffersvariousservices financial Government You arelivinginQuébecwhileyourapplicationforasylumisbeingreviewed. The AN INFORMATION SESSIONFORYOU! services to obtainQuébecgovernment Guide forasylumseekersinQuébecwishing ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

provide emergency temporary accommodationtoeligiblepersonsuponarrival.provide emergencytemporary direct andrefertocommunityinstitutionalresources; andnursingcare; provide psychosocialservices Québec isasecularsociety. The rightsandresponsibilitiesofQuebecers; Equality betweenwomenandmen; Québec isademocraticsociety; Québec isaFrench-speakingsociety; The CenterMultiethniquedeQuébec, inQuébecCity (418-687-9771) forNewCanadians,The AssistanceService inSherbrooke(819566-5373) The MaisondelaFamille desMaskoutains, inSaint-Hyacinthe Le CarrefourleMoutier, inLongueuil(450679-7111) La Maisonnée, inMontréal(514271-3533) Monday toFriday from9a.m. to5p.m. withorwithoutanappointment Sauvé Metrostation Telephone : 514484-7878#5 Montréal (Québec)H3L3T1 Monday toFriday andSunday(24hours) (after5p.m.)Saturday MetroStation Atwater Telephone: 4039, rue Tupper, Westmount (Québec)H3Z1T5 YMCA Residence 35, Est, ruedePort Royal 5 CIUSSS duCentre-Ouest-de-l’Île-de-Montréal PRAIDA 514 932-5353

e

étage

(450 771-4010)

Telephone : 450679-7111 Longueuil (Québec)J4K4Y9 99, PlaceCharles-LeMoyne Carrefour leMoutier Telephone : 450686-0554 Laval (Québec)H7V2W2 1536, boulevardCuré-Labelle Carrefour d’interculturesdeLaval Telephone : 514271-8207 Montréal (Québec)H3N1Z1 7290, rueHutchison, 2eétage multiethnique (CLAM) Carrefour deliaisonetd’aide Telephone : 514382-0735 Montréal (Québec)H3L2L9 10780, rueLaverdure arrivants (CANA) Carrefour d’aideauxnouveaux Telephone : 514364-0939 LaSalle (Québec)H8R3H6 414, avenueLafleur, bureau1-10 Prisme (AIR-SOMPRISME) du Sud-OuestdeMontréalCentre Accueil pourimmigrantsetréfugiés Telephone : 514255-3900 Montréal (Québec)H1V2C8 2030, boulevardPie-IX Accueil LiaisonPour Arrivants (ALPA) Telephone : 514723-4939 Montréal (Québec)H1S1M2 5960, rueJean-Talon Est, bureau209 Montréal Accueil auximmigrantsdel’Est 13 organizationslocatedinMontréal, LavalandLongueuil: budget. You cancontactthemwithconfidence. Hereisthecontactinformationfor Several organizationscanassistyouwithfindinghousingthatsuitsyoursituationand ASSISTANCE INFINDINGHOUSING

Telephone : 514738-4763 Montréal (Québec)H3S2T6 bureau 499 6767, chemindelaCôte-des-Neiges, référence auximmigrants(SIARI) d’interprèted’aideetde Service Telephone : 514955-5454 Montréal-Nord (Québec)H1G6E1 5835, boulevardLéger, bureau204 Citoyenneté etl’Inclusion (OICI) Organisme pourl’Intégration, la Telephone : 514271-3533 Montréal (Québec)H2S2H3 6865, avenueChristophe-Colomb La Maisonnée Telephone : 514326-3022 Montréal (Québec)H1Z0B1 3245, avenueEmile-Journault La Maisond’Haïti Telephone : 514932-2953 Montréal (Québec)H4E3X8 6201, rueLaurendeau (CSAI) Centre sociald’aideauximmigrants Telephone : 51484247-80 Montréal (Québec)H2X2N6 3585, rueSaint-Urbain (CFM) Centre desfemmesdeMontréal Original versioninFrench

FINANCIAL ASSISTANCE SCHOOLS AND FRENCH LANGUAGE COURSES COVID-19 SPOUSAL VIOLENCE If you are without financial resources, you may be eligible for financial assistance from f School for children Regardless of immigration status, medical care and hospital costs related to the Spousal violence is based on a relationship of domination in the context of a current or the Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale. treatment of COVID-19 are covered. Being affected by COVID-19 is not a reason for past love relationship. It is intentional and manifests itself through aggressive, violent and You can register your children for school. Access is free for pre-schoolers (5 years of age), expulsion or denial of status. If you experience flu-like symptoms, gastroenteritis or destructive behaviour within a private and privileged relationship. It can take the form of To apply, complete the Form 3002 and bring it at a Services Québec office or at your elementary school children, (6 to 12 years of age) and secondary school children COVID-19-like symptoms, regardless of whether you need to see a family doctor, verbal threats, economic threats, harassment, physical assaults (sexual or not) as well as local employment centre. For details, visit www.quebec.ca/social-assistance. (12 to 18 years of age). Some schools offer preschool education to 4-year-old children. contact the Coronavirus Information Line (COVID-19) at: superficial or more serious blows. This type of violence reveals a desire for control and You can also go in person or call the following office: For information on registering your child for school, you can contact the Ministère Québec, Montréal, Montérégie and Outaouais: (Area code) 644-4545 manipulation; it is formally condemned by the Law as it violates the fundamental rights of Specialized centre for refugee claimants, defaulting sponsors de l’Éducation at 418 643-7095 or at 1 866 747-6626 (toll free) or consult the website the victim, i.e.: at www.education.gouv.qc.ca. Elsewhere in Québec: 1-877-644-4545 (Toll-free) and sponsored persons ƒ the right to integrity; 287, rue Notre-Dame Ouest You can also visit www. quebec.ca/coronavirus. Important - To register your children for school, you must submit your ƒ the right to dignity. Montréal (Québec) H2Y 1T8 Refugee Protection Claimant Document issued by Immigration, Refugees and Telephone: 514 872-8838 Citizenship Canada. SETTLING OUTSIDE MONTRÉAL If you are a victim, you are entitled to protection and you will not lose any of your rights Square-Victoria–OACI Metro station should you leave the marital home to escape the abuse. The Law also protects your f School for adults If you settle outside the greater Montréal area, you can have access to the following children in such a situation. If you live outside the Greater Montréal area, contact the local employment centre in services, which are also offered in Montréal: your region. To find the local employment centre in your region, call Services Québec at If you are over 18 years of age and wish to study, you must: It is recommended to call the police in cases of domestic violence It will then protect ƒ Financial assistance those in need and social services will shelter you. You will then have access to several 1 877 644-4545 (toll free). ƒpay the tuition fees charged for international students; The nearest local employment centre useful resources: free shelters, sexual assault support centres or crime victim assistance You can also contact the Centre de communication avec la clientèle ƒ obtain a Québec Acceptance Certificate (Certificat d’acceptation du Québec) issued ƒ Free services of a lawyer centres. at 514 873-4000 or 1 877 767-8773 (toll free). by the Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration. The legal aid office in your city If you need help, if you want to help someone or if you want to better understand For more information, call 514 864-9191 or 1 877 864-9191 (toll free). Important - As part of your application, you must submit your Refugee ƒ Enrolling a child in school or registering for French language courses what spousal violence is, contact SOS violence conjugal or visit Protection Claimant Document from Immigration, Refugees and Citizenship ƒ obtain a study permit issued by Immigration, Refugees and Citizenship Canada. in an adult education centre www.violenceconjugale.gouv.qc.ca. Canada and the document Interim Federal Health Certificate of Eligibility. For information, call 1 888 242-2100 (toll free). Ministère de l’Éducation If you are a witness or victim of spousal violence, call 911. f French language courses for adults To find the service points in your region, call Services Québec at 1 877 644-4545 (toll free) or visit the site SOS violence conjugale THE SERVICES OF A LAWYER AND LEGAL AID The French integration courses offered by the Government of Québec to immigrants are www.quebec.ca/francais. If you require the services of a lawyer, you can contact one of the following free of charge. You have no registration or tuition fees to pay. In addition, you do not need 1 800 363-9010 (24/7) a Certificat d’acceptation du Québec (CAQ) or a study permit to take these courses. ƒ Registration for part-time French language courses organizations: School board and partner organizations of the Ministère de l’Immigration, Text message: 438-601-1211 (2:30 p.m. to 10:00 p.m., Monday to Friday) For more information, please visit www.quebec.ca/francais. Community Legal Centre of Montréal de la Francisation et de l’Intégration Mail: [email protected] 425, boul. de Maisonneuve Ouest ƒ Help in finding a place to live in Laval and Longueuil bureau 600 HEALTH CARE AND SOCIAL SERVICES For contact information of organizations outside the Montréal metropolitan area, THE PROTECTION OF PERSONAL INFORMATION Montréal (Québec) H3A 3K5 contact the Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration Some health care services and prescription drugs are covered by the Interim Your personal information is confidential and may not be disclosed without your consent. Telephone: 514 864-2111 by calling 514-864-9191 or 1-877-864-9191. Federal Health Program or the Régie de l’assurance maladie du Québec. However, the Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration may, Referral Service of the Barreau de Montréal To access these services and medications, you must present certain documents. without your consent: DISCRIMINATION Telephone: 514 866-2490 If you are receiving last-resort financial assistance, you always need to show the doctor ƒ communicate personal information to Canadian immigration authorities and Québec Monday to Friday, from 9 a.m. to noon and from 2 p.m. to 4 p.m. or pharmacist: Discrimination refers to a situation in which a person or group of persons are treated public agencies if doing so is necessary to enforce a Québec statute; Summer schedule: same hours, except Friday, 9 a.m. to 12 p.m. ƒ your Carnet de réclamation (claim card) issued by the Ministère du Travail, differently by reason of personal characteristics. Discrimination creates inequalities, ƒbe authorized to disclose personal information to Canadian immigration This organization will suggest a lawyer who you can contact. de l’Emploi et de la Solidarité sociale; preventing those who suffer it from fully exercising their rights or freedoms. The grounds authorities or to public Québec organizations if this disclosure is necessary in the of discrimination prohibited by the Charter of Human Rights and Freedoms are the Useful information - Depending on your financial situation, you may ƒ your Refugee Protection Claimant Document exercise of their powers, the implementation of a program that they manage, or in following: race, colour, sex, gender identity or expression, pregnancy, sexual orientation, be eligible for the services of a lawyer free of charge. Contact the or your Interim Federal Health Program Certificate issued by Immigration, providing services that are offered by the Ministère, in particular for identification civil status, age except as provided by law, religion, political convictions, language, ethnic Community Legal Centre of Montréal or your lawyer. Refugees and Citizenship Canada or the Canada Border Services Agency. purposes, or when the disclosure is clearly made for your benefit or for your safety or national origin, social condition, handicap or the use of any means to palliate in emergency situations. If you are not receiving last-resort financial assistance (because you work, for example), a handicap. you must obtain the temporary document entitled Confirmation de votre couverture THE SERVICES OF A CONSULTANT Under the Québec Charter, it is possible to file a complaint of discrimination with the The Ministère may, under provisions in the Act respecting Access to documents held by pour les médicaments d’ordonnance fournis au Québec (confirmation of your public bodies and the Protection of personal information (chapter A-2.1), transmit certain coverage for prescription drugs provided in Québec). Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse. If necessary, this If you use the services of a consultant, make sure that the consultant is an authorized complaint may be followed by an appeal to the Human Rights Tribunal. personal information concerning you to government departments and bodies. Specifically, person.1 In Québec, a person authorized to represent you can be a lawyer who is a To learn the procedure to follow to obtain this confirmation, call the general such information may concern your address or information on your legal status as a member of the Barreau du Québec or a notary who is a member of the Chambre des information line of the Régie de l’assurance maladie du Québec at You have the right to complain if a landlord refuses to rent you an apartment or if an refugee claimant in Québec that will enable them to ascertain whether you are still notaires du Québec. Ask to see the person’s membership card. 1 800 561-9749 (toll free). employer refuses to hire you because of your ethnic origin. eligible for certain government services. You may also retain the services of a member in good standing of the Immigration Subsequently, you must always show the doctor or pharmacist: For more information on the Charter of Human Rights and Freedoms, Access to this information is strictly limited to those individuals authorized to examine it visit www.cdpdj.qc.ca. Consultants of Canada Regulatory Council. Refer to www.iccrc-crcic.ca for the list ƒ your Confirmation de votre couverture pour les médicaments pursuant to the Act. of members. d’ordonnance fournis au Québec (confirmation of your coverage for To learn what information about you is in the Ministère’s possession, you must send Important - If you use the services of a consultant who is not a lawyer who is a prescription drugs provided in Québec); a written request to the ministerial official responsible for the protection of personal member of the Barreau du Québec, his or her fees will not be reimbursed. ƒ your Refugee Protection Claimant Document or your Interim Federal Health information, at the following address: Program Certificate. Secrétariat général Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration Where to receive health care 1200, boulevard Saint-Laurent, bureau 2.200 Montréal (Québec) H2X 0C9 The Info-Santé service gives you access by telephone to a health care professional for non-emergency problems. It is available 24/7 and can answer routine health care questions or refer you to the appropriate resource in the health and social services network. Call 811 from anywhere in Québec. If you have health problems related to your situation as a refugee claimant, you can access the PRAIDA (regional refugee claimant reception and integration program) of the CIUSSS du Centre-Ouest-de-l’Île-de-Montréal When an urgent health problem arises, you must go to an emergency department (medical clinic, hospital) as quickly as possible or dial 911 to obtain help (police, ambulance, fire department).

1 New federal regulatory provisions stipulate that anyone who represents for remuneration a person before the Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), Refugees and Citizenship Canada, or the Canada Border Services Agency (CBSA) must be an authorized representative.