Bochaine – Ceuse

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

FICHES DE CARACTERISATION DES RESERVOIRS ET DES CORRIDORS DE LA TVB PROVENCE ALPES COTE D'AZUR BBoocchhaaiinnee –– CCeeuussee CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine - Ceuse GENERALITES Grand ensemble écologique : Préalpes du sud Hydro-écorégions : Alpes Internes du Sud ; Devoluy Vercors sud ; Gapençais Embrunais ; Préalpes Digne Haute vallée du Var ; Préalpes drômoises Baronnies NOMBRE DE RESERVOIRS DE BIODIVERSITE : - Forêt : 6 - Milieux semi-ouverts : 9 - Milieux ouverts : 6 - Eaux courantes : non dénombrés - Zones humides : non dénombrés NOMBRE DE CORRIDORS : - Forêt : 18 - Milieux semi-ouverts : 5 - Milieux ouverts : 3 CONTINUITES / SURFACE TOTALE DE LA PETITE REGION NATURELLE : 55,9 % Dont 0 % sont des espaces protégés et 7,2 % sont des zonages spécifiques PACA. COMPOSANTE VERTE COMPOSANTE BLEUE Petite région naturelle en continuité Principaux réservoirs concernant les eaux courantes : très majoritairement avec Rhône-Alpes au nord-ouest. constitués de la Durance et du bassin-versant du Buëch (Buëch + Petit Buëch). État de la fonctionnalité dégradé pour l'ensemble de la Durance et du Buëch et Principalement continuités non dégradé pour l'ensemble du Petit-Buëch et d'une partie de ses affluents. forestières (Massif de Ceuse au sud L'état de dégradation des cours d'eau est surtout lié au nombre d'obstacles et Bochaine au nord) sur les bassins présents, la qualité physico-chimique et écologique des cours d'eau étant versant du Buëch et de la Durance. globalement bonne. Milieux rivulaires et zones humides bien développés surtout le long des cours Pressions au niveau des vallées du d'eaux (Durance, Buëch et Petit-Buëch ) avec un ensemble de ripisylves et milieux Buëch et de la Durance : rivulaires mis en évidence dans le cadre des inventaires départementaux des Zones humides (160 éléments). Comme pour la région « Préalpes de Digne à Gap - Arboriculture de grande », ces milieux rivulaires présentent l'intérêt d'être bien développés sur des production, linéaires continus de plusieurs kilomètres. - Infrastructures linéaires La surface totale des zones humides et milieux rivulaires est d'environ 48 km² soit (autoroute A51, routes 4,3 % de la surface totale de cette petite région naturelle. départementales 942 et 994, Canal de la Durance, voie ferrée), A noter l'existence de quelques plans d'eau parmi lesquels le lac de Pelleautier (20 ha). - Peu de perméabilité entre massifs boisés, - Développement urbain entre Gap et Tallard CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine – Ceüse CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET GEOGRAPHIQUES DES RESERVOIRS DE BIODIVERSITE (COMPOSANTE VERTE DE LA TVB) Numéro Occupation du sol Recensement parcellaire généralisé Altitude Sous-trame Surface (ha) (m) SCOT concernés du principale (%) Communes Départements (ha) (date) concernée Prairies Prairies réservoir (OCSOL 2006, niveau 2) Landes Minimum Maximum temporaires permanentes Milieux forestiers RBFB008 247 Landes (38) Forêts de conifères (36) Forêts de feuillus (20) 40,5 1,28 8,43 1080 1460 ANCELLE ; LA BATIE-NEUVE HAUTES-ALPES Aire Gapençaise Forêts de conifères Milieux rivulaires et Milieux forestiers RBFB009 300 Landes (26) 8,57 7,54 20,81 960 1300 LA ROCHE-DES-ARNAUDS HAUTES-ALPES Aire Gapençaise (40) alluviaux (23) ASPREMONT ; ASPRES-SUR-BUECH ; CHABESTAN ; LA BEAUME Forêts de conifères ; LA CLUSE ; LA FAURIE ; LA HAUTE-BEAUME ; LA ROCHE-DES- Milieux forestiers RBFB011 20205 13,01 2,45 2,89 730 2060 HAUTES-ALPES Aire Gapençaise (52) ARNAUDS ; MONTBRAND ; MONTMAUR ; OZE ; SAINT-JULIEN- EN-BEAUCHENE ; SAINT-PIERRE-D'ARGENCON ; VEYNES BARCILLONNETTE ; CHABESTAN ; CHATEAUNEUF-D'OZE ; ESPARRON ; EYGUIANS ; FOUILLOUSE ; FURMEYER ; LA BATIE- Forêts de conifères MONTSALEON ; LA ROCHE-DES-ARNAUDS ; LA SAULCE ; Milieux forestiers RBFB014 29184 Landes (28) 17,81 5,19 1,89 580 1960 HAUTES-ALPES Aire Gapençaise (37) LARAGNE-MONTEGLIN ; LARDIER-ET-VALENCA ; LAZER ; LE BERSAC ; LE SAIX ; MANTEYER ; MONETIER-ALLEMONT ; MONTMAUR ; MONTROND ; OZE ; SAINT-AUBAN-D ASPREMONT ; LA BATIE-MONTSALEON ; LA PIARRE ; LAGRAND Milieux forestiers RBFB017 2600 Landes (33) Forêts de conifères (22) 17,13 3,06 2,95 610 1400 ; MEREUIL ; MONTCLUS ; NOSSAGE-ET-BENEVENT ; ORPIERRE ; HAUTES-ALPES - SALEON ; SERRES ; SIGOTTIER ; TRESCLEOUX ALPES-DE-HAUTE- Forêts de conifères CURBANS ; PIEGUT ; VAUMEILH ; VENTEROL ; GAP ; JARJAYES ; Milieux forestiers RBFB033 1358 Landes (22) 8,45 11,71 3 560 1120 PROVENCE ; HAUTES- Aire Gapençaise (33) TALLARD ; VALSERRES ALPES Milieux semi- RBSO002 160 Landes (47) Forêts de conifères (27) 38 23,26 3,31 830 1080 LARDIER-ET-VALENCA ; SIGOYER HAUTES-ALPES Aire Gapençaise ouverts Milieux semi- RBSO013 1271 Landes (67) 21,7 11,57 3,51 670 1410 BARCILLONNETTE ; ESPARRON ; VITROLLES HAUTES-ALPES Aire Gapençaise ouverts Terres arables hors Milieux semi- RBSO024 239 Landes (54) périmètres d'irrigation 5,58 9,59 0,57 740 990 SAVOURNON HAUTES-ALPES - ouverts (21) Milieux semi- Milieux rivulaires et RBSO058 177 Landes (50) 54,7 2,26 7,97 680 840 MEREUIL ; TRESCLEOUX HAUTES-ALPES - ouverts alluviaux (26) Milieux semi- RBSO061 25 Landes (65) 0 1,11 0 780 1000 TRESCLEOUX HAUTES-ALPES - ouverts Milieux semi- RBSO063 2262 Landes (59) 24,24 8,02 0,51 590 1120 EYGUIANS ; LARAGNE-MONTEGLIN ; LAZER ; VENTAVON HAUTES-ALPES - ouverts Milieux semi- RBSO071 281 Landes (64) 31,02 6,43 17,16 1220 1440 ANCELLE ; GAP ; LA BATIE-NEUVE ; LA ROCHETTE HAUTES-ALPES Aire Gapençaise ouverts Milieux semi- RBSO105 261 Landes (53) Forêts de conifères (32) 9,95 1,63 0,47 840 1460 LA FAURIE HAUTES-ALPES - ouverts Milieux semi- RBSO138 648 Landes (63) 36,59 14,47 2,35 950 1660 SIGOYER HAUTES-ALPES Aire Gapençaise ouverts Pelouses et pâturages Milieux rivulaires et Milieux ouverts RBOX021 59 0 92,18 0 1540 1890 SAINT-JULIEN-EN-BEAUCHENE HAUTES-ALPES - naturels (70) alluviaux (21) Pelouses et pâturages Milieux rivulaires et Milieux ouverts RBOX025 126 0 79,26 0 1440 1870 LA CLUSE HAUTES-ALPES Aire Gapençaise naturels (43) alluviaux (28) Pelouses et pâturages Milieux ouverts RBOX029 216 0 85,74 0 1340 1680 LA HAUTE-BEAUME ; MONTBRAND HAUTES-ALPES - naturels (93) CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine – Ceüse CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET GEOGRAPHIQUES DES RESERVOIRS DE BIODIVERSITE (COMPOSANTE VERTE DE LA TVB) Numéro Occupation du sol Recensement parcellaire généralisé Altitude Sous-trame Surface (ha) (m) SCOT concernés du principale (%) Communes Départements (ha) (date) concernée Prairies Prairies réservoir (OCSOL 2006, niveau 2) Landes Minimum Maximum temporaires permanentes Pelouses et pâturages Milieux rivulaires et Milieux ouverts RBOX030 263 0 4,2 0,14 1140 1680 LA ROCHE-DES-ARNAUDS HAUTES-ALPES Aire Gapençaise naturels (50) alluviaux (30) Végétation clairsemée Pelouses et pâturages Milieux rivulaires et Milieux ouverts RBOX049 47 (steppe, pelouses 0 2,75 0 710 880 RIBIERS HAUTES-ALPES - naturels (50) alluviaux (25) sommitales) (26) Pelouses et pâturages Milieux ouverts RBOX105 254 0 52,87 0,72 1270 1820 LA CLUSE HAUTES-ALPES Aire Gapençaise naturels (54) CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine – Ceüse RESERVOIRS DE BIODIVERSITE : OUTILS DE PROTECTION, DE GESTION ET DE CONNAISSANCE MIS EN PLACE Proportion des outils Proportion des Proportion des outils Proportion des outils de Proportion des outils de réglementaires autres que Espèces avérées* Numéro du réservoir espaces protégés de gestion maîtrise foncière connaissance biodiversité SILENE FAUNE (CEN) (%) (%) (%) (%) (%) RBFB008 0 6 0 0 76 - RBFB009 0 100 0 0 2 - RBFB011 0 100 0 1 12 Azuré du Serpolet ; Cerf élaphe Azuré du Baguenaudier ; Azuré du Serpolet ; Diane ; Nacré de la RBFB014 0 87 0 13 18 Filipendule ; Pélodyte ponctué ; Venturon montagnard RBFB017 0 100 0 0 9 - RBFB033 0 87 0 0 3 - RBSO002 0 55 0 0 0 - RBSO013 0 21 0 0 0 - RBSO024 0 100 0 0 0 - RBSO058 0 100 0 0 0 - RBSO061 0 100 0 0 0 - RBSO063 0 97 0 25 31 Alouette lulu ; Azuré du Baguenaudier RBSO071 0 0 0 0 54 - RBSO105 0 100 0 0 0 - RBSO138 0 44 0 0 21 Azuré du Serpolet RBOX021 0 97 0 0 0 - RBOX025 0 100 0 0 0 - RBOX029 0 96 0 0 0 - RBOX030 0 100 0 0 0 - RBOX049 0 100 0 100 100 Diane ; Hespérie de la Ballote ; Oedipode framboisine RBOX105 0 100 0 0 0 - *Pour les données FAUNE PACA, se référer à la base de données SIG CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine – Ceüse ÉTAT FONCTIONNEL DES RESERVOIRS DE BIODIVERSITE Surface Indice de pression combiné Sous-trame concernée Numéro du réservoir Action optimale dans les documents locaux (ha) (CETE) Milieux forestiers RBFB008 247 3,2 Préservation Milieux forestiers RBFB009 300 3,2 Préservation Milieux forestiers RBFB011 20205 3,8 Préservation Milieux forestiers RBFB014 29184 3,6 Préservation Milieux forestiers RBFB017 2600 3,9 Préservation Milieux forestiers RBFB033 1358 5,0 Remise en état Milieux semi-ouverts RBSO002 160 3,6 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO013 1271 3,9 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO024 239 4,0 Remise en état Milieux semi-ouverts RBSO058 177 3,3 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO061 25 3,0 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO063 2262 3,7 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO071 281 3,4 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO105 261 3,5 Préservation Milieux semi-ouverts RBSO138 648 4,2 Remise en état Milieux ouverts RBOX021 59 3,0 Préservation Milieux ouverts RBOX025 126 3,0 Préservation Milieux ouverts RBOX029 216 3,0 Préservation Milieux ouverts RBOX030 263 3,1 Préservation Milieux ouverts RBOX049 47 3,3 Remise en état Milieux ouverts RBOX105 254 3,0 Préservation CONTINUITES ECOLOGIQUES Bochaine – Ceüse CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET GEOGRAPHIQUES DES CORRIDORS (COMPOSANTE VERTE DE LA TVB) Recensement parcellaire Altitude Numéro Occupation
Recommended publications
  • Part Report for Each Region Was Prepared

    Part Report for Each Region Was Prepared

    WORK PACKAGE 10 First Confrontation of Theory and Practice: Test of the Tools and Discussion of their Use for Sustainable Regional Development in Five (Six!) Test Regions FINAL REPORT – 9. 11. 2007 WORK PACKAGE RESPONSIBLE: Anton Melik Geographical Institute of Scientific Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts (AMGI SRC SASA) CONTENT I. Introduction II. Methodology III. Searching for sustainable regional development in the Alps: Bottom-up approach IV. Workshops in selected test regions 1. Austria - Waidhofen/Ybbs 1.1. Context analysis of the test region 1.2. Preparation of the workshop 1.2.1. The organizational aspects of the workshop 1.3. List of selected instruments 1.4. List of stakeholders 1.5. The structure of the workshop 1.5.1. Information on the selection of respected thematic fields/focuses 1.6. Questions for each part of the workshop/ for each instrument 1.7. Revised answers 1.8. Confrontation of the context analysis results with the workshop results 1.9. Starting points for the second workshop 1.10. Conclusion 2. France – Gap 2.1. Context analysis of the test region 2.2. Preparation of the workshop 2.2.1. The organizational aspects of the workshop 2.3. List of selected instruments 2.4. List of stakeholders 2.5. The structure of the workshop 2.5.1. Information on the selection of respected thematic fields/focuses 2.6. Questions for each part of the workshop/ for each instrument 2.7. Revised answers 2.8. Confrontation of the context analysis results with the workshop results 2.9. Starting points for the second workshop 2.10.
  • Hautes-Alpes En Car Lignes Du Réseau

    Hautes-Alpes En Car Lignes Du Réseau

    Lignes du LER PACA N 21 NICE - DIGNE - GAP OE 29 MARSEILLE - BRIANÇON Ligne 35 du LER PACA 30 GAP-BARCELONNETTE Briançon - Grenoble 31 MARSEILLE-NICE-SISTERON-GRENOBLE LA GRAVE 35 VILLARD D’ARÉNE 33 DIGNE - VEYNES - GAP - BRIANÇON OULX S 35 BRIANÇON - GRENOBLE COL DU LA LE LAUZET NÉVACHE ITALIE 4101 GAP - GRENOBLE VIA TRANSISÈRE UTARET PLAMPINET Numéros Utiles Le Monêtier-les-Bains G1 S33 ISÈRE SERRE CHEV S33 CESANA Région LE ROSIER G (38) S32 CLAVIÈRE ◗ LER PACA : 0821 202 203 ALLIER Montgenèvre H LA VACHETTE ◗ TER : 0800 11 40 23 V LE PRÉ DE ALLÉE S31 Département MME CARLE ◗ PUY-ST PIERRE BRIANÇON 05 Voyageurs PUY-ST ANDRÉ ( Hautes-Alpes) : 04 92 502 505 AILEFROIDE Pelvoux ◗ Transisère : 0820 08 38 38 CERVIÈRES ST ANTOINE PRELLES Ligne 4101 du LER PACA F ENTRAIGUES Vallouise Intra Hautes-Alpes Gap - Grenoble S30 QUEYRIÈRES ◗ Réseau Urbain de Gap, 1800 1600 F2 ABRIÈS Puy st vincent LES VIGNEAUX S28 Linéa : 04 92 53 18 19 Brunissard ◗ FREISSINIÈRES L’ARGENTIÈRE AIGUILLES Transport Urbain de Briançon ASPRES La Chapelle CHÂTEAU (TUB) : 04 92 20 47 10 Corps LES CORPS LA-BESSÉE QUEYRAS Ristolas en Valgaudemar S26 VILLE-VIEILLE Arvieux LE COIN 4101 ST FIRMIN F1 ESTÉYÈRE MOLINES CHAUFFAYER 29 FONTGILLARDE S27 PIERRE LES COSTES 33 GROSSE S25 La Joue C2 St-Véran LA MOTTE EN CHAMPSAUR Orcières du Loup MAISON DU ROY C1 Station MONT-DAUPHIN S24 Ligne 31 du LER PACA ST-ETIENNE Ceillac CHAILLOL S12 GUILLESTRE EN DÉVOLUY St Bonnet ORCIÈRES SNCF Marseille-Nice-Sisteron-Grenoble D1 D2 SAINT-JEAN-SAINT-NICOLAS RISOUL A LA SAULCE - GAP AGNIÈRES S22 S23
  • Quelques Nouvelles Données Pour La Faune Des Papillons De Nuit Des Hautes-Alpes (Lepidoptera)

    Quelques Nouvelles Données Pour La Faune Des Papillons De Nuit Des Hautes-Alpes (Lepidoptera)

    oreina n° 20 – décembre 2012 ACTUALITÉ 7 Quelques nouvelles données pour la faune des papillons de nuit des Hautes-Alpes (Lepidoptera) ERIC DROUET & ANNE FILOSA ous signalons quelques espèces dont la présence peu densément couverts de genêts, de genévriers et de pins dans les Hautes-Alpes (France) ne semble pas sylvestres. Une ripisylve le parcourt et apporte quelques peu- avoir été publiée ou signalée depuis les 10 der- pliers et saules. nières années. Notre référence est le site Lepinet Notre inventaire n’a débuté que mi-juin 2012, à raison d’un qui recense les Macrolépidoptères de France (et pointage par mois. Les espèces de l’hiver et du printemps n’y les Sesiidae depuis novembre 2012). ont donc pas été recensées. Ces observations trouvent principalement leur origine dans Nune campagne de prospections menée dans la vallée de Ro- Hepialidae sans, à l’ouest des Hautes-Alpes pour permettre au Conser- 4. Pharmacis vatoire d’espaces naturels Provence-Alpes-Côte d’Azur de lupulina (Linnaeus, mieux connaître l’entomofaune de cette sous-région, notoi- 1758) rement sous-prospectée. A cet effet le CEN Paca a demandé Veynes, 10-V-2011 ; au Groupe des entomologistes de Hautes-Alpes (GRENHA) Gap, 19-V-2012, d’organiser des prospections de jour et de nuit dans diffé- 29-V-2012 ; rents sites échelonnés entre Serres et Rosans. Nous joignons Tortricidae aux informations collectées lors de ces inventaires, les ré- Eugnosta sultats de pointages réalisés au domicile des auteurs (Gap magnificana (Rebel, et Veynes) et de prospections à Jarjayes, Savines-le-Lac et 1914) Manteyer.
  • Contrat De Riviere Buech : Programme 2008-2015

    Contrat De Riviere Buech : Programme 2008-2015

    BUËCHBUËCH VIVANTVIVANT BUËCHBUËCH AA VIVREVIVRE Un contrat de rivière pour le Buëch et ses Affluents PROGRAMMEPROGRAMME DESDES OPERATIONSOPERATIONS 2008-20142008-2014 ENEN PREALABLEPREALABLE Organisation du contrat et priorités d'actions: 1- Le programme des opérations est détaillé en pages suivantes sous forme de fiches synthétiques. Elles sont numérotées et ordonnées en fonction des critères suivants: ✗ par Volets: A1: assainissement A2: suivi de la qualité des eaux B1: restauration des cours d'eau et gestion écologique B2: protection contre les crues B3: gestion de la ressource en eau C1 animation et coordination C2: communication C3: suivi et bilan ✗ par maîtres d'ouvrage; ✗ par priorités. 2- Les ordres de priorité des opérations correspondent à l'importance de l'action en vue de l'atteinte des objectifs: ✗ priorité 1: action dont la mise en œuvre conditionne l'atteinte de l'objectif; ✗ priorité 2: action dont la mise en œuvre conforte l'atteinte de l'objectif mais ne le conditionne pas; ✗ priorité DCE: action concourant à la résolution des problématiques identifiées sur le bassin versant dans le cadre de la DCE. 3- Avant le commencement de chaque opération, le maître d'ouvrage doit transmettre un dossier technique pour instruction définitive auprès des différents organismes financeurs de l'opération. Seule l'instruction du dossier permettra de définir avec précision les participations définitives. Localisation des actions Les actions sont localisées sur des planches cartographiques par volet (A= planche 9, B1 = planche 10,
  • Télécharger Annexe 12 A

    Télécharger Annexe 12 A

    ANNEXE 12a Sectorisation : Secteur de recrutement du Lycée Aristide Briand à Gap par collège et commune - rentrée 2021 Secteur du collège de La Bâtie- Secteur du CLG A. Mauzan Secteur CLG de St Bonnet Secteur CLG F.Mitterrand - Veynes Secteur CLG de Serres Secteur Clg Hauts de Plaine - Laragne Neuve code code Code Code Code Code Commune Commune Commune Commune Commune Commune postal postal postal postal postal postal GAP : voir annexes 11 a 05000 AVANCON 05230 ANCELLE 05260 AGNIERES EN DEVOLUY 05250 BRUIS 05150 ANTONAVES * 05300 et 11b - sectorisation en CHORGES 05230 ASPRES-LES-CORPS 05800 ASPREMONT 05140 CHANOUSSE 05700 BARRET-LE-BAS 05300 fonction de l'adresse LA BATIE-NEUVE 05230 BENEVENT-ET-CHARBILLAC 05500 ASPRES-SUR-BUECH 05140 L' EPINE 05700 BARRET-SUR-MEOUGE* 05300 LA BATIE-VIELLE 05000 BUISSARD 05500 CHABESTAN 05140 LA BATIE-MONTSALEON 05700 CHATEAUNEUF-DE-CHABRE * 05300 LA ROCHETTE 05000 CHABOTTES 05260 CHATEAUNEUF D'OZE 05400 LA PIARRE 05700 EOURRES * 05300 MONTGARDIN 05230 CHAMPOLEON 05250 FURMEYER 05400 LE BERSAC 05700 ETOILE SAINT-CYPRICE * 05700 PRUNIERES 05230 CHAUFFAYER 05800 LA BEAUME 05140 MEREUIL 05701 EYGUIANS * 05300 RAMBAUD 05000 FOREST-SAINT-JULIEN 05260 LA CLUSE 05250 MONTCLUS 05700 LAGRAND * 05300 ST-ETIENNE-LE-LAUS 05130 LA CHAPELLE EN VALGAUDEMAR 05800 LA FAURIE 05140 MONTJAY 05150 LARAGNE-MONTEGLIN * 05300 VALSERRES 05130 LA FARE-EN-CHAMPSAUR 05500 LA HAUTE BEAUME 05 MONTMORIN 05150 LAZER * 05300 LA MOTTE-EN-CHAMPSAUR 05500 LE SAIX 05400 MONTROND 05700 LE POET * 05300 LAYE 05500 MONTBRAND 05140 MOYDANS 05150
  • Oui Non Pour Les Particuliers*

    Oui Non Pour Les Particuliers*

    Déchets verts = POUR LES PARTICULIERS* déchets issus de tontes de gazon, * y compris dans le cas où le particulier confie les travaux PREFETE DES HAUTES-ALPES des feuilles et aiguilles mortes, à une entreprise spécialisée des tailles d'arbres et d'arbustes LE BRULAGE DES DECHETS VERTS DANS LES HAUTES-ALPES Afin de préserver la qualité de l’air, le brûlage DES DÉCHETS VERTS EST INTERDIT SUR L'ENSEMBLE DU DÉPARTEMENT des Hautes-Alpes. Toutefois, des dérogations existent, le brûlage des déchets verts issus de débroussaillement obligatoire est autorisé SOUS CERTAINES CONDITIONS : 1ère condition : la commune du lieu de brûlage est en vert dans la carte ci-contre 2ème condition : le lieu de brûlage est en forêt, bois, plantations, reboisements, landes, ainsi que tous les terrains situés à moins de 200 mètres de ces espaces cartes à consulter sur http://www.hautes-alpes.gouv.fr/atlas-cartographique-du- pdpfci-a1892.html Voir liste des communes ou parties de communes au verso Si NON à l’une de ces 2 conditions alors PAS DE DEROGATION, BRULAGE DES DECHETS VERTS INTERDIT Si DEROGATION possible selon les périodes d’emploi du feu : OUI en toutes périodes l'usage du feu est interdit par vent supérieur à 40 km/h, verte (15/09 au 14/03) : emploi du feu libre orange (15/03 au 14/09) : emploi du feu soumis à déclaration préalable en mairie rouge : INTERDIT rafales comprises Si OUI OBLIGATION de respecter les consignes suivantes POUR LES PÉRIODES VERTE ET ORANGE : - Informer les pompiers (18 ou 112) le matin même de l'emploi du feu, en précisant la localisation du feu, - profiter d'un temps calme, - effectuer le brûlage entre 10 et 15 heures, de préférence le matin, Alternative au brûlage : - ne pas laisser le feu sans surveillance, Afin de préserver la qualité de l’air, l’élimination des déchets verts - disposer de moyens permettant une extinction rapide, en décheterie ou par broyage est à privilégier - éteindre totalement le feu avant le départ du chantier et au plus tard à 15 heures.
  • Guide Activités Annuelles 2016-2017

    Guide Activités Annuelles 2016-2017

    ANGLAIS LA SAULCE : Association « Saulcetière Sportive et Culturelle » 04 92 54 23 05 ou 54 26 40 ou 54 28 77 pour collégiens et ados si demande ; mercredi : 20h/21h - Claire - Salle des Associations CHANT / chorale LA SAULCE : Chorale « L’Eau Vive » - Chanson Française M.Laquebe : 06 20 50 61 99 – [email protected] Avec Béatrice Laquebe – Mardi 20h30/22h30 - Foyer familial TALLARD : Chorale « Les Choeurs du Château » Pdt : A de Dianous : 04 92 54 60 86 - [email protected] Chef de chœur : Marianne Pagès : [email protected] 06 32 58 20 46 - Mardi : 19h/21h au Conservatoire de Musique Office de Tourisme Communautaire GUIDE DES ACTIVITES de Tallard - Barcillonnette (Bâtiment Communautaire) de Tallard-Barcillonnette SPORTIVES ET CULTURELLES Entrée du Château – 05130 Tallard MUSIQUE Tel : 04 92 54 04 29 LA SAULCE : Association « Saulcetière Sportive et Culturelle » 04 92 54 23 05 ou 54 26 40 ou 54 28 77 [email protected] Guitare : Gilbert. Lundi : 17h / 20h - Salle des associations www.tourisme-tallard-barci.com ENFANTS, ADOS, LA SAULCE : Solfège – Violon – Piano - Guitare Professeur de musique - Mme Niederhanser Geneviève L’office de tourisme vous accueille : ADULTES 06 42 96 54 62 – [email protected] 239 av. de Marseille – 05110 La Saulce A PRATIQUER TOUTE L’ANNEE ► Toute l’année, tous les matins TALLARD : Conservatoire de musique de Tallard - Barcillonnette du lundi au samedi : 9h/13h Fermé les dimanches et jours fériés Bâtiment Communautaire à Tallard - 04 92 54 82 36 [email protected] - www.tallard-barcillonnette.com ► En Juillet et Août : Eveil musical de 5 à 6 ans.
  • Le Risque Feux De Forêt Dans Les Hautes-Alpes

    Le Risque Feux De Forêt Dans Les Hautes-Alpes

    t ) 5 0 ê S r I D o S ( f 3 0 0 e 2 , e d é s s e B u a l e e r f è i t n e g r A ’ L Le RISQUE FEU DE FORÊT dans les Hautes-Alpes On définit le feu de forêt comme un incendie qui se déclare et se propage dans un massif De 1973 à 2003, 587 feux ont détruit 3 sur une surface d’au moins 1 hectare. Les 693 ha de forêt dans les Hautes-Alpes feux de forêts portent atteinte à des forma- (source : Prométhée) tions forestières (organisées ou spontanées) À titre comparatif : ou sub-forestières (garrigues, friches, 1 ha = la surface de deux terrains de football. maquis, landes). COMMENT SE PRODUISENT Dans les Hautes-Alpes, la forêt couvre plus de LES FEUX DE FORÊTS? 193 000 ha (données IFN 1997). Le taux de boi- sement est en constante progression : il est Pour se développer et se propager, un feu de passé de 28% en 1983 à 34% en 1997. La forêt forêt a besoin que soient réunies les trois est essentiellement composée d’essences rési- conditions suivantes : neuses (75%), avec notamment des mélèzes et > Présence d’une source de chaleur : flamme, des pins sylvestres. On y trouve aussi des feuil- étincelle... lus comme le chêne et le hêtre. Elle appartient principalement au domaine public (55%). Avec > Présence d’un comburant : l’oxygène de l’air, la mise en œuvre des périmètres de restauration dont la combustion est activée par le vent > Présence d’un combustible : la végétation.
  • Plan De Gestion De La Ressource En Eau Du Bassin Versant Du Drac

    Plan De Gestion De La Ressource En Eau Du Bassin Versant Du Drac

    Plan de gestion de la ressource en eau du bassin versant du Drac version approuvée en Commission Locale de l’Eau du SAGE Drac Amont du 13 juin 2018 plan de gestion de la ressource en eau du bassin versant du Drac - version approuvée en Commission Locale de l’Eau du SAGE Drac Amont du 13 juin 2018 1 Table des matières CHAPITRE 1: PREAMBULE............................................................................................................................5 1.1. Contexte...............................................................................................................................................5 1.2. Orientations du SDAGE Rhône Méditerranée et du SAGE Haut-Drac...................................................5 1.3. Étude d’évaluation des volumes prélevables........................................................................................7 1.4. Objectifs du plan de gestion de la ressource en eau............................................................................7 1.5. Gouvernance : les instances de pilotage, de concertation et de suivi technique du PGRE...................8 CHAPITRE 2: ACTEURS DE LA GESTION QUANTITATIVE DE LA RESSOURCE EN EAU....................................10 2.1. La CLEDA.............................................................................................................................................10 2.2. La Chambre d’Agriculture des Hautes-Alpes.......................................................................................10 2.3. Les services de l’Etat...........................................................................................................................11
  • Comité De Pilotage Jeudi 4 Décembre 2014, Veynes

    Comité De Pilotage Jeudi 4 Décembre 2014, Veynes

    SITE NATURA 2000 FR9301519 « LE BUËCH » COMPTE-RENDU DU COMITÉ DE PILOTAGE JEUDI 4 DÉCEMBRE 2014, VEYNES Personnes présentes : René MOREAU, Maire de Veynes Jacques FRANCOU, Président du SMIGIBA Jean-Pierre BOIVIN, Président sortant du Comité de pilotage du site Natura 2000 « Le Buëch » Patricia MORHET RICHAUD, CC du Laragnais Claude TRIPODI, Mairie de Ribiers, CC Ribiers Val de Méouge Christiane ACANFORA, Maire de La Faurie Jean SCHULER, Mairie de Trescléoux Odile REYNAUD, Maire de Méreuil, CC Serrois Jean-Louis RE, CC Sisteronnais Jean-Pierre GAUTHIER, Mairie de Saint-Julien-en-Beauchêne Francine LEBER, DDT 05 Claudine POTIN, DDT 05 Guillaume VERDIER, ONEMA 05 Thierry CARTET, ONCFS 05 Jean-Marc LEOUFFRE, ONCFS 05 Olivier TACUSSEL, CNPF PACA Stéphane BENCE, CEN PACA Delphine QUEKENBORN, GCP Gaït ARCHAMBAUD, IRSTEA Aix en Provence Alexandrine RATZ, FNE 05 HANE Mireille LE BRIS, Arnica montana Philippe GILLOT, CRAVE Pierre GENIAUX, SAPN Pierre REYNAUD, LPO PACA Jean-Pierre CHOFFEL, AAPPMA La truite du Buëch Éric HUSTACHE, site Natura 2000 « Dévoluy Durbon Charance Champsaur » Carolyne VASSAS, SMIGIBA Antoine GOURHAND, SMIGIBA Annelise LAMPE, SMIGIBA Personnes excusées : Guy JULLIEN, adjoint au maire de Manteyer François BOCA, Syndicat Mixte d'Aménagement du Val de Durance (SMAVD) Bertrand LIENARD, Conservatoire Botanique National Alpin (CBNA) Nathalie GIRARD, Chambre d'Agriculture 05 Nicolas MILESI, Chambre d'Agriculture 04 Michel PHISEL, Association Aquila 04-05 Lionel QUELIN, Conservatoire d'Espaces Naturels (CEN) PACA Agnès VIVAT, animation départementale Natura 2000 Ordre du jour : Présentation du nouveau président de comité de pilotage du site Bilan des actions réalisées en 2013-2014 Perspectives 2015-2018 Questions diverses COMITE DE PILOTAGE - Site Natura 2000 « Le Buëch » – 4 décembre 2014 1/6 Pré-copil Le comité de pilotage a été précédé d'un pré-copil réunissant l'ensemble des élus membres du copil afin d'élire un nouveau président qui prendra la succession de JP Boivin, président du site depuis 2009.
  • Le Mot Du Maire

    Le Mot Du Maire

    N° 30 LE MOT DU MAIRE Chers Concitoyens, A l’orée de cette nouvelle année 2016, j’adresse à chacun d’entre vous, Rochoises et Rochois, mes vœux les plus chaleureux de bonheur, de prospérité et surtout de santé, avec une attention des plus particulières pour les personnes seules dans le malheur ou malades, les personnes âgées et les assure de ma profonde amitié. Vous trouverez dans ce Petit Rochois, le point sur les travaux réalisés ainsi que ceux à venir en cette année 2016. Je remercie le personnel communal, mes adjoints, mon conseil municipal, notre comité des fêtes, toutes nos associations, nos nombreux bénévoles pour leur participation exceptionnelle dans l’intérêt et le bien de tous. Bonne année 2016 à tous. Maurice CHAUTANT 1 La CCHB est en fiscalité FPU alors que la CCBD Nouvelle de la réforme est en fiscalité additionnelle. La fusion de la CCBD avec la CCHB entrainerait de facto une des Intercommunalités augmentation d’impôts drastique pour la CCBD, ce qui romprait l’équilibre fiscal déjà fragile. n 2011, un schéma départemental de coo- pération intercommunale (SDCI) a été éla- La position de la CCBD est donc de rester Eboré par l’Etat qui prévoyait une intercommu- dans son intégrité (ce qui est possible avec 7228 nalité regroupant la CC2B, la CCHB, le Serrois, habitants), sachant que l’avenir est de rentrer le Rosanais et la Vallée de l’Oule. Ce schéma a dans l’agglomération Gapençaise “Gap en été refusé par la majorité des communes du ter- plus Grand”, ce qui sera un plus pour notre ritoire.
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96

    3B2 to Ps Tmp 1..96

    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.