Bienvenue Welcome 1 #Nature

Quatre étoiles pour vos nuits, 120 hectares d’eau et autant de nature : la Plaine Tonique est votre terrain de jeux de plein air ! Eau, air, verdure, trois bases labellisées par la Fédération française de cyclotourisme pour le VTT et la petite reine. Et si vous déconnectiez ?

Four stars for your stay, 120 hectares of water and the same again of nature: La Plaine Tonique is your outdoor playground! Water, air, greenery, three bases approved by the French Federation of bike tourism for mountain bikes and push bikes. 2 3 How about switching off?

4 5

1. Activités sportives et nautiques à la Plaine tonique, 2. Parapente au Mont Myon, 3. VTT en famille en Revermont 4. Randonnée pédestre en Revermont, 5. Camping de la Grange du Pin.

1. Sports and water sports at La Plaine Tonique, 2. Paragliding on Mont Myon, 3. Family mountain bike ride in Revermont 4. Hike in Revermont, 5. Camping at La Grange du Pin. 2 #ArtDeVivre

1 2 3

Cinq AOP (volaille et dinde de , crème & beurre, Comté, vins du Bugey) Une IGP (volaille fermière de l’). Un réseau de producteurs locaux (Etik’Table). Une étoile Michelin et de nombreuses tables 3 gourmandes. Mille douceurs pour mettre à votre menu quelques moments de bonheur…

Five AOP designations (Bresse chicken and turkey, cream & butter, Comté cheese, Bugey wine). One IGP designation (free range Ain chicken). A network of local producers (Etik’Table). A 1 Michelin-starred restaurant and countless fabulous eateries. Myriad tasty morsels to give your menu some magical moments...

4

1. Réseau des producteurs locaux Etik’table, 2. Marché couvert à Bourg-en-Bresse 3. Une pause conviviale et gourmande, 4. AOP Volailles de Bresse, 5. La Marelle, restaurant 1 étoile Michelin à Péronnas.

1. AOP Comté, 2. Etik’table local producer network, 3. A gregarious and gourmet break, 4. AOP Bresse poultry, 5. La Marelle, 1 Michelin-starred restaurant 1 in Péronnas. 3 4 BELGIQUE ALLEMAGNE SUISSE

ITALIE

Strasbourg #Central Mâcon Entre , Bourgogne et Genève Bourg-en-Bresse, votre destination plurielle -et-Loire Between Lyon, Lons-le-Saunier and Geneva Aéroport Bourg-en-Bresse, Genève A Cointrin your multi-facetted destination 40 Genève A39

Saône 6 A404 A . Carte de localisation A Bellegarde B . Carte de destination

A. Location map Bourg-en-Bresse A40 B. Destination map Annecy Haute-Savoie

2 A4

1 4 A

A48 Rhône

Rhône Lyon Aéroport Rédaction : Anne Pagnotte-Biel, Alain Gilbert Lyon-Saint-Exupery Mise en page et illustrations : Anne-Isabelle Ginisti Crédits photos : Géraldine Bourgeay-Marin Isère (ville de Bourg-en-Bresse), Jean-Jacques Pauget, Savoie

Sébastien Tournier, Serge Buathier (ville 7 7 A4 A de Bourg-en-Bresse), Monastère Royal de Brou Saint-Etienne

Editorial: Anne Pagnotte-Biel and Alain Gilbert Layout and illustrations: Anne-Isabelle Ginisti Photo credits: Géraldine Bourgeay-Marin (Bourg Council), Jean-Jacques Pauget Sébastien Tournier, Serge Buathier Milan (Bourg Council), Royal Monastery of Brou

5

Saône-et-Loire Dir. Chalon-sur-Saône, Louhans

Curciat-D ongalon

Ver noux Dir. Besançon, Dole S aint-Nizier-le -B ouchoux Lons-le-Saunier

Courtes S aint-Trivier-de-

D omsure

Mantenay-Montlin Cor moz A39 B eaupont Jura S aint-Julien-sur-R eyssouze S aint-Jean-sur-R eyssouze Coligny S alavre B éréziat Étrez Dir. Paris, Macon A40 Mar boz Montrevel-en-Bresse Cour mangoux Pressiat S aint-Sulpice Cras-sur- S aint-Didier-d’Aussiat B eny S aint-Martin-le-Chatel Val-Revermont Nivigne-et-Suran Les Planons Sortie A40 Bourg nord Saint-Etienne- du-Bois Confrançon Sortie A40 Bourg centre Simandre-sur-Suran

Montcet Grand Corent Bourg-en-Bresse Saint-Denis- lès-Bourg Cize Chambod S aint-Just Saint-Rémy Ceyzér iat Dir. Châtillon-sur Chalaronne, Péronnas R evonnas Hautecourt- Villefranche-sur-Saône R omanèche Saint-André- Jour nans sur-Vieux-Jonc Sortie A40 B ohas- Meyr iat- Servas Bourg sud Rignat

S aint-Martin-du-Mont Ain Lent N Dir. Annecy, La Tranclière Dir. Villars-les-Dombes

Lyon A40 O E

Dompierre-sur- Parc des oiseaux

S Dir. Lyon Genève aéroport St Exupéry Pont-d’Ain Chambéry 1 cm = 4 km Grenoble Isère 6 #Culture

1 2 3

Deux amants, une histoire éternelle sculptée dans la dentelle de pierre, trois cloîtres, un musée et nombre d’événements: le monastère royal de Brou, une merveille du gothique flamboyant. Pierre du Revermont, terre et bois de l’architecture bressane, artisans d’art à l’image des émaux: il était une fois une destination inattendue...

Two lovers, one eternal tale sculpted in the stone decor, three cloisters, one museum and countless events: the Royal Monastery of Brou, a wonder of flamboyant Gothic style. Revermont Stone, land and wood of Bresse architecture, fine craftsmen reflecting their enamels: once upon a time there was a surprising destination... 4

1. Hôtel de à Bourg en Bresse, 2. Les émaux bressans, maison Jeanvoine Entreprises du Patrimoine Vivant, 3. Exposition H2M 4. Ferme-musée de la Forêt à Courtes, 5. Monastère royal de Brou.

1. Hôtel de France in Bourg en Bresse, 2. Bresse enamels, Jeanvoine EPV jewellery, 3. H2m exhibition, 4. Forest farm-museum in Courtes, 5. Royal Monastery of Brou. 7 3

8 9 #Experience

1 2

Trois coups, on entre en scène. Quatre ambiances pour faire briller vos nuits dans l’un des plus grands clubs de France. Des dizaines de challenges sportifs, une envolée de notes de musique dans des sites atypiques: Que de belles rencontres à partager !

Three shots, we get on the stage. Four settings to light up your nights in one of the biggest clubs in France. Dozens of sporting challenges, a flurry of musical notes in quirky sites: 3 4 Experience magic together!

1.Couleurs d’Amour sur les façades de l’Hôtel de Ville, 2. O’xyrace cross triathlon du Revermont, 3. Tour de France cycliste 4. Théâtre sur un plateau à Saint Trivier de Courtes, 5. La Clé des Chants, discothèque à Montrevel en Bresse.

1.Colours of love on the Town Hall walls, 2. Revermont O’xyrace cross triathlon, 3. Tour de France cyclist 4. Theatre on a set in Saint Trivier de Courtes, 5. La Clé des Chants, nightclub in Montrevel en Bresse. 10 Bourg-en-Bresse Destinations Office de tourisme / Tourist office 6 avenue Alsace Lorraine F-01000 Bourg-en-Bresse Tél. 33 (0)4 74 22 49 40 www.bourgenbressetourisme.fr