Índice Naturaleza 4-5. Los Dinosaurios de Arén 6-7. Ruta ornitológica Borda de Ansuilo 8-9. Finestras: La Muralla China 10-11. Sendero botánico y Gorgas del Alba 12-13. Lagunas de Estaña: Aves y geología 14-15. Aneto: El Forau de Aigualluts Estaña Historia-Patrimonio 16-17. Castillos y torres de 18-19. Montañana: Un pueblo medieval 20-21. desde el cielo 22-23. Llanos del Hospital: Epopeya pirenaica 24-25. Santa Quiteria: Románico en el aire Créditos 26-27. El Monasterio de Obarra 28-29. El pueblo más pequeño con Catedral © de la edición: Comarca de La Ribagorza. Posets - Maladeta Montañana © de textos, fotos e ilustraciones: sus autores. Cerler Edita: Plan de Dinamización Comarca de La Ribagorza. Coordina: Pirineum multimedia S. L. www.pirineum.es Cultura-Tradiciones Diseño: Mónica Ballarín (Pirineum). 30-31. La ruta de los oficios y sabores Textos: Sergio Sánchez (Pirineum). 32-33. Cómo jugaban nuestros abuelos Ilustraciones y desarrollo de mascota: Saúl M. Irigaray (Garabato). 34-35. Las Brujas de Laspaúles Traducciones: Celyne Rey (francés), Nicholas Baldwin (inglés). 36-37. Un templo budista en el Pirineo Imprime: Calidad Gráfica. 38-39. La ermita de San Medardo Fotos: Sergio S. Lanaspa (Páginas 7, 12, 13 18, 19, 20, 28, 29, 31, 33, 34, 35, 37, 39), Archivo Comarcal (Páginas 10, 14, 16, 21, 22, 23, 25, 26, 37, 42, 43), Chordones (P.5), Sergio Baños (P.17), Aitor Tellechea (P.20), A. Epelde (P.40 y 41) y Jorge Deportes Mayoral (P.44 y 45). Imagen portada: El Turbón. Imagen contraportada: El Aneto. 40-41. Pedalea la Ribagorza Agradecimientos: Mosen Aurelio Ricou (Párroco Roda de Isábena), Jorge Mayoral (Fundación Llanos del Hospital), 42-43. Aventura en el Agua Fernando Maestro (Museo de Campo), Javier Pascual-Chordones, Javier Ricou ( Country Hotel), Monjes de 44-45. Disfrutar en la Nieve Panillo y Quesos de . www.turismoribagorza.org 46-47. Soluciones y Juego de la Marmota Los dinosaurios de Arén/Areny

Las tierras que ahora visitas fueron el hábitat hace 65 millones de años de distintas es- pecies de dinosaurios, entre ellos el Arenysauro, llamado así en honor a la localidad donde se encontraron más de 300 restos de esta especie de dinosaurio hasta entonces descono- cida, y otros del género pico pato.

Les dinosaures ¿Cómo lo sabemos? d’Arén/Areny El espacio que hoy ocupa la loca- Tras visitar el museo no te puedes Il y a 65 millions d’années ces lidad de Arén formaba un delta perder la Ruta de las Icnitas, en las terres furent l‘habitat de fluvial arenoso que millones de afueras de Arén. Un sendero se- différentes espèces de dinosau- años más tarde dio nombre al ñalizado te guiará y te enseñará las res, l’Arenysauro entre autres, pueblo. Aquel río (un delta fluvial claves para entenderla. En el otro qui fut appelé ainsi en honneur es la desembocadura de un río) extremo del pueblo debes visitar à l’endroit où plus de 300 hoy ya no existe, pero sí que per- el yacimiento de huesos de dino- restes de cette espèce ont été mitió que se fosilizaran las huellas saurio llamado yacimiento de Blasi. trouvés. L’espace qu’occupe que los dinosaurios habían dejado Si quieres recorrerlo todo, Arén aujourd’hui formait un en la arena. La arena de Arén. emplearás más de dos horas, así delta fluvial sablonneux qui a que lleva calzado adecuado y en permis la fossilisation des traces Museo de los Dinosaurios de Arén. ¿Quieres verano, ten cuidado con el calor. des dinosaures. ¿Qué son las icnitas? saber más? À quelle vitesse courraient-ils? Una icnita es cualquier huella o señal de ¿A qué animal corresponden ¿Cómo distinguir entre A qué velocidad co- Comment s’alimentaient-ils ?... la actividad biológica, especialmente pis- estas huellas o icnitas? perro y zorro? rrían, cómo se ali- toutes les réponses se trouvent tas, rastros... etc. Pueden ser fósiles, mentaban... todas las dans le Musée des Dinosaures como las de los dinosaurios o recientes. respuestas las tienes d’Arén, situé dans l’ancienne en el Museo de los mairie. Après avoir visité le Dinosaurios de Arén, musée vous ne pouvez pas situado en el antiguo partir sans parcourir la Ruta de ayuntamiento. las Icnitas (Route des Ichnites), un sentier balisé et le gisement Seguro que te Jabalí Tejón Ciervo zorro perro impresiona. de Blasi d’os de dinosaures. Arenysauro 4 naturaleza naturaleza 5 Ruta ornitológica borda de Ansuilo

Desde Bonansa saldremos para buscar el Alto de Bonansa por la A-1605. Cien metros des- pués del puerto arranca una pista forestal cerrada a vehículos que atraviesa el Bosque de Pegá hasta llegar al mirador y borda de Ansuilo. Queremos ver, al menos, a los páridos más comunes del bosque: Carbonero, Herrerillo y Herrerillo capuchino. A ver si hay suerte.

Route Vistas y pájaros ornithologique El camino discurre por un pinar de Cent mètres après le col de pino silvestre de repoblación hasta Bonansa démarre une piste llegar al cruce con el sendero GR- forestière qui traverse la Forêt 15. Nuestro oído nos dice que hay de Pegá jusqu’au mirador et cientos de pájaros. Borda de Ansuilo. Le chemin Poco a poco nos adentraremos traverse une pinède de pin en un bosque exuberante en el sylvestre. On peut entendre que se alterna la vegetación de las une centaine d'oiseaux. umbrías, haya y abeto, con serba- Peu à peu nous pénètrerons les, avellanos, arces, acebo... dans un bois exubérant où Llevamos ya un rato escuchando s’alternent la végétation des el golpeo de la madera de los pá- ombrées, hêtres et sapin, avec jaros carpinteros. A ver si vemos des sorbiers, noisetiers, érables, ¿Sabías qué? ¿Quién es quién? alguna de las tres especies habi- houx… Nous entendons Los agujeros que hacen los pájaros tuales aquí: el Picapinos, el Pito un merendero, disfrutaremos de depuis un moment déjà le carpinteros son aprovechados por Real y el Pito Negro. En poco más una espectacular vista de las cum- martèlement dans le bois des otras muchas de un kilómetro llegaremos a la bres pirenaicas, y del congosto de piverts. L’espace occupé par la especies para fuente de Comas y al refugio de Obarra. Borda de Ansuilo est équipé instalar sus Pegá. Si miramos a los troncos de Vaya montón de especies en solo d’une aire de pique-nique. nidos. Por ejem- los árboles, en lugar de a las copas una hora y media.Y qué decir de Nous pourrons admirer une plo, el Herrerillo 1 2 3 distinguiremos fácilmente al Tre- las vistas de Ansuilo. Dominamos vue spectaculaire des sommets capuchino o el pador Azul o al Agateador. En la prácticamente 360º: el Turbón, el pyrénéens et des Gorges Trepador azul. ¿Sabrías identificar a los pájaros carpinteros (Pícidos) Borda de Ansuilo, equipada con Posets... no podemos pedir más. d’Obarra. más comunes del Pirineo?

6 naturaleza naturaleza 7 Finestras: La Muralla China

Los caprichos geológicos en el planeta Tierra a veces resultan sorprendentes. Los muros de estratos de Finestras, que ejercen de centinelas de Canelles se quedaron de pie tras el úl- timo plegamiento y hoy parece que Zeus los hubiera cortado a cuchillo. Es la llamada “mu- ralla china” de Finestras.

La «Muralla Capricho geológico china» La muralla rocosa de Finestras Desde allí, el sendero de la iz- La muraille rocheuse de está compuesta por dos líneas de quierda nos llevará a Fet (despo- Finestras est composée de deux estratos -hoy verticales- en cuyo blado) y al Montsec, y el de lignes de strates –aujourd’hui interior se esconden los restos del la derecha hacia la ermita verticales- où se cachent les castillo de Finestras y la iglesia de de San Marcos, con un restes d’un château et l’église San Vicente. Estamos en pleno mirador excepcional San Vicente. Nous sommes au Montsec de l’Estall o Montsec de de Canelles y cœur du Montsec de Aragón. Aragón, que abarcaría desde la la Muralla Notre objectif est d’atteindre “Muralla China” al desfiladero de China. Finestras –village abandonné- Montrebei y otro ejemplo de Ro- pour ensuite prendre un sentier mánico en el Aire: la ermita de la balisé,et accéder à la Muraille de

Virgen del Congost. Pero nuestro Aguilucho lagunero Chine. objetivo hoy es alcanzar Finestras Para acceder a la Vir- Une fois à Finestras, un chemin -el despoblado- y desde allí, por gen del Congost seguiremos part des restes de l’église et Cómo llegar Desde Estopiñán del un sendero señalizado, poder ac- un expuesto camino señalizado mène très vite à la « Maison du Castillo o desde Estaña ceder a la sorprendente forma- con hitos de piedras. Poco antes Seigneur ». Le sentier de droite se puede llegar en ción geológica y a la ermita tras de llegar a la ermita habremos de nous conduit à l’ermitage de San coche hasta el puente media hora de preciosa excursión. superar un paso provisto de una Marcos, avec un mirador de Penavera. Desde Una vez en Finestras -ver cómo sirga para poder agarrarnos y cua- exceptionnel sur Canelles et la ese punto, se puede llegar en página siguiente-, desde tro escalones de hierro que nos Muraille de Chine. Pour accéder acceder en btt, a pie o los restos de la iglesia sale un ca- exigirán algo de precaución. No à la Virgen del Congost nous en 4x4. mino que en pocos metros al- hay excesivo peligro, pero debe- suivrons un chemin balisé par canza la llamada “Casa del Señor”. mos estar atentos. des bornes en pierre.

8 naturaleza naturaleza 9 Sendero botánico y Gorgas del Alba

Uno de los senderos ideales para niños que empiezan a andar por el monte. Desniveles sua- ves e identificación de árboles y plantas por el camino histórico que unía el Reino de Ara- gón con el Sur de Francia con la diversidad botánica propia del Parque Natural Posets Maladeta. El premio, a medio camino de la ruta circular, son las Gorgas del Alba.

La forêt El bosque y el agua et l’eau Cerca de los Baños de , Près de Baños de Benasque, en el piso montano; entre prados entre les prairies et les petit y bosquetes de tejos, pinos negros, bois d'ifs, pins noirs, sapins et abetos y hayas a 1.500 metros de hêtres à 1500 mètres –et avec altura -y con poco más de cien de un peu plus de 100 mètres de desnivel en todo su recorrido- en- dénivelé- nous trouverons sans contraremos sin dificultad el Sen- difficulté le Sentier Botanique dero Botánico Cuenca del Moral Cuenca del Moral depuis le desde el aparcamiento más cer- parking près du camping. cano al camping. Los paneles nos Dejaremos después -Subida- el Les panneaux nous feront descubrirán el acebo, el rododen- sendero interpretativo para bus- découvrir le houx, le rhodo- dro o el serbal de los cazadores... car las Gorgas del Alba, ahora dendron, ou le sorbier des Gorgas del Alba Y dependiendo de la época po- cuesta abajo, y disfrutar de las cas- oiseleurs… Et selon la saison dremos coger setas, fresas o arán- cadas de agua de alta montaña, nous pourrons ramasser des Identifica estos árboles danos.Y casi sin esfuerzo. imponentes y furiosas, desde tres champignons, des fraises ou des Haya Pino Negro Abeto Tejo miradores distintos. Es el río Ésera, airelles. Nous abandonnerons le uno de los “señores” fluviales del sentier d’interprétation pour Pirineo. Seguiremos el cómodo chercher les Gorgas del Alba et camino, la sendaTurpi, después de admirer les cascades, imposan- las fotos y volveremos práctica- tes et furieuses. C’est la rivière mente a nuestro punto de partida. Ésera, un des «seigneurs» Han sido dos kilómetros. ¿Lo ha- fluviaux des Pyrénées. Ce cemos otra vez? n’était que deux kilomètres. 1 2 3 4

10 naturaleza naturaleza 11 Lagunas de Estaña: Aves y geología

Las lagunas o estanques de Estaña se definen en su declaración como espacio protegido (LIC) como “un espacio singular y de gran complejidad geológico-estructural”. Son lagunas de origen kárstico (manantiales subterráneos) muy poco frecuentes. En toda la cuenca del Ebro solo hay otro ejemplo: Ojos Pardos en Calatayud. Lagunes ¿Cómo se forman? d’Estaña El terreno calizo es fácilmente Les lagunes d’Estaña sont erosionable por el agua, que a lo d’origine Karstique. L’eau largo de miles de años disuelve los provoque une érosion du materiales hasta crear una cubeta terrain calcaire qui, au bout de llamada dolina, que puede llenarse milliers d’années, crée une de agua si tiene algún aporte ex- cuvette qui s’alimente d’un terno: río o lluvia. Pero en las la- aquifère souterrain. Le site gunas de Estaña no vemos ningún Al estar en una zona de caliza y d’Estaña est composé de aporte. ¿De dónde viene el agua? yesos, las aguas tienen una elevada l’Estanque de arriba (le lac d'en- Después de los estudios realiza- concentración de sulfatos y car- haut) de deux hectares, de dos se ha confirmado la existencia bonatos. Por eso las aguas no son l’Estanque Grande de abajo (le de un acuífero subterráneo que es muy transparentes. Grand Lac d’en-bas), de 16,3 el que crea las lagunas. Eso no impide, sin embargo, una hectares, et de l’Estanque El conjunto de Estaña está for- rica comunidad de seres vivos: casi Pequeño de abajo (Petit Lac Juego de las 6 diferencias ¿Cómo se va? Encuentra las seis diferencias entre la Garceta grande y mado por el Estanque de arriba, un centenar de especies de algas d’en-bas). Le grand lac a une Desde Benabarre por Garceta común que ves en los dibujos el más cercano al pueblo, de dos distintas y más de treinta de zoo- profondeur de 20 mètres, bien la N-230 hacia el sur hectáreas (recuerda, una hectárea: placton. Al estar rodeadas de que le niveau varie.À Estaña il y tomar un desvío a la iz- un campo de fútbol); el Estanque campos de cultivo, las aves que las a une communauté riche quierda a Estopiñán del frecuentan, además de Ardeidas ¿Qué es el Karst? Grande de abajo, de 16,3 hectá- d’êtres vivants : près de cent Castillo. Un segundo a) Es un futbolista del Bayern de Munich (Garza real) o Anátidas (Patos), reas, y el Estanque Pequeño de espèces d’algues et plus de desvío a la izquierda b) Es un coche pequeño para niños y son también las propias del carri- abajo de casi una hectárea. El es- trente de zooplancton. Les nos envía a Estaña. adultos que corre en circuitos zal: Carriceros, Ruiseñores... y tanque grande tiene una profun- oiseaux qui les fréquentent, en c) Una forma de relieve compuesta por rapaces como el Aguilucho didad de 20 metros, aunque plus des Ardéidés ou Anatidés, minerales solubles en agua. puede variar por la evaporación. lagunero (ver ilustración pag. 8). sont aussi typiques des marais. Garceta grande Garceta común 12 naturaleza naturaleza 13 ¿Sabías qué? Aneto: El Forau de Aigualluts El Aneto es el pico más alto del Pirineo En 1787, el pirineista Ramond Carbonnières con 3.404 metros. En su cara norte, a propuso por primera vez la hipótesis de que partir de los 2.810 metros aproximada- ¿Cómo es posible que las aguas del glaciar del Aneto, en la cara sur de los Pirineos, aca- mente, se encuentra el mayor glaciar de ben en el Océano Atlántico? Pues así es. El pico más alto de la cordillera esconde un se- Aigualluts fuera una fuente del río Garona. Pero no fue hasta 1931 cuando el espeleó- la cordillera con unas 100 hectáreas de creto en sus aguas que el espeólogo y montañero Norbert Casteret se encargó de desvelar superficie. Este glaciar se reduce paulati- logo francés Norbert Casteret lo demostró en 1931. Para descubrirlo tendrás que seguir leyendo. namente debido al cambio climático y en con el vertido de seis barriles de fluores- 40 años podría desaparecer. Forau ceína en el sumidero. Unas horas más tarde, ¿Cómo es posible? el agua que brotaba al otro lado de la cor- de Aigualluts ¿Sabes dónde? El agua de los neveros del Aneto profundidad. Las aguas desapare- À plus de 2000 m à la tête de dillera en Guelh de Joeu tenía ese color El nombre de Casteret quedó para siem- desciende hasta el Plan de Aigua- cen en este sistema kárstico y tras la rivière Ésera il y a une amarillento de la fluoresceína. pre fijado en la toponimia pirenaica. lluts, muy cerca de la surgencia del recorrer 3,6 kilómetros bajo tie- cascade spectaculaire qui río Ésera, en el alto valle de Be- rra resurgen en el paraje llamado disparaît quelques mètres plus nasque, y allí desaparecen para re- Uelhs deth Joeu (Los ojos del bas dans le puisard d’Aigualluts, gresar en el valle de Arán. Judío, en aranés) en el Valle de un grand trou de 70 m de Arán a unos 1.660 metros de alti- diamètre et 40 de profondeur. tud. Desde allí esas aguas siguen Les eaux se perdent dans ce dirección norte y desembocan en système karstique et après el río Garona, al otro lado de la avoir parcouru 3,6 km sous cordillera, para acabar, tras reco- terre, ressurgissent dans la rrer cientos de kilómetros, en el Vallée d’Arán pour se jeter Oceano Atlántico. Lo mismo su- dans la Garonne et voyager cede con las aguas del barranco jusqu’à l’Océan Atlantique. de La Renclusa y los ibones deVi- Comment l'a-t-on découvert ? llamorta poco más arriba en el En 1931, le célèbre spéléologue Plan de Estanys. français Norbert Casteret a A más de 2.000 metros de altura Pero no solo esta burla del agua a versé dans la fosse six barils de hay una espectacular cascada que las vertientes pirenaicas es fasci- fluorescéine et quelques heures pocos metros después desapa- nante. También los son los paisa- plus tard l’eau qui jaillissait à rece en el sumidero o forau de Ai- jes que disfrutarás en la excursión Uelhs deth Joeu, dans la Vallée gualluts, un gigantesco agujero de desde Llanos del Hospital hasta La d’Arán, était d’une couleur vert 70 metros de diámetro y 40 de Renclusa y la gran cascada. jaunâtre. Eureka.

14 naturaleza Castillos y Torres de Ribagorza

A comienzos del segundo milenio, en los reinados de Ramiro I, Sancho Ramírez y Pedro I se construyen una serie de fortificaciones para defender el territorio. Entre ellas forma- ban un cinturón de castillos y torres. Hoy vemos sus restos, a veces como castillo, a veces como una simple torre.

Châteaux ¿Quién las construyó? et tours Es el primer rey de Aragón, Ra- Au début du deuxième miro I, el que tras conquistar Be- millénaire des fortifications nabarre (llamada por entonces furent construites afin de Ibn Awar), ordena construir el défendre le territoire. Elles castillo en el siglo XI para defen- formaient entre elles une der lo que tanto le costó ganar. ceinture de défense. Le premier El Castillo de Benabarre fue corte roi d’, Ramiro I, après condal en los siglos XIV y XV. Allí avoir conquis Benabarre Castillo de Benabarre vivían los condes, que goberna- (appelé alors Ibn Awar), fit ban la Ribagorza como un terri- construire le château au XIe torio independiente, rodeados de siècle. ¿Qué son las ARPILLERAS? soldados, sirvientes, religiosos y Les Contes y vivaient et gou- cortesanos como el médico, el últimos vestigios de castillos me- vernaient la Ribagorza comme a) Sacos de tela con agujeros astrólogo o el arquitecto. dievales que han perdido la mura- un territoire indépendant. Les b) Aberturas en el muro para disparar flechas. El castillo tenía un hospicio para lla y los edificios anexos. Entre tours solitaires que nous c) Las almenas del castillo. pobres, huertos y frutales, una cis- ellos formaban una línea defensiva voyons aujourd'hui sont en terna para captar agua que toda- del territorio. réalité les derniers vestiges de vía existe, una iglesia y la La torre de Fantova, por ejemplo, châteaux médiévaux qui ont ¿Cuáles de estas torres residencia de los condes; además mide 18 metros y ha cumplido ya perdu la muraille et les están en la Ribagorza? de todo lo necesario para su de- un milenio (fue construída antes bâtiments annexes. La tour de fensa: foso, troneras... Lo que hoy de 1015). La torre de Viacamp Fantova, par exemple, mesure vemos, en otros casos, como to- tiene 20 metros. La construyó Ra- a) Torre del Oro b)Torre de Luzás 18 mètres et date d’un c) Torre de Viacamp d)Torre de los Moros () rres solitarias son en realidad los miro I en 1061. Torre de Fantova millénaire (avant 1015). e)Torre Eiffel f) Torre de Pisa

16 cultura cultura 17 Montañana: Un pueblo medieval

Es el plató perfecto para una película medieval en torno a los caballeros Templarios. El conjunto histórico artístico (desde 1974) parece vivir en el siglo XIII. Probablemente nin- gún vehículo de cuatro ruedas ha penetrado en la mayoría de sus calles. Montañana es el mejor viaje al arte y la vida de la Edad Media en la Ribagorza y el Pirineo. Un village Tierra de Templarios médiéval C’est la scène idéale pour Dividido en dos barrios marcados enmendado, y el compendio de tourner un film médiéval. Mon- por los barrancos de San Miguel y rampas, portalones y pasadizos tañana semble vivre au XIIIe de San Juan, comunicados entre si que comunican las calles empe- siècle et c’est le meilleur voyage por un precioso puente gótico de dradas y las casas blasonadas nos vers l’art et la vie au Moyen-âge doble arcada, dans la Ribagorza et les M o n t a ñ a n a Pyrénées. Divisé en deux llegó a tener quartiers qui communiquent cuatro iglesias, entre eux par un magnifique de las que se pont gothique, Montañana conservan dos: conserve deux églises : Celle de la parroquial de Santa María de Baldós, qui Santa María de surplombe le village, et l’ermi- Baldós, que do- tage de San Juan en contrebas. mina la locali- Les vestiges de la muraille et dad desde lo des grosses tours de défense ¿Qué cuentan los capiteles? alto, y la ermita de San Juan junto permiten viajar en el tiempo a la ainsi que l’ensemble des portes al barranco del mismo nombre. Edad Media; a los siglos de los et passages qui font Ya sabes que el Románico utilizaba la A la monumental arquitectura re- Templarios y los caballeros hospi- communiquer les rues pavées escultura y la pintura para enseñar la Bi- ligiosa hay que añadir los múltiples talarios de la orden de San Juan nous font voyager dans le blia a una población que no sabía leer ni ejemplos de arquitectura militar y de Jerusalén, señores de la villa a temps au siècle des Templiers escribir: Es la biblia pauperum o biblia de civil. Los restos de la muralla y de lo largo de varios siglos. Es posible et des chevaliers de l'ordre de los pobres. ¿De qué tratan estos capiteles los torreones defensivos, cortados concertar una visita guiada. No os Saint-Jean de Jérusalem, seig- de Santa María de Baldós? a cuchillo por el abandono ahora la perdáis. neurs de la Cité durant plusieurs siècles. 18 cultura cultura 19 Graus desde el cielo ¿Qué crees que quieren simbolizar ¿Cómo era? Parece que nos va costar subir, pero alcanzar la Basílica de la Virgen de la Peña y el mi- estos dos frescos de rador del Morral no nos llevará más de media hora. Una escalera nos facilita las cosas y la casa Barón? La Basílica de la Virgen de la Peña fue el esfuerzo tiene recompensa porque en un día soleado las vistas encogen el corazón. pasto de las llamas a comienzos de la Guerra Civil española. El fuego des- 1 truyó los retablos y las cubiertas, y por Depuis le ciel eso hoy su interior luce esa desnudez ¿Qué hacemos? impropia de un templo renacentista. La Basilique de laVirgen de la ¿Te imaginas lo bonita que debía ser Os proponemos dejar Peña et le mirador del Morral también por dentro? la visita del casco anti- sont à moins d’une demi-heure guo y la plaza Mayor de à pied. Un escalier très pratique 2 Graus para después de vous facilitera la tâche et l’effort la excursión. Así nos aura une récompense car par sentará mejor el re- une journée ensoleillée les vues fresco, el almuerzo o el sont vraiment émouvantes. vermú. La subida es có- Nous arrivons de suite au site moda, pero es subida. du Sanctuaire de style Mejor no ir con taco- Renaissance de laVirgen de la nes. No tiene pérdida y no hay nes religiosas de Oriente y Occi- Peña, avec l’église, le porche, la riesgo, pero en algunos tramos dente que viaja desde Rusia y Po- chapelle de San Juan de Letrán quizás debemos ir de la mano de lonia a Roma y Grecia, pasando et la maison ou hospice. Nous los más pequeños. por Creta, o Chipre.Y después de pourrons visiter le musée des Enseguida llegaremos al evocador hacernos fotos y de reconocer los icônes, une extraordinaire conjunto renacentista del santua- montes desde lo alto, junto a la collection d’images religieuses rio de la Virgen de la Peña, com- estatua del Corazón de Jesús; des- d’Orient et d’Occident nous puesto por la iglesia, el pórtico, la pués de visitar la basílica...Vamos faisant voyager de la Russie ou capilla de San Juan de Letrán y la a ese paseo por la porticada plaza la Pologne jusqu’à Rome et en casa u hospital. El conjunto lo ja- Mayor y el casco histórico de Grèce. Ensuite, nous ne pou- lonan el patio exterior aclaustrado Graus: ¿Hay una plaza más bonita vons pas repartir sans faire une y el museo de los iconos, una ex- que esta? Es posible pero yo no la promenade sur la Plaza Mayor traordinaria colección de imáge- conozco. avec ses arcades et le vieux quartier de Graus. 20 cultura Llanos del Hospital: Epopeya pirenaica

Hoy identificamos Llanos del Hospital como un espacio natural privilegiado y una de las mejores estaciones españolas de esquí de fondo, pero Llanos es un compendio de historia de los Pirineos. Ven a descubrirlo.

Hospices ¿Aquí había un hospital? pyrénéens Desde tiempo inmemorial, en la y al esfuerzo de muchas personas. Depuis la nuit des temps, dans cabecera de los valles pirenaicos No te pierdas la exposición que les vallées pyrénéennes il existe existían refugios o posadas que hay en el sótano de la hospedería. des refuges ou des auberges qui eran denominados Hospitales. étaient appelés Hospitales ¿Entiendes ahora el significado de (Hospices). Vous comprenez la palabra hospitalidad? Los más maintenant la signification du documentados en el Pirineo son mot hospitalité ? Dans la vallée los que están relacionados con el de Benasque il y avait des Camino de Santiago o con los jumeaux: l’Hospice de Benasque pasos de una vertiente a otra. En et celui de Bagnères de Luchon, En primer término de la recreación vemos el caso del valle de Benasque eran en . L’Hospice actuel est la ubicación de lo que fue el primer hospi- dos gemelos: el Hospital de Be- un hôtel, mais c’est aussi un nasque y el de Bagnères de Lu- centre de recherche culturelle. tal (s XII-XV/XVI). Se desconocen las causas chon, en Francia. Los aludes y los En el exterior puedes, además de Ne manquez pas de visiter de su abandono. Al fondo vemos el lugar 0 incendios obligaron a construir va- admirar el paisaje, recorrer las ex- l’exposition qui se trouve dans donde se construyeron sucesivamente el 2 , rios a lo largo de un milenio (ver cavaciones de los distintos hospi- l’auberge. À l’extérieur, vous 30 y 40 de los hospitales de Benasque, muy ilustración). tales que han ayudado al pourrez découvrir les fouilles castigados por los aludes. En medio se El actual es un magnífico hotel y peregrino, al perseguido y al via- 0 archéologiques des différents ¿Quién de estos personajes no cruzó ubica el 5 hospital, que en 1992 se re- centro de actividades de montaña jero en general a poder cruzar la hospices qui ont aidé le los Pirineos junto a sus tropas? construyó para albergar el actual Hospital en invierno y en verano, pero es imponente y cruel cordillera. A voyageur à franchir l’imposante de Benasque (Hotel). Recorrer los llanos y también un verdadero centro de veces el hombre se gana el res- et impitoyable chaîne montag- las distintas excavaciones arqueológicas es investigación cultural gracias a la peto de los dioses por la monu- a) Aníbal neuse. L’homme gagne le un viaje fascinante a la historia de estas Fundación Hospital de Benasque mentalidad de sus trabajos. respect des dieux par la b) Carlomagno montañas. monumentalité de ses œuvres. c) Napoleón 22 cultura cultura 23 Santa Quiteria: Románico en el aire

Cuesta imaginar cómo lograron construir a mediados del siglo XI la ermita de Santa Qui- teria y San Bonifacio de Montfalcó. Enriscada en un promontorio imposible, su sola pre- sencia atenta contra la ley de la gravedad. Subir hasta esta joya del Románico ribagorzano significa disfrutar de paisajes irrepetibles.

Santa Quiteria No hay mal... La construction du barrage de La construcción del embalse de cado camino que parte del cen- Canelles a dépeuplé son Canelles significó la despoblación tro del pueblo, alcanzaremos con environnement, mais a laissé de todo su entorno, pero dejó un pequeño esfuerzo esta joya del des paysages imprenables, tels unos paisajes asombrosos, como románico pirenaico.Tranquilos, los que les gorges de Mont-Rebei el de la Sierra de Mongai y el con- pequeños llegarán sin peligro sur les eaux du Noguera gosto de Mont-Rebei sobre las quizá mejor que vosotros. Ribagorzana. aguas del Noguera Ribagorzana y La ermita, como es lógico, tiene Le meilleur endroit pour Canelles. Quizá el mejor punto una planta muy irregular, pues admirer le paysage est sans para disfrutar de estas vistas es la tuvo que acomodarse al estrecho aucun doute l’ermitage de ermita de Santa Quiteria y San resalte rocoso en el que se Santa Quiteria et San Bonifacio Bonifacio de Montfalcó, una cons- asienta. La construcción, de me- de Montfalcó, une construction trucción imposible y admirable diados del siglo XI, responde a los impossible: Roman dans l’air. que definimos como Románico canones del estilo lombardo, À seulement 15 ou 20 minute Características en el aire. como se puede apreciar en la pre- de Montfalcó (Mont de faucon), del Románico Hasta ella subían en romería los ciosa ventana germinada que mira par un chemin qui part du Lombardo vecinos de Montfalcó (Monte del al norte. centre du village, nous (Verdadero o Falso) Halcón), un núcleo hoy deshabi- Si la construcción de la ermita de atteindrons ce joyau de l'art tado, pero del que queda una casa Santa Quiteria resulta admirable, roman pyrénéen. L'ermitage a 1. Ajedrezado reconvertida en albergue: Casa no lo es menos el camino natural un plan très irrégulier,car il a dû 2. Arquillos ciegos Batlle. A escasos 15 o 20 minutos Montfalcó-Montrebey, que une el s’adapter au relief rocheux sur 3. Crismones de Montfalcó, siguiendo un enris- Montsec aragonés con el catalán. lequel il a été bâti. La 4. Ventanas aljimezadas construction, du XIe siècle, est superpuestas de style Lombard. 24 cultura cultura 25 El Monasterio de Obarra

Hablar del Monasterio de Obarra es hablar de arte Románico y hablar de historia porque en torno a él se funda el Condado de la Ribagorza. Algo así como San Juan de la Peña para el Viejo Aragón, Covadonga para Castilla y Poblet para Catalunya. Hacia las 10.00 de la mañana se produce un fenómeno curioso que enseguida descubrirás.

Obarra: A orillas del Isábena Sur la rive de l’Isábena Es el ejemplo por anto- nomasia del Románico C'est l’exemple par antono- lombardo en la Riba- mase de l’Art Roman lombard gorza y el Pirineo. La ma- dans la Ribargoza et les Pyré- jestuosidad y la quietud nées. La beauté et la quiétude del paraje debió invitar a du site a dû inviter la maison du la casa condal ribagor- Comté de Ribagorza à sa fon- zana a su fundación, a dation, au début du IXe siècle. principios del siglo IX. Détruit par Abd-al-Malik, il fut Destruido por Abd-al- reconstruit entre le Xe et le XIe Malik, fue levantado de siècle. Aujourd’hui nous pou- nuevo entre los siglos X vons voir l’église de Santa María y XI. Lo que vemos hoy es la igle- tes de sierra son los más visibles. de Obarra, unique vestige de sia de Santa María de Obarra, La construcción de Santa María l’ancien monastère. Le bâtiment ¿Sabías qué? único vestigio del antiguo monas- de Obarra se basó en el sistema est composé de trois nefs avec En el Románico, la construcción canónica (cómo dios manda, podríamos traducir) orientaba el ábside del tem- terio. de proporciones del triángulo autant d’absides qui illustrent plo al este para que el sol entrara por la ventana y el rayo de luz dividiera el templo en dos. El manual diría El edificio es de tres naves con equilátero. Los números 3 (trini- parfaitement le mode de cons- que el fenómeno debía darse el día del santo o virgen al que estaba dedicada la iglesia hacia las 12.00 de otros tantos ábsides que ejempli- dad) y 7 (Espíritu santo, totalidad truction des maîtres de Riba- mediodía. ¡Menudo cálculo científico tenían que hacer los constructores! Por suerte, en Obarra es visible du- fican perfectamente el modo de del tiempo, apocalipsis) se repiten gorza. Ne ratez pas un rante muchas jornadas en torno al solsticio de verano, a partir de las 10.00 de la mañana. Mira la ilustración. construir de los maestros ribagor- por todo el templo. Por ejemplo, phénomène curieux :À 10h du zanos. Tiene prácticamente todos tres ventanas en el ábside central matin un rayon de soleil entre ¿Cuál es el ejemplo más sencillo de nuestra cultura que se divide en 7 partes? los elementos de su estilo: los ar- y siete en los tres ábsides. Nada se dans le temple et le divise en quillos ciegos y los frisos en dien- dejaba al azar. deux.

26 cultura cultura 27 El pueblo más pequeño con Catedral

Roda de Isábena es probablemente el pueblo más pequeño del mundo con una Catedral, la de San Vicente, que data del año 1030 (la anterior de 956 fue arrasada por los musul- manes). La razón es que Roda fue durante varios siglos la capital política y religiosa del 4 Condado de la Ribagorza, aunque ahora tenga alrededor de 50 habitantes.

Le village 2 ¿Cómo es posible? Cathédrale 1 La razón es sencilla: los orígenes Pero además, la Catedral de San Roda de Isábena est certaine- del Condado de la Ribagorza Vicente de Roda tiene piezas es- ment le plus petit village du están en el altoValle del Isábena y cultóricas y mobiliarias como el monde ayant une Cathédrale Pon el número de foto que corresponda Roda era su capital y sede episco- sarcófago, la mitra y la silla de San Cripta, Claustro, Órgano, Coro, Sarcófago, Pantocrátor. (1030). La raison est que Roda pal. Es probablemente el conjunto Ramón, la arqueta de San Valero de Isábena fut durant plusieurs 3 artístico más relevante de la Riba- o la talla tardorrománica de laVir- siècles la capitale du Conté de la gorza y uno de los más destaca- gen de Estet que son irrepetibles. Ribagorza, même si aujourd'hui dos del Pirineo. De su arquitectura El pantocrátor de Roda y las es- elle ne compte qu'une sorprende la cripta, sobre la que cenas de su entorno son las pin- cinquantaine d'habitants. Dans se estructura el templo, además turas murales más antiguas de son architecture la crypte est del excepcional claustro -solo Ribagorza, con el aliciente de que surprenante, en plus de El ladrón de arte más famoso de la Europa del siglo XX se comparable al de San Juan de la se trata del fresco original magní- l'exceptionnel cloître. Le chœur llamaba René Alphonse Van den Berghe y nació en Bélgica en Peña en Aragón- y llaman pode- ficamente conservado, y no de et l’organe qui le couronne attire 1940. La catedral de Roda fue saqueada sin misericordia rosamente la atención el coro y el una réplica. l’attention du visiteur. La en diciembre de 1979. Este forajido era conocido órgano que lo corona. Cathédrale de San Vicente de por un apodo: ¿Sabes cuál? Roda a en outre des pièces sculpturales uniques telles que le sarcophage de San Ramón ou la sculpture du Roman tardif de la Virgen de Estet. Le pantocrator de Roda et les scènes autour sont les fresques les plus anciennes de Ribagorza, et il ne 5 s'agit pas de répliques. 28 cultura cultura 29 La ruta de los oficios y sabores

Benabarre ejerce la capitalidad cultural de la Ribagorza con una especial dedicación a la protección y conservación de su patrimonio histórico y etnográfico. Un ejemplo es la ruta de los oficios y sabores, un viaje curioso y delicioso.

La route Una ruta riquísima des métiers La vocación de Benabarre por laciones, donde a los niños les Benabarre fait office de capitale preservar su patrimonio lo de- dejan participar de parte del pro- culturelle de la Ribagorza avec muestran las restauraciones, no ceso de elaboración del queso. la protection de son patrimoine solo del Castillo, que ya hemos Otra parada obligatoria es el cho- historique et ethnographique, visto, sino de elementos como el colate. En Benabarre se puede ver comme les moulins à farine et à pozo de hielo, los molinos de ha- el obrador que abrió en 1875 la huile restaurés, le puits de glace rina y aceite o la cárcel. Todos familia Brescó en el casco antiguo. ou la prison. ellos, junto a dos testimonios ac- Podemos completar la ruta con la Tous ceux-ci ainsi que deux tuales de un saber hacer artesanal visita del Museo del Reloj, con una témoignages actuels du savoir- y gastronómico que tienen fama colección de piezas desde 1800, la faire artisanal: Chocolates nacional forman la Ruta de los calderería o el molino de aceite, Brescó- avec usine, magasin et Oficios de Benabarre. donde conoceremos el proceso musée du chocolat et Quesos La ruta depara sorpresas. Desde de elaboración de ese líquido que (Fromages) Benabarre, forment Instalaciones de Quesos de Benabarre. imaginar 400.000 kgs de nieve al- anima nuestras ensaladas. la route des Métiers de macenada en el subterráneo pozo Benabarre. Sopa de letras de hielo para vender en La route réserve des surprises. E C C T I R O A P I Monzón, como se hacía en el Imaginer 400 000 kg de neige Busca 8 productos U H O R I C A R U S agroalimentarios siglo XVII a poder ordeñar a stockée dans le puits souterrain R O U U R Q I H V R las cabras de la fábrica de de glace pour la vendre à la ville, T C A F E U M A P A de la Ribagorza. quesos. comme on le faisait au XVIIe P O P A C E I T E Z Medio centenar de siècle, ou pouvoir traire les D L I R U S E R M S colegios pasan al chèvres de l’usine de fromage si P A A R P O L N P U año por sus insta- nous y allons avant 10 h. A T I U V I N O I S Pozo de hielo de Benabarre S E T A S Ñ E P A R L O N G A N I Z A L 30 cultura cultura 31 Cómo jugaban nuestros abuelos

Si en tu viaje por la Ribagorza un día te encuentras sin nada con qué jugar -sin la tablet o una simple pelota- tal vez leyendo esto se te ocurran un montón de cosas con las que pa- sarlo bien aprovechando lo que tienes a tu alrededor, como hacían tus abuelos. Y si quieres más pistas tendrás que ir al Museo de Juegos Tradicionales de Campo.

Les jeux Aprender jugando de nos aïeux La escuela al Pirineo llegó tarde – queñas piezas de artesanía básica: Si lors de votre voyage en mitad del siglo XX- y los niños la rodeta, el bruidor, las billas (pa- Ribagorza un jour vous ne aprendían en casa a través de jue- recidas a los bolos de la Wii).Todo trouvez rien pour jouer, vous gos que perseguían la adaptación lo que se tenía venía de aprove- pourrez peut-être utiliser al medio, la imitación de esquemas char lo que daba la naturaleza quelque chose que vous avez adultos y la subsistencia. En esta (animales y plantas): aros, tabas autour de vous, comme le tierra, dicen los estudiosos, la es- (huesos), flautas, espadas... etc. faisaient vos aïeuls. L’adaptation cuela llegó para preparar al mon- Pregúntale a tus padres o a tus au milieu naturel s'apprenait en tañés para el cambio que venía. abuelos si saben lo que es jugar:A jouant : au sanglier, à chasser, à La adaptación al medio natural se Sangre, aTú la llevas o A la una an- faire des cabanes… Museo de Campo aprendía jugando: A jabalí, a cazar daba la mula.Y si quieres saber L’imitation du monde adulte a loseta, a hacer casetas en el más, tendrás que ir al Museo de servait aussi d’apprentissage : Fases de la construcción de un Siulet o Sirulet monte, a echar palos al río y ver Campo, la capital de las billas. Jouer au magasin, au voleur et El chaval tenía que sacar un silbato de cuál bajaba más o más rápido... au policier, à s’occuper des una rama, por ejemplo de fresno, rica La imitación del mundo adulto moutons (avec des pignes). Il y en savia con una navaja. Para que la piel que se hacía jugando también ser- avait aussi des jeux pour le se separara había que darle golpes con vía de aprendizaje: jugar a tiendas, développement psychomoteur el mango, y ayudarse de una cancionci- a ladrones y guardias civiles, a cui- (courses de sacs, de tirs, de lla mágica que incitaba al trozo de ma- dar corderos (con piñas). souplesse…) et d’autres où en- dera a sudar para sacar su piel sin Había juegos también para el traient en jeu de petits romperla. En cada valle del Pirineo, no desarrollo psicomotriz (carreras éléments artisanaux de base. Si solo aragonés, tenemos una formulilla. de sacos, de puntería, de agilidad...) vous voulez en savoir plus, allez Todas iguales pero todas diferentes. y otros en los que intervenían pe- au Musée de Jeux Traditionnels Aquí se ha elegido la de Billanoba. Saba, saba / cul de craba. Sip, sop cul de llop. Si no sabas / te do- de Campo. nare. Benticuatre / tambanadas. Toma una,/ toma dos,/ toma tres Ilustraciones: Roberto L’Hotellerie. 32 cultura cultura 33 Las Brujas de Laspaúles Turbón, montaña mágica “En el Turbón las brujas tienden las ropas al sol”, dice el dicho popular.Rodeado de margas azules, Como el resto del Pirineo, territorio aislado y de tardía cristianización, en la Ribagorza parece haber emergido de viejos combates so- existen muchas leyendas de brujería. Pero en Laspaúles es la historia la que se impone a la brenaturales. Allí celebran las brujas sus aquela- leyenda que se ha recreado en un Parque Temático en el Serrat de las Forcas. rres todos los viernes. Danzan junto al macho cabrío, al que nadie más puede ver. Entre el Col de Fades y el Puerto de las Aras, por la Font de ¿Cuál es la historia? Sorcières de las Bruixas, el Forat de las Bruixas o la Casa de las En 1593, 22 mujeres de Laspaúles para el señor con una acusación Laspaules Bruixas, todo nos lleva al mismo sitio: el Turbón; y otros pueblos cercanos fueron de brujería. En el ParqueTemático el lugar mágico por excelencia del Pirineo ejecutadas por brujería.Así lo cer- de las Brujas, en Laspaúles, se ex- Comme dans toutes les aragonés. UUUUUUUUH. tifican los manuscritos hallados plican estos hechos históricos y Pyrénées, dans la Ribagorza il cuatro siglos después. otros legendarios a través de es- existe de nombreuses légendes Las mujeres en la Edad Media cenas de brujería comunicadas sur les sorcières. Mais à eran las depositarias de los secre- por una senda que culmina en el Laspaúles elles font partie de tos de la naturaleza, de las plantas alto del Serrat de las Forcas, con son histoire. En 1593, 22 La cita medicinales y las pócimas curati- vistas asombrosas. Una naturaleza femmes furent exécutées Cada 15 de agosto de los años pares se vas. Ese tipo de conocimiento envolvente llena de setas y un ex- accusées de sorcellerie. Les recrea el suceso del siglo XVI con la repre- siempre fue mal visto por las au- traño olor a azufre te harán re- femmes au Moyen-âge étaient sentación del drama “Lo Consell de toridades religiosas. Las civiles so- gresar por un momento a esos les gardiens des secrets de la Laspaúls”, obra de José Martí basada en la lucionaban una negativa a trabajar tiempos oscuros. nature, des plantes médicinales idea original de mosen Domingo Subías que et des potions curatives. Ce fue quien encontró los manuscritos. genre de connaissance a toujours été mal vu des autorités. Dans le Parc Théma- Setas: Amanita Muscaria tique des Sorcières, à Laspaúles, «Turbón» ¿Qué le falta a esta seta, tan ces faits sont expliqués à «En el Turbón las brujas tienden las ropas al sol». usada por las brujas, travers des scènes dans la forêt («Au Turbón les sorcières étendent le linge au unies par un sentier qui culmine soleil») , selon le dicton populaire. Selon la lé- para que sea la en haut du Serrat de las Forcas gende, les sorcières s’y réunissaient pour mortal amanita avec des vues surprenantes. s’adonner à leurs rites tous les vendredis. Elles muscaria? Une étrange odeur de soufre dansent avec le bouc, celui que personne d’autre vous transportera vers ces ne peut voir. Le Turbón : montagne magique des temps obscurs. Pyrénées aragonaises. UUUUUUUUUUH. 34 cultura cultura 35 Un templo budista en el Pirineo

El templo budista Dag Shang Kagyü en las inmediaciones de Panillo forma parte del pai- saje y el paisanaje de la Ribagorza desde 1984, cuando se construyeron los primeros edi- ficios. Es un enclave idóneo para la meditación en medio de la naturaleza prepirenaica. Está abierto a cualquier visita y a los niños les encanta su estética colorista.

El centro budista Dag Shang una escuela -Shedra-, un albergue Méditation Kagyü está abierto a cualquiera y que pronto tendrá 40 habitacio- et nature recibe con agrado todo tipo de vi- nes, una zona de retiro con casitas sitas, las curiosas y las que buscan individuales, tienda... etc. Si nunca Les moines du temple boud- algo más. Hay actividades casi cada te has acercado a un sitio así, en dhiste Dag Shang Kagyü de fin de semana, tanto espirituales y Panillo tienes una gran oportuni- Panillo font partie du paysage de meditación, como de cocina o dad. La estética colorista con- de la Ribagorza depuis 1984. de disciplinas que combinan el cui- quista a los niños, que lo sienten C’est un endroit idéal pour la dado del cuerpo y de la mente. enseguida como un espacio pro- méditation au milieu de la El centro de Panillo está vinculado pio. nature. Il est ouvert aux visites al budismo Vajrayana y se encua- et les enfants aiment son dra en el movimiento Rimé -no esthétique. Les moines ont sectario- que respeta todas gagné le respect et la confiance las tradiciones y las reco- de tous après 30 ans de coha- noce como caminos váli- bitation. Il y a des activités pres- dos para la realización que toutes les fins de semaine, espiritual. Está ubicado autant spirituelles et de médita- en un remanso de paz, en tion que de cuisine. ¿Sabes qué es el Losar? medio de un pinar ideal Le centre est encadré dans un para la meditación. mouvement Rimé –non pas El año Nuevo tibetano, o Losar, comienza con la luna El centro se com- sectaire- respectant toutes les nueva de los meses de febrero o marzo, el momento en pone de un her- traditions, et se compose d’un el que el primer deshielo de la primavera llega a las plani- moso templo, magnifique temple, une école – cies del Tibet y sus celebraciones duran dos semanas. una Estupa Shedra-, une auberge, une El calendario tibetano abarca un ciclo de 60 años, y cada de 17 metros, maison de retraite avec des año es representado por uno de los doce animales (igual maisonnettes individuelles, un que el calendario chino) y uno de los cinco elementos magasin… etc. (agua, fuego, madera, metal y tierra). 36 cultura cultura 37 La ermita de San Medardo

Situada en las afueras de Benabarre, a un par de kilómetros está la curiosa ermita de San Medardo, de forma hexagonal. El sitio es perfecto para una jornada en familia, con un am- plio parque, columpios y merendero, que dispone además de barbacoas.

Ermitage et Ermita y merendero Pique-nique Quiso la fortuna que las reliquias Situé aux alentours de de San Medardo aparecieran en- Benabarre se trouve le curieux terradas en un lugar con parque ermitage de San Medardo. infantil, merendero provisto de L’endroit est parfait pour y barbacoas y un magnífico entorno, passer une journée en famille : donde un gran nogal es protago- un vaste parc avec aire de nista. Bueno, eh... quizá todo esto pique-nique et barbecues. lo hicieran después, junto a la er- Selon la légende, jour après jour mita hexagonal de San Medardo, dieval que tendrás que descubrir y un bœuf creusait un trou au que se construyó claro, donde cuyo nombre ya has visto en esta même endroit. Surpris par la aparecieron los restos. guía. Lo cierto es que el sitio es conduite de l’animal, des Dice la leyenda que fue un buey ideal para pasar una jornada en fa- bergers décidèrent de complé- el que día tras día bajaba del milia. La ermita es pequeña, pero ter le travail du bœuf et monte para ir a escarbar en el hermosa y está junto a la antigua creusèrent jusqu’à ce qu’ils mismo punto. Extrañados por la casa del ermitaño. trouvèrent au fond les reliques conducta del animal, unos pasto- Adosado a la ermita hay una du saint Patron de Benabarre, Adivina el nombre del Empe- res decidieron completar el tra- fuente que aprovecha el manan- au moment où surgissait une rador medieval que dice la bajo del buey y cavaron hasta tial surgido cuando aparecieron las source. leyenda enterró las reliquias encontrar la arqueta con las reli- reliquias del santo. El agua brota Il y a une fontaine contre de San Medardo quias del santo patrón de Bena- de dos cabezas de buey hechas de l’ermitage. L’eau jaillit de deux barre. bronce, que recuerdan la leyenda têtes de bœuf en bronze, C__L_M_G_O ¿Quién las enterró allí? Dice la le- que originó la construcción de la rappelant la légende qui a en- yenda que fue un emperador me- ermita. traîné la construction de l'ermitage. 38 cultura cultura 39 Pedalea la Ribagorza

Cicloturismo y BTT, carreteras asfaltadas o caminos y sendas del Pirineo y el Prepirineo. Para todos los niveles y exigencias. Con los desniveles más fuertes de la península o con la tranquilidad de un paseo en bicicleta a orillas de un embalse en un carril-bici preparado al efecto.

Tourisme sur Turismo a pedales deux roues En la Ribagorza puedes emular En Ribagorza vous pourrez varias etapas de la Vuelta Ciclista parcourir plusieurs étapes de la a España, por ejemplo la clásica Vuelta d’Espagne,par exemple la subida a Cerler, o participar en la célèbre montée à Cerler, ou cicloturista “Puertos de la Riba- participer à la cyclotouriste gorza”, la cronoescalada al «Puertos de la Ribagorza», la Puerto de Ampriú o las pruebas chrono-escalade au Col de BTT de la Comarca.Terreno hay Ampriú ou les étapesVTT de la para exigirse lo máximo en cual- Région de la Ribagorza. Sur quier disciplina, disfrutando ade- www.turismoribagorza.com más de entornos que hasta localidad y rodea el cercano em- vous trouverez tout un tas aminoran el cansancio. En la web balse de Barasona. Sin peligros y d’itinéraires. La Ribagorza offre www.turismoribagorza.com tienes con comodidad. Otro de los pa- aussi des espaces agréables pour reflejadas un sinfín de rutas. seos para todos los públicos sería les amateurs de vélo en famille Pero Ribagorza ofrece también es- el que une Benasque con Anciles y dans cet autre objectif de pacios amables para la práctica de el embalse de Linsoles.Aquí te ol- ¿Quién fue el último nativo del Pirineo s’amuser sans trop d’exigence et aragonés que ganó una etapa del Tour? la bicicleta en familia con ese otro vidarás de que vas en bici. Las ori- de profiter du paysage. objetivo de divertirse sin dema- llas del embalse de Escales, en Il y a d’autres itinéraires à a) Joaquín Costa siada exigencia y de disfrutar del también son relativamente proximité de Graus, ainsi que la b) Fernando Escartín paisaje. cómodas y otra de las destacadas, piste cyclable qui fait le tour du c) Sergio Pérez Algunas de las mejores opciones “Selvaplana”, en la cara norte del barrage de Barasona. Une autre d) Goya están en el entorno de Graus, Turbón, la reservaríamos para ado- promenade va de Benasque à como el carril bici que bordea la lescentes. Anciles et au barrage de Linsoles. 40 cultura cultura 41 Aventura en el agua

Algunos de los grandes ríos pirenaicos: Noguera Ribagorzana, Ésera o Isábena; algunos de los embalses mejor aprovechados: Barasona, Linsoles, Canelles o Escales. Las aventuras acuáticas en Ribagorza están garantizadas. Con piragua, barca, neopreno o bañador.

Aventure A remojo dans l’eau Al margen de la pesca o el ba- Les eaux vives vont nous faire rranquismo, que dejaremos découvrir la grande rivière para iniciados (con adolescen- Ésera et son abondant débit au tes son muy atractivos los des- printemps et en été grâce à la censos de Las 12 cascadas de neige accumulée sur les Liri o el Aigüeta de Barba- sommets pyrénéens ; surtout ruens), las aguas bravas nos dans la partie entre Santaliestra van a permitir disfrutar del et Campo, où de nombreuses gran río Ésera y de su abun- entreprises de sport d'aventure dante caudal en primavera y algo de tranquilidad, buscaremos vous proposent des sorties en verano gracias a la nieve acumu- los embalses de Linsoles, Bara- Kayak, Rafting ou Hydrospeed. lada en las cumbres pirenaicas; sona, Canelles y Escales, todos Mais si vous préférez la sobre todo en el tramo desde ellos equipados con embarcade- tranquillité, allez voir les Sopa de letras Campo a Santaliestra, lugar en ros acondicionados para la prác- barrages de Linsoles, Barasona, donde operan numerosas empre- tica del piragüismo o la navegación Canelles et Escales, tous E S E R A W R A S D F G sas de aventura que te ofrecerán en barca. Mención especial mere- équipés d’embarcadères amé- S P Ñ L K A R E U G O N Kayak, Rafting o Hidrospeed en cen Escales y Canelles, por la es- nagés pour la pratique du C A N E L L E S N M V C cualquiera de sus modalidades. pectaculidad de sus paisajes. En canoë, ou de la barque. À A X Z A S D F L H G J G Podrás elegir especialidad e itine- Barasona, además, podremos dis- Barasona, vous pourrez aussi L Q W E R T Y I U O P U rario en función de las capacida- frutar de las planeadoras hincha- prendre un planeur gonflable, E A S D F G H N J I K A des y edad de vuestro grupo. bles, alquilar un hidropedal o S X C V B N M S Ñ S L R louer un pédalo ou réaliser des Busca 6 ríos y 4 Pero si hemos tenido ya suficiente realizar cursillos de esquí acuático stages de ski nautique ou Z A B A R A S O N A Q T S D F G H J K L O B I Y embalses de la aventura y echamos de menos o windsurf. planche à voile. B A L I E R A E J E O P Ribagorza. O Z X Z S D T S H N N Ñ 42 cultura C A J I G A R R G A M L cultura 43 Disfrutar en la nieve

Cerler es la estación más alta del Pirineo aragonés con una cota máxima de 2.630 m. en El Gallinero y zona para debutantes a 1.800 m. Llanos del Hospital, en pleno parque na- tural Posets-Maladeta, dispone de algunos de los mejores circuitos de esquí de fondo de todo el país. Trineos, raquetas... la oferta es completísima.

Profiter Diversión blanca de la neige Cerler dispone de 75 kms es- quiables repartidos en 65 pistas, Cerler dispose d’un domaine que en muchos casos atraviesan skiable de 75 km, distribués sur preciosos bosques de Pino 65 pistes et a aussi pensé aux negro. Es una estación para plus petits avec sa zone pour todos los públicos. Con desnive- débutants. Étant à 1.800 m les y dimensiones ideales para el d’altitude, il y a de la neige toute avezado esquiador, Cerler sabe la saison. cuidar también a los más peque- Llanos del Hospital est l’une des ños y mima su zona de debutan- meilleures stations de ski de tes, que al estar a 1.800 m. tiene fond de toute la Chaîne nieve toda la temporada. Pyrénéenne avec trois circuits El esquí de fondo tiene en la Ri- “Camí dels Aranesos”, de 5 Km., de tous les niveaux. Plan del bagorza uno de los mejores desti- que parte del Hospital de Benas- Hospital, idéal pour les nos de toda la cordillera; es la que y finaliza en el Forau de Ai- débutants, Plan d’Estan, avec estación de Llanos del Hospital, gualluts. La jornada la recordaréis une difficulté intermédiaire et con tres circuitos de todos los ni- siempre. Plan de Besurta. Pour les ¿Qué dos razas de perros veles. El Plan del Hospital, ideal Una y otra estación -Cerler y Lla- promenades en raquettes, on son especialistas en para principantes; el Plan d’Estan, nos- ofrecen paseos en trineo ti- peut commencer par el « Camí conducir trineos? de dificultad intermedia y el Plan rados por perros Huskys, una dels Aranesos », de 5 km, qui a) Pastor alemán de Besurta, para el que se re- actividad que os sorprenderá. part de Hospital de Benasque b) Doberman quiere estar en buena forma física. Además en Llanos conoceréis la et termine à el Forau de c) Malamute Para la disciplina de raquetas un historia del perro Balto, toda una Aigualluts. Ces deux stations d) Caniche buen punto para empezar es el leyenda. proposent des promenades en e) Husky traîneaux tirés par des chiens. 44 cultura cultura 45 Soluciones y Juego de la Marmota Página 5 Página 23 Página 31. Sopa de letras. 1. Las huellas son de tejón. c) Napoleón. Productos agroalimentarios 2. Si pasa una línea sin tocar es un Hospital de Benasque Erik el Belga C T zorro. Página 25 Obarra de María Santa 3. Los crismones no son caracte- H R rísticos del Románico Lombardo. O U Q Página 7 C F U M

1. Pico picapinos (Dendrocopos O A C E I T E Castillo de Benabarre major) Página 27 Los días de la semana. L S E 2. Pito real (Picus viridis) A O L 3. Pito negro (Dryocopus martius) T V I N O Página 29 S E T A S A. Cripta (2), Claustro (1), Órgano L O N G A N I Z A Finestras Página 11 (3), Coro (3), Sarcófago (5) y Pan- 1. Abeto, 2. Haya, 3. Pino Negro, tocrátor (4). 4.Tejo. Página 43. Sopa de letras. Casteret B. Erik el Belga. Los ríos en azul. Puente de Roda Página 13 A. Las seis diferencias son: Color Página 35 E S E R A Las manchitas blancas. S A R E U G O N del pico, color de las “manos”, en- C A N E L L E S vergadura, mancha ocular, pena- Página 39 A L G cho (la grande no lo tiene) y Carlomagno. L I U tamaño-forma del cuello. E N I A común Garceta S S S R

B. c Página 41 Torre de Fantova Fernando Escartín. B A R A S O N A T L B Página 15 B A L I E R A E E En la Gruta de Casteret, en Or- Página 45 S N desa, que él descubrió. c) Malamute y e) Husky. C A J I G A R A

Página 17 1. b / 2. b, c, d. El Juego de la Marmota sigue las pautas y reglas de El Juego de Pozo de hielo. Benabarre Página 19 Aguilucho lagunero Hablan del la Oca. De marmota a marmota, de puente a puente, de dados pecado. a dados... Si caes en la Calavera (15) regresas a la casilla de salida. Si caes Página 21 en la torre de Fantova (18), tres veces sin tirar. 1. Las ciencias. Si caes en el Pozo de hielo de Benabarre (17), dos veces sin tirar. 2. Las letras. Si caes en el Hospital de Benasque, descansa; una vez sin tirar. Arenysaurus Puente de Perarrúa