CREATED BY Vince Gilligan

EPISODE 4.01

“Box Cutter”

After a tense third-season cliffhanger that saw Walt and Jesse laboring for their lives, they wait anxiously to see what Gus will do next.

WRITTEN BY: Vince Gilligan

DIRECTED BY: Adam Bernstein

ORIGINAL BROADCAST: July 27, 2011

NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost by 8FLiX.com for your entertainment, convenience, and study. This version may not be exactly as written in the original script; however, the intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright. MAIN EPISODE CAST

Bryan Cranston ... Walter White ... Skyler White ... Jesse Pinkman ... Hank Schrader ... Marie Schrader RJ Mitte ... Walter White, Jr. ... Giancarlo Esposito ... Gustavo 'Gus' Fring Jonathan Banks ... Mike Ehrmantraut David Costabile ... Gale Boetticher Jeremiah Bitsui ... Victor Lavell Crawford ... Huell Tina Parker ... Francesca John Lawlor ... Locksmith John Barbour ... Neighbor Victoria Aultman ... Waitress

1 00:00:44,127 --> 00:00:45,671 How's it coming?

2 00:00:46,838 --> 00:00:49,048 Very, very well.

3 00:00:49,424 --> 00:00:52,219 It's a flurry of deliveries.

4 00:00:52,386 --> 00:00:55,264 Feels like Christmas morning.

5 00:00:56,306 --> 00:00:58,141 It's exciting.

6 00:00:58,809 --> 00:01:01,937 It's really coming together. And I'd like to point out...

7 00:01:02,104 --> 00:01:04,898 ...that if you have any understandable questions...

8 00:01:05,065 --> 00:01:07,109 ...about the price tag....

9 00:01:09,403 --> 00:01:11,738 That sound? Quality.

10 00:01:11,905 --> 00:01:16,493 At Pfizer, at Merck, that unit would be right at home.

11 00:01:16,660 --> 00:01:18,203 That goes for all of it.

12 00:01:19,913 --> 00:01:22,791 Good. I want you to have what you need.

13 00:01:23,667 --> 00:01:27,671

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY Well, I doff my proverbial cap to you, sir.

14 00:01:27,838 --> 00:01:30,089 When do you think we'll be up and running?

15 00:01:30,257 --> 00:01:31,592 Within a month, I'd say.

16 00:01:32,676 --> 00:01:34,469 Two weeks.

17 00:01:35,554 --> 00:01:39,683 Or, yeah, two weeks.

18 00:01:39,850 --> 00:01:41,810 Good. Very good.

19 00:01:41,977 --> 00:01:45,564 By the way, that sample you asked me to run?

20 00:01:45,731 --> 00:01:51,612 -I ran it, and it is quite good. -Thank you very much, Gale.

21 00:01:51,778 --> 00:01:54,740 -You can give that to Victor to discard. -Sure.

22 00:01:55,407 --> 00:01:57,451 Is that our competition?

23 00:01:57,618 --> 00:02:00,329 -I'm sorry? -The....

24 00:02:00,579 --> 00:02:02,581 It really is quite good.

25 00:02:02,748 --> 00:02:07,044

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY The purity, of course, I'm speaking of, speaking strictly in chemical terms.

26 00:02:07,336 --> 00:02:11,506 And I can't, as of yet, account for the blue color...

27 00:02:12,549 --> 00:02:15,093 ...but if that is our competition...

28 00:02:15,260 --> 00:02:18,597 ...we have our work cut out for us, so to speak.

29 00:02:18,764 --> 00:02:22,726 You don't have any competition, Gale, not as far as I'm concerned.

30 00:02:22,893 --> 00:02:26,480 After all, how pure can pure be?

31 00:02:27,481 --> 00:02:30,984 Well, it can be pretty darn pure.

32 00:02:31,860 --> 00:02:37,324 Mr. Fring, I can guarantee you a purity of 96 percent.

33 00:02:37,491 --> 00:02:41,453 I'm proud of that figure. It's a hard-earned figure, 96.

34 00:02:41,620 --> 00:02:45,040 However, this other product is 99.

35 00:02:45,582 --> 00:02:48,502 Maybe even a touch beyond that.

36 00:02:48,669 --> 00:02:51,963 I'd need an instrument called a gas chromatograph...

37

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:02:52,130 --> 00:02:53,507 ...to say for sure...

38 00:02:53,674 --> 00:02:56,885 ...but that last 3 percent...

39 00:02:57,052 --> 00:03:01,264 ...it may not sound like a lot, but it is.

40 00:03:01,431 --> 00:03:03,433 It's tremendous.

41 00:03:03,600 --> 00:03:07,437 It's a tremendous gulf.

42 00:03:07,604 --> 00:03:13,276 Gale, for our purposes, 96 percent will do just fine.

43 00:03:13,443 --> 00:03:16,530 Please, don't let this trouble you.

44 00:03:16,697 --> 00:03:20,158 Yeah. It's just....

45 00:03:20,701 --> 00:03:24,996 I'd love to know who synthesized it, is all.

46 00:03:27,833 --> 00:03:29,793 A man who wants to work with me.

47 00:03:29,960 --> 00:03:32,003 A trained chemist, like yourself.

48 00:03:32,629 --> 00:03:34,589 But it won't happen.

49 00:03:34,798 --> 00:03:37,092 I don't consider him a professional.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 50 00:03:38,260 --> 00:03:43,140 If he's not, I don't know what that makes me.

51 00:03:43,890 --> 00:03:46,309 I'm not trying to talk myself out of a job--

52 00:03:46,476 --> 00:03:49,896 With this person, there are other considerations.

53 00:03:50,939 --> 00:03:54,735 His is the best I've ever seen, hands down.

54 00:03:56,820 --> 00:03:59,906 And I look at this place that you've built...

55 00:04:00,073 --> 00:04:02,367 ...the money you're investing...

56 00:04:02,617 --> 00:04:04,953 ...sparing no expense.

57 00:04:05,328 --> 00:04:07,414 And I know...

58 00:04:10,167 --> 00:04:13,754 ...I know that you want the best.

59 00:05:12,437 --> 00:05:15,857 6353 Juan Tabo. Apartment 6.

60 00:05:17,317 --> 00:05:18,568 No, no. Eubank's west.

61 00:05:18,735 --> 00:05:22,614 It's between Eubank and Spain, but Mazatlan's closest.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 62 00:05:23,740 --> 00:05:26,034 I don't know. I just heard the one...

63 00:05:26,201 --> 00:05:28,954 ...like, you know, a backfire, a truck backfiring.

64 00:05:29,120 --> 00:05:31,706 I came out of my apartment. A couple came out.

65 00:05:31,873 --> 00:05:33,667 No. No, nobody saw.

66 00:05:34,376 --> 00:05:36,335 Did you guys see anybody?

67 00:05:36,503 --> 00:05:39,840 Guys, did you--? I don't know if they speak English too good.

68 00:05:40,006 --> 00:05:42,175 I don't think they saw anybody.

69 00:05:42,341 --> 00:05:46,012 It was just this one loud-- This very loud pop and that was all.

70 00:05:46,179 --> 00:05:48,765 No arguing or like that.

71 00:05:49,891 --> 00:05:53,395 So you guys good in directions there? You want me to...?

72 00:05:54,312 --> 00:05:56,940 They coming east or west?

73 00:05:57,274 --> 00:06:01,695 If heading east, tell them there's an Exxon on their left-hand side.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 74 00:06:01,862 --> 00:06:05,490 Then it's straight residential. You want me to what? Yeah.

75 00:06:05,657 --> 00:06:07,909 No. I'll stay on the line.

76 00:06:12,414 --> 00:06:13,832 You know him?

77 00:06:13,999 --> 00:06:17,586 We all heard this shot. I don't think you ought to go in there.

78 00:06:17,752 --> 00:06:21,256 Mister, this is a crime scene. You don't wanna touch anything.

79 00:06:22,007 --> 00:06:23,091 Mister?

80 00:06:25,010 --> 00:06:27,596 Mister, are you listening to me?

81 00:06:45,071 --> 00:06:47,198 Little bastard.

82 00:06:49,326 --> 00:06:51,161 Drive.

83 00:06:51,536 --> 00:06:53,163 Drive.

84 00:08:28,091 --> 00:08:30,135 What the hell happened?

85 00:08:31,469 --> 00:08:32,512 He's gone?

86 00:08:33,972 --> 00:08:35,849 Look at me.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY

87 00:08:36,141 --> 00:08:37,726 Gone?

88 00:08:37,892 --> 00:08:39,519 You sure?

89 00:08:39,686 --> 00:08:43,982 -Gone. Splattered all over. -Oh, Jesus.

90 00:08:44,315 --> 00:08:47,068 Jesus. Oh, shit.

91 00:08:49,696 --> 00:08:51,489 All right.

92 00:08:51,906 --> 00:08:53,825 So....

93 00:08:54,034 --> 00:08:55,410 Shit.

94 00:08:56,661 --> 00:08:59,956 -All right, you do a sweep? -Couldn't. People there.

95 00:09:01,249 --> 00:09:05,128 People? He get himself seen by these people?

96 00:09:05,462 --> 00:09:06,588 What about you?

97 00:09:09,674 --> 00:09:11,009 What about you?

98 00:09:11,176 --> 00:09:13,470 Yeah. So what?

99 00:09:14,846 --> 00:09:17,390

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY Just another looky-loo.

100 00:09:29,319 --> 00:09:31,613 I guess I'd better get this over with.

101 00:10:00,016 --> 00:10:01,726 Hey.

102 00:10:01,935 --> 00:10:04,854 Oh, jeez, I woke you up. I woke you up.

103 00:10:05,021 --> 00:10:07,982 No, no, no, it's okay. I needed to get up anyway.

104 00:10:08,525 --> 00:10:09,692 Are you coming in?

105 00:10:09,859 --> 00:10:12,320 No. It's kind of my only time to run errands.

106 00:10:12,487 --> 00:10:13,947 I just needed to....

107 00:10:16,908 --> 00:10:18,451 I....

108 00:10:19,536 --> 00:10:21,412 Sorry.

109 00:10:21,579 --> 00:10:22,831 It's okay.

110 00:10:22,997 --> 00:10:27,919 And thank you, big time, as always.

111 00:10:28,920 --> 00:10:32,298 They seem to be getting bigger instead of smaller.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 112 00:10:32,465 --> 00:10:35,677 Not really sure what that's all about.

113 00:10:36,219 --> 00:10:38,304 Please, for God's sake...

114 00:10:38,471 --> 00:10:41,349 ...tell me if this is getting to be too much for you.

115 00:10:41,516 --> 00:10:44,102 Absolutely not, okay? It's absolutely fine.

116 00:10:44,269 --> 00:10:46,062 Okay.

117 00:10:50,066 --> 00:10:52,861 Does this mean what I think it means?

118 00:10:54,612 --> 00:10:57,031 -What? -You and Walt?

119 00:10:58,158 --> 00:10:59,367 What?

120 00:10:59,534 --> 00:11:02,495 His car is in the driveway. It's not a state secret.

121 00:11:02,662 --> 00:11:06,916 I-- All right. Okay. I'm not pressing. I just....

122 00:11:07,167 --> 00:11:09,252 I think that it's great.

123 00:11:09,419 --> 00:11:11,337 That's all, all right?

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 124 00:11:11,504 --> 00:11:13,006 -I'm out of here. -Okay.

125 00:11:13,173 --> 00:11:18,428 Oh, hey. A big howdy-do to Mr. I'm-Not-Here.

126 00:12:28,747 --> 00:12:30,124 --in Albuquerque today.

127 00:12:30,291 --> 00:12:34,379 But you know what? It always is when you have 330 days of sunshine a year.

128 00:12:45,181 --> 00:12:47,183 --the morning commute, northbound 25...

129 00:12:47,350 --> 00:12:50,270 ...we've got a two-car accident on the right shoulder.

130 00:12:50,436 --> 00:12:53,314 You gotta be careful. Also, from the west side...

131 00:12:53,481 --> 00:12:57,277 ...we've got another accident, Paseo del Norte and Second Street.

132 00:12:57,443 --> 00:13:00,530 That one's on the left shoulder, so be on the lookout.

133 00:13:00,697 --> 00:13:03,866 That's a look at your morning commute on Coyote 102.5.

134 00:13:46,825 --> 00:13:48,786 Oh, hey.

135

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:13:48,953 --> 00:13:51,247 -Breakfast? -Yeah.

136 00:13:51,414 --> 00:13:53,333 Yeah? Okay.

137 00:13:59,172 --> 00:14:01,257 All right. What you want?

138 00:14:25,239 --> 00:14:27,116 All right, look.

139 00:14:27,283 --> 00:14:30,578 So I make it 10 to 9, which means--

140 00:14:30,745 --> 00:14:33,831 Shut up.

141 00:14:36,167 --> 00:14:40,046 Which means we need to start a cook in the next 10 minutes...

142 00:14:40,213 --> 00:14:41,756 ...to keep to our schedule.

143 00:14:41,923 --> 00:14:44,592 Gus' schedule.

144 00:14:46,219 --> 00:14:49,514 And as angry as he may be, I don't believe he's willing...

145 00:14:49,680 --> 00:14:51,349 ...to forfeit an entire batch.

146 00:14:51,516 --> 00:14:54,310 That just might make him angrier.

147 00:14:57,271 --> 00:15:00,024 Come on, Mike. Let us cook.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 148 00:15:00,191 --> 00:15:03,027 Isn't that what this whole thing is about?

149 00:16:13,764 --> 00:16:16,893 That's right, genius. Watch me.

150 00:16:17,477 --> 00:16:19,812 We ain't missing no cook.

151 00:16:44,212 --> 00:16:46,506 We're closed.

152 00:16:47,632 --> 00:16:48,925 Closed.

153 00:17:28,047 --> 00:17:30,591 Saul Goodman and Associates.

154 00:17:30,758 --> 00:17:33,594 I'll see if he's in. Please hold.

155 00:17:35,555 --> 00:17:38,641 Saul, Skyler White calling.

156 00:17:41,185 --> 00:17:43,020 Saul.

157 00:17:57,201 --> 00:17:59,662 Saul, Skyler White on the line.

158 00:18:00,621 --> 00:18:02,832 -Saul. -Hey.

159 00:18:02,999 --> 00:18:05,126 Skyler White.

160 00:18:05,585 --> 00:18:08,087 What the hell does she want?

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 161 00:18:15,428 --> 00:18:16,804 He's nowhere to be found.

162 00:18:16,971 --> 00:18:19,181 I called his condo, every number I have.

163 00:18:19,348 --> 00:18:20,850 Yeah, I'm sure he's fine.

164 00:18:21,434 --> 00:18:22,852 You're sure?

165 00:18:23,019 --> 00:18:25,396 As in, you know where he is?

166 00:18:26,772 --> 00:18:30,151 I'm not the man's keeper, but Walt's a big boy. He'll turn up.

167 00:18:30,318 --> 00:18:32,194 Mr. Goodman, something is going on.

168 00:18:32,361 --> 00:18:35,031 Why would he leave his car in my driveway?

169 00:18:35,197 --> 00:18:38,534 People carpool to work, right? It's good for the environment.

170 00:18:38,701 --> 00:18:42,246 He carpools? He carpools to his job at a meth lab?

171 00:18:42,413 --> 00:18:45,082 Hey, you're breaking up there.

172 00:18:45,249 --> 00:18:47,960 I didn't quite catch that last....

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 173 00:18:48,127 --> 00:18:51,464 -You're a Chatty Cathy today. -Okay, do you know anything?

174 00:18:51,631 --> 00:18:55,092 Anything at all? Please, I'm looking for some help here.

175 00:18:55,259 --> 00:19:00,640 Look, Walter is fine, okay? I guarantee that, hundred percent.

176 00:19:01,515 --> 00:19:03,893 One hundred percent.

177 00:19:08,773 --> 00:19:10,816 You got a passport, right?

178 00:19:53,192 --> 00:19:55,027 Yeah. Albuquerque.

179 00:19:55,194 --> 00:19:57,405 I'm in Nob Hill.

180 00:19:57,571 --> 00:20:00,408 I need the number for a locksmith.

181 00:20:00,616 --> 00:20:02,785 I don't know. Pick one.

182 00:20:02,952 --> 00:20:07,331 -You sure there's nothing? -No, it's not even me. It's state law.

183 00:20:07,498 --> 00:20:10,418 Are you sure there isn't some sort of--? I don't know.

184 00:20:10,584 --> 00:20:12,336 No. Nothing.

185

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:20:12,503 --> 00:20:15,840 Maybe a car registration. That would have your address.

186 00:20:16,006 --> 00:20:20,469 No, but I can't even get in my car. My car keys were on the same ring.

187 00:20:20,636 --> 00:20:23,723 My God, my credit cards, my-- It's all right, sweetheart.

188 00:20:23,889 --> 00:20:27,810 My driver's license, my checkbook. I have to start canceling all that.

189 00:20:27,977 --> 00:20:32,231 My whole life was in that purse and he just cut it right off my shoulder.

190 00:20:32,398 --> 00:20:34,066 We could've been stabbed.

191 00:20:34,233 --> 00:20:38,446 I'm sorry, really. But without proof of residency....

192 00:20:38,612 --> 00:20:40,364 I can take you down to my shop.

193 00:20:40,531 --> 00:20:42,950 You're welcome to wait, file a police report.

194 00:20:43,117 --> 00:20:46,454 I can't believe this. I cannot believe this day.

195 00:20:46,620 --> 00:20:49,373 I know. It's just, it's the law.

196 00:20:49,540 --> 00:20:54,170 Oh, my God. My medication.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY I bet it's gone.

197 00:20:56,255 --> 00:21:00,009 Oh, God, not now, not this. Gotta call the pharmacy.

198 00:21:00,176 --> 00:21:01,844 Are you okay?

199 00:21:02,011 --> 00:21:06,140 Please, just-- Please, just take her. Please. Just take her, please.

200 00:21:07,892 --> 00:21:09,560 Oh, God.

201 00:21:09,727 --> 00:21:11,395 Not now.

202 00:21:11,562 --> 00:21:14,106 No. Not now.

203 00:21:20,696 --> 00:21:23,783 Oh, you're a lifesaver. Truly.

204 00:21:23,949 --> 00:21:27,077 Here you go, sweetheart. Oh, there you go.

205 00:21:31,123 --> 00:21:34,168 How do you--? How do you wanna deal with the bill?

206 00:21:34,335 --> 00:21:38,672 I-- Unfortunately, all my cash was taken so....

207 00:21:38,839 --> 00:21:43,302 -That's fine. We'll mail it to you. -Will you? You know where I live, right?

208 00:21:43,469 --> 00:21:47,848

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY -Sir, again, thank you so much. Really. -Yeah.

209 00:23:35,497 --> 00:23:38,542 Hey there. I'm back.

210 00:23:44,173 --> 00:23:46,216 How was PT?

211 00:23:47,801 --> 00:23:52,430 I heard it was very good.

212 00:23:53,431 --> 00:23:56,477 I'm really liking this new therapist.

213 00:23:56,644 --> 00:24:00,438 He keeps me in the loop, always has time for a phone call. It's....

214 00:24:00,606 --> 00:24:02,316 I like it.

215 00:24:02,733 --> 00:24:04,735 So?

216 00:24:05,486 --> 00:24:07,571 Tell me all about it.

217 00:24:08,030 --> 00:24:10,783 I heard you broke new ground today.

218 00:24:12,368 --> 00:24:13,827 I broke new ground?

219 00:24:13,994 --> 00:24:17,039 That's what he said. Tell me.

220 00:24:20,960 --> 00:24:24,171 I walked 16 feet in 20 minutes...

221 00:24:24,338 --> 00:24:27,883

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY ...which is up from like 15 and a half yesterday.

222 00:24:28,050 --> 00:24:30,052 And this much less shit in my pants.

223 00:24:30,219 --> 00:24:34,723 So, yeah, Marie, if you and him and everybody in America took a vote...

224 00:24:34,890 --> 00:24:37,559 ...changed the meaning of the English language...

225 00:24:37,726 --> 00:24:40,938 ...yeah, I guess I "broke new ground."

226 00:24:42,106 --> 00:24:49,113 Well, call it a figure of speech, but I am seeing progress.

227 00:24:51,949 --> 00:24:54,284 Definite progress.

228 00:24:56,203 --> 00:24:58,163 You're ordering a new rock?

229 00:24:58,330 --> 00:25:01,208 I'm bidding on a new mineral.

230 00:25:02,918 --> 00:25:04,753 It's a nice one.

231 00:25:09,091 --> 00:25:11,135 What? It's pretty.

232 00:25:11,635 --> 00:25:13,303 I need the thing.

233 00:25:13,470 --> 00:25:15,097 Okay.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY

234 00:25:27,568 --> 00:25:29,695 Okay.

235 00:25:54,803 --> 00:25:59,600 It has all those pretty little crystals. I like that.

236 00:26:00,976 --> 00:26:02,644 Okay.

237 00:26:23,332 --> 00:26:28,879 All right, I just wanna go on record, we should all be wearing masks.

238 00:26:36,011 --> 00:26:38,097 We should be wearing masks.

239 00:26:54,154 --> 00:26:56,365 Bet he forgets the aluminum.

240 00:27:00,035 --> 00:27:01,995 Guaranteed.

241 00:27:02,538 --> 00:27:04,498 Guarantee he forgets.

242 00:27:10,170 --> 00:27:13,173 Oh, you don't know what the hell you're doing, do you?

243 00:27:13,340 --> 00:27:15,384 You forgot the aluminum.

244 00:27:18,428 --> 00:27:21,223 One of the first steps in the....

245 00:27:27,396 --> 00:27:29,523 Son of a bitch.

246 00:29:17,631 --> 00:29:20,801

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY All right, let's talk about Gale Boetticher.

247 00:29:21,343 --> 00:29:23,428 He was a good man and a good chemist...

248 00:29:23,595 --> 00:29:25,514 ...and I cared about him.

249 00:29:27,099 --> 00:29:29,768 He didn't deserve what happened to him.

250 00:29:30,394 --> 00:29:32,729 He didn't deserve it at all.

251 00:29:34,856 --> 00:29:41,071 But I'd shoot him again tomorrow and the next day and the day after that.

252 00:29:41,238 --> 00:29:45,951 When you make it Gale versus me, or Gale versus Jesse...

253 00:29:46,118 --> 00:29:49,496 ...Gale loses, simple as that.

254 00:29:54,334 --> 00:29:57,254 This is on you, Gus. Not me, not Jesse.

255 00:29:57,421 --> 00:30:00,215 Gale's death is on you.

256 00:30:02,217 --> 00:30:04,761 I mean, really, what did you expect me to do...

257 00:30:04,928 --> 00:30:09,266 ...just simply roll over and allow you to murder us?

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 258 00:30:10,309 --> 00:30:13,937 That I wouldn't take measures, extreme measures to defend myself?

259 00:30:14,104 --> 00:30:15,230 Wrong.

260 00:30:16,982 --> 00:30:18,066 Think again.

261 00:30:18,233 --> 00:30:21,695 And whatever it is you're planning there...

262 00:30:21,862 --> 00:30:25,407 ...whatever it is, the point that you're trying to make here...

263 00:30:25,574 --> 00:30:29,036 ...let me suggest that you keep one thing in mind.

264 00:30:29,578 --> 00:30:33,582 Without us, without Jesse and myself...

265 00:30:34,124 --> 00:30:37,753 ...you have no one to make your product.

266 00:30:38,837 --> 00:30:40,922 Certainly not him.

267 00:30:42,049 --> 00:30:44,760 This person doesn't know what the hell he's doing.

268 00:30:45,093 --> 00:30:48,805 Been watching him for weeks. I know every step to his cook.

269 00:30:51,683 --> 00:30:54,102

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY Do you really? You?

270 00:30:58,732 --> 00:31:02,819 Really? Oh, so please tell me.

271 00:31:03,028 --> 00:31:07,991 Catalytic hydrogenation, is it protic or aprotic? Because I forget.

272 00:31:08,158 --> 00:31:13,288 If our reduction isn't stereospecific how can our product be pure?

273 00:31:13,455 --> 00:31:17,918 I mean, is 1-phenyl-1-hydroxy- 2-methylamino-propane...

274 00:31:18,085 --> 00:31:20,420 ...containing, of course, chiral centers...

275 00:31:20,587 --> 00:31:23,507 ...at carbons number one and two on the propane chain?

276 00:31:23,673 --> 00:31:25,842 Then reduction to methamphetamine...

277 00:31:26,009 --> 00:31:29,513 ...eliminates which chiral center is it again?

278 00:31:29,679 --> 00:31:31,807 Because I forgot.

279 00:31:32,224 --> 00:31:35,435 Come on, help me out, professor.

280 00:31:35,602 --> 00:31:37,270 Gus.

281

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:31:37,729 --> 00:31:41,441 We're here. Come on. Let us work.

282 00:31:41,608 --> 00:31:45,278 All his bullshit aside, it's called a cook.

283 00:31:45,445 --> 00:31:47,906 Everything comes down to following a recipe.

284 00:31:48,073 --> 00:31:50,575 Simple, complicated, it doesn't matter.

285 00:31:50,742 --> 00:31:53,203 The steps never change...

286 00:31:53,453 --> 00:31:55,497 ...and I know every step.

287 00:31:55,664 --> 00:31:58,375 Oh, is that what you want?

288 00:31:58,834 --> 00:32:04,047 This short-order cook? You're not flipping hamburgers.

289 00:32:04,214 --> 00:32:06,925 What happens when you get a bad barrel of precursor?

290 00:32:07,092 --> 00:32:08,635 How would you even know it?

291 00:32:08,802 --> 00:32:12,931 And what happens in the summer when the humidity rises...

292 00:32:13,098 --> 00:32:15,767 ...and your product goes cloudy?

293

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:32:16,601 --> 00:32:19,563 How would you guard against that, huh?

294 00:32:19,729 --> 00:32:21,148 Gus.

295 00:32:22,232 --> 00:32:26,111 You do this, all you'll have left...

296 00:32:26,278 --> 00:32:29,573 ...is an $8 million hole in the ground.

297 00:32:29,739 --> 00:32:31,575 This lab...

298 00:32:31,992 --> 00:32:34,244 ...this equipment is useless without us.

299 00:32:34,411 --> 00:32:38,665 Without Jesse and myself, you have no new product.

300 00:32:38,832 --> 00:32:40,876 You have no income.

301 00:32:41,042 --> 00:32:45,255 Your people out there will not be paid. Your distribution chain collapses.

302 00:32:45,422 --> 00:32:47,466 Without us...

303 00:32:47,924 --> 00:32:49,926 ...you have nothing.

304 00:32:51,553 --> 00:32:54,598 You kill me, you have nothing.

305 00:32:55,432 --> 00:32:57,934 You kill Jesse, you don't have me.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY

306 00:33:12,574 --> 00:33:14,159 You won't do this.

307 00:33:15,368 --> 00:33:17,454 You're too smart.

308 00:33:18,580 --> 00:33:20,207 You can't afford to do this.

309 00:33:21,583 --> 00:33:23,210 Please.

310 00:33:25,337 --> 00:33:27,672 Let us just go back to work.

311 00:33:27,839 --> 00:33:29,549 We're here.

312 00:33:30,300 --> 00:33:33,970 Let us work. We're ready to go to work.

313 00:33:34,471 --> 00:33:37,057 We'll just pick up right where we left off.

314 00:37:09,477 --> 00:37:11,104 Well?

315 00:37:13,148 --> 00:37:15,108 Get back to work.

316 00:38:11,706 --> 00:38:15,210 Listen, we'll just lay this down.

317 00:38:15,376 --> 00:38:19,672 Put him in feet first. Grab his shoe.

318 00:38:20,215 --> 00:38:24,177 Here. Wait, wait, wait.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY Just lift him up. There. All right.

319 00:38:27,597 --> 00:38:30,099 Oh, God.

320 00:38:30,266 --> 00:38:32,727 You push that way, I'll hold him in.

321 00:38:34,437 --> 00:38:37,482 Okay, ready? Go ahead.

322 00:38:38,233 --> 00:38:39,984 Oh, shit.

323 00:38:41,236 --> 00:38:43,446 Wait, wait. Wait.

324 00:38:44,989 --> 00:38:46,658 Forget that. Okay.

325 00:38:56,417 --> 00:38:58,795 Come on. Up.

326 00:39:03,508 --> 00:39:05,468 Get down.

327 00:39:06,511 --> 00:39:08,638 Okay, okay.

328 00:39:22,861 --> 00:39:25,989 I never use this stuff. Are you sure it'll do the job?

329 00:39:27,031 --> 00:39:28,408 Trust us.

330 00:40:57,497 --> 00:41:00,166 Here you go, hon. Get you anything else?

331 00:41:00,333 --> 00:41:02,168

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY No, I'm good. Thanks.

332 00:41:30,863 --> 00:41:32,323 How you doing?

333 00:41:35,535 --> 00:41:37,120 No, I mean, you know...

334 00:41:39,455 --> 00:41:41,582 ...how are you doing?

335 00:41:48,965 --> 00:41:51,092 You did the only thing that you could.

336 00:41:51,259 --> 00:41:53,261 I hope you understand that.

337 00:41:56,431 --> 00:41:58,433 Thoughts?

338 00:42:01,602 --> 00:42:06,065 Any thoughts on what our next move might be?

339 00:42:06,524 --> 00:42:08,276 What next move?

340 00:42:08,776 --> 00:42:10,153 Our next move.

341 00:42:10,862 --> 00:42:16,617 Our next move, given the fact that at the first opportunity, Gus will kill us.

342 00:42:16,784 --> 00:42:19,871 What, that wasn't an opportunity just now?

343 00:42:20,163 --> 00:42:22,415 Seemed like a damn good opportunity to me.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY

344 00:42:22,582 --> 00:42:24,876 -No, no. -Golden, I would say.

345 00:42:25,043 --> 00:42:28,671 We bought ourselves some time, yes, but....

346 00:42:29,380 --> 00:42:33,634 The question is how much. He'll be looking for another chemist.

347 00:42:34,010 --> 00:42:36,637 He's not gonna find another chemist.

348 00:42:36,804 --> 00:42:39,348 Where is he gonna find another chemist?

349 00:42:39,599 --> 00:42:43,561 It's not just about somebody being able to run a lab that big.

350 00:42:43,728 --> 00:42:45,188 Someone he can trust...

351 00:42:45,354 --> 00:42:49,233 ...someone he knows will keep their mouths shut.

352 00:42:50,443 --> 00:42:52,987 Yeah. Good luck with that.

353 00:42:54,530 --> 00:42:58,201 Bet it took him years to find Gale.

354 00:42:59,535 --> 00:43:00,953 Bet he's sorry now.

355 00:43:10,129 --> 00:43:13,549 -Are you sure you're okay?

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY -Now we all understand each other.

356 00:43:13,716 --> 00:43:15,343 Right?

357 00:43:16,135 --> 00:43:21,015 -What do you mean? -I mean, him and us, we get it.

358 00:43:27,980 --> 00:43:30,733 We're all on the same page.

359 00:43:33,903 --> 00:43:36,447 And what page is that?

360 00:43:37,240 --> 00:43:38,908 The one that says:

361 00:43:39,075 --> 00:43:41,369 "If I can't kill you...

362 00:43:41,577 --> 00:43:44,330 ...you'll sure as shit wish you were dead."

363 00:43:55,633 --> 00:43:58,219 Yo, excuse me.

364 00:44:00,012 --> 00:44:01,722 Thanks.

365 00:44:15,403 --> 00:44:18,614 -Here. -Thank you, sir. Have a good one.

366 00:44:18,781 --> 00:44:20,449 Thanks.

367 00:44:39,552 --> 00:44:41,262 Hi.

368

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:44:43,389 --> 00:44:45,433 Hi.

369 00:44:46,809 --> 00:44:49,145 It's parked over on Amsden.

370 00:44:49,437 --> 00:44:52,440 Junior was about to get up and he would've seen it...

371 00:44:52,607 --> 00:44:55,651 ...so I wanted to avoid a lot of questions.

372 00:44:56,569 --> 00:44:58,279 Smart.

373 00:44:59,322 --> 00:45:00,948 Well.

374 00:45:02,783 --> 00:45:03,826 Kenny Rogers.

375 00:45:06,120 --> 00:45:07,872 Yeah.

376 00:45:10,082 --> 00:45:12,001 You okay?

377 00:45:13,502 --> 00:45:14,795 Yeah.

378 00:45:15,712 --> 00:45:17,632 Right as rain.

379 00:45:23,846 --> 00:45:26,349 Do you have your keys?

380 00:45:26,515 --> 00:45:27,934 Yeah.

381

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY 00:45:29,268 --> 00:45:32,647 It's parked three blocks down on the right.

382 00:45:35,066 --> 00:45:36,567 Yeah.

This transcript is for educational use only. Not to be sold or auctioned.

8FLiX.com TRANSCRIPTS DATABASE FOR EDUCATIONAL USE ONLY