C:\>_ MPNAGEL L.DE A NA GE K AMP 2020 K 20 /APR KAMPNAGEL ARR ESTR . JAN/FEBMRZ 2020 J RG 22303 HA MBU ERMÖGLICHEN MIT IHREM 94 9 49 FREUNDE FÖRDERBEITRAG DIE 04 0 270 REALISIERUNG VON KÜNSTLERISCHEN PROJEKTEN IN DER SPIELZEIT

werden zur Spielzeiteröffnung eingeladen.

bekommen exklusive Programmeinführungen mit Intendantin Amelie Deuflhard und dem Künstlerischen Leiter des Sommerfestivals András Siebold.

können beste Plätze reservieren.

sind in direktem Kontakt mit der künstlerischen Leitung und dem Team von Kampnagel.

haben die Möglichkeit, an speziellen Freunde-Veranstaltungen, wie Probenbesuchen oder Abendessen mit Künstler*innen teilzunehmen.

können kostenlos auf dem Kampnagelgelände parken.

Informationen zum Kampnagel Förderverein erhalten Sie telefonisch unter 040 270 949 17 oder per Email an [email protected] © Cover Design undCeyhun Artwork Güney & Wassili Franko

Kampnagel Programmheft_fritz-kola_144x210+3mm.indd 1 31.01.20 09:28

///// FREI #6 ///// #6 FREI /////

///////////////////// EUROPACAMP /////////////////////// EUROPACAMP ///////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// KLANGFEST /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // HAUPTSACHE // HAUPTSACHE // S. 27 S. 40 S. 39 S. 39 S. 23 S. 50 S. 82 S. 63 S. 63 S. 86 S. 39 S. 61 S. 61 S. 61 S. 63 S. 63 S. 63 S. 42 S. 42 S. 42 S. 54 S. 54 S. 52 S. 56 S. 50 S. 82 S. 62 S. 62 S. 66 S. 66 S. 08 S. 84 S. 62 S. 62 S. 62 S. 64 S. 64 S. 56 S. 56 S. 56 S. 85 S. 80 S. 80 S. 50 S. 64 S. 64 S. 64 S. 65 S. 65 S. 62 S. 62 S. 38 S. 46 S. 46 S. 27 S. 27 S. 64 S. 40 S. 61 S. 61 S. 61

KONZERT KONZERT KONZERT PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE

Vier Hände Vier Hände Vier Hände All Watched Over All Watched

Babykonzert Babykonzert Babykonzert

European Freaks European Freaks

Bach in the Street Bach in the Street

Taschenpercussion Wundersame Natur Wundersame Natur Wundersame Natur Wundersame

LIEBE LESER*INNEN,

Künstler*innengespräch Carl Michael von Hausswolff,

: Drumblebee Drumblebee Kontrol

: Es sind bewegte Zeiten! Einerseits werden fundamentale politische und 20Husino20 20Husino20 Maji Maji Flava Maji Maji Flava : : European Freaks Inshallah Deutsch – 10.05.

]

Songs

humanistische Maxime zunehmend über Bord geworfen, während politische -

Ist das ein Mensch? Ist das ein Mensch? Ist das ein Mensch? Die Mondmaschine

und ökologische Krisen zum Dauerzustand geworden sind. Andererseits My Body Is Your Body My Body Is Your Love LIVE

: Ein Rundgang zu drei Kurzkonzerten Ein Rundgang zu drei Kurzkonzerten – 29.04 MobilesMusikMuseum MobilesMusikMuseum MobilesMusikMuseum S.66

About Z About Z zeigen zivilgesellschaftliche Bewegungen und künstlerische von David Wallraf Vortrag Interventionen

Probeneinblick Infarkt Global Infarkt Global

Space Gives Place Space Gives Place Space Gives Place Shape the Change! Shape the Change! Le Son de la Sève Le Son de la Sève Le Son de la Sève

Die rote Posaune Die rote Posaune ZIMMERTHEATER TÜBINGEN ZIMMERTHEATER TÜBINGEN Zehn Meter in den Wilden Westen Zehn Meter in den Wilden – – –

– ob in Chile, beiHAJUSOM E.V. #FridaysforFuture oder #NoAFDP –, dass die widerständi- Support [ gen Stimmen laut, kreativ und vielfältig sind. Ähnlich vielfältig werden auf Dorf der Instrumente Dorf der Instrumente All Watched Over By Machines Of Loving Grace All Watched Over By Machines Of Loving Grace All Watched Over By Machines Of Loving Grace All Watched POSSIBLE COLLABORATION

Kampnagel im kommenden Programm Gegenpositionen] zu hegemonialen JUGENDCLUB JUGENDCLUB 3 3 IM OVERHEAD PROJECT DENNIS SEIDEL / MEINE DAMEN UND HERREN M. POWER MASS UND FIEBER OST MARIA ZIMPEL FLINN WORKS UND ASEDEVA MARIA ZIMPEL KAINKOLLEKTIV, ZORA SNAKE, NJARA RASOLOMANANA [ FLINN WORKS UND ASEDEVA ORCHESTERKARAOKE NOISEXISTANCE MARIA ZIMPEL KAINKOLLEKTIV, ZORA SNAKE, NJARA RASOLOMANANA NOISEXISTANCE PRÄSENTIERT ORCHESTERKARAOKE KAINKOLLEKTIV, ZORA SNAKE, NJARA RASOLOMANANA STEREO AKT ZIMMERTHEATER TÜBINGEN EUROPACAMP K STEREO AKT THE IRREPRESSIBLES EUROPACAMP K LAGE DER NATION STEREO AKT SHARI VARI PATRICIA CAROLIN MAI / PATRICK RUMP HOFMANN / VAN BEBBER RODRIGO HUBER HOFMANN / VAN BEBBER RODRIGO HUBER HOFMANN / VAN BEBBER RODRIGO HUBER MICHAEL BRADKE ELBPHILHARMONIE / ENSEMBLE RESONANZ STAATLICHE JUGENDMUSIKSCHULE HAMBURG BACKSTAGE MUSIK SEMMY STAHLHAMMER / MAELE SABUNI FLORENCE KRAUS / GRÉGOIRE TERRIER BENOÎT SICAT NDR BIGBAND ANTÓNIO JORGE GONÇALVES / FILIPE RAPOSO HOFMANN / VAN BEBBER RODRIGO HUBER MICHAEL BRADKE ELBPHILHARMONIE / ENSEMBLE RESONANZ SEMMY STAHLHAMMER / MAELE SABUNI BACKSTAGE MUSIK BENOÎT SICAT STAATLICHE JUGENDMUSIKSCHULE HAMBURG ANTÓNIO JORGE GONÇALVES / FILIPE RAPOSO FLORENCE KRAUS / GRÉGOIRE TERRIER THE YOUNG CLASSX / HENNING BRANDT QUATUOR BEAT / DAN TANSON NDR BIGBAND MICHAEL BRADKE BENOÎT SICAT QUATUOR BEAT / DAN TANSON FLORENCE KRAUS / GRÉGOIRE TERRIER ELBPHILHARMONIE / ENSEMBLE RESONANZ ANTÓNIO JORGE GONÇALVES / FILIPE RAPOSO BRANKO ŠIMIĆ BRANKO ŠIMIĆ DIE WILDE JAGD Vomir, Tin Tin Patrone Tin Tin Vomir, Ordnungen gezeigt: In der zum Berliner Theatertreffen eingeladenen Produk- By Machines Of Loving Grace tion DIE KRÄNKUNGEN DER MENSCHHEIT entwirft Anta Helena Recke einen Bildzyklus, der weißen Seh- und Deutungshoheiten den Spiegel vorhält. Der 19:30 14:00 – 18:00 13:45 14:00 – 17:00 14:30 + 15:45 + 17:00 15:00 15:00 + 17:00 15:00 + 16:15 16:00 16:30 19:30 10:00 – 18:00 10:30 11:00 11:15 + 14:45 + 16:00 11:45 + 14:00 12:00 – 17:00 14:00 14:00 + 16:00 14:30 16:00 16:30 09:00 – 12:00 09:30 09:30 10:30 10:45 11:15 19:30 19:30 20:00 18:00 19:00 20:45 21:30 19:30 19:00 19:30 20:30 17:00 19:00 20:00 19:00 19:30 20:30 21:00 19:00 19:00 20:30 19:30 20:30 21:00 19:30 20:00 20:30 21:00 18:00 19:30 19:30 inklusive Ensemble Meine Damen und Herren demonstriert, wie radikale Teil-

habe aller sich in künstlerischer Ästhetik niederschlägt, und verweigert damit 17 01 16 18 19 27 22 23 25 26 29 30 02 03 05 24 MEHR KAMPNAGEL 04 die Reproduktion gesellschaftlicher Ausschlüssen. Auf dem REVOLUTIONARY und Sa-02.05. / 19:00 Mi-29.04. und Do-30.04. / 19:30, Fr-01.05. KRASS KULTUR CRASH FESTIVAL BRANKO ŠIMIĆ INFARKT GLOBAL: 20HUSINO20 APRIL DO FR SA SO DO FR SA SO MI DO FR SA SO MO MI DO SOUQ MI können Besucher*innen an vier Tagen in den historischen Basar von Damaskus eintauchen und erfahren, wie er von einem freien, vielfältigen und 55 S. 10 S. 74 S. 24 S. 24 S. 24 S. 24 S. 27 S. 27 S. 26 S. 23 S. 36 S. 15 S. 36 S. 36 S. 31 S. 76 S. 27 S. 28 S. 28 S. 78 S. 70 S. 06 S. 26 S. 26 S. 14 S. 77 S. 22 S. 06 S. 06 S. 16 S. 17 S. 22 S. 72 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 32 S. 10 S. 10 S. 10 S. 79 S. 30 KOSTET WENIGER! S. 24 subversiven Raum zu einem Ort derS. Repression wurde. Die südafrikanische

Choreografin Jessica Nupen feiert mit THE NOSE auf Kampnagel Weltpremie-

DAS GANZE KAMPNAGEL-PROGRAMM ZUM

re und verhandelt KONZERT Fragen um Befreiung und Selbstermächtigung zum Sound

PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE PREMIERE

WORKSHOP

des kanadischen Musik-Querulanten und Sommerfestival-Komplizen Josh

HALBEN PREIS FÜR 2 PERSONEN

Hark! Hark! Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker

Hark!

»Socalled« Dolgin. Ebenfalls Kampnagel-Liebling und langjähriger Verbün-

PODIUMSDISKUSSION

deter ist Blurred Twin Franck Edmond Yao, der mit seiner Serie SANDWICH SYNDROM :

S.44

alltägliche Hürden und performative Strategien eines Lebens zwischen Afrika «

Revolutionary Feelings -

Support Kontrol In Conversation

und Europa aufzeigt. IST DAS EIN MENSCH? fragen Kainkollektiv, Zora Snake : Revolution Now! Revolutionary Pain Monochromie Pre : : : : Die Stadt bin ich Die Stadt bin ich Die Stadt bin ich Die Stadt bin ich The Nose und Njara Rasolomanana in ihrer afrofuturistischen Weltraum Oper, in der Global Feminist Bad(B)ass

»

: Chapitre 5 Kampung Baru (New Village) Kampung Baru (New Village) Tag 2 Tag 3 Tag 4 Tag Tag 1 Tag

Das Sandwich Syndrom Das Sandwich Syndrom

sie postkoloniale Geister rufen. Auch Flinn Works und Asedeva beschäftigen Mi-25.03., Mi-01.04., Mi-08.04., / ab 18:00 Fr-06.03.

Die Kränkungen der Menschheit Die Kränkungen der Menschheit Die Kränkungen der Menschheit der Die Kränkungen

Mi-15.04. / ab 20:15 NEW MEDIA SOCIALISM PRESENTS RAMADRAM – NEW SOAP OPERA! KICK-OFF-MEETING: NEUE QUEERULANT*INNEN MIT DJ WAXS Medizin mit Dr. Amma Yeboah Medizin mit Dr. S.05 :

sich mit den Geistern der Vergangenheit und bringen mit MAJI MAJI FLAVA Jubiläumsveranstaltung

The Nose The Nose The Nose The Nose Probeneinblick

NUR 80 EURO* deutsche Kolonialverbrechen, anti-kolonialen Widerstand und neokoloniale Macht's gut Macht's gut Macht's gut Teil 6 Teil DJ Waxs

Machtverhältnisse in einer multiperspektivischen Theater-Tanzperformance Premiere nparty Adventures in Arab Kampung Baru (New Village) KE

auf die Bühne. Wer ernste Themen auch mal amüsant verpackt konsumieren -

möchte, RECKE HELENA ANTA findetBOHREN & DER CLUB OF GORE ANTA HELENA RECKE u.a.SALON QUEERTRONIQUE mitANTA HELENA RECKE derDEBBIE HARRY / CHRIS STEIN ONE MOTHER PRESENTS neuenKAMPNAGEL FÜHRUNG diasporischenMEINE DAMEN UND HERREN self-madeREVOLUTIONARY SOUQ MEINE DAMEN UND HERREN ORIENTAL KARAOKE SoapMULTIPERSPEKTIVITÄT IM JOURNALISMUS REVOLUTIONARY SOUQ RAMADRAM MEINE DAMEN UND HERREN AUTONOMIE, ARBEITSSTRUKTUREN UND ÄSTHETIKEN Theater mit Menschen Behinderung im REVOLUTIONARY SOUQ MEINE DAMEN UND HERREN DUB REVOLUTIONARY SOUQ JESSICA NUPEN SOCALLED PATRICIA CAROLIN MAI / PATRICK RUMP RAYMOND LIEW JIN PIN JESSICA NUPEN CHRISTOPH SCHLINGENSIEFS OPERNDORF AFRIKA ON TOUR RAYMOND LIEW JIN PIN JESSICA NUPEN FRANCK EDMOND YAO FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH RAYMOND LIEW JIN PIN JESSICA NUPEN FRANCK EDMOND YAO AFRO PRIDE FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH OĞULTEKIN SENEM GÖKÇE & SARAIVA LUÍSA FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH LUÍSA SARAIVA & SENEM GÖKÇE OĞULTEKIN WOODY MUES FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH LUÍSA SARAIVA & SENEM GÖKÇE OĞULTEKIN WOODY MUES INSTITUTIONELLER RASSISMUS WOODY MUES eine Möglichkeit, sich den Alltag zu versüßen.

19:30 19:30 20:00 19:00 19:30 20:00 21:00 20:00 21:00 17:00 10:00 15:00 19:00 19:30 Ihre Amelie20:00 20:00 Deuflhard20:00 22:00 20:00 20:00 22:00 11:00 19:00 18:00 19:00 23:30 16:00 18:00 19:00 17:00 18:00 19:00 23:30 18:00 20:00 22:00 17:00 19:30 22:00 10:00 10:00 10:00 10:00 19:30 15:00 19:30 19:30 19:30 19:30 11 12 13 15 21 18 19 14 27 07 22 23 25 20 29 30 05 26 28 24 06 08 Jeden Dienstag / 17:00-19:00 So-29.03., So-26.04. / ab 20:00 Do-23.04. / ab 17:00 DO FR SA SO MI DO FR SA SO MI DO FR SA SO MO DI MI DO FR SA SO MO

1 – Mo-13.04. Fr-10.04. So-01.03., So-05.04. / ab 16:00 MÄRZ

CHAOS COMPUTER CLUB EASTERHEGG ACID ARABIAN JAM SESSION MIT ANAS ABOURA MILAD-SALON THE CATCHELOR MIT MUSTAPHA UND RAMA MIGRANTPOLITAN [K]-TUNES RÄTSEL Jam Session mit Anas Aboura SEITE 05 S.45 Bohren & der Club of Gore Support: Blurred Twin SEITE 70 SCHÖNE ÜBERSICHT Salon Queertronique Chapitre 5: Sissy, Elektrojahre einer Kaiserin SEITE 72 Debbie Harry / Chris Stein In Conversation SEITE 74 TANZ One Mother presents: Global Feminist Bad(B)ass SEITE 76 Afro Pride DJ Waxs SEITE 77 K3 | Tanzplan Hamburg TanzHochDrei SEITE 26 Oriental Karaoke SEITE 78 Jessica Nupen The Nose SEITE 24 DUB-ke Adventures in Arab Techno SEITE 79 Franck Edmond Yao Das Sandwich Syndrom SEITE 28 Socalled Premierenfeier »The Nose« SEITE 25 Patricia Carolin Mai / Patrick Rump Probeneinblick: Kontrol SEITE 23 The Irrepressibles SEITE 84

Shari Vari Support: Love-Songs SEITE 85 PERFORMANCE / THEATER Orchesterkaraoke SEITE 80 Noisexistance präsentiert: Carl Michael von Hausswolff, Anta Helena Recke Die Kränkungen der Menschheit SEITE 06 Vomir, Tin Tin Patrone SEITE 82 Meine Damen und Herren Die Stadt bin ich SEITE 10 Die Wilde Jagd SEITE 86 Rabea Al-Sayed / Anas Aboura Revolutionary Souq SEITE 12

Franck Edmond Yao Das Sandwich Syndrom SEITE 28 Woody Mues Macht‘s gut SEITE 36 ANDERE FORMATE Hauptsache Frei #6 Das Festival der darstellenden Künste Hamburgs SEITE 38 Milad-Salon Haareschneiden SEITE 05 Flinn Works und Asedeva Maji Maji Flava SEITE 40 [ ] K ONTRIBUTION Ramadram New Soap Opera! SEITE 05, 34 Kainkollektiv, Zora Snake und Njara Rasolomanana Ist das ein Mensch? SEITE 42 Fanposter RAMADRAM The Catchelor mit Mustapha und Rama SEITE 05 Stereo Akt – Zimmertheater Tübingen European Freaks SEITE 50 S.48/49 Neue Queerulant*innen mit DJ Waxs SEITE 05, 59 Hofmann / van Bebber / Rodrigo / Huber All Watched Over by Machines of Loving Grace SEITE 56 Rabea Al-Sayed / Anas Aboura Revolutionary Souq SEITE 12 Branko Šimić Infarkt Global: 20HUSINO20 SEITE 66 Chaos Computer Club Easterhegg SEITE 44 Kampnagel Führung SEITE 55 THEORIE Arabian Acid Sprachkurs SEITE 05 FÜR JUNGE LEUTE Rabea Al-Sayed / Anas Aboura Revolutionary Souq SEITE 12 [K]ONVERSATIONS Diasporic Youth Club mit Mo SEITE 05, 37, 59 Multiperspektivität – Westlicher Journalismus und außereuropäische Medien Workshop SEITE 22 über Postkolonialismus FUNDUS THEATER | Theatre of Research Auf Zucker SEITE 32 Autonomie, Arbeitsstrukturen und Ästhetiken im Theater S.08 K3 Jugendklub About Z SEITE 54 mit Menschen mit Behinderung Podiumsdiskussion SEITE 22 mit Anas Aboura Klangfest Musik für Kinder SEITE 60 Institutioneller Rassismus Teil 6: Medizin mit Dr. Amma Yeboah SEITE 31 S.18 Christoph Schlingensiefs Operndorf Afrika On Tour Jubiläumsveranstaltung mit Aino Laberenz, im Gespräch Amelie Deuflhard SEITE 30 EuropaCamp Shape the Change! SEITE 46 Lage der Nation – LIVE SEITE 52 Patricia Carolin Mai / Patrick Rump Probeneinblick: Kontrol SEITE 23 Bühneneinführung Relaxed Performance [Im]Possible Collaboration Künstler*innengespräch SEITE 08 Early Boarding Abholservice und Begleitung Übertitel Noisexistance Noise als das Andere – Vortrag von David Wallraf SEITE 82 Geeignet für Blinde und Sehbehinderte Audiodeskription Informationen Debbie Harry / Chris Stein In Conversation SEITE 74 auf S. 21 Hörunterstützung Geeignet für Schwerhörige und Gehörlose 2 ARABIAN ACID AUDIENZ MIT MUSTAPHA UND RAMA, THE Migrantpolitan-Kurator Anas Aboura CATCHELOR MIGRANTPOLITAN gibt einen Arabisch-Kurs. Auch für Migrantpolitan-Stipendiat Mustapha Anfänger*innen geeignet. und Rama, der Catchelor (follw him LESS A PLACE THAN A TOPOS! Di-24.03., Di-31.03., Di-07.04., Di-14.04., on Insta) laden zur Audienz in Wohn- Di-21.04., Di-28.04. / 17:00-19:00 zimmeratmosphäre. Catvideos live und Das Migrantpolitan auf dem Kampna- / Migrantpolitan is a space at the Kamp- real erleben. Miau. Limitierte Plätze, gel-Gelände ist ein Aktionsraum, in dem nagel site where diasporic and local JAM SESSION MIT ANAS ABOURA deshalb bitte anmelden bei: sich diasporische Künstler*innen und loka- artists enter into a process of exchange, [email protected] Die beliebte Jam-Session findet monat- le Künstler*innen in einen Austauschpro- develop joint transcultural strategies, First come, first serve! lich statt. zess begeben, gemeinsam transkulturelle and test out new forms of aesthetic Auftakt: Do-23.04. / ab 17:00 So-29.03. und So-26.04. / ab 20:00 Strategien entwickeln und neue ästhetische praxis. This microcosmos is a labora- Praxen ausprobieren. Dieser Mikrokosmos tory for collaboration under conditions DIASPORIC YOUTH CLUB MILAD-SALON ist ein Labor für solidarische Zusammenar- of solidarity, where new ideas can be Der neue Jugendclub mit Mo, Der syrische Haarmeister Milad Atfeh beit, in dem neue Ideen entwickelt werden, developed, where cultural self-determi- siehe Seite 31 lädt zum Scheiden und Legen, zum kulturelle Selbstbestimmung seinen Platz nation has a home, and where a pinch of Tratschen und Quatschen und zur Shis- hat und eine Prise Anarchie zum festen Be- anarchy is always part of the mix. Many ha. Wer sicher einen Termin erhalten NEUE QUEERULANT*INNEN standteil gehört. Viele der Aktivitäten sind activities are open to the public and you möchte, sollte sich anmelden bei MIT DJ WAXS öffentlich – und Sie sind herzlich eingela- are welcome to join the Migrantpolitan [email protected] – ansons- Du bist PoC und queer? Perfekt! Dann den, sich der Migrantpolitan-Community community. For as we all know: inte- ten: Drop in, find out! Immer am ersten join the Club! (siehe S. 59) anzuschließen. Denn wie wir alle wissen: gration is not a one-way street – it’s a Sonntag im Monat! Kick-off-Meeting: Fr-06.03. / ab 18:00 Integration ist keine Einbahnstraße – It´s bring-in, not a take-away! Entry is free! a bring-in, not a take-away! Der Eintritt ist Everybody is welcome - but it’s a wrong So-01.03. und So-05.04. / ab 16:00 Bitte halten Sie sich auch in den sozialen kostenlos! Everybody welcome – aber ein place for the Right people. NEW MEDIA SOCIALISM PRESENTS Medien über weitere Veranstaltungen oder falscher Ort für die Rechten! Check Facebook for programme updates. Programmänderungen auf dem Laufenden. RAMADRAM – NEW SOAP OPERA! Facebook/migrantpolitan Exclusive Screenings! Immer mittwochs zur Prime Time … Mi-25.03. / 20:15, Folgen 1-4 Mi-01.04. / 20:15, Folgen 5-8 Mi-08.04. / 20:15, Folgen 9-12 Mi-15.04. / 20:15, Folgen 13-16

#MIGRANTPOLITANISM Gefördert im Rahmen des Bündnisses #HERETOSTAY Internationaler Produktionshäuser von der #EMPOWERTAINMENT Beauftragten für Kultur und Medien. #MIGRATIONISNOTACRIME 4 5

THE POWER OF THE ARTS #1000TATEN Eine Initiative der Philip Morris GmbH Foto: Anja Beutler #THEATER #ANTAHELENARECKE BERLIN / MÜNCHEN THEATER TREFFEN #THEATERTREFFEN BERLIN #DECOLONIZEFREUD ANTA HELENA 2020 #KANON RECKE #1000TATEN DIE KRÄNKUNGEN DER MENSCHHEIT

Nach ihrer »Schwarzkopie« von Anna-Sophie Mahlers Inszenierung MITTELREICH, für die Anta Helena Recke 2018 zum Berliner Theatertreffen eingeladen wurde, setzt die ITI-Theaterpreisträgerin und Nachwuchsregisseurin des Jahres 2018 (Theater Heute) ihre kritische Auseinandersetzung mit dem noch immer vorwiegend weißen Kunstkanon fort. Ihre neue Arbeit DIE KRÄNKUNGEN DER MENSCHHEIT wurde prompt wieder zum Berliner Theatertreffen eingeladen – als eine der zehn besten Inszenierungen des Jahres. Der Titel des Stücks geht auf den Psychoanaly- tiker Sigmund Freud zurück, der einst schrieb, es gebe drei große »Kränkungen der Menschheit«: Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Weltalls, der Mensch stammt vom Affen ab und der Mensch ist nicht Herr über sich selbst. Recke arbeitet eine weitere Kränkung heraus: Die Annahme, es gebe lediglich eine Menschheit, ist die größte sich gegenwärtig entlarvende Illusion von allen. Die Inszenierung kreiert einen Bilderzyklus; nacheinander legt sich ein Bild über das andere und lässt einen hybriden Raum zwischen Museum, Zoologischem Garten und Labor entstehen. In DIE KRÄNKUNGEN DER MENSCHHEIT geht es um das Zeigen, das Ordnen und das Verstehen-Wollen. Der Abend führt das Publikum an jene fragilen Momente, an denen eine Vorstellung von Welt durch eine andere abgelöst wird. Es ist ein Stück über eine Gesellschaft, die von ihrer eigenen Vergangenheit eingeholt wird.

Gefördert durch die ZEIT-Stiftung Ebelin / In her new work Anta Helena Recke examines the Eurocentric und Gerd Bucerius im Rahmen der Reihe ZEIT FÜR WELTTHEATER, durch assertion of a universal history of humanity and art. Based on das Kulturreferat der Landeshauptstadt Sigmund Freud’s text “A Difficulty of Psychoanalysis”, the three München, im Rahmen des Bündnisses internationaler Produktionshäuser von “insults to humanity” which he pinpointed – the realisation that der Beauftragten der Bundesregierung we are not the centre of the universe, that we are descended für Kultur und Medien und von: Foto: Gabriela Neeb from apes, and that we have a subconscious that we cannot

control – are extended by a fourth insult: the fact that we dog- Do-05.03. bis Sa-07.03. / 20:00, ca. 75 Min. gedly overlook the greatest illusion, the assumption there is only 22/14 Euro (erm. ab 9 Euro, [k]-Karte ab 7 Euro), Ort: k2 one humanity. Perhaps because this would be one of the most Early Boarding (früher Einlass, siehe S. 21) Hörunterstützung durch Induktionsschleife profound insults to the human ego.

6 7 MULTIPERSPEKTIVITÄT – WESTLICHER JOURNALISMUS UND AUSSEREUROPÄISCHE POLITIK [S. 22] INSTITUTIONELLER RASSISMUS: KLEINER WEGWEISER TEIL 6, MEDIZIN [S.31] POSTKOLONIALISMUS UND MIGRANTPOLITANISMUS DJ WAXS – AFRO PRIDE [S. 77]

Kolonialität bezeichnet Prozesse und sich Fragen nach der Hoheit über Budgets Migrantpolitanismus ist eine Wortschöp- Dieses Frühjahr geht es in verschiedenen Strukturen, die in kolonialen Verhältnissen und Produktionsweisen genauso auf, wie fung, die vom Kosmopolitismus ausgeht, Produktionen und Diskursformaten um entstehen, sowie das Fortbestehen solcher die Frage danach, in welchen Fällen die den Fokus aber auf Migration und die den unsichtbar gemachten Widerstand Machtverhältnisse auch nach dem Ende Kunst als Wegbereiterin, und in welchen mit ihr verbundenen ungleich verteilten gegen deutsche Kolonialherrschaft und von kolonialen Verwaltungen. Kolonialität als Ablenkung von nötigen realpolitischen Privilegien und Hindernisse lenkt. Der die Verdrängung der eigenen Koloni- hat bis heute einen starken und gewaltsa- Veränderungen wirkt (Tipp dazu: [IM] Migrantpolitanismus hinterfragt Grenzen algeschichte. Um eine Auflösung der men Einfluss nicht nur auf Menschen, ihre POSSIBLE COLLABORATION – ein Künst- jeder Art. Es zeigt uns, dass die globale eurozentristischen Idee einer weißen, ökonomischen, politischen und kulturellen ler*innengespräch zu diesem Thema am Mobilität von Körpern, Kapital und Daten universellen Menschheits- und Kunstge- Systeme, sondern auch auf die Umwelt Sa-04.04. / 17:00). miteinander in Zusammenhang stehen. schichte. Und um die Manifestation von – und zwar sowohl in den ehemaligen Ko- Diese Praxis steht seit dem »Sommer der alltäglichem Rassismus in Deutschland, lonien als auch in den imperialen Zentren Dekolonisierung bezeichnet die aktive Migration« 2015 und durch den euro- sei es in der Medizin, der Politik, bei der ihrer globalen Verflechtungen. Entlarvung und Dekonstruktion kolonialer paweiten Anstieg reaktionärer rechtspo- Wohnungssuche, auf Ämtern und Behör- Verhältnisse und das Verlernen entspre- pulistischer Meinungen im Fokus: Der den oder in den Medien. Entgegengesetzt Der Postkolonialismus betrachtet kolonial chender Gewohnheiten. Personen, Städte, Soziologe Thomas Nail beschreibt in »The werden diesen Analysen Strategien des geprägte Kontexte und zeigt die hinter Körpernormen oder Blicke können ebenso Figure of the Migrant“ die migrierende als Selbst-Empowerments und der Dekoloni- ihnen liegenden – sich selbst schützenden dekolonisiert werden wie ganze Institu- die politische Figur unserer Zeit. Seit vie- sierung sowie eine Praxis migrantpolitaner und reproduzierenden – Machtstrukturen tionen oder Gesellschaften. Kampnagel len Jahren beschäftigen sich deshalb im Formen des gemeinsamen Lebens, Feierns auf. Er macht sichtbar, wie diese durch befindet sich seit mehreren Jahren – wie Migrantpolitan und im weiteren Kampna- und künstlerischen Arbeitens. Folgen Sie das Markieren eines konstruierten »Ande- viele andere Institutionen – in die- gel-Programm zahlreiche Künstler*innen einfach dem Wegweiser … ren« vermeintlich legitimiert und aufrecht- sem Prozess der Dekolonisierung. Ein und Theoretiker*innen mit dem Themen- erhalten werden. Auch in Deutschland wichtiger Ort in diesem Kontext ist der komplex Postkolonialismus und Migration. sind koloniale Verhältnisse allgegenwärtig transnationale Begegnungs- und Aktions- und hochaktuell. Postkolonialismus ent- raum Migrantpolitan: ein Raum auf dem larvt unsere Gesellschaft, aber auch das Kampnagel-Gelände, aber auch ein Label FRANCK EDMOND YAO – DAS SANDWICH SYNDROM [S. 28] TIPP: Kunstsystem, als ein globales Business, und eine Medienplattform (siehe S. 4), in dem Verbindungen von wirtschaftlichen eine widerspenstige Institution innerhalb RAMADRAM – DIE NEUE WEBSERIE VON NEW Faktoren und Fantasien herrschen, die der Institution und ein Freiraum, in dem FLINN WORKS / ASEDEVA – MAJI MEDIA SOCIALISM koloniale Machtverhältnisse reproduzieren. nicht nur repräsentativen Inhalten zum MAJI FLAVA [S. 40] [S. 34] Denn selbst wenn durch spezielle Förder- Thema Migration eine Bühne gegeben töpfe beispielsweise Kooperation zwischen wird, sondern auch die Akteur*innen KAINKOLLEKTIV / ZORA SNAKE / europäischen und afrikanischen Kunst- selbst diese Bühne in Anspruch nehmen. NJARA RASOLOMANANA – IST DAS EIN MENSCH? [S. 42] schaffenden ermöglicht werden, drängen

ONE MOTHER PRESENTS: PODIUMSDISKUSSION »[IM]POSSIBLE GLOBAL FEMINIST BAD(B)ASS ANTA HELENA RECKE – 8 9 COLLABORATION« [S. 40 + 42] [S. 76] DIE KRÄNKUNGEN DER MENSCHHEIT [S. 06] REVOLUTIONARY SOUQ [S. 12] HAMBURG MEINE DAMEN UND HERREN DIE STADT BIN ICH EINE RASANTE ENSEMBLE-MISSION

#PERFORMANCE #PARCITYPATION #ALLEFÜREINE*N #ALLINCLUSIVE

Junge Menschen geraten in die Computerstadt und werden dort zu Auto­maten gemacht. Zara Larson verbringt mit ihren Freundinnen und dem Hund Baghira eine erlebnisreiche Nacht, während AM SA-14.03. FINDET VOR DER VORSTELLUNG EINE PODIUMSDISKUSSION STATT – ZU Benny und Luisa eine Tochter mit Down Syndrom AUTONOMIE, ARBEITSSTRUKTUREN UND ÄSTHETIKEN IM THEATER MIT MENSCHEN MIT bekommen, die nicht nur ihre Herz-OP überlebt: BEHINDERUNG [S. 22] Das inklusive Hamburger Ensemble Meine Damen und Herren erprobt in DIE STADT BIN ICH die radikale Teilhabe der Ensemblemitglieder an / In their new production DIE STADT BIN ICH (I Am the City), the Hamburg inclusive theatre allen künstlerischen Entscheidungen – im Span- ensemble Meine Damen und Herren conducts an experiment in radical participation that nungsfeld zwischen individuellem und gemein- has all the group’s members involved in every artistic decision. Each member’s original schaftlichem Raum. Eigene Regie-Ideen werden artistic concepts are realised under their direction in collaboration with the group’s other selbstbestimmt mit Kolleg*innen umgesetzt und members, coming together in an impossible city that demands collective compromises. treffen in einer unmöglichen Stadt aufeinander, die kollektive Kompromisse erfordert: Ressourcen Mi-11.03. bis Sa-14.03. / 19:00, ca. 125 Min. inkl. Pause müssen aufgeteilt und das Bühnenbild gemein- Uraufführung schaftlich genutzt werden, ohne dabei die eigene Publikumsgespräch am Do-12.03. und Fr-13.03. nach der Vorstellung künstlerische Vision aufzugeben. 15 Euro (erm. 9 Euro, [k]-Karte 7,50 Euro), Ort: k1 Early Boarding (früher Einlass, S. 21) Gefördert von:

*Für die Vorstellung am Fr-13.03.: 18:00 Bühneneinführung (nicht nur) für blinde und sehbehinderte Zuschauer*innen (S. 21), Anmeldung: [email protected] Abholservice und Begleitung durch den Hamburger Kulturschlüssel

10 11 Foto: Christian Martin #IMMERSIVESREENACTMENT #SOUQ

HAMBURG RABEA AL-SAYED / ANAS ABOURA REVOLUTIONARY SOUQ – EIN IMMERSIVER BASAR 12. – 15. MÄRZ

In vielen arabischen Städten sind die Märkte, die Souqs, das lebhafte Herzstück und Umschlagplatz von vielfältigen Waren, Eindrücken, Klängen und Düften. Hier treffen unterschiedlichste Teile der Gesellschaft aufeinander, es wird um Geld und Meinungen gefeilscht. Am 15. März 2011 begann die syrische Revolution im berühmten historischen Souq von Damaskus, dem Souq al-Hamidiya (arabisch / In many Arab countries, the markets, or Im März 2018 besuchte eine AfD-Delegation eben diesen Souq und .(سوق الحميدية souqs, are the lively hearts of cities and verbreitete die Fake News, der Krieg sei vorbei und die geflüchteten Syrer*innen transitory spaces through which goods, im- könnten zurückkehren. In den sieben Jahren zwischen diesen beiden Ereignissen pressions, sounds and smells pass. Differ- hat sich der Souq massiv verändert: Bereits nach der ersten Demonstration re- ent parts of society meet in the souq, hag- agierte das Al-Assad-Regime mit drakonischen Strafen und zahlreichen Verhaftun- Gefördert von: gling about money and beliefs. On March gen und installierte ein System von Spitzeln, um jeglichen aufkeimenden Protest 15, 2011, the Syrian revolution began in sofort und brutal niederzuschlagen. Es wurden Check-Points eingerichtet, um das Gefördert im Rahmen des Bündnisses Damascus’ renowned, ancient al-Hamidiya lebendige Gewusel kontrollieren zu können. Eine Gruppe syrischer Künstler*in- internationaler Produktionshäuser von der Beauftragten der Bundesregierung Souq. Now, in a four-day event beginning on nen im Exil macht nun in einem viertägigen Event (beginnend am Jahres(vor-)tag für Kultur und Medien. the anniversary of the revolution, a group of der Revolution) exemplarisch erfahrbar, wie ein Ort der Freiheit von Handel und exiled Syrian artists vividly enact how a site Meinungen zu einem kontrollierten Raum wurde. Eingeladen werden zu diesem defined by freedom of trade and opinion Happening Künstler*innen und Aktivist*innen, die dem Publikum ihre Versionen turned into a controlled space over a span der gescheiterten Revolution zeigen. Die Dramaturgie orientiert sich an den histo- of seven years. The happening includes rischen Ereignissen. Der REVOLUTIONARY SOUQ ist ein immersiver Raum, eine Do-12.03. bis So-15.03. artists and activists who aim to make the begehbare Skulptur, in den subjektive Wahrnehmungen der Ereignisse eingespeist Souq, Galerie, Panels, Filmprogramm ab 18:00 audience experience their version of the werden, um sowohl dem Hamburger Publikum als auch der syrischen Exil-Com- Musikprogramm ab 22:00 failed revolution. The program and the munity das zivilgesellschaftliche Engagement und die staatliche Gegengewalt Tagesticket: 5 Euro, Tagesticket inkl. Musikpro- guests change each day – so repeated visits erfahrbar zu machen. Neben Marktständen mit theatralen Interaktionen gibt es gramm: 12 Euro, Festivalticket all inclusive 30 Euro, Ort: Westfoyer are worthwhile. eine Galerie, einen Film- und Diskussionsraum und einen Nachtclub zu entdecken. Am Sa-14.03. kann man den REVOLUTIONARY Das Programm und die Gäste ändern sich an jedem Tag – da lohnt sich mehr als SOUQ von 16:00-17:30 kostenfrei zum Einkaufen ein Besuch! besuchen.

Die Erlöse gehen an das Hatay und Kiles-Camp für 12 13 Geflüchtete in der Türkei. TAG 1 DO-12.03. TAG 2 FR-13.03. PRE-REVOLUTIONARY REVOLUTION FEELINGS NOW! MIT LINA CHAWAF, ABO GABI, BASSAM DAWOOD U.A. MIT SAMIH CHOKIER, NESHAMA BAND, FADI JOMER U.A. Der »normale« Alltag im Souq oder die Ruhe vor dem Sturm: Die syrische Gesellschaft besteht wie ein Mosaik aus unterschiedlichen Gruppen und Min- Vor der Revolution war Syrien aus Perspektive der Bevölkerung eine Mi- derheiten (Sunniten, Schiiten, Aleviten, Christen, Orthodoxe, Juden, Ismaili, schung aus Schönheit, Schmerz und Angst, einem unzureichenden Niveau Kurden und noch viele weitere), die gemeinsam zwar ein Land repräsen- an Rechten und Würde »unterhalb der Menschenrechtsgrenze«. Nun beginnt tieren, aber auf keinen Fall eine Idee oder eine Meinung. Mit dem Aufstieg die Revolution. Der Staat regiert sofort: Checkpoints werden errichtet. Preise der Baath-Partei wurde die Religion immer stärker instrumentalisiert und steigen. Demonstrationen bewegen sich durch die Installation – und auch die gleichzeitig systematisch ausgegrenzt und diskriminiert. Die syrische Journa- theatralisierte Gegenreaktion lässt nicht auf sich warten. Die Band Neshama listin Lina Chawaf leitet das Panel, auf dem relevante aktivistische Positionen hat in einem Songbook die beliebtesten Lieder der Revolution gesammelt und verhandelt werden. Ein Filmprogramm begleitet inhaltlich wie ästhetisch mit elektronischen Beats untermalt – das ist der Klangteppich für die revo- die Prelude zur Revolution. Musikalisches gibt es auf dem »Marktplatz« im lutionäre Stimmung. Prominente Künstleraktivisten übernehmen das Panel: Kampnagel-Club mit Abo Gabi und im Anschluss wird mit ORIENTAL KARAO- Der im französischen Exil lebende Sänger Samih Chokier und der Autor Fadi KE die Nacht zum Tag. Als »Geschichtenerzähler« (Hakawati) hält Bassam Jomer lassen ihre Stimmen erklingen. Dawood die Fäden zusammen und führt durch das wuselige Treiben.

/ Before the revolution, Syrians saw their country as a blend of beauty, pain AM DO-12.03. FINDET AB 23:30 »ORIENTAL KARAOKE« STATT [S. 78] and fear, in which people lacked rights and their dignity was “below the human-rights threshold.” Now the revolution begins. The state reacts imme-

/ The “normal” everyday life in the souk, or the calm before the storm: Syrian society is diately: Checkpoints are erected. Prices rise. Demonstrations move through made up of different groups and minorities. They may make up a country, but do not rep- the installation – and the theatrical counter-reaction doesn’t take long resent ONE idea or ONE opinion. With the rise of the Baath Party, religion was increasing- to appear either. The band Neshama has collected the revolution’s most ly instrumentalized and, systematically and simultaneously, marginalized and discriminat- popular songs in a songbook, which they accentuate with electronic beats ed against. Syrian journalist Lina Chawaf leads the panel, which explores relevant activist – forming a carpet of sound for the revolutionary mood. Prominent activist/ positions. This prelude to the revolution is accompanied by a thematically and aestheti- artists take over the panel: The singer Samih Chokier, who lives in French cally connected film program. On the music side of things, a “marketplace” takes shape exile, and the author Fadi Jomer share their views. in the kmh with Abo Gabi, before night turns into day with ORIENTAL KARAOKE. The “storyteller,” or hakawati, Bassam Dawood unites the various threads and leads visitors AM FR-13.03. GIBT ES VOR DEM SOUQ EINEN through the hustle and bustle. WORKSHOP ZU KRITISCHER BERICHT­ ERSTATTUNG MIT LINA CHAWAF UND LARRY 14 15 MACAULAY [S. 22] TAG 3 SA-14.03. TAG 4 SO-15.03. REVOLUTIONARY MONOCHROMIE MIT SHKOON, ANAS MAGHREBI UND PAIN EBAA MONTHER MIT KHEBEZ DAWLE, WAEL ALKAK, RAMY ALASHEK U.A. Vielen Syrer*innen blieb nur die Möglichkeit, ihre Heimat zu verlassen. Im Syrien der Gegenwart hat sich das Regime durchgesetzt. Die Buntheit von Meinungen und Haltungen ist durch eine einheitliche, depressive Farbe Am dritten Tag stehen das Leiden der Zivilbevölkerung und der »Brain-Drain« ersetzt. Kritische Opposition gibt es nicht mehr. Alles ist monochrom... Aber im Zentrum, d.h. die Abwanderung der künstlerischen und geistigen Eliten. auch im Exil wiederholen sich Repressionen und Diskriminierungen. Das Film- Eine Gruppe syrischer Künstler*innen führt eine Performance auf, die sich programm fokussiert am letzten Tag auf die Flucht und den damit verbun- mit politischer Gefangenschaft auseinandersetzt. Die Panel-Diskussion ana- denen Kampf um Selbstbestimmung in einer anderen Kultur. Die Künstlerin lysiert die Situation der im Kriegsgebiet Gebliebenen und geht der Fragestel- Ebaa Munther reflektiert in ihrer interaktiven Performance das Leben im Exil lung nach, wie die revolutionäre Stimmung auch im Exil weiter aufrechter- und Sprachprobleme. Die im Exil gegründete Band Shkoon spielt auf dem halten werden kann. Musikalisch verschafft sich zunächst die Band Khebez Marktplatz der geplatzten Träume. Dawle Gehör – und dann beginnt mit DUB-KE ein Parcours durch die Nacht, unterstützt von Wael Alkak. / The only remaining option for many Syrians was to AM SA-14.03. FINDET AB 23:30 leave their homeland. In Syria, the regime has now »DUB-KE« STATT [S. 79] imposed itself. A colorful diversity of opinions and positions has been replaced by a uniform sadness. There is no more critical opposition; everything is / The third day centers on the suffering of the civilian pop- monochrome. But in exile, repression and discrim- ulation and the “brain drain” from the center – which is ination bubble up again. The film program on the to say, the departure of the artistic and intellectual elites. final day focuses on the experience of fleeing and, A performance by a group of Syrian artists will take place relatedly, on the fight for self-determination in a – dealing with the topic of political imprisonment and new culture. In her interactive performance, the the suffering of the people who have been to jail. The artist Ebaa Munther reflects on life in exile as well panel analyses the situation of those who remained in the as on language problems. The band Shkoon, which warzone, and examines how a revolutionary mood can be was founded in exile, plays on the marketplace of maintained in exile. Musically, the band Khebez Dawle ruined dreams. shares its sounds – before DUB-KE, supported by Wael Alkak, take visitors on a journey through the night.

16 17 [ K ] ONVERSATIONS will give them an impression and was visited by many for- Unfortunately I couldn’t join of the beauty of the original eigners including Europeans the first demo in the souq, souq. and Gulf Arabs, but it still but lots of my friends did. Gespräch mit remains a popular attraction They have told me that during Al-Hamidiyah Souq is the lar- that demo it was a gest, oldest and the central very weird feeling, ANAS ABOURA souq in Syria, located inside the first time the old walled city of Dama- » REVOLUTIONARY they felt a bit of scus next to the Citadel. The SOUQ« IS A HUGE freedom, freedom souq is about 600 metres to shout in the long and 15 metres wide, and OPPORTUNITY street asking for is covered by a 10-metre tall TO BRING THE WHOLE their rights. Even metal arch. The souq starts ATMOSPHERE FROM the police men at Al-Thawra street and ends were confused at the Umayyad Mosque THE ORIGINAL and unsure about Der syrische Kampnagel-Kurator Anas Aboura ist Mit-Initiator des REVOLUTIONARY SOUQ (siehe plaza, and the ancient Roman SOUQ TO HAMBURG what exactly they S. 12-17). Im Gespräch mit Kampnagel-Dramaturgin Nadine Jessen beantwortet er Fragen zu Temple of Jupiter stands should do and den Hintergründen des Projekts. Er spricht über die entscheidende Bedeutung des Al-Hamidiyah 12 meters tall in its entran- how they should Souq (einem großen, zentralen Marktviertel in Damaskus) für die syrische Revolution sowie über ce. Nowadays it is one of react. At the end seine Beobachtungen während der Zeit ihres Ausbruchs und der Niederschlagung. Er erläutert, the most popular shopping between locals and Syrians. they arrested some people, wie ein künstlerisches Nachempfinden der historischen Vorgänge auch Hamburger*innen, die districts in Syria, being lined Although there have been then from that point on, the noch nie in Damaskus waren, ein differenzierteres Bild der Situation in Syrien vermitteln kann. with hundreds of clothes many violent clashes around demos became bigger as the emporiums, handicraft shops Damascus and in some of its reaction from the govern- selling traditional crafts and neighbourhoods, the souq ment became more violent. Anas, you have been at the le journey – with the light, jewelry, cafés, grocery stores, has not been affected in any During the following days and original Al-Hamidiyah Souq aroma, sounds, the mix of way by the ongoing months, the abuse of power in your hometown Damascus colours, and all the people war, although pea- against people who were in more often than you can who are in the souq, alongs- ceful protests and the demos in Damascus and count, I believe. Now you ide the history that you can THE SOUQ IS A demonstrations in Syria resulted in a huge and your team are creating a touch with your hands and have taken place in numbers of causalities and miniatur version in Hamburg. eyes. The souq is a miniature MINIATURE OF the nearby Medhat killed people. Please tell our readers a bit of whole Syria in one place, WHOLE SYRIA IN Pasha Souq which about the original. with the whole variety of the extends from the Why is the project REVOLU- society present. We hope that ONE PLACE Al- Hamidiyah TIONARY SOUQ so important The experience of being in our version of the souq in Souq. from a diasporic point of the original souq is always Hamburg will be as close as view? hard to describe, because possible to the original, and food stalls and ice cream Can you describe the atmo- it’s a mix of lots of amazing we hope that the experience parlors. Before the ongoing sphere at the souq during The project REVOLUTIONARY things that come together of the audience when visiting Syrian civil war, it was one of these demontrations? Have SOUQ is a huge opportuni- and create an unforgettab- the REVOLUTIONARY SOUQ Anas Aboura Damascus’s main attractions you been joining? ty to try to bring the whole

18 19 atmosphere (according to the made good use of Syrians as no space for more than one sources we have) from the a political topic, and continue colour in the Syrian society. original souq to Hamburg. to treat them badly. But on this last day, we will BARRIEREFREIES This way, we are trying to cre- also deal with exile inside ate a better understanding of In the Hamburg version you Syria and actual exile, in all the situation in Syria, and of developed the dramaturgy countries that hosted Syrians the suffering of the Syrians, along the historic develop- after they left Syria by force, KAMPNAGEL who have now become part ment, right? Please explain in order to find safety. The of the society of Hamburg the different phases. event in the Kampnagel halls Seit einiger Zeit arbeitet das Kampnagel-Team zusammen mit Künstler*innen or in general of the German during four days will also be und Besucher*innen daran, Kampnagel zu einem Ort zu machen, der offen und and European society. It can In our program and drama- accompanied by our famous zugänglich für alle ist. Dafür testen wir neue Formate und Angebote, um mögliche express what people have turgy of the whole festival Al-Hakawati… Barrieren abzubauen. Im Programmheft haben wir verschiedene Icons (siehe ­ faced before and during the we are trying to reflect the S. 03) eingeführt, die kennzeichnen, welche Stücke sich beispielsweise für Men- revolution and how it ended different phases of the What´s an Al-Hakawati? schen mit Seh- oder Höreinschränkungen eignen, oder für welche Veranstaltungen development of the ein Abholservice vom Hamburger Kulturschlüssel angeboten wird. Auf kampnagel. Syrian society star- An Al-Hakawati is what you de/service/barrierefreiheit erhalten Sie ebenfalls einen Überblick über alle Angebo- NOWADAYS, THERE ting from the pre-re- consider a storyteller in te. Über Feedback freuen wir uns an [email protected]. volutionary times in Damascus. This person is IS NO SPACE March 2011. The very respected in the society Gefördert von: FOR MORE THAN first festival day is because he is combining representing a Syria telling a story and bringing ONE COLOUR IN THE before the Revoluti- awareness, but also being SYRIAN SOCIETY on, and presents the entertaining at the same events of the Syrian time. One of the most famous EINIGE ANGEBOTE SIND HIER GENAUER BESCHRIEBEN: society which lead Hakawatis in Damascus has up in a massive war, linked to to the start of the Revolution. been the one who always did all the international interests On the second festival day, his performance in a special and global power structures we are remembering how the cafe near Souq Al-Hamidiyah, which effect the situation in first demos started, as well that café is called Al-Nofara. Syria up to these days. It’s as the society’s and govern- We are very lucky to have our EARLY BOARDING RELAXED PERFORMANCE BÜHNENEINFÜHRUNG not fair to judge the Syrian ment’s reaction after being in Hakawati in the program. He Bei diesem Angebot haben Ein Angebot für alle, die Dies ist ein Angebot nicht nur Zuschauer*innen mit senso- von einer entspannteren für sehbehinderte Zuschau- people without understanding kind of a shock, after the first is going to tell us an inte- rischen und/oder physischen Atmosphäre profitieren. Im er*innen und beinhaltet eine the reasons for their suffe- demos. And on the third day, resting story from and about Einschränkungen die Mög- Publikum sind Geräusche blindengerechte Bühnen- und ring and why they have been we will look at how the war Syria. lichkeit, früher eingelassen und Bewegung ausdrücklich Stückeinführung inkl. Stoff- forced to leave their coun- has effected the society in zu werden. Sie können sich erlaubt. Zudem verzichten proben der Kostüme, einen zunächst mit wenigen anderen die Inszenierungen auf starke Gang durch das Bühnensetting tries, seeking safety and a Syria. On the last day, we are Leuten an die jeweilige Veran- sensorische Reize (z.B. und eine Beschreibung der life in a society which treats going to deal with the process staltungshalle gewöhnen, die flackernde Lichtwechsel). Be- visuellen Elemente, wie Video them equal and fair. But that of exclusion towards people Gegebenheiten wahrnehmen sucher*innen, die eine Pause oder Licht. Außerdem gibt es is not the case so far, becau- who don’t share one political und sich ggf. einen geeigneten brauchen, können den Raum zusätzlich viele Insider-Infos! Platz suchen. jederzeit verlassen und wieder se most of the countries opinion: there is nowadays zurückkommen.

20 21 #DECOLONIZEMEDIA #DOYOURHOMEWORK MEHR PERSPEKTIVEN PATRICIA CAROLIN FÜR KRITISCHEN MAI / PATRICK RUMP DISKURS PROBENEINBLICK: KONTROL

Der (Kultur-)Journalismus befindet sich in einer Umbruchssituation. An welche Body in Progress: Fünf Monate hartes Training liegen bereits hinter der Ham- Öffentlichkeit wendet er sich, welche Diskurse treibt er voran, welche bildet er nicht burger Tänzerin und Choreografin Patricia Carolin Mai, die für ihr aktuelles ab? Viele Künstler*innen setzen sich engagiert mit politischen Entwicklungen und Solo KONTROL einen Wettkampf mit ihrem eigenen Körper begonnen hat. In Fragestellungen auseinander und erfinden hierfür immer neue künstlerische Formen; einem neun Monate dauernden Selbstexperiment will sie herausfinden, wie kritische journalistische Arbeit darf nicht hinter ihren Gegenstand zurückfallen. Um extrem sich Körper und Geist auf natürliche Weise verändern lassen. Begleitet diesen Fragen und Ansprüchen nachzugehen, hat das Bündnis internationaler Produk- wird sie dabei von dem Sportwissenschaftler Patrick Rump, der seit vielen tionshäuser die AKADEMIE FÜR ZEITGENÖSSISCHEN THEATERJOURNALISMUS ins Jahren erfolgreich mit großen internationalen Tanzcompanies arbeitet. Um das Leben gerufen, deren Teilnehmer*innen vom 12. bis zum 15. März auf Kampnagel Publikum an diesem langfristigen Transformationsprozess teilhaben zu lassen, zusammenkommen. Vor diesem Hintergrund veranstaltet Kampnagel zwei das künstle- laden Patricia Carolin Mai und Patrick Rump vor der Uraufführung des Solos rische Programm ergänzende Veranstaltungen, die offen sind für Journalist*innen und am 27. Mai einmal monatlich zu einem Probenbesuch ein. Die beiden werden Publizist*innen sowie ein interessiertes Publikum. darüber berichten, welche Rolle Training, Psyche, Gefühle, Schlaf, Ernährung und das soziale Umfeld für einen solchen Veränderungsprozess spielen, sie werden Methoden vorstellen, Ernährungskonzepte diskutieren, Übungen prä- MULTIPERSPEKTIVITÄT – AUTONOMIE, ARBEITS­STRUKTUREN sentieren und kleine Trainings anbieten. WESTLICHER JOURNALISMUS UND UND ÄSTHETIKEN IM THEATER AUSSEREUROPÄISCHE POLITIK MIT MENSCHEN MIT BEHINDERUNG / Prior to the premiere of her new #DANCERESEARCH #FLUID Workshop mit Lina Chawaf Podiumsdiskussion mit Linda Fisahn (Musi- work KONTROL in May Hamburg (Leiterin Rozana Radio) und kerin, Performerin), Luca Serafin (Filmschaf- choreographer Patricia Carolin #TRANSFORMATION #GENDER Larry Moore Macaulay (Grün- fender bei 17motion / barner 16), Nele Jahnke Mai will monthly present the #BODYINPROCESS #QUEER der und Leiter des Refugee (Künstlerische Mitarbeiterin Theater HORA), transformation process of her Radio Network) Noa Winter (Dramaturgin, Kuratorin) sowie body to the audience. #ANDROGYNY #ENDURANCE Vertreter*innen von Meine Damen und Herren. #NEWPIECE #PUBLICTALK Fr-13.03. / 16:00-17:30, in englischer Sprache, Teilnahme Sa-14.03. / 17:00, IM ANSCHLUSS DAZU kostenlos, Anmeldung erforderlich in deutscher und leichter KONTROL ist gefördert von: unter [email protected], PASSEND DIE STADT Sprache, Eintritt frei, Do-19.03. / 19.30, ca. 90 Min. Treffpunkt: Foyer Ort: Foyer BIN ICH, S. 10 So-19.04. / 18.00, ca. 90 Min. Relaxed Event (S. 21) Eintritt frei, Treffpunkt: Foyer

IM ANSCHLUSS DAZU PASSEND 22 23 REVOLUTIONARY SOUQ, S. 15 Gefördert von: HAMBURG

Gefördert im Fonds TURN der Kulturstiftung des Bundes, von Dieter und Elisabeth Ammer, Berit JESSICA NUPEN und Rainer Baumgarten Stiftungsfonds unter dem Dach der Hamburgischen THE NOSE Kulturstiftung, von priva- ten Förderern und von:

Entsetzt stellt Major Kov eines Morgens fest, dass seine Nase ihn verlassen hat. Während er versucht den Verlust zu verheimlichen, scheint die Nase ohne ihn regelrecht aufzuleben, feiert rauschende Partys, hält mitreißende Reden und wird von allen Seiten umjubelt. Die aus Südafrika stammende Hamburger Choreografin Jessica Nupen verlagert die in Nikolai Gogols absurder Fabel verhandelten Fragen nach Gier, Hierarchie und Tyrannei in zeitgenössische globale Kontexte: So greift der 1836 verfasste Text des russischen Dichters auf einmal raumgreifende Diskurse um Befreiung, Aktivismus und Empower- ment auf und verweist auf aktuelle Bewegungen wie #metoo #aminext oder #fakenews. Ein spektakuläres Bühnenbild sowie ein internationales Ensemble aus tanzenden Sänger*innen und singenden Tänzer*innen kreieren eine ein- zigartige Realität voller Aberglaube und Erfindungen. Wieder einmal wagt sich Jessica Nupen gekonnt aus ihrer künstlerischen Komfortzone und macht THE NOSE zur grenzüberschreitenden und fantasievollen Tanz-Rap-Oper, für die kein Geringerer als der kanadische Kampnagel-Liebling, Musiker und Rapper Josh »Socalled« Dolgin die Musik komponiert hat.

#TANZ #FOLLOWTHENOSEHH #GOGOL Foto: Jessica Nupen

#DANCERAPOPERA #GROSSEBÜHNE MEHR INFOS UNTER PREMIERENPARTY MIT SOCALLED [LIVE] KAMPNAGEL.DE/ AM MI-18.03. AB 22:00 IM KAMPNAGEL-CLUB GROSSE-BUEHNE / Hamburg-based South African choreographer Jessica Nupen reinterprets Nikolai EINTRITT FREI MIT »THE NOSE«-TICKET, SONST 8 EURO Gogol’s illustrious fable THE NOSE in the form of an imaginative full-scale dance rap opera. Set in a modern epoch eroded by political cataclysms, fake news and grow- ing social tensions, a nose departs from its owner’s face and embarks on a journey Hörunterstützung durch Induktionsschleife (Reihe 1 bis 16) of self-determination, attaining a higher rank and status. An original score and rap Mi-18.03. bis Sa-21.03. / 20:00 Uraufführung libretto by Canadian musician and rapper Josh “Socalled” Dolgin responds to global *Für die Vorstellung am Fr-20.03.: Künstler*innengespräch am Do-19.03 themes of greed, hierarchy and emancipation. A spectacular set design together with 19:00 Bühneneinführung (nicht nur) für blinde und sehbehinderte im Anschluss an die Vorstellung an international ensemble of dancing singers and singing dancers create a unique Zuschauer*innen (S. 21) In deutscher und englischer Sprache, Anmeldung an [email protected] reality driven by superstition and revelation. mit engl. und dt. Übertiteln Abholservice und Begleitung durch den Hamburger Kulturschlüssel 40/32/24/12 Euro (erm. ab 9 Euro, [k]-Karte ab 6 Euro), Ort: k6 24 25 K3 | TANZPLAN HAMBURG

JOHOR BAHRU / PORTO / IZMIR / ESSEN WARSCHAU HAMBURG LUÍSA SARAIVA & MARIA ZIMPEL K3 | TANZPLAN RAYMOND SENEM GÖKÇE SPACE GIVES PLACE LIEW JIN PIN OĞULTEKIN HAMBURG KAMPUNG BARU [NEW VILLAGE] In einem Gravitationsfeld tre- HARK! TANZHOCHDREI ten choreografische Schich- Im Feld traditioneller Bewe- ten auf, die sich wiederholen, In HARK! nähern sich Luísa gungen malaiischer, chine- geometrische Raster eröffnen Saraiva und Senem Gökçe Zum dreizehnten Mal seit 2007 sischer und indischer Tänze und polyphone Rhythmen Oğultekin ihrer Liebe und arbeiten drei Choreograf*innen sucht Raymond Liew Jin Pin bilden. Der Raum wird zur ihrem Interesse an barocker im Rahmen einer acht Monate nach einer zeitgenössischen Bewegung, zur Welle, zum Musik. Mit singenden Körpern umfassenden Residenz in den Zone, einem »Kampung Feld. Raum ereignet sich und bauen sie eine Beziehung K3-Studios; recherchieren, for- Baru«, das von den Prinzipien wir werden Teil des Ereignis- zum Publikum auf, die den schen, probieren, trainieren und der Tradition umgeben liegt. ses. Maria Zimpel bezieht Klang zum Erlebnis macht tauschen sich mit Kolleg*innen Nach einer Ausbildung in sich in ihrer choreografischen und eine Immersion in die aus. Im März und April präsentie- diversen Tanzstilen lässt er – Recherche auf Quantenphy- Musik erlaubt. Man hört, ren die aktuellen Residenz-Cho- zusammen mit drei zeitgenös- sik, Quantengravitation und was man sieht und sieht, reograf*innen Raymond Liew Jin sischen Tänzer*innen – eine Wahrnehmung in Bewegung. was man hört. Der Gesang Pin aus Malaysia, Luísa Saraiva Neuinterpretation seiner Mit modularen choreografi- hinterlässt Spuren im Raum, aus Portugal und Maria Zimpel kulturellen Wurzeln und eine schen Systemen befreit sie Spuren klingender Körper. aus Polen ihre im Rahmen der Verkörperung seiner Biogra- Körperlichkeit und kreiert HARK! – Lausche! Henry Residenz entstandenen Stücke. phie zu. KAMPUNG BARU ihre eigene Tanzsprache. Der Purcells »Hail! Bright Cecilia« Im Rahmen von TANZHOCHDREI ist ein Versuch, ein Dorf zu Raum wird dabei zur Bewe- / Every year in March and April, K3 und Nicholas Bradys Libretto finden zusätzlich zu den Stücken gründen, das seine eigene, gung und der Körper zum presents three world premieres by dienen der Suche nach einem Warm-ups, Gespräche und Work- brandneue Version einer ewig Raum. Kannst Du den Raum three young international choreog- akustischen Körper, der hört, shops statt – ein Angebot, sich bestehenden Tradition hat. tanzen hören? empfängt, widerhallt und ein raphers. As a conclusion of each den Themen und Arbeitsweisen season´s residency programme, K3 Echo produziert. der drei Choreograf*innen sowohl Do-02.04. bis offers a unique opportunity for all the theoretisch als auch praktisch Do-19.03. bis Sa-04.04. / 19:30 Sa-21.03. / 19:30 Do-26.03., Sa-28.03. curious and cross-border dance-afi- anzunähern. Publikumsgespräch am Fr-03.04. Publikumsgespräch am und So-29.03. / 19:30 cionados to see the works created by im Anschluss an die Vorstellung Fr-20.03. im Anschluss an Publikumsgespräch am Sa-28.03. im 15 Euro (erm. 9 Euro), Ort: p1 the choreographers in residence. Überblick und Details unter die Vorstellung Anschluss an die Vorstellung www.k3-hamburg.de 15 Euro (erm. 9 Euro), Ort: k2 15 Euro (erm. 9 Euro), Ort: k1

Gefördert von: Unterstützt von: Gefördert von:

26 27 HAMBURG / ABIDJAN FRANCK EDMOND YAO DAS SANDWICH SYNDROM – PRIS EN SANDWICH ENTRE DEUX CONTINENTS

Zwischen zwei Kontinenten zu leben ist nicht nur anstrengend, sondern eine Zerreißprobe. Das tänzerische Diskursformat SANDWICH SYNDROM trans- formiert diese Erfahrung in eine vierteilige Serie: Der ivorische Performer und Choreograf Franck Edmond Yao alias Gadoukou la Star (bekannt aus Gintersdorfer/Klaßen und La Fleur) lädt über die Spielzeit hinweg Gäste mit Alltagsexpertise dazu ein, kontroverse Themen rund um die Identität zwi- schen dem europäischen und dem afrikanischen Kontinent durchzukneten. Es werden Erfahrungen geteilt, Standpunkte verteidigt, Schlüsse gezogen und hitzig diskutiert – eine postkoloniale, praxisnahe Analyse. Nach einem feurigen Aufschlag im Oktober, bei dem die Befreiung von Stereotypen und DAS SANDWICH SYNDROM LÄSST SICH AM FR-20.03. das »Leben in Deutschland mit angezogener Temperamentbremse« debattiert / Living between two continents is not only KOMBINIEREN MIT DER VERANSTALTUNG »CHRIS- und getanzt wurden, geht es diesmal um das Jonglieren zwischen deutschem tiring but can threaten to pull you apart. TOPH SCHLINGENSIEFS OPERNDORF AFRIKA ON Bürokratie-Stress und fordernden Fernbeziehungen, sowie um die schwierige SANDWICH SYNDROM transforms this highly TOUR« UM 19:00 [S. 30] Positionierung als Aktivist*in im Klammergriff europäischer wie afrikanischer personal but also collective experience into a Politiker-Kampagnen. Die aufgeladene Stimmung wird im zweiten Teil des series of four evenings – somewhere between Abends auf die Körper umgeleitet: Wir tanzen den ivorischen Coupé-Décalé, debate and dance: Ivorian performer and Fr-20.03. und der sagt: »Nicht das Leben frisst mich, ich fresse das Leben«, und den choreographer Franck Edmond Yao (known Sa-21.03. / 21:00, ca. 60 Min. ivorischen Zouglou, der im Kontext eines Studentenwiderstandes politischen for his work with Gintersdorfer/Klaßen and La Uraufführung Ausdruck in körperliche Praxis überführte. Die verschiedenen Tänze werden Fleur) aka Gadakou la Star invites guests with In französischer, englischer und deutscher Sprache mit kreativer als Ventile benutzt, um die geteilten Positionen zu verdauen und sich aus everyday expertise to thoroughly explore the Simultanübersetzung. fremdbestimmten Bildern und Machtgefügen zu befreien. concept of identity between the European and 15 Euro (erm. 9 Euro, [k]-Karte African continents. This postcolonial, prax- 7,50 Euro), Ort: p1 is-oriented analysis will then be redirected #TANZ #PERFORMANCE #POSTCOLONIALISM towards the body and dance. #1000TATEN #GADOUKOULASTAR #ATTITUDE Gefördert im Rahmen des Bündnisses internationaler Produktionshäuser von #DECOLONIZEKNOWLEDGE #DECOLONIZEDANCE der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. #LOCALHERO #AUDIENCEPARTICIPATION AM SA-21.03. IM ANSCHLUSS »AFRO PRIDE« #DIASPORICARTS #DANCETHEPAINAWAY MIT DJ WAXS [S. 77]

28 29 CHRISTOPH INSTITUTIONELLER SCHLINGENSIEFS RASSISMUS TEIL 6: MEDIZIN OPERNDORF AFRIKA ON MIT DR. AMMA YEBOAH JUBILÄUMSVERANSTALTUNG In der medizinischen Forschung und Praxis wird i.d.R. von einer Art Prototyp Mensch TOUR MIT AINO LABERENZ IM GESPRÄCH ausgegangen: männlich, weiß, heterosexuell, jung, cis-geschlechtlich, keine Behinde- MIT AMELIE DEUFLHARD rung. Wer nicht auf diese Schablone passt, erlebt häufig Diskriminierungen, die von UM 21:00 »SANDWICH SYNDROM« Vorurteilen bis hin zu folgenreichen Fehlbehandlungen reichen. Die psychische Gesund- heit hat nicht nur großen Einfluss auf die Verwirklichung persönlicher und gesellschaft- Das Operndorf Afrika ist ein internationales VON FRANCK EDMOND YAO [S. 28] licher Ziele und auf die sozioökonomischen Umstände im Lebensverlauf eines Men- Kunstprojekt, das seit 2009 in Burkina Faso ent- schen, sondern steht auch in direktem Zusammenhang mit dem Gesundheitszustand steht und auf die Idee des deutschen Künstlers im Allgemeinen. Die Folgen rassistischer Diskriminierung für die Gesundheit werden Christoph Schlingensief (1960–2010) zurückgeht. in der medizinischen Forschung hierzulande ausgeklammert. Die psychische Versor- Es war seine letzte künstlerische Arbeit und mit gung erfolgt in Deutschland, im Vergleich zu internationalen Behandlungsstandards, dem Wunsch verbunden, einen Ort internationaler ohne Berücksichtigung rassistischer Diskriminierung, obwohl Kenntnisse über deren Begegnung zu schaffen. Seit 2009 manifestiert Foto: Hans Georg Gaul Folgen gerade in der Gesundheitsversorgung unabdingbar sind. Dr. Amma Yeboah ist sich diese Plattform für transkulturelle Austausch- Fachärztin für Psychiatrie und Psychotherapie mit langjähriger klinischer Tätigkeit. Ihre programme und relevante postkoloniale Diskurse, Forschungsschwerpunkte sind u.a. die Folgen rassistischer und sexistischer Diskrimi- die ein differenziertes Bild gemeinsamen künstle- nierung auf die psychische Gesundheit. Sie ist derzeit Gastdozentin für Gender und rischen Arbeitens und Lebens zeichnet. Einge- Gesundheitsverhalten an der Universität zu Köln. Des Weiteren ist sie Vorstandsfrau des bettet ist der Austausch in die Alltagswirklichkeit Vereins Phoenix e.V., Trainerin für Empowerment für Schwarze und People of color, und eines entstehenden Dorfes, ca. 30 km entfernt / On the occasion of the ten year anniversary Critical Whiteness sowie psychodynamische Supervisorin und Coach. von der Hauptstadt Ouagadougou, wo auf dem of Christoph Schlingensief’s (1960-2010) von der burkinischen Regierung bereitgestellten last artistic project, Aino Laberenz and Areal mittlerweile 23 Gebäude errichtet wurden. Amelie Deuflhard discuss memories, visions #VORTRAG #DIEVIELEN / For the sixth edition of the series about Aino Laberenz hat 2010 nach dem Tod Chris- and challenges of the Operndorf Afrika. institutional racism, Dr. Amma Yeboah toph Schlingensiefs die Geschäftsführung des #DECOLONIZEMEDICINE talks about the impacts of racist discrim- Operndorfes Afrika übernommen. Zum 10-jähri- #INTERSECTIONALITY ination on mental and physical health. gen Jubiläum diskutiert Kampnagel-Intendantin #AMMAYEBOAH #1000TATEN Amelie Deuflhard mit ihr anhand von Erinnerun- gen, Bild-und Videomaterial den Werdegang und Fr-20.03. / 19:00, ca. 90 Min. Selbstverpflichtungsveranstaltung im Rahmen des Netzwerks DIE VIELEN. Gefördert im Rahmen des Bündnisses die Zukunft des Operndorfes im Kontext dekoloni- Eintritt frei, bitte anmelden unter internationaler Produktionshäuser von der Beauftragten der Bundesregierung aler Diskurse und globaler Herausforderungen. [email protected], Ort: kmh für Kultur und Medien.

Mo-30.03. / 19:00, ca. 90 Min. 30 31 Eintritt frei, Ort: kmh HAMBURG FUNDUS THEATER | THEATRE OF RESEARCH AUF ZUCKER EIN SELBSTVERSUCH IN SIEBEN SÜSSIGKEITEN

#SÜSSESSONSTGIBTSSAURES #GENERATIONISM Forschungstheater Foto: #PERFORMANCE

Das Hamburger FUNDUS THEATER präsentiert ein neues Forschungsstück. / Hamburg’s FUNDUS THEATER presents a new test-slash-performance for kids Kinder haben gewählt, worum es dabei gehen soll: ZUCKER! Zucker wird geliebt, and adults centered on sugar. Sugar is beloved, but also a source of struggle, um Zucker wird aber auch gekämpft – Kinder auf der einen Seite, Erwachsene with children on one side and adults on the other. Using seven sweets, the art- auf der anderen. In AUF ZUCKER wird untersucht, warum der Zucker eine solche ists explore a number of questions with the audience: What exactly is sugar and Macht hat. Und zwar im Selbstversuch. Anhand von sieben Süßigkeiten testen where does it come from? Can sugar be danced? What do we experience when die Künstler*innen gemeinsam mit dem Publikum: Was genau ist eigentlich we have a sugar high, and why do we always want more? To ensure the accuracy Zucker und wie entsteht er? Kann man Zucker tanzen? Was erleben wir im Zu- of the test, please don’t eat any sugar before the performance. ckerrausch, und warum wollen wir immer mehr davon? Was für Süßigkeiten essen Kinder in Gambia? Was heißt es eigentlich, wenn etwas süß ist? Und vor allem: Welche Geschichten hat der Zucker zu erzählen? Um Zucker wurde immer schon Gefördert durch: gekämpft. Seit der Zeit, als er noch ein indisches Gewürz war, war der Zucker überall dabei: Auf dem Schiff, mit dem Christopher Columbus angeblich die Zu- ckerinseln entdeckte, und sogar in ganz normalen Rüben. Damit der Versuch rich-

tig gut funktioniert, wird das Publikum gebeten, vor dem Besuch der Vorstellung Sa-21.03. und So-22.03. / 17:00, Mo-23.03. bis Fr-27.03. / 10:00, möglichst keinen Zucker zu essen. Die Zuckermenge, die während der Vorstellung Sa-28.03. und So-29.03 / 15:00, 60 Min. verabreicht wird, wird die durchschnittliche Zuckerdosis, die Hamburger Kinder Für Kinder zwischen 4-12 Jahren und Erwachsene am Tag zu sich nehmen, nicht überschreiten. AUF ZUCKER ist im Mai nochmals 9 Euro (erm. 7 Euro, Gruppe 6 Euro p.P.), Ort: k4 auf Kampnagel zu sehen, und tourt im August zum Zürcher Theater Spektakel.

32 33 HAMBURG NEW MEDIA SOCIALISM RAMADRAM – MULTILINGUALE DIASPORISCHE SOAP-OPERA

Fastenzeit im Migrantpolitan: Während Khalaf und Mustapha versuchen, sich an die knallharten Regeln des Ramadans zu halten, geben andere wie Issa oder Leyla gar nichts auf den religiösen Brauch. Abou hat ohnehin andere Sorgen und lässt sich auf ein dubioses Projekt mit dem Musikproduzenten / Residency rights, lovesickness, Larry Deluxe ein. Als dann noch die schöne Yasmin, afro-vegan revolution, stress with verfolgt von der eigenen Familie, im Migrantpolitan the authorities, false accusations auftaucht, gerät alles durcheinander. Und auch and the endless question: Where deutsche Fremde mischen sich auffällig unauffällig exactly is Mecca again? RAMAD- unter die Leute ... Bleiberecht, Liebeskummer, Af- RAM is an experimental self-made ro-Vegan-Revolution, Stress mit den Behörden, fal- soap opera whose fictionalized sche Verdächtigungen und die ewige Streitfrage: Wo and improvised storylines are ist Mekka nochmal genau? Mit RAMADRAM ist eine inspired by real life. After the experimentelle Selfmade-Soap-Opera entstanden, speculative reality show HELLO deren Storylines zwar aus dem Leben gegriffen, DEUTSCHLAND – DIE EINWAN- aber fiktionalisiert und improvisiert wurden. Nach #SOAP OPERA DERER (Hello Germany – the der spekulativen Reality-Show HELLO DEUTSCH- #NEWMEDIASOCIALISM Immigrants), New Media Social- LAND – DIE EINWANDERER führt New Media Soci- ism continues its self-appointed alism den selbsternannten Auftrag fort, die mediale #EMPOWERTAINMENT mandate of using emancipatory Präsentation von Migrant*innen und Geflüchteten in #LARGERTHANLIFE methods to improve the media Deutschland mittels emanzipatorischer Methoden Mi-25.03. / 20:15 (Folgen 1-4) Mi-01.04. / 20:15 (Folgen 5-8) representation of migrants and ref- zu verbessern. Gedreht wurde ausschließlich im #FAKEFORREAL Mi-08.04. / 20:15 (Folgen 9-12) ugees in Germany. Exclusive live Migrantpolitan von und mit Community-Mitgliedern. #MIGRANTMAINSTREAMING Mi-15.04. / 20:15 (Folgen 13-16) screenings take place at its main Achtung Spoiler: Es wird auch getanzt. Exklusive #DIASPORICARTS Eintritt frei, Ort: Migrantpolitan shooting location, the Migrantpoli- Live-Screenings am Hauptdrehort Migrantpolitan – Pünktlich zu Ramadan sind alle Folgen auf tan – with the actors present. in Anwesenheit der Darsteller*innen. THE youtube.com/newmediasocialism zu sehen. POWER Sprachen: Arabisch, Englisch, Deutsch, OF Yoruba, Mandinka mit deutschen Untertiteln THE 34 ARTS 35 Gefördert von: Eine Initiative der Philip Morris GmbH ABSCHLUSSARBEITEN DER THEATERAKADEMIE HAMBURG DIASPORIC YOUTH CLUB WOODY MUES MACHT‘S GUT Kennst du das? Du lernst neue Leute kennen, bist aber erst mal die Pointe ihrer klischeehaften Witze. Im Freundeskreis wirst du auf deine Herkunft EINE STÜCKENTWICKLUNG ALS HÖHLENMALEREI, DIE BLEIBT. beschränkt, aber deine Familie denkt, dass du »nicht türkisch genug«, »nicht persisch genug«, »nicht ... genug« bist. Fühlst du dich, als hättest du eine Wir befinden uns im Jahr 2320. Die Menschheit ist vergan- »Identität dazwischen« – nicht wirklich das eine und nicht ausschließlich das gen – und vergessen. Die ganze Menschheit? Nein: So lange andere? Keine Lust mehr auf Schubladen? man sich an dich erinnert, bist du noch nicht ganz weg.

Genau deshalb findet sich ein letztes Mal eine Hand voll Die Abschlussarbeiten Übriggebliebener zusammen, um sich auf eine finale Äuße- 2019 der Theaterakade- WIE WÄRE ES MIT EINER FRISCHGEBACKENEN PORTION EMPOWERMENT? mie Hamburg, Hochschule WERDE MITGLIED DES DIASPORIC YOUTH CLUB! rung zu einigen: auf die letzte Nachricht der Menschheit. Es für Musik und Theater, in Kooperation mit sind die Geister des Anthropozäns. Nachbilder einer been- Kampnagel Hamburg und Du bist zwischen 14 und 20 Jahre alt? deten Historie. Die letzten Nachwehen eines evolutionären JungesSchauspielHaus, sind gefördert von: Du möchtest an regelmäßigen Treffen teilnehmen und Versuchs. In ihrem Aufeinandertreffen gibt es keine Losung, an verschiedenen Projekten mitwirken? kein Ziel, keine Zukunft zu verhandeln. Einzig und allein die Du möchtest deine eigene [k]-ID, mit Zugang zu vielen unserer Shows? Möglichkeit ihrer fantastischen Maschine, dem Universum eine finale Nachricht entgegen zu hauchen, um dieser und allen noch kommenden Welten »Adieu « zu sagen. Aber wie Wenn du mitmachen möchtest oder Fragen hast, schreib Mo eine E-Mail an könnte diese Nachricht aussehen? [email protected] (Ein Foto von Mo gibt es übrigens auf Seite 58.)

/ Maybe you‘ve been here: you‘re with a group of new people – but constantly the #THEATER #THEATERAKADEMIEHAMBURG punchline of their cliché jokes. Or you are with your family and considered “not #PERFORMANCE Turkish enough“, “not Persian enough“, “not ... enough“! Do you also know the feeling of having an “identity in between“, not really this, not really that? Often misread from the outside? How about some empowerment? Find out about Sa-28.03. bis Mo-30.03. / 19:30 DIASPORIC YOUTH CLUB at www.kampnagel.de/diasporic-youth-club 12 Euro (erm. 8 Euro, [k]-Karte 6 Euro), Ort: k2 Hörunterstützung durch Induktionsschleife

36 37 HAUPTSACHE FREI #6

DENNIS SEIDEL / M. POWER MASS HAUPTSACHE FREI #6 MEINE DAMEN [HAJUSOM E.V.] UND FIEBER OST DAS FESTIVAL DER DARSTELLENDEN UND HERREN INSHALLAH DEUTSCH DIE MONDMASCHINE ZEHN METER IN DEN LECTURE-PERFORMANCE ZU KÜNSTE HAMBURGS WILDEN WESTEN In INSHALLAH DEUTSCH MASCHINEN, MENSCHEN UND 31. MÄRZ BIS 4. APRIL 2020 setzt sich M. Power, die BAKTERIEN #MUSIKTHEATER Nachwuchsgruppe des transnationalen Zentrums #SCHAUSPIEL Hamburgs Freie Szene präsentiert sich: dicht und kompakt an fünf Tagen, maxi- Hajusom, künstlerisch mit Die Autorin Christina Johns- mal variantenreich an den unterschiedlichsten Orten der Stadt – für das Publikum dem Leben in Deutschland 1969 landete der erste son schreibt gerade an ihrem herausfordernd, überraschend und inspirierend gleichermaßen. Am 1. April führt auseinander und sucht nach Cyborg auf dem Mond. Fünf Roman »Zehn Meter in den die Hochgeschwindigkeitsfahrt durch Genres, Themen und Formen zu Kampnagel persönlichen Identitäten. Mit Jahrzehnte später nimmt Wilden Westen«. Dieser und präsentiert dort vier performative Perlen aus dem vergangenen Jahr. selbstgeschriebenen Texten, die MFO-Wissenschaftlerin spielt 1880 in der fiktiven in Video-Kulissen und ener- Celeste Abernathy in einer Karten nur über www.hauptsache-frei.de Stadt Dawsons Creek: die giegeladenen Choreografien Lecture-Performance das Westernheldin Jolene Evans stellen sich die jugendlichen NASA-Unterfangen noch / Over five dense and compact days, Hamburg’s independent scene introduces itself ist auf ihrer Weihnachtslie- Performer*innen mit Migra- einmal ins Visier, fragt nach in its full diversity, at varied locations in the city. On April 1, this high-speed jour- der-singenden Stute Blue tions- und Fluchterfahrung Fischen und Kriegen, nach ney through genres, themes and forms passes through Kampnagel. Jeans unterwegs, um sich an Fragen zu ihrem Alltagsleben Evolution und Revolution der Mörderin ihrer Eltern zu und ihren Träumen zwischen und Künstlicher Intelligenz. Gefördert von: rächen. Dennis Seidel, Autor, den Welten. Dazu gibt es Von der Professorin Donna Regisseur und Performer exklusive Ausschnitte aus Haraway inspiriert, beschäf- des inklusiven Hamburger der Videoserie M.POWER tigt sich Abernathy mit Ensembles Meine Damen ERKLÄRT DIE WELT: drei­ Science Fiction, wird selbst und Herren, präsentiert sein minütige Clips um Themen zur Maschinenfrau und singt OVERHEAD PROJECT erfolgreiches Frauen-Wes- wie Rassismus, Migration und die Arie der Olympia aus MY BODY IS YOUR BODY tern-Musical im Rahmen von Exklusion. »Hoffmans Erzählungen«. Hauptsache Frei ein weiteres Ein ungleiches Performer*innen-Trio Akrobatenduo Leonardo García und Mit der Ausnahmeschau- Mal auf Kampnagel. konfrontiert in MY BODY IS YOUR Leon Börgens. Ihre Körper geben die spielerin Antonia Labs in der BODY die Zuschauer*innen mit ihrem Blickrichtung vor, reflektieren, spiegeln, #FILM Rolle der Celeste Abernathy eigenen Zuschauen und stellt tradier- verschieben und kehren sie um. Ein INFOS ZUM NEUEN STÜCK VON #PERFORMANCE und Leonardo Raab als ihr te Blicke in Frage. Zu behandelndes außergewöhnliches Spiel von Blicken, MEINE DAMEN UND HERREN technischer Assistent. Musik! Objekt: der Körper inklusive dem Ich da Sichtachsen und Symmetrien. »DIE STADT BIN ICH« AUF S. 10 Hologramme! Gewagte Mi-01.04. / 20:45, drin. Choreograf Tim Behren inszeniert 30 Min., Ort: Foyer Sprünge! in diesem Fall die Kölner Tänzerin Mi-01.04. / Mi-01.04. / #CIRCUS 18:00, 50 Min., Ort: k4 19:00, ca. 60 Min., Mijin Kim und das in Brüssel lebende Mi-01.04. / 21:30, 60 Min., Ort: k1 Ort: k1

38 39 BERLIN / KASSEL / DAR ES SALAAM FLINN WORKS UND ASEDEVA MAJI MAJI FLAVA

PODIUMSGESPRÄCH »[IM]POSSIBLE COLLABORATION«: DIE KÜNSTLER*INNEN VON »MAJI MAJI FLAVA« UND »IST DAS EIN MENSCH?« DISKUTIEREN POTENZIALE UND HINDERNISSE DER ZUSAMMENARBEIT IN POSTKOLONIALEN KONTEXTEN SA-04.04. / 17:00 [S. 08] #PERFORMANCE #1000TATEN #MAJIMAJI Von 1905 bis 1907 kämpften im Maji Maji-Krieg verschiedene Bevölkerungs- gruppen im damaligen Deutsch-Ostafrika gegen die deutsche Gewaltherr- #TIMETOAPOLOGIZE

schaft, vereint im Glauben an die Kraft des »Maji« (Wasser). Die Prophezei- #REPARATIONNOW Foto: N. Klinger ung des Maji Maji-Kults lautete, die deutschen Gewehrkugeln würden sich #DECOLONIZEHISTORY in Wasser verwandeln – jedes Schulkind im heutigen Tansania kennt diese Geschichte. Der Maji Maji-Krieg wird dort als Meilenstein auf dem Weg zur Un- / Between 1905 and 1907, in the then colony of German East Africa, members of various abhängigkeit gefeiert, während er in Deutschland kaum bekannt ist. Mit MAJI population groups fought in the Maji Maji War against German tyranny, united by their belief MAJI FLAVA bahnte sich 2016 einer der größten Kolonialkriege seinen Weg auf in the power of “maji” (water). The prophecy of the Maji Maji cult proclaimed that German die Bühne: Das Ergebnis des Recherche- und Produktionsprozesses des tansa- bullets would be turned into water – until today, every schoolchild in Tanzania knows this nisch-deutschen Teams ist eine inhaltlich dichte Arbeit, zwischen historischer story. The Maji Maji War is celebrated there as a milestone on the path to independence, Dokumentation der unmenschlichen Realität deutscher Kolonialherrschaft in while in Germany it is almost unknown. MAJI MAJI FLAVA by the Tanzanian-German team Tansania, und scharfer Analyse weiterhin bestehender neokolonialer Machtge- Flinn Works and Asedeva is a performance that is part historical document and part biting fälle zwischen den beiden Ländern. Aus treibenden tansanischen Rhythmen commentary on the neocolonial power relations that continue to prevail: multiperspectival, und Liedern der kaiserlichen Schutztruppe entsteht eine vielsprachige musika- confrontational, and always with a sense of self-irony. lische Theater- und Tanzperformance – multiperspektivisch, konfrontativ und immer im ironischen Kommentar auf sich selbst. Nach Aufführungen in der

tansanischen Hauptstadt Dar es Salaam Anfang 2017 zeigte sich die ganze Fr-03.04. und Sa-04.04. / 19:00, ca. 75 Min. Gefördert vom Goethe-Institut Tansania, Sprengkraft der Produktion: Das Kunstprojekt mit Diskurs-Einladung wurde in Englisch, Deutsch und Kisuaheli dem Kulturamt der Stadt Kassel, der Vijana Vipaji Foundation und dem Fonds zum Auslöser realpolitischer Entscheidungen, denn MAJI MAJI FLAVA entfach- 15 Euro (erm. 9 Euro, [k]-Karte 7,50 Euro), Ort: k1 TURN der Kulturstiftung des Bundes. te eine Debatte im tansanischen Parlament über mögliche Forderungen nach Triggerwarnung: In der Performance werden historische Texte in Die Wiederaufnahme ist gefördert von: Form von O-Tönen aus der Kolonialzeit von Wissmann, Carl Peters Reparationszahlungen für die Verbrechen des Kolonialkriegs. und Graf von Götzen verwendet, die Rassismus (u.a. in Form des N-Wortes) reproduzieren.

KOMBINIERBAR MIT »IST DAS 40 41 EIN MENSCH?« [S.42] SA-04.04. / 17:00 [S. 08] DAS »IST UND FLAVA« KONTEXTEN IN UND POSTKOLONIALEN EIN HINDERNISSE DER MAJI MENSCH?« ZUSAMMENARBEIT POTENZIALE DISKUTIEREN »MAJI VON KÜNSTLER*INNEN DIE COLLABORATION«: »[IM]POSSIBLE PODIUMSGESPRÄCH / The project project / The space opera. space ritual of the and alien songs dance ofastreet movements the shared between space aa rupture in the present, 16th all it century. Above is colonialismand since the ofslavery ing experiences to the alienat – aresponse visions Afrofuturist on based Un Humain?) Est-ce frz.: is MENSCH EINE CYBORG OPERA CYBORG EINE MENSCH? EIN DAS IST RASOLOMANANA UND NJARA SNAKE KAINKOLLEKTIV, ZORA ANTANANARIVO / YAOUNDÉ / BOCHUM ? (Is This AHuman?, IST

DAS

EIN

- Menschen sein? (künftig) gewesen sein:gewesen ein Mensch? Und werden die wer eigentlich wird, das genannt Anthropozän das ters, Was wird in Zukunft der angebrochenen Zeital des und den fremden Liedern einer Weltraum-Oper. geteilten Bewegungen eines Straßen-Tanz-Rituals einenRiss in Raum Gegenwart, der den zwischen einen vielmehr markiert Es Fakten. historischer Kanada und Deutschland kein ist –, Reenactment Musiker*innen aus Madagaskar, Kamerun, Kongo, einer Gruppe von Tänzer*innen, Performer*innen & Rasolomanana entfachen –mit aus Madagaskar aus Bochum, Snake Zora aus Kamerun und Njara neuedas Performance-Ritual, kainkollektiv das Kolonialismusdes seit dem 16. Jahrhundert. Doch die Versklavung der Entfremdungserfahrungen und auf afrofuturistische auf Visionen –als Antwort Das Projekt Projekt Das 42 IST

DAS

EIN

MENSCH ? nimmt Bezug - #1000TATEN #CYBORGOPERA #DECOLONIZEFUTURE #PERFORMANCE #AFROFUTURISM * 21)Early S. Boarding Einlass, (früher k2 Ort: 9Euro, 18 (erm. Euro [k]-Karte 9Euro, mit Übersetzung Sprache und französischer In englischer deutscher, durch Kulturschlüssel Hamburger den Begleitung und Abholservice So-05.04. Fr-03.04. und Sa-04.04. /20:30, /19:30, Fr-03.04. So-05.04. Sa-04.04. und 120 Min.ca.

43 MIT »MAJI MAJI FLAVA« [S.40] [S.40] FLAVA« MAJI »MAJI MIT AM FR-03.04. UND SA-04.04. KOMBINIERBAR

WELTTHEATER und von: und WELTTHEATER ReiheRahmen ZEIT der FÜR Ebelin und Bucerius Gerd im ZEIT-Stiftung der von des, Kulturstiftungder Bun des im FondsGefördert TURN

Foto: Wilfried Nakeu - #EASTERHEGG HAMBURG #DIVERSIFYTHECODE #CCC RÄTSEL Du willst dir eine Vorstellung auf Kampnagel ansehen, musst jedoch noch Karten kaufen, CHAOS deine Jacke abgeben und willst an der Bar vorbei. Findest du einen Weg durch das Gewirr, COMPUTER bei dem du bei allen drei Orten in dieser Reihenfolge vorbei kommst? CLUB START EASTERHEGG

/ Under the motto “Back to Root” the Unter dem Motto »Back to Root« veran- Chaos Computer Club (CCC) Hamburg staltet der Chaos Computer Club (CCC) KASSE hosts its annual international event Hamburg seine jährliche internationale EASTERHEGG at Kampnagel. The Veranstaltung EASTERHEGG (auch Easter meeting comes to the Han- Easter(H)egg oder ./easter -h -egg oder seatic city for the 7th time and also EAST erh, egg – kurz einfach EH) auf celebrates its 20th anniversary. The Kampnagel. Nach Basel, Paderborn, focus is on workshops, few frontal Stuttgart, Braunschweig, Salzburg, BAR lectures, more space for research, Mühlheim, Würzburg und Wien kommt discovery, soldering and exchange. das Ostertreffen zum verflixten 7. Mal The EASTERHEGG addresses hackers* in die Hansestadt und feiert in diesem and interested people. Jahr zudem 20. Jubiläum. Im Fokus ste- hen Workshops, wenige Frontalvorträge, mehr Platz zum Forschen, Entdecken, Löten und Austauschen. Das EASTER- GARDEROBE HEGG wendet sich an Hacker*innen und Fr-10.04. bis Mo-13.04. Interessierte. weitere Informationen unter https://eh20.easterhegg.eu/ VORSTELLUNG

44 45 Idee und Gestaltung: Lea Blase EUROPACAMP – SHAPE THE CHANGE!

ZEIT-STIFTUNG EBELIN UND GERD BUCERIUS / The third EUROPACAMP, a cooperation for every single individual of defending between the ZEIT-Stiftung Ebelin und a liberal Europe based on the rule of Gerd Bucerius an Kampnagel, again law. Adults, teenagers and children asks us to consider the future of Europe. can exchange their various points of EUROPACAMP While “Fridays for Future” fights climate view, developing individual positions on SHAPE THE CHANGE! change, right-wing populist parties and “their” Europe. With panel discussions, their Eurosceptic slogans are grow- keynote speeches, workshops, a live ing in popularity. The new European podcast, concerts and theatre plays, Commission has promised an “agenda there are plenty of opportunities to enter #KONFERENZ #SHAPETHECHANGE of change”, yet many Europeans are into discussion with leading voices from turning their backs on politics altogeth- politics, science and academia, the arts, er. The EuropaCamp shows the benefit business and the media. Der Wandel ist allgegenwärtig: Während »Fridays for Future« für mehr Klimaschutz kämpft, finden rechtspopulistische Parteien mit EU-feindli- chen Parolen mehr und mehr Gehör. Die neue Europäische Kommission verspricht eine »Agenda des Wandels«, dennoch wenden sich manche Europäer*innen von der Politik ab. Die europäischen Werte werden in Frage gestellt – die Kluft zwischen denen, die dem Wandel grundsätzlich positiv gegenüberstehen, und denen, die sich abgehängt fühlen, wächst. Mit dem EUROPACAMP lädt die ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius zum dritten Mal dazu ein, sich mit dem Europa der Zukunft auseinanderzusetzen. Das EUROPACAMP zeigt unter dem Motto SHAPE THE CHANGE!, warum es sich für jede*n Einzelne*n lohnt, ein freiheitliches und rechtstaatliches Europa zu verteidigen. Erwachsene, Jugendliche und Kinder können sich mit unterschiedlichen Meinungen auseinandersetzen und eine eigene Hal- tung zu »ihrem« Europa entwickeln. Paneldiskussionen, Keynotes, Work- shops, ein Live-Podcast, Konzerte und Theaterstücke laden dazu ein, mit prominenten Vertreter*innen aus Politik, Wissenschaft, Kunst und Kultur, Wirtschaft und Medien zu diskutieren.

Detailliertes Theorie-Programm in Kürze auf www.kampnagel.de

EuropaCamp ist eine Kooperation der ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius und Kampnagel. Fr-17.04. und Sa-18.04. In deutscher und englischer Sprache Eintritt frei (Anmeldung unter europacamp.zeit-stiftung.de), Ort: mehrere Hallen Hörunterstützung durch Induktionsschleife in der k2 und k6 (Reihe 1 bis 16)

46 47

EUROPACAMP – SHAPE THE CHANGE!

TÜBINGEN / BUDAPEST / Dysfunctional humanoid robots invite unique. This unconventional theatrical you to help them create EU 2.0. With experiment puts our democracy under STEREO AKT – a focus group of local citizens and the microscope: will we collective- live-composed digital illustration and ly discover a way to resuscitate the ZIMMERTHEATER sound, each event is spontaneous and dream of Europe? TÜBINGEN EUROPEAN FREAKS #THEATER #SCIFI

Wenn ein*e Historiker*in der Zukunft den Zustand der EU aufgrund der Kri- senstimmung der 2010er Jahre herleiten müsste, wäre die Prognose wahr- scheinlich nicht sehr optimistisch. Ist die Marke Europa wirklich ein Haufen leerer Slogans, oder ist das Gefühl des europäischen Lebens auf dem Tiefpunkt angelangt? Was ist aus der europäischen Idee geworden? In der internationalen Show EUROPEAN FREAKS laden dysfunktionale humanoide Roboter dazu ein, sie bei der Errichtung der EU 2.0 zu unterstützen. Aus ihrem Plan, einen durch- schnittlichen Europäer durchschaubar zu machen, lässt sich vielleicht ableiten, was der nächste Schritt sein sollte: Ist es eine kosmetische Intervention, ein Facelift oder eine Reanimation, die notwendig ist? Mit einer Fokusgruppe von lokalen Bürger*innen, live komponierten Sound- und Digital-Illustrationen ist jeder Abend einzigartig. Dieses Theater-Experiment stellt die Demokratie auf den Prüfstand: Wird es einen gemeinsamen Weg geben, den Traum von Europa wiederzubeleben? Foto: Marko Knab

Do-16.04. bis Sa-18.04. / 20:30, ca. 95 Min. Im Rahmen des EuropaCamp der In englischer Sprache ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius 18 Euro (erm. 9 Euro, [k]-Karte 9 Euro), Ort: k2 Hörunterstützung durch Induktionsschleife Early Boarding (früher Einlass, S. 21)

Foto: Gábor Valuska 51 EUROPACAMP – SHAPE THE CHANGE!

PHILIP BANSE / ULF BUERMEYER LAGE DER NATION – LIVE Foto: Philip & Ulf Lipkin

Die »Lage der Nation« zählt zu den erfolgreichsten Podcasts in Deutschland. Einmal pro Woche analysieren der Journalist Philip Banse und der Jurist Ulf Buermeyer die politische Lage hierzulande und in der Welt – ausführlich, jour- nalistisch und unterhaltsam. Unterstützt durch Einspieler und Interviews keh- ren die beiden zunächst die nötigen Fakten zusammen und machen sich dann im Dialog einen Reim auf das Geschehen – vom »Raser-sind-Mörder«-Urteil des Berliner Landgerichts über den Nicht-Skandal um die Bremer Außenstelle des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge bis zum Klimapaket der Bun- desregierung. »Die Lage« liefert einen meinungsfreudigen Wochenrückblick, in dem die Meinungsbildung jedoch transparent wird und die Hörer*innen Teil der Debatte sind. Die LAGE LIVE bringt den Podcast auf die Bühne, bietet Raum für Fragen und ein Gespräch danach.

/ Lage der Nation (State of the Nation) is one of Germany’s most popular pod- casts: once a week, journalist Philip Banse and lawyer Ulf Buermeyer analyse the political situation in Germany and abroad. It’s a deep dive, but it always remains accessible and entertaining. “Lage Live” puts the podcast on the stage, with audience questions and discussion to follow.

Sa-18.04. / 20:00, 90 Min. VVK nur auf https://lage.live/ AK 25 Euro (Early Entry: beste Plätze sichern!), 19 Euro, Ort: k6 Hörunterstützung durch Induktionsschleife (Reihe 1 bis 16) Im Rahmen des EuropaCamp der ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius

#PODCAST 52 53 K3 | TANZPLAN HAMBURG K3 JUGENDKLUB KAMPNAGEL ABOUT Z FÜHRUNG Sie gehören zu den 1,2 Milliarden jungen Leuten zwischen 15 und 24 Jahren auf der Welt. Sie sind mit wirt- schaftlichen und politischen Unsicher- heiten aufgewachsen. Familie ist ihnen sehr wichtig. Tun, was ihnen Spaß macht, ebenso. Sie leben im Netz. Sie erfinden, lernen, versuchen und scheitern öffentlich. Sie sind konsum- kritisch, streben nach Selbstverwirk- lichung und wünschen sich ein fried- volles, tolerantes und wertschätzendes Miteinander. Der Generation Z gehört die Zukunft, aber wer sind sie wirklich? Gemeinsam mit der Choreografin Fernanda Ortiz gehen die Jugendlichen auf die Suche nach sich selbst und Foto: Fernanda Ortiz entwickeln dabei ein Portrait ihrer Ge- neration: Was sie bewegt, ihre Ängste, ihre Hoffnungen, ihre Träume. Der K3 / Together with choreographer Frieder Bars, ehemaliger Technischer Leiter von Kampnagel, bietet regel- Jungendklub stellt sich vor und drängt Fernanda Ortiz, the young people mäßig anekdotenreiche Führungen durch die Hallen, in denen Hafenkräne höflich Richtung Zukunft. of K3 youth club go in search of produziert wurden, bevor die ehemalige Fabrik in den 1980er Jahren zum themselves and develop a portrait Produktionsort für zeitgenössische Künste wurde. of their generation: what moves them, their fears, their hopes, their dreams. The K3 youth club Fr-17.04. und Sa-18.04. / 19:30 introduces itself and politely Publikumsgespräch am Sa-18.04. im Anschluss So-08.03. / 11:00, ca. 90 Minuten, pushes towards the future. an die Vorstellung Eintritt frei, Treffpunkt: Kasse 12 Euro (erm. 9 Euro, Schulklassen 5 Euro), Ort: p1

54 55 HAMBURG HOFMANN / VAN BEBBER /

RODRIGO / HUBER Foto: Popp Alla Oellers & Valentin ALL WATCHED OVER BY MACHINES OF LOVING GRACE BEGEHBARES KONZERT FÜR EXTREM GEMISCHTEN CHOR

Zum zweiten Mal kommt der »extrem gemischte Chor« mit dem Team um das Hamburger Musikthea- ter-Duo Leo Hofmann und Benjamin van Bebber nach Kampnagel: Mit ALL WATCHED OVER BY MACHI- / In ALL WATCHED OVER NES OF LOVING GRACE widmet sich das furchtlose BY MACHINES OF LOVING Gesangskollektiv aus Amateur*innen, Profis und #MUSIKTHEATERPERFORMANCE GRACE, the Hamburg-based Halbwissenden dem Zusammenleben im »Digitalo- #POLITICSOFMUSIC #PERFORMINGCHOIR musical theatre producer zän«. Singend und zuhörend erproben sie Resonanzen #DIGITALOZÄN Benjamin von Bebber, to- mit einer digital durchwirkten Umwelt. Wie verändern gether with his team and an zeitgenössische Technologien das Zusammenle- “extremely mixed choir” of ben? Und wie lässt sich, in Anbetracht einer medial amateurs, professionals and multiplizierten und globalisierten Dauerbeschallung, Gefördert durch die Futurum Stiftung those in-between confront verantwortlich und angstfrei handeln – jenseits von und durch: the problems of coexist- hyperaktivem Konsumismus und ferngesteuerter ence in the “digitalocene”. Resignation? Mitten zwischen Zuschauer*innen, Singing and listening, they Lautsprecherbäumen und Kabelgehölz, umgeben von Mi-22.04. bis Sa-25.04. / 19:30 experiment with resonances akustischer Über- und digitaler Entlastung, ent- Uraufführung in a digitally saturated envi- steht ein installatives Konzert für menschliche und 15 Euro (erm. 9 Euro, ronment. nicht-menschliche Klangkörper – über die Liebe der [k]-Karte 7,50 Euro), Ort: k1 Maschinen, die Freude an der Nutzlosigkeit und die Early Boarding (früher Einlass, S. 21)

Lust an der Unübersichtlichkeit der Welt.

56 57 »AFRO PRIDE« MIT DJ WAXS [S. 77]

HAMBURG HAMBURG MOAEED SHEKHANE WASIU OYEGOKE AKA INTRO DIASPORIC YOUTH CLUB DJ WAXS NEUE QUEERULANT*INNEN Das Stipendienprogramm INTRO der Behörde für Kultur und Medien fördert Im Rahmen des INTRO-Stipendiums geflüchtete Künstler*innen beim Einstieg in die professionelle Kulturproduk- gründet Moaeed Shekhane einen Diaspori- Wasiu Oyegoke war bereits in Nigeria als DJ tion in Hamburg. Moaeed Shekhane und Wasiu Oyegoke sind als Migrantpo- schen Jugendclub auf Kampnagel, bei dem tätig und hat auch in Hamburg schon für litans schon lange auf Kampnagel aktiv und entwickeln nun auch als IN- migrantische Jugendliche eigene künstle- offene Münder und Ohren gesorgt – dank TRO-Stipendiaten eigene Formate. rische Tools entwickeln und ausprobieren seiner transkulturellen, queeren, interkon- können. Es geht um Verhandlungen von tinentalen und in wirklich jeder Hinsicht Identität, Ausdruck politischer Überzeu- grenzsprengenden Sets. Im Rahmen von gungen und die Erprobung individueller INTRO arbeitet er als Teil seiner Initiative kreativer Formen. Die Gruppe soll jede*n Neue Queerulant*innen am Visuellen Akti- Einzelne*n empowern, neue transkulturel- vismus, mit den Werkzeugen Modeling/Foto- le Rituale und Codes und eigene hybride grafie/Selbstporträt als Empowerment-Stra- Regeln und Ästhetiken zu erfinden und als tegie. In kollektiver Praxis können so auch Gruppe zu etablieren. andere queere People of Colour in Hamburg selbstbestimmt Bilder produzieren. So wird / As part of the INTRO schol- die Sichtbarkeit queerer Schwarzer Men- arship, Moaeed Shekhane is schen bzw. von People of Colour verstärkt founding a diasporic youth club – in Hamburg, aber dank digitaler und at Kampnagel where young Social-Media-Tools auch über geographische migrants can create their own Grenzen hinaus. artistic tools and experiment with them. The project allows KICK-OFF-MEETING FR-06.03. / 18:00, participants to negotiate their ORT: MIGRANTPOLITAN identities, express their political / In the context of INTRO and of his »Neue Queer- beliefs and develop individual ulant*innen« initiative, Nigerian DJ Waxs uses creative forms. The group aims modeling/photography/self-portraiture as an empow- to empower each participant erment strategy – and as visual activism. As part of and invent new transcultural a collective practice, other queer people of color in rituals and codes. Hamburg are also encouraged to produce images on their own terms, strengthening the visibility of queer #DIASPORICARTS people of color in the city, and, thanks to digital and #EMPOWERTAINMENT social-media tools, across geographical borders. OPEN CALL ZUM DIASPORIC YOUTH CLUB [S. 37] #MIGRANTPOLITANISM #INTRO Gefördert durch: Danke an Laura Helen-Rüge, 58 #QUEERULANT*INNEN 59 Dr. Carsten Brosda und Anja Redecker KLANGFEST – MUSIK FÜR KINDER

KLANGFEST Illustration: Julia Neuhaus MUSIK FÜR KINDER: AUFREGEND ANDERS Foto: Anna Schäflein Foto: Richard Stöhr 25. BIS 27.4. PORTO RENNES ANTÓNIO JORGE BENOÎT SICAT Beim KLANGFEST verwandelt sich ganz Kampnagel und vieles drumherum in LE SON DE LA SÈVE – einen musikalischen Abenteuerspielplatz – mit Konzerten, Musiktheater und GONÇALVES / FILIPE EIN WALD VOLLER KLÄNGE Klanginstallationen. Zu erleben sind Neue Musik, Klassik, Jazz und Experi- RAPOSO mentelles – und viele aufregende Töne und Bilder. Musiker*innen aus sechs VIER HÄNDE Eine Show zum Mitmachen in einem Ländern verzaubern das Publikum. Auch viele Hamburger Künstler*innen sind KONZERT FÜR KLAVIER UND Wald voller Klänge! Die Bühne bei LE dabei, wie das Ensemble Resonanz und die NDR Bigband. Natürlich können DIGITALE MALEREI SON DE LA SÈVE nimmt den ganzen die jungen Besucher*innen auch selbst aktiv werden. Sie können die Kompo- Raum ein, den die großen und kleinen niermaschine zum Tönen bringen und Musik­instrumente ausprobieren. Darüber Ein Maler trifft auf einen Pianisten, Besucher ausdrücklich betreten sol- hinaus laden auch viele Bühnenproduktionen zum Mitmachen ein. ein digitaler Stift auf ein analoges len. Benoît lädt sie ein, langsam nach Klavier: zwei Sprachen von vier Hän- und nach jeden der hohlen Bäume Aktuelle Festivalinformationen, kurze Videos und viel mehr den. Zwei Sprachen, die sich über- des Waldes mit ihren verschiedenen unter www.klangfest.de. lagern, sich aneinander reiben und Klängen zu erkunden. Überall gibt zusammen klingen. Eine Geschichte es etwas zu sehen, zu fühlen und zu von Freundschaft und farbigen Ge- hören. Das klingende Bühnenbild ist / During KLANGFEST, Kampnagel is transformed into a musical fühlen, ein Spiel ohne Worte. adventure playground. Young visitors can enjoy and experience new immer in Bewegung, bis am Ende jeder einen Baum mit seinem Lieb- and experimental music, opera, jazz and much, much more. Sa-25.04. / 16:30, So-26.04. / 14:00, lingsklang gefunden hat und ihn nach Mo-27.04. / 11:15, 40 Min. Ab 5 Jahren, ohne Sprache Herzenslust bespielen darf. Internationales Festival veranstaltet von KinderKinder e.V. 9 Euro (erm. 7 Euro, Montag 3 Euro), In Zusammenarbeit mit: Kampnagel, Elbphilharmonie, Alabama Kino, NDR Bigband, Staatliche Ort: k2 Jugendmusikschule Hamburg, The Young ClassX, Ohrlotsen – Motte e.V. Sa-25.04. / 15:00 + 16:15, So-26.04. / 11:45 + 14:00, Gefördert von: Mo-27.04. / 09:30, 35 Min. Ab 2 Jahren, ohne Sprache 9 Euro (erm. 7 Euro, Montag 3 Euro), Ort: p1

60 61 KLANGFEST – MUSIK FÜR KINDER Foto: Anna Schäflein Foto: Richard Stöhr Bothén Peter Foto: Foto: Claudia Höhne DÜSSELDORF HAMBURG STOCKHOLM Foto: Richard Stöhr MICHAEL BRADKE NDR BIGBAND / SEMMY MOBILESMUSIKMUSEUM KINDERKINDER STAHLHAMMER / HAMBURG DIE ROTE POSAUNE MAELE SABUNI STAATLICHE Michael Bradke entwickelt EIN JAZZMÄRCHEN MIT DER BACH IN THE STREET JUGENDMUSIKSCHULE ELBPHILHARMONIE / seit zwanzig Jahren Klang­ NDR BIGBAND [JOHANN SEBASTIAN AUF DER HAMBURG ENSEMBLE RESONANZ skulpturen und präsentiert STRASSE] DORF DER INSTRUMENTE BABYKONZERT sie in der ganzen Welt. Alle DIE ROTE POSAUNE erzählt Semmy und Maele erzählen können nach Herzenslust mit Jazz, mit Worten und mit Habt Ihr schon mal eine Geige in Eltern mit Babys bis ein Jahr und mit viel Poesie von Flucht beim KLANGFEST das große Bildern eine fantastische, mär- den Händen gehalten oder pro- werdende Mütter sind eingeladen, und Zuflucht, vom Wurzeln Metallophon bespielen, mit chenhafte Geschichte: Drei biert, aus einer Posaune einen Ton sich auf Decken und Kissen nieder- schlagen und davon, einen Autoersatzteilen und Schrau- junge Musiker ziehen durch herauszubekommen? Die Staatliche zulassen und entspannt der Musik neuen Platz an einem ganz benschlüsseln. Es gibt auch die Welt. Sie vergnügen sich Jugendmusikschule Hamburg macht des Ensemble Resonanz zu lauschen. anderen Ort zu finden. Street digitale Installationen: Alle und schenken den Menschen es möglich. Sie bringt viele Instru- Sie werden in eine Klangwelt aus Dance und virtuoses Gei- können Klänge malen, den viel Freude mit ihrem Spiel. mente mit und zeigt Euch, wie man Geräuschen, Liedern und Instrumen- genspiel gehen eine unge- Pads des Trommeltisches die Doch unverhofft geraten sie in eine Trompete pusten sollte und tal-Kompositionen von Paganini bis wöhnliche und begeisternde verrücktesten Samples entlo- in ein gefährliches Abenteuer. wie man den Bogen einer Geige hält, Ligeti entführt und und können die Verbindung ein. BACH IN THE cken und vieles mehr. Die Begegnung mit der roten damit man die Saite zum Schwingen Musik aus nächster Nähe erleben. STREET ist Gewinner des Posaune könnte schlimm bringen kann. Sa-25.04. / 14:00-18:00, YAMaward 2018 und feiert ausgehen, denn sie ist in So-26.04. / 10:00-18:00, Sa-25.04. / 13:45, So-26.04. / 10:30, beim KLANGFEST deutsche Sa-25.04. / 14:00 bis 17:00, Mo-27.04. / 09:00-12:00 Wirklichkeit ein böser Geist. Mo-27.04. / 10:45, 45 Min. Erstaufführung. So-26.04. / 12:00 bis 17:00 für jedes Alter, Eintritt frei, Von 0 bis 12 Monaten, keine Sprache Ab 4 Jahren Ort: Kampnagel-Piazza und Foyer 9 Euro (erm. 7 Euro), Ort: p1 Sa-25.04. / 16:00, So-26.04. / Eintritt frei, Ort: Kita Kampnagelgelände – 16:30, 50 Min. Sa-25.04. / 15:00, So-26.04. / Eingang: Jarrestraße 10 Ab 6 Jahren, deutsche Sprache 11:00, ca. 30 Min 9 Euro (erm. 7 Euro), Ort: k6 Ab 5 Jahren, ohne Sprache 9 Euro (erm. 7 Euro), Ort: k2

62 63 KLANGFEST – MUSIK FÜR KINDER Foto: Anna Schäflein Foto: Ugo Ponte Foto: Samsa Film

HAMBURG VILLE DE CLICHY LUXEMBOURG Foto: KinderKinder Foto: THE YOUNG CLASSX / QUATUOR BEAT / FLORENCE KRAUS / HENNING BRANDT DAN TANSON GRÉGOIRE TERRIER TASCHENPERCUSSION DRUMBLEBEE WUNDERSAME NATUR DAS TÖNENDE EINE MITREISSENDE MAGISCHES FILMKONZERT BACKSTAGE MUSIC MITMACHORCHESTER­ PERCUSSION-SHOW Drei stumme Animationsfil- EIN RUNDGANG ZU DREI KURZKONZERTEN me – voller Leichtigkeit und Was raschelt, klirrt und Mit Pauken, aber ohne BACKSTAGE MUSIC 1 BACKSTAGE MUSIC 2 BACKSTAGE MUSIC 3 Trompeten! Quatuor Beat aus Ironie – werden hörbar durch scheppert da? Fast alles, LYON MÜNCHEN KOPENHAGEN was man in seinen Taschen Frankreich begeistern in einer zwei geniale Musiker*innen findet, kann zum Klingen von Dan Tanson erdachten mit einem Riesen-Instrumen- DENIS FARGETON / MORITZ EGGERT / THOMAS SANDBERG / gebracht werden – man muss Produktion der Philharmo- tarium: Alltagsgegenstände, JÉRÉMY DAILLET LUISE ENZIAN FRANKLYN »SLUNCH« nur wissen wie. Gemeinsam nie Luxemburg. Ein hoch Elektronisches und auch MUSIK FÜR VIBRAPHON UND ENGELCHEN UND KAKYIRE Gitarre und Saxofon kommen- wird das Publikum verschie- virtuoses Quartett, mitreißend JONGLIER-BÄLLE TEUFELCHEN LOOPING dene Rhythmen ausprobie- choreografiert. Sicherlich tieren das Geschehen auf der ren und sie zu einer großen ein Höhepunkt: der »Hum- Leinwand. WUNDERSAME Denis Fargeton ist Kompo- Wenn Moritz Eggert die Ein Kurzkonzert zum Mitmachen Klangperformance zusam- melflug«, gespielt von vier NATUR kommt frisch nach nist und Artist. Schon als Böhmische Hymne gurgelt mit dem dänischen Musiker Tho- mensetzen. Bitte zwei oder Musikern, die um ihren Platz der Uraufführung im März als Kind lernte er Jonglage und und in die Tasten des Toy mas Sandberg und dem Ham- drei der folgenden Dinge mit an einer Marimba kämpfen, deutsche Erstaufführung zum Klavier. Bei Backstage Music Pianos haut, wenn Luise burger Tänzer Franklyn Kakyire. zum Konzert bringen: zwei aber dabei keinen Ton auslas- KLANGFEST. lässt er mit seinen Bällen Enzian ihrer Barockharfe Sandberg sammelt mit dem Pub- PET-Flaschen (zum Gegenein- sen. DRUMBLEBEE wurde mit unterschiedlichste Figuren zunächst zarte und dann likum Alltag-Sounds. Sie werden anderschlagen), Kuli, Kamm, zahlreichen Preisen ausge- entstehen, die sich mit den heftige Klänge entlockt und gesampelt und geloopt – somit Sa-25.04. / 15:00 + 17:00, Tönen des Vibraphons unter- plötzlich Obertongesang entsteht der Track, den das Trinkbecher aus Hartplastik zeichnet. So-26.04. / 14:00 + 16:00, Mo- und/oder Schlüsselbund. 27.04. / 10:30, 45 Min. halten. Mit Artistik und Neuer hinzu kommt, dann ist das Publikum gemeinsam mit dem So-26.04. / 16:00, Mo-27.04. / Ab 7 Jahren, ohne Sprache Musik wird eine noch nie Publikum mitten in einer Tänzer Slunch (to the fullest) in 09:30, 50 Min. 9 Euro (erm. 7 Euro, Montag: 3 So-26.04. / 14:30, 35 Min. gesehene und gehörte Welt verrückten Symphonie. Bewegung umsetzen kann. Eine Ab 5 Jahren, ohne Sprache Euro), Ort: Alabama Kino Ab 3 Jahren lebendig. Humor und Poesie KinderKinder-Uraufführung zum 9 Euro (erm. 7 Euro, Montag: 3 Euro), Eintritt frei (Spende erwünscht), für Auge und Ohren! krönenden Abschluss der Backs- Ort: k2 Ort: k6 tage Music!

Sa-25.04. / 14:30 + 15:45 + 17:00, So-26.04. / 11:15 + 14:45 + 16:00, 65 Min. Ab 5 Jahren, keine Sprache 64 9 Euro (erm. 7 Euro), 65 Treffpunkt: Information im Foyer KRASS KULTUR CRASH FESTIVAL

HAMBURG KRASS KULTUR CRASH FESTIVAL 29.04. BIS 10.05. BRANKO ŠIMIĆ Die achte Festival-Edition feiert den Tag der Arbeit und widmet INFARKT GLOBAL: sich der Arbeitsmigration von heute. Neben INFARKT GLOBAL auch mit Konzerten, Performances und Diskurs von Dubioza kolektiv, 20HUSINO20 Haiyti, La Banda feat. Bernadette La Hengst, Christian Winkler, Laila Soliman, Mable Preach, Aladin El-Mafaalani, Max Czollek, #KRASSKULTURCRASHFESTIVAL #POLITIKDERARBEIT Kübra Gümüsay u.v.m. Informationen ab April unter www.kampnagel.de

INFARKTGLOBAL ist eine installative Multimedia-Performance, die sich dem Phänomen von Exil als Krankheit widmet. Ausgehend von Biografie und Person des bosnischen Performers Goran P., dessen Sprachzentrum von einem Schlaganfall unwiederbringlich zerstört wurde, entwickeln der Ham- burger Regisseur Branko Šimić und der Dramaturg Nikola Durić das Portrait eines globalen und individuellen Infarktes. Der individuelle Körper ist hier der Spiegel der globalen Unordnung und wird zur Fläche des politischen Kampfes. Ein Mensch, der nicht sprechen kann, nimmt sich vor, Geschichten zu erzählen: über einen Bergarbeiteraufstand von 1920 in seinem Heimatdorf Husino, über Helden von damals, über Mut, Moral und Idealismus. Er zieht eine Parallele zu heute – 100 Jahre später. Die Helden sind verschwunden, sein Dorf ist verlassen. Die Menschen sind in den Westen gegangen, um die kapitalistische Maschine am Laufen zu halten. Anonym, schweigend, für immer. Goran P. auch. Er ist in Deutschland angekommen wie tausende von LKW-Fahrer*innen, Pflegekräften, Putzdiensten und Bauarbeiter*innen und arbeitet hier als Performer und Hightech-Experiment. INFARKTGLOBAL ist eine Geschichte über Identität, eine Kategorie, die in permanenter Bewegung ist, über Identitätsverlust und Identitätskonstruktion. Foto: Katrin Bahrs / INFARKTGLOBAL is a multimedia-in- Hamburg director Branko Šimić and stallation performance dedicated dramaturge Nikola Durić have crafted to the concept of exile as sickness. a depiction of a coronary that is both Inspired by the biography and per- global and personal. Here, the individ- Mi-29.04, Do-30.04. / 19:30, Fr-01.05., Sa-02.05. / 19:00 sonal presence of Bosnian performer ual body mirrors the world’s disor- Uraufführung Goral P., whose language center was der and becomes a site of political 15 Euro (erm. 9 Euro, [k]-Karte 7,50 Euro), Ort: k4 irreversibly damaged by a stroke, conflict.

Gefördert von:

66 67 68 69 BOHREN & DER CLUB OF GORE SUPPORT: BLURRED TWIN

Seit fast einem Vierteljahrhundert spielen Bohren & der Club of Gore eine reduzierte Form von Dark-Jazz, die der Schönheit minimalistischer Langsam- keit huldigt. Ursprünglich als Heavy Metal- bzw. Hardcore-Band gegründet,

entziehen sie sich längst der Kategorisierung. Etwas mehr als fünf Jahre nach Foto: »Piano Nights«, das die Mühlheimer Band 2016 auch live auf Kampnagel spielte, veröffentlicht sie nun ihr achtes Studioalbum. Es trägt den verfüh- rerischen Titel »Patchouli Blue« und enthält Klangskulpturen, die Bohren & der Club of Gore in harter und disziplinierter Arbeit gewissenhaft von jeder überflüssigen Schlacke befreit haben, und die reichlich Stoff für akustische Entdeckungsfahrten bieten. In einer hyperbeschleunigten Gegenwart ist die melancholische Langsamkeit ihrer Musik trotz der unbestrittenen Ambi- ent-Qualitäten durchaus politisch zu verstehen, weswegen Bohren & Club of Gore auch im neuen Jahrzehnt zu den relevantesten Bands der Stunde zählen. Unterstützung kommt von der Hamburger Musikerin Blurred Twin, die mit Harmonium und ihrer Stimme düstere Klanglandschaften erschafft.

/ Bohren & der Club of Gore play stripped-down dark jazz that worships at the shrine of minimalistic slowness. Founded as a metal and hardcore band, they are no longer easy to categorise. Following on from 2016’s “Piano Nights”, the Mühlheim-based band have just released their eighth studio album. In “Patch- ouli Blue”, Bohren & der Club of Gore have scrupulously liberated their sound sculptures from superfluous material. What remains provides unlimited scope for journeys of acoustic discovery. They are supported by Hamburg’s Blurred Twin, who creates haunting sonic landscapes with her harmonium and voice.

Do-05.03. / 20:00 SUPPORT-FÖRDERUNG: VVK 26 Euro, AK 29 Euro, Ort: k6 Haspa Musik Stiftung K TUNES präsentiert Sounds like Hamburg

70 71 #TRANSVISIBILITY #SALONQUEERTRONIQUE SALON QUEERTRONIQUE CHAPITRE 5: SISSY, ELEKTROJAHRE EINER KAISERIN

Die von DJ, Salonière und Hofdame Saeleen Bouvar gegründete Partyserie SALON QUEERTRONIQUE findet an verschiedenen Orten in Hamburg statt und sorgt für mehr Sichtbarkeit queerer Clubmusiker*innen. Als Plattform für transgender DJs zelebriert der Salon Musik fernab der Genderkonformität. Im letzten Oktober war Saeleen Bouvar mit »Chapitre 4« zum ersten Mal auf Kampnagel zu Gast, nun öffnet auch der fünfte Salon hier seine Pforten: Mit ist er eine Hommage an die wilden, frühen 2000er, als die quee- re Clubgemeinde – der Gelecktheit überdrüssig – wieder zu dreckigen, rohen Beats getanzt hat. Gewidmet wird der Salon der großen Hedonistin Sissy, Ex-Kaiserin Österreichs – extravagant für den Salon im Stil des Tuntentrashs hergerichtet. Neben Saeleen Bouvar wird auch dieses Mal &Claudia an den Decks stehen, sowie Sylvio Bouvar. &Claudia ist Hildesheimer DJ*/Producer*. Neben der Plattenjonglage produziert sie* Theatersound­tracks und performt ihre* elektronische trans*Musik live. Sylvio Bouvar ist Sohn der Salonière; er wird aus Paris kommen und sein DJ-Debüt bestreiten. Das Klackern der Ab- sätze und das Getuschel hinterm Fächer vermischen sich mit dem genussvol- len Stöhnen zur treibenden Musik. Lasst euch ins Millennium zurückversetzen und feiert zum Soundtrack der frühen queeren Partys!

/ In the spirit of traditional, female-led salon culture, Saeleen Bouvar, Salonière du SALON QUEERTRONIQUE, invites you to the fifth chapter of her queer club odyssey. As part of Transvisibility, SALON QUEERTRONIQUE provides a platform for transgen- der artists and DJs to celebrate music beyond the bounds of gender-conformity. With rhythms and sounds from playful house to driving electro. The salon is dedicated to the great hedonist Sissy, former Empress of Austria, and extravagantly decorated in Gefördert im Rahmen des Bündnisses the style of queer trash. internationaler Produktionshäuser von Fr-06.03. / 22:00 der Beauftragten der Bundesregierung Eintritt: Pay as much as you feel, Ort: kmh K TUNES für Kultur und Medien.

72 73 DEBBIE HARRY / CHRIS STEIN IN CONVERSATION

Die Musikerin, Schauspielerin und Aktivis- / Musician, actor and activist tin Debbie Harry ist die Personifizierung Debbie Harry is the personifi- des Wortes »cool«. Mit ihrer Band Blondie cation of cool. In the 70s, she verschmolz sie in den siebziger Jahren Punk, and her band Blondie melded Reggae und HipHop zum heißesten punk, disco reggae and hip hop Sound von Downtown New York. Blondie wurde to create Downtown New York’s zum Klassiker der Musikgeschichte, und Harry hottest sound. Blondie became zur Vorreiterin eines sexpositven Feminismus a landmark in music history and und der Riot Grrrl-Bewegung. In ihrer Auto- Debbie Harry a precursor of biografie »Face it« erzählt Debbie Harry nun sex-positive feminism and the von Chart-Erfolgen, Heroinsucht, der schweren Riot Grrrl movement. Her autobi- Krankheit ihres Weggefährten Chris Stein, ei- ography is an intimate, unsparing nem herzzerreißenden Bankrott, ihrer Karriere and deeply humorous collection als Schauspielerin und Aktivistin für Umwelt- of anecdotes from this era, which schutz und LGBTQ-Rechte, sowie glamourösen Harry and her then boyfriend Weggefährt*innen wie Andy Warhol, Marina Chris Stein, Blondie’s co-founder Abramović oder John Waters. »Face it« ist der and guitarist, are bringing to the anekdotenreiche, intime, immer schonungs- stage at Kampnagel. The evening lose und sehr humorvolle Bericht aus dieser will be moderated by New York- Vergangenheit, den Harry nun gemeinsam mit based artist and filmmaker Rob Chris Stein, ihrem ehemaligen Lebensgefähr- Roth, who also designed the ten, Mitgründer und Gitarristen von Blondie, book, which is richly illustrat- auf Kampnagel vorstellt. Moderiert wird der ed with photographs and other Abend vom New Yorker Künstler und Filmema- images. cher Rob Roth, der auch das mit vielen Fotos und Bildern ausgestattete Buch gestaltet hat.

Sa-07.03. / 20:00 VVK 27 Euro, AK 35 Euro, Ort: k6 K TUNES Hörunterstützung durch Induktions- schleife (Reihe 1 bis 16) 74 Foto: Dave Hogan ONE MOTHER AFRO PRIDE DJ WAXS PRESENTS: #MIGRANTPOLITAN #LOCALHERO GLOBAL FEMINIST BAD[B]ASS #DJWAXSFORPRESIDENT #ONEMOTHER #FEMINISTBADBASS #DANCETHEPAINAWAY #ANARCHOPOC #ANTIANTI #NATASCHAP #HIGHLIFEINTÜTEN #PREACH #DANCETHEPAINAWAY #POCLGBTIQ #TENDERGENDER #STONEWALLWASARIOT

/ AFRO PRIDE is a club night brought In der vierten und hoffentlich nicht letzten / In their fourth, and hopefully #DISAPOSRICARTS to you by the Migrantpolitan Com- Ausgabe lassen ONE MOTHER es mal wieder not final edition, ONE MOTHER Mit dem Format AFRO PRIDE, einer weiteren munity. AFRO PRIDE represents DJ ordentlich krachen! Es wird mal wieder once again lets all hell break Clubreihe aus der Migrantpolitan-Community, WAXS’ vision of a more just releast! Diesmal Preach! Mehr Infos kom- loose! Unleashed, one more time! folgt DJ WAXS seiner Vision, für eine gerechtere landscape: opening its arms to a men auf jeden Fall und bald. Vorher legt DJ Preach, again! More details will Ausgehlandschaft zu sorgen. Diese intersektio- queer and non-white public, this Kurdistan auf, ein mysteriöser Insider-Tipp. be released soon. The opening nale Tanzparty ist nicht nur offen für queeres, intersectional dance party will Und zum Abschluss kommt die einzigartige act: DJ Kurdistan, a mysterious, nicht-weißes Publikum, sondern liefert auch die feature all the best in Afrobeat Juba, Mitgründerin des Londoner Boko!Boko!- insider tip. And to close the besten Afro-Beats und viele andere Sounds aus and global sounds that are missing Collectives, deren monatliche Clubnights nicht proceedings: Juba, co-founder of aller Welt, die in den queer Clubs der Stadt fehlen. from Hamburg’s queer club scene. nur »future sounds from around the world« London’s Boko!Boko! collective, AFRO PRIDE will gezielt lokale und internationa- AFRO PRIDE showcases selected präsentieren, sondern auch einen »gender whose monthly club nights present le DJs einladen, um in Hamburg nachhaltig die local and international DJs that will inclusive space« produzieren. ONE MOTHER “future sounds from around the queere Gemeinschaft zu stärken und inklusiver zu strengthen the city’s queer commu- fungieren als Netzwerkerinnen, Gastgeberin- world” and forge gender-inclusive machen und verschiedene Gemeinschaften zusam- nity by raising inclusivity and joining nen und Kuratorinnen dieser Reihe, deren spaces. ONE MOTHER are simul- menzubringen. Bei AFRO PRIDE darf sich jede*r together communities. At AFRO Titel GLOBAL FEMINIST BAD(B)ASS bereits taneously networkers, hosts and zu Hause fühlen, dem eigenen Style Ausdruck PRIDE, everyone can find a home, die Attitude vorgibt: sexpositiv, feministisch, curators in this series, whose title, verleihen und radikale Verbundenheit praktizieren express their own personal style, and queer, nicht-weiß – also Positionen, die in der GLOBAL, FEMINIST BAD(B)ASS, – mit einvernehmlichen Respekt und schamlos practise radical togetherness – with Hamburger Clubkultur nicht stark vertreten says what you need to know about guten Tanzbewegungen. mutual respect and shamelessly sind. One Mother ist ein intersektionales Kol- its attitude: sex-positive, feminist, good dancefloor moves. lektiv aus BPoC, Femmes und Anarchopunks, queer, non-white. die lieber selber machen, statt es einer hete- Sa-21.03. / 22:00 ronormativen weißen Mehrheitsgesellschaft zu Pay as much as you feel and can, Ort: kmh Gefördert im Rahmen des Bündnisses Gefördert im Rahmen des Bündnisses überlassen. internationaler Produktionshäuser von internationaler Produktionshäuser von K TUNES der Beauftragten der Bundesregierung der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. WASIU OYEGOKE ALIAS DJ WAXS IST AUCH für Kultur und Medien. Sa-07.03. / 22:00 INTRO-STIPENDIAT AUF KAMPANGEL, MIT SEINEM 76 77 Pay as much as you can, Ort: kmh PROJEKT »NEUE QUEERULANT*INNEN« [S. 59] ORIENTAL DUB-KE ADVENTURES IN ARAB TECHNO KARAOKE Foto: Anja Beutler

Dass elektronische Musik und Techno Melodien für alle, die ihr Herz auf der Zunge haben. Heimatlieder aus Län- trotz allem Kommerz immer noch der dern, die man vielleicht gar nicht kennt – aber das macht ja nichts – und wie beste Soundtrack zur kollektiven Freiheit immer eine große Portion Love and Happiness! Hier kann jede*r mitsingen, ist, lässt sich aktuell im Libanon gut

mittanzen oder die Atmosphäre genießen, die Anas Aboura mit momentan in beobachten: eine junge Generation tanzt Grafik: GeraldWagner Deutschland lebenden Künstler*innen und dem Migrantpolitan-Team geschaf- auf den Straßen zu wummernden Beats fen hat. Ob Arabisch, Farsi, Türkisch, Kurdisch, Englisch oder doch lieber gegen die korrupten Eliten. Ob der per- / The fact that deutsch, es findet sich das passende Lieblingslied für alle. Hot oriental nights sönliche Einsatz auf der Hanseatischen and techno are still the best jetzt auch in Hamburg – denn Heimat ist da, wo man sich wohl fühlt. Also Tanzfläche einen direkten Effekt auf die soundtrack to collective free- öffnet die Herzen und singt! Karaoke-Liebe für alle zwischen Damaskus und politischen Prozesse im Nahen Osten dom, despite all commerce, can Hamburg! Singt mit, Habibis! hat, können wir leider nicht garantie- currently be well observed in Leb- ren. Dafür garantieren wir Musik auf die anon: a young generation dances Ohren von Arab Trap zu Oriental House, on the streets to booming beats DIESE BESONDERE AUSGABE DER »ORIENTAL KARAOKE« IST TEIL DES VIERTÄGIGEN »REVOLUTIONARY SOUQ« [S. 14] einen Dabke-Workshop mittendrin und against the corrupt elites. DUB-KE den einen oder anderen Beat, zu dem is Kampnagel’s club format for the / Melodies for everyone who wears their heart on their sleeve and has auch in Beirut getanzt wird. Also kommt discovery of Arab techno-culture. a tongue in their head. Folk songs from countries you’ve never even und tanzt, Habibis! The -olution will DUB-KE means, approximately, heard of – but so what? Anyone can sing along, jump up and dance, never stop and the beat goes on! Das “pounding on the floor with your or just enjoy the atmosphere that Anas Aboura has created with detaillierte und aktuelle Line-Up finden feet,” which can be put into artists currently living in Germany and the Migrantpolitan team. In Sie auf der Kampnagel-Homepage. practice in a Dabke-Workshop or Arabic, Farsi, Turkish, Kurdish, English or German, there’s a song for simply by dancing along. everyone. Sing up, Habibis! #MIGRANTPOLITANISM »DUB-KE« FINDET ALS TEIL VON »REVOLUTIO- #DUBKE #DANCEHABIBI NARY SOUQ« STATT [S. 16] #MIGRANTPOLITAN Fr-12.03. / 23:30 Eintritt: pay as much as you can #TECHNOWILLSAVETHEWORLD Ort: kmh Gefördert im Rahmen des Bündnisses #DIASPORICARTS internationaler Produktionshäuser von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien. #ORIENTALKARAOKE Sa-14.03. / 23:30 Gefördert im Rahmen des Bündnisses #BETTERTHANDAMASCUS internationaler Produktionshäuser von Pay as much as you feel, Ort: kmh K TUNES der Beauftragten der Bundesregierung #NOSHISHA für Kultur und Medien. 78 79 »Man glaubt nicht, wie viele sangesfreudige Hamburger ihre Reserviertheit ablegen, wenn es ums öffentliche Karaoke-Singen geht.« HAMBURGER ABENDBLATT MATTHIAS VON HARTZ / JAN DVOŘÁK / JUNGE SYMPHONIKER HAMBURG ORCHESTERKARAOKE

»Selten war der Befund, der Saal kocht, so angebracht. Und selten verließ man ein Theater so uneingeschränkt gut / Rarely do high and mass culture come so close as in orchestra gelaunt.« SPIEGEL ONLINE karaoke. The popular event, which will be moderated by Matthias von Hartz and conducted by Jan Dvorak, is self-explanatory. The Selten kommen sich Hochkultur und pop catalogue, which has been Foto: Anja Beutle Massenunterhaltung auf Kampnagel given shrewd orchestral arrange- so nahe wie bei der ORCHESTER­ ments, ranges from Deichkind to KARAOKE, die zuletzt in der Elbphil- Madonna. A member of the audi- harmonie stattfand. Als Erinnerung ence is allowed on stage and can hier das Prinzip des von Matthias give his or her all into the micro- von Hartz moderierten und von Jan phone, accompanied by the strings, Dvorak dirigierten Erfolgsformats: drums and wind instruments of Popsongs von Deichkind bis Madon- the Junge Symphoniker Hamburg. na in klugen Orchester-Arrangements In classic karaoke style, the lyrics stehen zur Auswahl, jemand aus dem are projected onto two projection Publikum darf auf die Bühne und in screens for both the performer and Begleitung von Streichern, Bläsern the audience. und Pauken der Jungen Sympho- niker Hamburg alles (bzw. ihr*sein Möglichstes) geben. Die Songtexte werden karaokegemäß auf Leinwän- de projiziert – für die ausgewähl- Sa-04.04. / 20:00 und ten Stars des Moments UND das So-05.04. / 19:00 Publikum. 24/18/14 Euro (erm. ab 9 Euro, [k]-Karte ab 7 Euro), Ort: k6

K TUNES

80 81 Foto: Anja Beutler K TUNES des französischen Projekts französischendes Projekts aufgetreten Wall Noise Harsh ist) über 2018 zuletzt Hausswolff auf Kampnagel Tochter (dessen Hausswolff Anna von nisten und Künstler Michael Carl von Experimentalkompo schwedischen einen mit Abend Positionen, die vom NOISEXISTANCE annehmen. Das Gestalt Ansätzen künstlerischen unterschiedlichen ganz Abweichungen von sich selbst, die in als produziert Noise Genre immer neue PATRONE TIN TIN VOMIR, HAUSSWOLFF, VON MICHAEL CARL PR NOISEXISTANCE Künstler*innen statt. Künstler*innen mitGesprächsrunde den beteiligten »Noise als Andere« und das eine offene den von David ein Wallraf Vortrag über lerin Tin Tin reichen. Patrone Vorher fin zu einem Hamburger der Künst Auftritt Vortrag und Talk k4 und Vortrag Ort: frei, 19:00, ab Eintritt 14 kmh 16 AK Euro, VVK Ort: Euro, Sa-04.04. / 21:00 / Sa-04.04. Ä SENTIERT: Festival präsentiert präsentiert Festival VOMIR bis bis - 82 - - / is constantly producing music is constantly / Noise NOISEXISTANCE The approaches. ofartistic sorts in taking deviations, form allnew of France’s wall noise via the harsh Hausswolff Michael von Carl artist and poser com the Swedish experimental from ranging noise on an evening oftakes participating artists. with the discussion anopen and the Other WallrafDavid as noise on by willthere apresentation be Tintinby Hamburg’s Before Patrone. VOMIR

festival presents to a performance to aperformance -

Foto: Vomir 83

Foto: Markus Izzo

Foto: Carl Hausswolf EUROPACAMP – SHAPE THE CHANGE! THE IRREPRESSIBLES SHARI VARI SUPPORT: LOVE-SONGS

The Irrepressibles sind ein zehnköpfiges Queer-Kammerorchester, bei dem klas- sische Instrumente wie Cello und Viola Unter dem Namen Shari Vari veröffentlichen auf Synthesizer, Bassgitarre, Schlagzeug Helena Ratka und Sophia Kennedy experimen- und ein tiefgreifendes Verständnis von tellen Pop zwischen minimalistisch kühlen Performance Art treffen. Mastermind und Avantgarde Sounds und Chanson-Anleihen. Foto: Tom OtteFoto: Tom Multiinstrumentalist Jamie McDermott, Auf dem programmatischen »Now«, dem 2019 der von der englischen Presse auch schon erschienenen zweiten Album des Hambur- mal mit David Bowie verglichen wird, ger Duos, entfalten sie in acht Kapiteln lose / Under the name Shari Vari, Helena schafft es mit seiner vielseitigen Stimme Geschichten, die tief im Jetzt verwurzelt eine Ratka and Sophia Kennedy release die Komplexität des Lebens in atemberau- / The Irrepressibles are a ten-strong erfrischende Abwechslung zu der im Pop experimental pop that combines bende Pophymnen zu überführen und hat queer chamber orchestra who com- um sich greifenden Sehnsucht nach allem elements of cool avant garde mit »Two Men in Love« die schönste Lie- bine classical instruments such as Gestrigen liefert. Die Texte und der Gesang minimalism and chanson. On the beshymne der gerade zu Ende gegange- cello and viola with synthesisers, von Sophia Kennedy, die unter ihrem Namen Hamburg duo’s 2019 album “Now”, nen 2010er Jahre hingelegt. Die opulent bass guitars, percussion and a deep viel beachtete Musik auf DJ Kozes Pampa loosely structured stories unfold choreografierten, teilweise textilfreien understanding of performance art. Label veröffentlicht hat (und damit mehrmals over eight chapters. Firmly rooted Bühnenshows ergänzen den Wahnsinn zu Their mastermind and multi-instru- auf dem Internationalen Sommerfestival in the now, they deliver a refresh- einer Gesamtkunstwerk-Extravaganza, mit mentalist, Jamie McDermott, uses aufgetreten ist), sind eine höchst gegenwärtige ing change from pop’s rampant dem The Irrepressibles seit ihrem letzten his highly versatile voice to convey Variante der Singer/Songwriter Tradition. obsession with all forms of the past. Konzert 2011 nun endlich wieder zurück the complexities of life in breathtak- Helena Ratka, die außerdem noch als Filme­ Sophia Kennedy’s lyrics and voice auf Kampnagel sind, um ihr neues Album ing pop anthems. With “Two Men in macherin und DJ tätig ist, ergänzt dieses are a hyper-contemporary variation »Superheroes« vorzustellen. Love”, he created the most beautiful Konzept musikalisch. Nach ihrem letzten on the singer-songwriter tradition. love song of the 2010s. The opulent Auftritt auf Kampnagel im Rahmen der Golden Helena Ratka, who is also an active Pudel Gala 2016 kommen sie nun zurück, um filmmaker and DJ, provides suitable choreography of the stage show turns Im Rahmen des EuropaCamp der the delirium into an extravagant ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius. ihr erstes reguläres Kampnagel-Konzert zu musical accompaniment. They are Gesamtkunstwerk, which The Irre- spielen. Support kommt von den Love-Songs, supported by The Love-Songs, who pressibles are finally bringing back die erste Stücke ihres auf Bureau B erschei- present songs from their debut al- to Kampnagel with music from their nenden Debütalbum vorstellen werden. bum, newly released on Bureau B. new album “Superheroes”. Fr-17.04. / 21:00 VVK 25 Euro, AK 28 Euro, Ort: kmh Im Rahmen des EuropaCamp der ZEIT-Stiftung Ebelin und Gerd Bucerius. Support-Förderung: Haspa Musik Stiftung K TUNES präsentiert Sounds like Hamburg. Sa-18.04. / 21:00 VVK 12 Euro, AK 14 Euro, Ort: kmh 84 85 Anke Kuhl Marc Boutavant Jakob Hinrichs Typex DIE WILDE JAGD Tina Brenneisen Steffen Kverneland Max Baitinger Chris Ware Fotos: Chana de Moura

Die Wilde Jagd ist der Name einer Volkssage / Die Wilde Jagd (wild hunt) is über übernatürliche Jäger und betitelt gleich- both the name of a folk legend zeitig das Bandprojekt um den Produzenten concerning supernatural hunters und Songwriter Sebastian Lee Philipp. Aus and the band project of producer repetitiven Gitarrenloops, Drumcomputer, and songwriter Sebastian Lee Schlagzeug, analogen Synthesizern und Philipp. Building on repetitive deutschen Texten kreiert er einen spannungs- guitar loops, live and pro- geladenen, düster-hypnotischen Soundentwurf grammed percussion, analogue mit zahlreichen Anleihen an die Musiktradition synthesisers and German lyrics, ihrer Gründungsstadt Düsseldorf (NEU!, DAF, he creates a tense, darkly Pyrolator etc.), auf den sich entsprechend von hypnotic sound that owes much 23. 3. — -Aficionados über aufgeschlossene to the musical traditions of his Clubmusikfans bis zur internationalen Musik- native Düsseldorf. presse gerade alle einigen können. Nach ihrem 26. 3. 2020 letzten Hamburg Auftritt im Hafenklang 2016 spielen sie nun zum ersten Mal auf Kampnagel 9. Hamburger und stellen ein neues, im Frühjahr erscheinen- Do-30.04. / 20:00 des Album vor.

K TUNES VVK 15 Euro, AK 17, Ort: kmh Graphic Novel Tage Tickets ab 15. 2. 2020 86 ⌂ www.literatur haus-hamburg.de Grafik: Kathleen Bernsdorf Grafik: GUTE AUSSICHTEN 2019/2020 JUNGE DEUTSCHE FOTOGRAFIE 21. MÄRZ – 14. JUNI 2020 HAUS DER PHOTOGRAPHIE #GUTEAUSSICHTENDTH

DEICHTOR HALLEN INTERNATIONALE KUNST UND FOTOGRAFIE ABB.: JOHANNES KUCZERA, DISTRIBUTOR. FOTOGRAFIE ALS SYMBOL IM BILDERHANDEL, 2018, HAMBURG WWW.GUTEAUSSICHTEN.ORG

DEICHTORSTR. 1–2 MEDIENPARTNER GUTE AUSSICHTEN MARKENPARTNER GUTE AUSSICHTEN PARTNER DER DEICHTORHALLEN 20095 HAMBURG TELEFON 040/32103-0 KULTURPARTNER WWW.DEICHTORHALLEN.DE

Anzeige_Kampnagel_148x210_GA20_dth.indd 1 31.01.20 17:32 Gramm für Gramm. Monat für Monat. Goldrichtig für mich. Nichts liegt näher als die Haspa.

In kleinen Schritten günstig Gold kaufen und Vermögen aufbauen – mit dem Haspa GoldSparplan. Jetzt informieren, wie das geht, unter haspa.de/goldsparplan PENNY LANE? REEPER BAHN! HAMBURGS NEUES FESTIVAL FEIERTert DIE GROSSTE BAND ALLER ZEITEN. DIE BEATLES. AUF ST. PAULI. WO ALLES BEGANN.

WWW.COMETOGETHER-EXPERIENCE.COM 27. - 29. MARZ 2020 MAL Die Natur wird EINFACH zum Hotel... AUS DEM ... im destinature Dorf RAUS direkt am Elberadweg! ALLTAG!

MB Marco Polo str. 282, 20537 HH Tag 88 , –/300 km frei Werbung der STARCAR GmbH, Verwaltung, Süder STARCAR Verwaltung, der GmbH, Werbung

von Hamburg knapp 100 Kilometer mit dem Rad – auch mit dem Zug gut erreichbar!

Jetzt den neuen Marco Polo bei STARCAR günstig mieten: Tiny House-Erlebnis · Bio-Bistro · familienfreundlich 0180/55 44 555 * Outdoor-Sauna mit Badezuber · von April–Oktober geöffnet (*0,14 Euro pro Minute aus dem Festnetz; maximal 0,42 Euro pro Minute aus den Mobilfunknetzen) destinature Dorf Hitzacker | Elbuferstr. 4 | 29456 Hitzacker (Elbe) | Tel. 0152 25 20 20 28 | www.destinature.de VORSCHAU C:\>_ MPNAGEL L.DE A NA GE K AMP 2020 : 07. – 09.05. K 20 /APR KAMPNAGELTIANZHUO CHEN TRANCE ARR ESTR . JAN/FEBMRZ 2020 J RG 22303 HA MBU DADA MASILOERMÖGLICHEN: THE SACRIFICE MIT IHREM28. – 31.05. 94 9 49 FÖRDERBEITRAG DIE 04 0 270 FREUNDEDAS KULTUR-CRASH-FESTIVAL 30.04. – 10.05. KRASS REALISIERUNG VON CLAIMING COMMONKÜNSTLERISCHEN SPACES PROJEKTEN III 10. – 13.06. JOSE VIDALIN: MANIFESTACIÓN DER SPIELZEIT 10. – 13.06.

werden zur Spielzeiteröffnung eingeladen.

Kartentelefon 040 270 949 49, Mo bis Sa 10:00–19:00 bekommen exklusive Programmeinführungen mit Intendantin Tageskasse Mo bis Sa 16:00–19:00, sonntags geschlossen, Jarrestr. 20, 22303 Hamburg Amelie Deuflhard und dem Künstlerischen Leiter des Sommerfestivals Abendkasse abAndrás eine Stunde Siebold. vor Vorstellungsbeginn Online kampnagel.de Ermäßigungen können Schüler*innen, beste Plätze Studierende, reservieren. Auszubildende, Bundesfreiwilligendienstleistende und Erwerbslose erhalten gegen Vorlage eines Nachweises ermäßigte Karten. Rentner*innen erhalten 20% und Menschen mit Be- hinderung 50%.sind Mit in Merkzeichen direktem Kontakt B im SB -Ausweismit der erhältkünstlerischen die Begleitperson Leitung den gleichen Rabatt. Ermäßigungen sind nicht kombinierbar.und dem TeamInhaber*innen von Kampnagel. der [k]-Karte erhalten auf entsprechend gekennzeichnete Veranstaltungen zwei Karten zum halben Preis. Inhaber*innen haben der NDR die Kulturkarte Möglichkeit, erhalten an speziellen10% Ermäßigung Freunde-Veranstaltungen, auf Vollpreiskarten für Kampnagel wie Veranstaltungen. Parken Kampnagel-Besucher*innen Probenbesuchen oder können Abendessen die Tiefgarage mit BarmbekerKünstler*innen Straße /teilzunehmen. Jarrestraße zum Pauschalpreis von 5 Euro (statt 1,50 Euro/h) nutzen. Dafür unbedingt Parkausweis im Foyer entwerten! Die Tiefgarage ist nicht barrierefrei. Vorkönnen dem Verwaltungsgebäude kostenlos auf dem stehen Kampnagelgelände zwei Parkplätze für parken. Menschen mit Behinderung zur Verfügung.

KARTEN & INFO Newsletter wöchentlich, Abo auf kampnagel.de

Impressum HERAUSGEBER Kampnagel Internationale Kulturfabrik GmbH INTENDANTIN Amelie Deuflhard (V.i.S.d.P.) KAUFMÄNNISCHEInformationen DIREKTORIN zum Kampnagel Sabine Stenzel Förderverein (V.i.S.d.P.) REDAKTION DRAMATURGIE Anna Teuwen, Alina Buchberger ÖFFENTLICHKEITSARBEIT Mareike Holfeld, Julia Kulla GESTALTUNG Gerald Wagner (gerald-wagner. erhalten Sie telefonisch unter 040 270 949 17 com) KONZEPT queens-design.de, Cover-Konzept: Julia Kulla DRUCK UND ANZEIGEN Cult Promotion oder per Email an [email protected] Programmänderungen vorbehalten.

96 © Cover Design undCeyhun Artwork Güney & Wassili Franko

Kampnagel Programmheft_fritz-kola_144x210+3mm.indd 1 31.01.20 09:28 MIGRANTPOLITAN THE CATCHELOR MIT MUSTAPHA UND RAMA UND MUSTAPHA MIT CATCHELOR THE MILAD-SALON ABOURA ANAS MIT SESSION JAM ARABIAN ACID EASTERHEGG CHAOS COMPUTERCLUB

MÄRZ So-01.03.,So-05.04. /ab16:00 Fr-10.04. –Mo-13.04.

MO SO SA FR DO MI DI MO SO SA FR DO MI SO SA FR DO MI SO SA FR DO Do-23.04. /ab17:00 So-29.03., So-26.04./ab20:00 Jeden Dienstag/17:00-19:00 08 06 24 28 26 05 30 29 20 25 23 22 07 27 14 19 18 21 15 13 12 11 19:30 19:30 19:30 19:30 15:00 19:30 10:00 10:00 10:00 10:00 22:00 19:30 17:00 22:00 20:00 18:00 23:30 19:00 18:00 17:00 19:00 18:00 16:00 23:30 19:00 18:00 19:00 11:00 22:00 20:00 20:00 22:00 20:00 20:00 20:00 19:30 19:00 15:00 10:00 17:00 21:00 20:00 21:00 20:00 19:30 19:00 20:00 19:30 19:30 AFRO PRIDE FRANCK EDMONDYAO JESSICA NUPEN RAYMOND LIEWJINPIN FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FRANCK EDMONDYAO JESSICA NUPEN RAYMOND LIEWJINPIN AFRIKA ONTOUR CHRISTOPH SCHLINGENSIEFSOPERNDORF JESSICA NUPEN JIN PIN RAYMOND LIEW PATRICK RUMP PATRICIA CAROLINMAI/ SOCALLED JESSICA NUPEN REVOLUTIONARY SOUQ DUB MEINE DAMENUNDHERREN REVOLUTIONARY SOUQ im TheatermitMenschenBehinderung AUTONOMIE, ARBEITSSTRUKTURENUNDÄSTHETIKEN MEINE DAMENUNDHERREN REVOLUTIONARY SOUQ MULTIPERSPEKTIVITÄT IMJOURNALISMUS ORIENTAL KARAOKE MEINE DAMENUNDHERREN REVOLUTIONARY SOUQ MEINE DAMENUNDHERREN KAMPNAGEL FÜHRUNG ONE MOTHERPRESENTS DEBBIE HARRY/CHRISSTEIN ANTA HELENARECKE SALON QUEERTRONIQUE ANTA HELENARECKE BOHREN &DERCLUBOFGORE ANTA HELENA RECKE WOODY MUES RASSISMUS INSTITUTIONELLER WOODY MUES LUÍSA SARAIVA&SENEMGÖKÇEOĞULTEKIN FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH WOODY MUES LUÍSA SARAIVA&SENEMGÖKÇEOĞULTEKIN FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH LUÍSA SARAIVA & SENEM GÖKÇE OĞULTEKIN FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH FUNDUS THEATER|THEATREOFRESEARCH - KE Kampung Baru(NewVillage) Adventures inArabTechno Premierenparty DJ Waxs Teil 6 Macht's gut Macht's gut Macht's gut Probeneinblick The Nose The Nose The Nose The Nose

Jubiläumsveranstaltung : S.05 MedizinmitDr. AmmaYeboah QUEERULANT*INNEN MIT DJ WAXS DJ MIT QUEERULANT*INNEN NEUEKICK-OFF-MEETING: OPERA! SOAP –NEW RAMADRAM PRESENTS SOCIALISM MEDIA NEW Mi-15.04. /ab20:15

Die Kränkungen Die der Menschheit Die KränkungenderMenschheit Die KränkungenderMenschheit

Fr-06.03. /ab18:00 Mi-25.03., Mi-01.04.,Mi-08.04., Das SandwichSyndrom Das SandwichSyndrom

Tag 1 Tag 4 Tag 3 Tag 2 Kampung Baru(NewVillage) Kampung Baru(NewVillage) Chapitre 5 :

»

Global FeministBad(B)ass

The Nose Die Stadtbinich Die Stadtbinich Die Stadtbinich Die Stadtbinich : : : : Pre Monochromie RevolutionaryPain RevolutionNow! : In Conversation Kontrol Support

- Revolutionary Feelings

«

S.44

: Blurred Twin Blurred

PODIUMSDISKUSSION S.22

Hark!

Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Auf Zucker Hark! Hark!

WORKSHOP S.22 S.76 KONZERT S.27 S.27 S.06 S.06 PREMIERE S.06 PREMIERE S.27 PREMIERE S.36 PREMIERE S.26 PREMIERE S.24 PREMIERE S.10 S.26 S.26

S.14

S.32 S.32 S.32 S.32 S.32 S.32 S.32 S.32 S.32 S. S.30 S.79 S.10 S.10 S.10 S.72 S.17 S.16 S.77 S.78 S.28 S.28 S.36 S.31 S.36 S.15 S.23 S.24 S.24 S.24 S.24 S.70 S.74 55 MI APRIL SA FR DO MI SO SA FR DO SO SA FR DO DO MI MO SO INFARKT GLOBAL: 20HUSINO20 GLOBAL: INFARKT BRANKO ŠIMIĆ FESTIVAL CRASH KULTUR KRASS Mi-29.04. undDo-30.04./ 19:30, Fr-01.05. und Sa-02.05. /19:00 04 24 05 03 02 30 29 26 25 23 22 27 19 18 16 01 17 19:30 19:30 18:00 21:00 20:30 20:00 19:30 21:00 20:30 19:30 20:30 19:00 19:00 21:00 20:30 19:30 19:00 20:00 19:00 17:00 20:30 19:30 19:00 19:30 21:30 20:45 19:00 18:00 16:15 15:00 + 17:00 15:00 + 15:00 17:00 15:45 + 14:30 + 17:00 14:00 – 13:45 18:00 14:00 – 19:30 20:00 19:30 19:30 11:15 10:45 10:30 09:30 09:30 12:00 09:00 – 16:30 16:00 14:30 16:00 14:00 + 14:00 17:00 12:00 – 14:00 11:45 + 16:00 14:45 + 11:15 + 11:00 10:30 18:00 10:00 – 19:30 16:30 16:00 By MachinesOfLovingGrace Vomir, Tin Tin Patrone BENOÎT SICAT FLORENCE KRAUS/GRÉGOIRETERRIER SEMMY STAHLHAMMER/MAELESABUNI BACKSTAGE MUSIK HAMBURG STAATLICHE JUGENDMUSIKSCHULE ELBPHILHARMONIE /ENSEMBLERESONANZ MICHAEL BRADKE HUBER HOFMANN /VANBEBBERRODRIGO HUBER HOFMANN /VANBEBBERRODRIGO HOFMANN /VANBEBBERRODRIGOHUBER PATRICK RUMP PATRICIA CAROLINMAI/ SHARI VARI STEREO AKT LAGE DERNATION K EUROPACAMP THE IRREPRESSIBLES STEREO AKT K EUROPACAMP ZIMMERTHEATER TÜBINGEN STEREO AKT NJARA RASOLOMANANA KAINKOLLEKTIV, ZORASNAKE, ORCHESTERKARAOKE NOISEXISTANCE PRÄSENTIERT NJARA RASOLOMANANA KAINKOLLEKTIV, ZORASNAKE, MARIA ZIMPEL NOISEXISTANCE ORCHESTERKARAOKE FLINN WORKSUNDASEDEVA [ NJARA RASOLOMANANA KAINKOLLEKTIV, ZORASNAKE, MARIA ZIMPEL FLINN WORKSUNDASEDEVA MARIA ZIMPEL MASS UNDFIEBEROST M. POWER UND HERREN DENNIS SEIDEL/MEINEDAMEN OVERHEAD PROJECT DIE WILDEJAGD BRANKO ŠIMIĆ BRANKO ŠIMIĆ ANTÓNIO JORGEGONÇALVES/FILIPERAPOSO ELBPHILHARMONIE /ENSEMBLERESONANZ FLORENCE KRAUS/GRÉGOIRETERRIER QUATUOR BEAT/DANTANSON BENOÎT SICAT MICHAEL BRADKE NDR BIGBAND QUATUOR BEAT/DANTANSON THE YOUNGCLASSX/HENNINGBRANDT FLORENCE KRAUS/GRÉGOIRETERRIER ANTÓNIO JORGEGONÇALVES/FILIPERAPOSO HAMBURG STAATLICHE JUGENDMUSIKSCHULE BENOÎT SICAT BACKSTAGE MUSIK SEMMY STAHLHAMMER/MAELESABUNI ELBPHILHARMONIE /ENSEMBLERESONANZ MICHAEL BRADKE HUBER HOFMANN /VANBEBBERRODRIGO ANTÓNIO JORGEGONÇALVES/FILIPERAPOSO NDR BIGBAND IM 3 3 JUGENDCLUB JUGENDCLUB ] POSSIBLE COLLABORATION All Watched OverByMachinesOfLovingGrace All Watched OverByMachinesOfLovingGrace All Watched OverByMachinesOfLovingGrace Dorf derInstrumente Dorf derInstrumente [ Support HAJUSOM E.V. – – – Zehn MeterindenWilden Westen ZIMMERTHEATER TÜBINGEN ZIMMERTHEATER ZIMMERTHEATER TÜBINGEN ZIMMERTHEATER Die rotePosaune Die rotePosaune

Le SondelaSève Le SondelaSève Le SondelaSève Shape theChange! Shape theChange! Space GivesPlace Space GivesPlace Space GivesPlace

Infarkt Global Infarkt Global Probeneinblick

Vortrag vonDavidWallraf About Z About Z

S.66 MobilesMusikMuseum MobilesMusikMuseum MobilesMusikMuseum 29.04 – Ein RundgangzudreiKurzkonzerten Ein RundgangzudreiKurzkonzerten :

LIVE Love My BodyIsYour Body

Die Mondmaschine Ist daseinMensch? Ist daseinMensch? Ist daseinMensch?

-

Songs

]

– 10.05. Inshallah Deutsch European Freaks : : Maji MajiFlava Maji MajiFlava 20Husino20 20Husino20

:

Kontrol Drumblebee Drumblebee :

Carl MichaelvonHausswolff, Künstler*innengespräch

Wundersame Natur Wundersame Natur Wundersame Natur Taschenpercussion

Bach intheStreet Bach intheStreet S.66

European Freaks European Freaks

Babykonzert Babykonzert Babykonzert

All Watched Over Vier Hände Vier Hände Vier Hände S.56 S.56 S.56 PREMIERE PREMIERE S.56 PREMIERE S.54 PREMIERE S.42 PREMIERE S.50 PREMIERE S.40 PREMIERE S.27 KONZERT S.85 KONZERT S.84 KONZERT S.86 S.65 S.65 S.08 S.63 S.63 S.63 S.61 S.61 S.61

S.40 S.27 S.27 S.46 S.46 S.38 S.62 S.62 S.80 S.80 S.64 S.64 S.62 S.62 S.62 S.82 S.66 S.52 S.54 S.42 S.42 S.61 S.61 S.61 S.39 S.63 S.63 S.82 S.23 S.39 S.39 S.64 S.64 S.64 S.64 S.50 S.62 S.62 S.50

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// KLANGFEST //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////// EUROPACAMP /////////////////////// // HAUPTSACHE // ///// FREI #6 ///// C:\>_C:\>_ C:\>_ MMPPNNAAGGELEL MPNAGEL L.DEL.DE AA L.DE A NA GENA GE KK NA GE K AMPAMP 20202020 AMP 2020 K K 20 20 /APR/APR K 20 /APR KAMPNAGELKAMPNAGEL KAMPNAGEL ARR EARRSTRE.STR . JAN/FEBMRZJAN/FEBMRZ 2020 2020 ARR ESTR . JAN/FEBMRZ 2020 J J RG RG J RG 2230322303HA MBUHA MBU 22303 HA MBU ERMÖGLICHENERMÖGLICHEN MIT MIT IHREM IHREM ERMÖGLICHEN MIT IHREM 94 9 94499 49 94 9 49 FREUNDEFREUNDEFÖRDERBEITRAGFÖRDERBEITRAG DIE DIE FREUNDE FÖRDERBEITRAG DIE 04 0 042700 270 04 0 270 REALISIERUNGREALISIERUNG VON VON REALISIERUNG VON KÜNSTLERISCHENKÜNSTLERISCHEN PROJEKTEN PROJEKTEN KÜNSTLERISCHEN PROJEKTEN IN INDER DER SPIELZEIT SPIELZEIT IN DER SPIELZEIT

werden werden zur Spielzeiteröffnungzur Spielzeiteröffnung eingeladen. eingeladen. werden zur Spielzeiteröffnung eingeladen.

bekommen bekommen exklusive exklusive Programmeinführungen Programmeinführungen mit Intendantinmit Intendantin bekommen exklusive Programmeinführungen mit Intendantin AmelieAmelie Deuflhard Deuflhard und unddem demKünstlerischen Künstlerischen Leiter Leiter des Sommerfestivalsdes Sommerfestivals Amelie Deuflhard und dem Künstlerischen Leiter des Sommerfestivals AndrásAndrás Siebold. Siebold. András Siebold.

können können beste beste Plätze Plätze reservieren. reservieren. können beste Plätze reservieren.

sind sindin direktem in direktem Kontakt Kontakt mit dermit künstlerischender künstlerischen Leitung Leitung sind in direktem Kontakt mit der künstlerischen Leitung und unddem demTeam Team von Kampnagel.von Kampnagel. und dem Team von Kampnagel.

haben haben die Möglichkeit,die Möglichkeit, an speziellen an speziellen Freunde-Veranstaltungen, Freunde-Veranstaltungen, wie wie haben die Möglichkeit, an speziellen Freunde-Veranstaltungen, wie ProbenbesuchenProbenbesuchen oder oderAbendessen Abendessen mit Künstler*innenmit Künstler*innen teilzunehmen. teilzunehmen. Probenbesuchen oder Abendessen mit Künstler*innen teilzunehmen.

können können kostenlos kostenlos auf demauf demKampnagelgelände Kampnagelgelände parken. parken. können kostenlos auf dem Kampnagelgelände parken.

InformationenInformationen zum zumKampnagel Kampnagel Förderverein Förderverein Informationen zum Kampnagel Förderverein erhaltenerhalten Sie telefonischSie telefonisch unter unter 040 040270 270949 94917 17 erhalten Sie telefonisch unter 040 270 949 17 oderoder per Emailper Email an [email protected] an [email protected] oder per Email an [email protected] © Cover Design undCeyhun Artwork Güney & Wassili Franko © Cover Design undCeyhun Artwork Güney & Wassili Franko © Cover Design undCeyhun Artwork Güney & Wassili Franko

KampnagelKampnagel Programmheft_fritz-kola_144x210+3mm.indd Programmheft_fritz-kola_144x210+3mm.indd 1 1 31.01.2031.01.20 09:28 09:28Kampnagel Programmheft_fritz-kola_144x210+3mm.indd 1 31.01.20 09:28