10H30 Le Mot D'accueil De Mme Le Maire

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

10H30 Le Mot D'accueil De Mme Le Maire 36 10h30 Le Mot d'accueil de Mme le Maire Bonjour est une partie de l’histoire de notre village, très En mon nom, 1er magistrat de la commune de exactement celle du 20 janvier 1945. Je remercie celles Hirtzfelden, je vous souhaite à toutes et tous la et ceux qui nous ont aidés à bâtir cette cérémonie. bienvenue. Je vous souhaite à vous tous une inoubliable cérémonie, fruit de notre travail de mémoire mené ces derniers Je salue tout particulièrement le Lieutenant- mois. Colonel Philippe Despres représentant le Colonel Cette cérémonie rend hommage à toutes ces femmes et Emmanuel Antoine, chef de corps du Régiment tous ces hommes, Français ou venus du monde entier de Marche du TCHAD , son détachement et sa qui conjuguèrent leurs efforts pour libérer notre pays et fanfare, les porte-drapeaux, la fanfare pour donner aux nouvelles générations son plein sens à américaine de Ramstein, l’ensemble des la devise de la République : Liberté, Egalité, Fraternité. représentants du monde militaire, en particulier N’oublions pas celles et ceux qui, continuent de se battre le Général de corps aérien Gilles Collart, aujourd’hui pour préserver notre Liberté de demain. président des anciens de la BA 132, les D’ores et déjà, je vous invite à la fin de la cérémonie à associations civiles, les associations du Souvenir, rejoindre la salle polyvalente pour le vin d’honneur. les associations patriotiques, les représentants du Consulat américain. Je vous salue, vous les Je donne maintenant la parole à M. Patrick Baumann habitants de Hirtzfelden, car aujourd’hui, cette pour le rappel historique de l’évènement. inauguration 37 Patrick Baumann prend la parole Heilbronn. Ce changement allait sauver la région de Breisach et des villages de côté Alsacien d’un grand désastre. Au sein de toute cette armada devait voler le B 17 immatriculer 43-38660 qui appartenait au 95ème bomber groupe, 335 bomber squadron basé alors à Horham à l’est de Cambridge en Angleterre. Le B 17 avait décolle le matin de bonne heure avec comme commandant de bord et pilote, le capitaine Aaron Conover natif de San Antonio au Texas. Cet équipage avait déjà plus d’une dizaine de mission sur l’Allemagne, l’avion quant à lui était à sa 24ème mission avec d’autres équipage et fut d’ailleurs très endommage lors d’un atterrissage forcé au retour en Angleterre le 25 Décembre 1944. Ce 20 Janvier 1945, âpres c’être dérouter sur objectif secondaire il, largua ses bombes à 11heure 56 et tourna à droite de la ville de Heilbronn en direction du sud. Arrivé à la hauteur de Stuttgard, il fut atteint par un tir de DCA et perdit de suite l’usage du moteur extérieur droit puis celui intérieur droit. Avec deux moteurs sur quatre hors d’usage, la forteresse volante filait plein sud en direction de la Suisse neutre tout en perdant constamment de l’altitude. Arrivé sur le Rhin à la hauteur de Blodelsheim, alors que l’avion volait à faible altitude, un affut de DCA stationner à l’entrée du village ouvrit le feu atteignant de nouveau l’avion. Le capitaine Conover ordonna alors à l’équipage de sauter en parachute. 7 des 10 aviateurs purent évacuer l’avion, malheureusement, Mesdames, Messieurs pour un, l’évacuation de ce dernier lui fut fatal, le parachute n’ayant pas le temps de s’ouvrir. Son corps fut Avant toute chose, permettez-moi de remercier madame le retrouvé pas loin du cimetière de Hirtzfelden, village ou maire et l’ensemble du conseil municipal de la commune devait s’écraser la forteresse volante aux environs de 13 de Hirtzfelden pour l’accueil qu’ils nous ont fait et surtout heure. Les allemands retrouvent dans les décombre de d’avoir de suite accepter le projet de cet hommage à ces l’avion les corps de 3 aviateurs et parmi eux le pilote, le jeunes aviateurs et perpétuer ainsi ce devoir de mémoire capitaine Conover qui resta aux commandes pour éviter qui nous est très chère. Mais je voudrais remercier que l’avion ne s’écrase sur le village. Vers 13 heure 30, 4 quelques personnes, pour commencer messieurs Raymond des survivants furent fait prisonnier et conduit en Schelcher et Jean-Luc Maurer, mais surtout remercier Allemagne dans le camp de transit d’Oberursel alors que Valerie Birglen et notre ami Maurice pour leur dévouement le sergent James Garry et le sergent Frank Kotyk furent et leur investigation dans ce travail mais aussi mon ami soignés pour leur blessure à l’hôpital de Fribourg. Les Alain Sary qui s’est occupé de la décoration minutieuse de survivants de l’avion au retour du camp de prisonnier sont la plaque qui est une des pièces maitresses de ce rentrés aux Etats-Unis ou ils ont créé une famille, mémorial. malheureusement, le temps ayant fait son action, il n’y a Ce 20 Janvier 1945, la bataille faisait rage dans la région plus aucun survivant à ce jour. Nous sommes en contact avec certaines familles dont la fille du capitaine Conover Colmarienne afin de liquider ce qu’on appellera plus tard qui avait 4 mois au moment du décès de son père, ce « la poche de Colmar » dernier bastion avec l’extrême nord dernier ne l’ayant jamais vue car il était déjà en Angleterre de l’Alsace, tenu par l’armée Allemande en retraite. Un des à cette époque. derniers passages sur le Rhin était le pont de Breisach et Ainsi se termine l’histoire tragique de ces aviateurs celui-ci était d’une importance capitale pour l’envoi de américains qui se sont battue pour notre liberté. La renforts allemands. Ce pont qui était défendu par de commune de Hirtzfelden honore aujourd’hui le sacrifice nombreux canons de DCA de tous calibres fut attaqué à de ces quatre jeunes à travers ce mémorial qui doit être et sera le témoin pour les générations futures de leur plusieurs reprises par l’aviation et surtout les pilotes et sacrifice. Pour terminer je voudrais faire passer un équipages de l’armée de l’air Française, qui devaient subir 38 de lourdes pertes sans jamais détruire ce pont. En effet, sur message à travers une citation : les 23 B 26 Maraudeurs qui attaquent le pont le samedi16 "Un soldat meurt deux fois, la première quand il est tué au Décembre, 4 sont abattus. Etant donné que le pont est combat, la seconde quand on l’oublie. Vous les jeunes victimes du crash du B 17 Forteresse volante N° 43-38660 toujours intact, les états-majors en Angleterre décidèrent vous ne serez plus oublier" alors de faire un grand coup pour le démolir et le 20 Janvier Et maintenant, Je vais citer le nom des 10 membres de 1945, ils envoyèrent sur l’objectif 223 des 684 bombardiers l’équipage. (voir tableau ci-dessous) Boeing B 17 qui ont décollé d’Angleterre. La météo étant très mauvaise ce jour-là et le pont de Breisach totalement sous les nuages, en cour de route il fut décidé de changer d’objectif et de bombarder la gare de triage de la ville de 39 Poème lu par Robin Witz Haut vol Oh! Je me suis libéré des emprises moroses de la terre, et j'ai dansé dans les cieux sur les ailes argentées J'ai grimpé vers le soleil et j'ai participé à l'allégresse chaotique des nuages nimbés de lumière. ... Et fait cent choses dont vous n'avez pas rêvé… J'ai tournoyé, virevolté et suis monté en flèche bien haut dans le silence ensoleillé. En y planant, j'ai pourchassé le vent hurlant, et lancé mon ardent appareil à travers des nuées suspendues. Poème écrit par un aviateur canadien, John Gillespie Magee, tué en opération le 11 décembre 1941 au- De plus en plus haut dans le bleu dessus de l'Angleterre à l'âge de 19 ans. Peu de temps délirant et brûlant, j'ai dépassé avec une grâce avant sa mort, il envoya ce poème à sa mère : Haut aisée les hauteurs balayées par le vent, où vol (High Flight en anglais) jamais une alouette ni même un aigle n'ont volé. Puis, tandis que mon esprit s'élevait silencieusement, j'ai foulé le haut sanctuaire inviolé de l'espace, j'ai tendu ma main… et touché la face de Dieu. 40 Dévoilement du Mémorial 41 Dépôts de gerbes L'Hymne national Américain joué par le USAFE Band 42 La Marseillaise jouée par la fanfare du RMT Photo souvenir Passage du Piper 13 de Bremgarten 43 12h30 Retour à la salle des fêtes Mot d'accueil de Mme le Maire 44 Mot d'accueil dans la salle des fêtes par Mme le M. le Président de l’association des porte-drapeaux, Maire Didier BOGE M. André Henninger, président de l’association Alsace – Tout d’abord, je tiens à saluer particulièrement les Etats Unis du Haut-Rhin uns, les autres, étant restée très générale lors de M. Jacky Cleret, vice-président de l’association United ma prise de parole devant le mémorial States –Alsace Memory Je salue Les présidents des différentes sociétés d’histoire Le Général, Gilles Collart, président de l’association Ms. Terry du Soleil de Californie et M. Thierry Lebigre des Anciens de la BA132 de Colmar-Meyenheim Les témoins de l’événement du 20 janvier 1945 de Le Colonel, Jean-Philippe Leroux, commandant en Blodelsheim et Hirtzfelden second de la brigade franco-allemande Les Adjoints et conseillers municipaux Le Lieutenant-Colonel Philippe Despres, le Le Conseil Municipal des Enfants et son petit maire, représentant du Colonel Emmanuel Antoine, chef Léa Metz de corps du Régiment de Marche du TCHAD Les habitants de Hirtzfelden Le Lieutenant-Colonel, Jean-Paul Buecher, le La presse allemande, Herr Ottmar Faller von der représentant du Lieutenant-Colonel, Henri Villeret, Badische Zeitung Délégué Militaire Départemental adjoint du Haut- La presse locale en la personne de M.
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Informations Utiles - HIRTZFELDEN
    Informations utiles - HIRTZFELDEN MAIRIE DE HIRTZFELDEN Horaires : 17A, rue de la République - Lundi : 9h-12h 03.89.81.27.09 68740 HIRTZFELDEN - Mardi, mercredi, jeudi : 9h-12h et 17h-18h30 - Vendredi 9h-12h [email protected] URGENCES 15 SAMU 112 à partir d'un tél. mobile Pompiers 18 Police secours 17 Pharmacie de garde 3237 ou www.3237.fr Brigade Verte 03.89.74.84.04 Centre anti poison 03.88.37.37.37 SOS Mains 03.89.32.55.07 SERVICES DIVERS Ecole primaire La Farandole 03.89.81.21.25 1, Kapellenweg HIRTZFELDEN Périscolaire 03.89.83.81.11 9, rue de la République HIRTZFELDEN La Poste -Du mardi au samedi de 9h-12h (à la boulangerie) HIRTZFELDEN -Du mardi au vendredi de 17h-19h Maison de la Nature 09.64.25.55.54 Ecluse n° 50 rue de Bâle HIRTZFELDEN ONF (M. Drouin) 06.24.12.41.92 3, rue de l'Ecole HIRTZFELDEN Taxis BOYER : 06.63.15.86.47 DONNART : 06.11.98.16.93 Transport à la demande 03.89.61.57.36 ComCom BUS Presbytère Catholique 03.89.48.60.13 1, rue du Presbytère FESSENHEIM SIAEP Munchhouse 03.89.81.29.85 16a, rue de Rumersheim MUNCHHOUSE ComCom Pays Rhin-Brisach 03.89.72.56.49 16, rue de Neuf Brisach VOLGELSHEIM Pompes funèbres Haegy 03.89.49.45.14 39 route de Rouffach OBERHERGHEIM Pompes funèbres Miesch Schaeffer 03.89.49.46.07 33 route de Rouffach OBERHERGHEIM Pompes funèbres Kiry 03.89.81.05.15 27 rue de la 1ère Armée française ENSISHEIM DECHETTERIE de BLODELSHEIM DECHETS VERTS à HIRTZFELDEN Matin Après-midi Samedi après-midi 14h - 16h Hiver/Eté Hiver Eté Lundi 10h - 12h15 14h - 16h45 14h - 17h45 Mardi
    [Show full text]
  • En Lisière Du Rotleiblé Numéro 190 – Mars 2019
    Commune de Hirtzfelden Tél. 03.89.81.27.09 Fax. 03.89.83.80.39 E-mail : [email protected] En lisière du Rotleiblé Numéro 190 – Mars 2019 Informations municipales Inscriptions des enfants à l’école maternelle et élémentaire Les parents des enfants nés en 2016 et qui ne sont pas encore inscrits en petite section de maternelle pour la rentrée 2019 / 2020 sont priés de prendre contact avec la directrice de l’école afin de procéder aux formalités administratives de l’inscription de leurs enfants à l’école. Il en est de même pour les nouveaux arrivants à Hirtzfelden dont les enfants doivent être scolarisés en maternelle ou en élémentaire et qui ne sont pas encore inscrits à l’école. Mme Walter, directrice de l’école, peut être jointe au 03 89 81 21 25 de préférence le mardi. Réunion « Grand Débat National » Dans le cadre du grand débat national initié par le gouvernement, une réunion d’initiative locale est organisée par la commune d’Ensisheim ainsi que les communes de Hirtzfelden, Munchhouse, Niederentzen, Oberhergheim, Roggenhouse et Rumersheim le Haut, le lundi 4 mars 2019 à 19 H 30 à la salle polyvalente de Hirtzfelden. Les quatre grands thèmes du débat national y seront abordés. Cordiale invitation à toutes les personnes intéressées. 11 ans déjà... Cette année encore, le Périscolaire « Les Mômes d’Hirtz » organise en partenariat avec les enseignants et la mairie, le Carnaval des enfants. Il aura lieu l'après-midi du vendredi 8 mars. Les enfants défileront dans les rues du village dès 14h00.
    [Show full text]
  • Forêt Sèche Du Rothleible À Hitzfelden, Réguisheim Et Meyenheim (Identifiant National : 420012981)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420012981 Forêt sèche du Rothleible à Hitzfelden, Réguisheim et Meyenheim (Identifiant national : 420012981) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 1683283) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Billard C., Treiber R. (Rédacteur de la fiche initiale: ATELIER D'ECOLOGIE RURALE ET URBAINE (A.F.R.P.N.), LEGRAND, SCHORTANNER), .- 420012981, Forêt sèche du Rothleible à Hitzfelden, Réguisheim et Meyenheim. - INPN, SPN-MNHN Paris, 16P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420012981.pdf Région en charge de la zone : Alsace Rédacteur(s) :Billard C., Treiber R. (Rédacteur de la fiche initiale: ATELIER D'ECOLOGIE RURALE ET URBAINE (A.F.R.P.N.), LEGRAND, SCHORTANNER) Centroïde calculé : 980968°-2338667° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 28/02/2014 Date actuelle d'avis CSRPN : 28/02/2014 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 12/05/2015 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 3 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES
    [Show full text]
  • CR CM Du 15 09 2020.Pdf
    COMMUNE DE HIRTZFELDEN COMPTE-RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL SEANCE DU 15 SEPTEMBRE 2020 Sous la présidence de Monsieur Stéphane SENEZ, Maire Monsieur le Maire souhaite la bienvenue à tous les membres présents et ouvre la séance à 19h02. Présents : M. Christophe BITARD, 1er adjoint ème Mme Tiphanie LUDIERES, 2 adjointe ème M. Maurice PLOSKONKA, 3 adjoint ème Mme Myriam NAEGELIN, 4 adjointe M. Thierry DEMMEL, M. Michel SAUVAGEOT, M. Frédéric PROBST, Céline GLAENTZLIN, Mme Carine PETERMANN, Mme Marie GOETZ, Mme Isabelle VALLAT, Mme Sylvie NOTO-SUPPIGER, M. Denis IMHOFF, M. Mathieu LANG, les conseillers. Absents excusés : Ont donné procuration : Sur proposition de Monsieur le Maire, M. Maurice PLOSKONKA, adjoint au maire, est nommé secrétaire de séance. Il sera assisté de Mme Céline BARQUIN, secrétaire de mairie. Ordre du jour : 1. Approbation des procès-verbaux des séances du 7 juillet et du 10 juillet 2020 2. Finances (virement de crédit, décision modificative, compte-rendu) 3. Délégations du conseil au maire 4. Désignation d’un représentant à l’Association gestionnaire « Les Molènes » 5. Désignation d’un représentant à l’Adauhr-ATD68 6. Désignation des représentants de la commission locale d'évaluation des charges transférées (CLECT) à la Communauté de Communes Pays Rhin-Brisach 7. Convention de passage sur un terrain appartenant à la commune 8. Création d’un emploi permanent pour le remplacement d’un agent 9. Informations – Communications 9.1. Rapport d’activité 2019 du Syndicat d’Electricité et de Gaz du Haut-Rhin Point n°1 - Approbation des procès-verbaux des séances du 7 juillet et du 10 juillet 2020 Après délibération, le Conseil municipal, à l’unanimité, approuve les procès-verbaux des séances du 7 juillet et du 10 juillet 2020 Suivent les signatures au registre des délibérations.
    [Show full text]
  • Permanences De La Commission D'enquete Publique Plui
    PERMANENCES DE LA COMMISSION D’ENQUETE PUBLIQUE PLUI LIEUX DATES HORAIRES Mardi 8 septembre 09h-11h Communauté de Communes Lundi 12 octobre 9h-12h désignée siège de l’enquête publique Mardi 22 septembre 14h-16h Mairie d’Algolsheim Lundi 28 septembre 14h-16h Mairie d’Appenwihr Mercredi 9 septembre 09h-11h Mairie d’Artzenheim Lundi 14 septembre 14h-16h Mairie de Balgau Mardi 15 septembre 16h-18h Mairie de Baltzenheim Lundi 5 octobre 10h-12h Mairie de Biesheim Mardi 29 septembre 15h-17h Mairie de Blodelsheim Jeudi 17 septembre 15h-17h Mairie de Dessenheim Mercredi 30 septembre 9h-11h Mairie de Durrenentzen Jeudi 10 septembre 17h-19h Mairie de Fessenheim Jeudi 24 septembre 15h-17h Mairie de Geiswasser Mardi 29 septembre 15h-17h Mairie de Heiteren Vendredi 11 septembre 09h-11h Mairie de Hettenschlag Samedi 12 septembre 09h-11h Mairie de Hirtzfelden Jeudi 10 septembre 10h-12h Mairie de Kunheim Mardi 15 septembre 15h-17h Mairie de Logelheim Samedi 19 septembre 09h-11h Mairie de Munchhouse Lundi 21 septembre 16h-18h Mairie de Nambsheim Vendredi 25 septembre 15h-17h Mairie de Neuf-Brisach Mardi 6 octobre 15h-17h Mairie d’Obersaasheim Vendredi 18 septembre 14h-16h Mairie de Roggenhouse Mardi 15 septembre 11h-13h Mairie de Rumersheim-le-Haut Jeudi 8 octobre 15h-17h Mairie de Rustenhart Mardi 6 octobre 09h-11h Mairie d’Urschenheim Jeudi 8 octobre 09h-11h Mairie de Vogelgrun Mercredi 7 octobre 09h-11h Mairie de Volgelsheim Mercredi 7 octobre 14h-16h 16 rue de Neuf-Brisach BP 20045 Volgelsheim • Tél. 03 89 72 56 49 • [email protected] • www.paysrhinbrisach.fr
    [Show full text]
  • Forêt Sèche Du Niederwald À Hirtzfelden (Identifiant National : 420012979)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420012979 Forêt sèche du Niederwald à Hirtzfelden (Identifiant national : 420012979) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 1683282) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Billard C., Treiber R. (Rédacteurs de la fiche initiale: ATELIER D'ECOLOGIE RURALE ET URBAINE (A.F.R.P.N.), LEGRAND, SCHORTANNER), .- 420012979, Forêt sèche du Niederwald à Hirtzfelden. - INPN, SPN-MNHN Paris, 16P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420012979.pdf Région en charge de la zone : Alsace Rédacteur(s) :Billard C., Treiber R. (Rédacteurs de la fiche initiale: ATELIER D'ECOLOGIE RURALE ET URBAINE (A.F.R.P.N.), LEGRAND, SCHORTANNER) Centroïde calculé : 983344°-2338396° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 28/02/2014 Date actuelle d'avis CSRPN : 28/02/2014 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 12/05/2015 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 3 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ..........................................
    [Show full text]
  • Haut-Rhin Est Limité" Au IV
    DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIQUE DK LA FRANCE COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES PAR ORDRE DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE H SOI S LA DIRECTION DU COMITÉ DES TRAVAUX H1STOHIQIIES ET DES SOCIÉTÉS SAVANTES. DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIOUE DU DEPARTEMENT DU HAUT- RHIN COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES RKDIfiÉ SOIS LES U.SPICES DR LA SOCIÉTÉ INDUSTRIELLE DE MULHOUSE PAR M. GEORGES STOFFEL MEMBRE DE CETTE SOCIETE oowuaramtun on mnnftu de l'instruction pcbliqui i>oir i.ks mu un historiques PARIS IMPRIMERIE IMPÉRIALE \i Dcc<; lxviii DC Gll INTRODUCTION. PARTIE DESCRIPTIVE. Le département du Haut-Rhin est limité" au IV. par celui du Bas-Rhin; à l'E. par le Rhin, qui le sépare de l'Allemagne; au S. par la Suisse et le département du Doubs, et à l'O. par ceux de la Haute-Saône et des Vosges. Il est situé entre les &7 2 5' et liH° 1 8' de latitude septentrionale, et entre les h" ih' et 5° 1 h' de longitude orientale du méridien de Paris. Sa plus grande longueur du nord au sud, depuis l'Allemand-Rom- bacfa jusqu'à Lucelle, est de 95 kilomètres; sa plus grande largeur, depuis Bue jusqu'à Hiiniiigue, de 60 kilomètres. D'après le cadastre, sa superficie CMnprend k\ i.->.-\'-\ hectares U ares 91 centiares, qui se subdivisent ainsi : Terra labourables i57,47o h 00* 00 e Prairies naturelles 55,696 00 00 Vergers, pépinières, jardins 5,676 00 00 ' tseraies , aunaies . saussaies 1 o4 00 00 Châtaigneraies 1,117 00 00 Landes, pâlis, bmyèius 27,824 00 00 $ \ ignés 1 1,622 17 71 Bois et forêts 113,576 00 00 Propriétés bâties 1,936 00 00 Etangs, abreuvoirs, mares, canaux d'irrigation 1,61 1 00 00 Cimetières, églises, presbytères, bâtiments publics..] Rivières, lacs, ruisseaux \ 34,790 86 5o Routes, chemins, places publiques, rues ) Total 4 11,2 2 3 o4 21 Haut-Rhin, a .
    [Show full text]
  • Carte Des Circonscriptions Du Haut-Rhin
    Cartes des circonscriptions ROMBACH-LE-FRANC du 1er degré SAINTE-CROIX- -AUX-MINES LIEPVRE Année 2012-2013 THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR BERGHEIM AUBURE RIBEAUVILLE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM HOUSSEN LE BONHOMME GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG MITTELWIHR KIENTZHEIM BENNWIHR RIEDWIHR SIGOLSHEIM JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM HORBOURG- URSCHENHEIM KUNHEIM -WIHR SOULTZEREN ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WIDENSOLEN WALBACH GUNSBACH BIESHEIM HOHROD WINTZENHEIM WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR NEUF-BRISACH GRIESBACH- -LES-BAINS MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- -AU-VAL OBERMORSCHWIHR LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER VOEGTLINSHOFEN HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN BILTZHEIM OBERHERGHEIM SOULTZMATT WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN GUNDOLSHEIM BERGHOLTZ-ZELL LAUTENBACH-ZELL BUHL FESSENHEIM BERGHOLTZ MEYENHEIM MURBACH HIRTZFELDEN ODEREN
    [Show full text]
  • LISTE DES COMMUNES PAR CANTON De 1802 À 18701
    LISTE DES COMMUNES PAR CANTON 1 de 1802 à 1870 ARRONDISSEMENT DE COLMAR: Canton d'Andolsheim: Andolsheim, Artzenheim, Baltzenheim, Bischwihr, Durrenentzen, Fortschwihr, Grussenheim, Holtzwihr, Horbourg, Houssen, Jebsheim, Kunheim, Muntzenheim, Riedwihr, Sundhoffen, Urschenheim, Wickerschwihr, Widensolen, Wihr-en-Plaine. Canton de Colmar: Colmar, Sainte-Croix-en-Plaine. Canton d'Ensisheim: Biltzheim, Blodelsheim, Ensisheim, Fessenheim, Hirtzfelden, Meyenheim, Munchhouse, Munwiller, Niederentzen, Niederhergheim, Oberentzén, Oberhergheim, Pulversheim, Réguisheim, Roggenhouse, Rumersheim-le-Haut, Rustenhart. Canton de Guebwiller: Bergholtz, Bergholtz-Zell, Buhl, Guebwiller, Lautenbach, Lautenbach-Zell, Linthal, Murbach, Orschwihr, Rimbach-près-Guebwiller, Rimbach-Zell. Canton de Kaysersberg: Ammerschwihr, Béblenheim, Bennwihr, Ingersheim, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Ostheim, Riquewihr, Sigolsheim, Zellenberg. Canton de Lapoutroie: Bonhomme (Le), Fréland, Labaroche, Lapoutroie, Orbey. Canton de Munster: Breitenbach, Eschbach-au-Val, Griesbach-au-Val, Gunsbach, Hohrod, Luttenbach, Metzeral, Muhlbach, Munster, Sondernach, Soultzbach, Soultzeren, Stosswihr, Wasserbourg. Canton de Neuf-Brisach: Algolsheim, Appenwihr, Balgau, Biesheim, Dessenheim, Geiswasser, Heiteren, Hettenschlag, Logelheim, Nambsheim, Neuf-Brisach, Obersaasheim, Vogelgrun, Volgelsheim, Weckolsheim, Wolfgantzen. Canton de Ribeauvillé: Bergheim, Guémar, Hunawihr, Illhaeusern, Ribeauvillé, Rodern, Rorschwihr, Saint- Hippolyte, Thannenkirch.
    [Show full text]
  • Arrete MHT 01 01 2020
    Préfecture Cabinet du Préfet ARRETE du 11 mars 2020 accordant la médaille d’honneur du travail à l’occasion de la promotion du 1er janvier 2020 Le préfet du Haut-Rhin Chevalier de la légion d'honneur Officier de l'ordre national du mérite. VU le décret 48-548 du 15 mai 1948 modifié, instituant la médaille d'honneur du travail ; VU le décret 84-591 du 4 juillet 1984 modifié par les décrets n° 2000-1015 du 17 octobre 2000 et n° 2007-1746 du 12 décembre 2007 ; VU l’arrêté du 17 juillet 1984 portant délégation de pouvoirs aux préfets pour l’attribution de la médaille d’honneur du travail ; VU le décret du 23 août 2016 portant nomination de Monsieur Laurent TOUVET, préfet du Haut-Rhin ; VU le décret du 11 décembre 2019 portant nomination de Monsieur Fabien SÉSÉ, directeur de cabinet du préfet du Haut-Rhin ; Sur proposition de Monsieur le directeur de cabinet ; A R R E T E Article 1 : La médaille d’honneur du travail ARGENT est décernée à : - Monsieur AARBAOUI Hamid Opérateur polyvalent UEP mécanique, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM. demeurant à MULHOUSE - Monsieur ABDI Mohamed Maintenancier process électomécanicien, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM. demeurant à MULHOUSE 7, RUE BRUAT - B.P. 10489 - 68020 COLMAR CEDEX - TÉL. 03.89.29.20.00 - www.haut-rhin.gouv.fr - Monsieur ACKERMANN Jean Métallier, SCHMITT SAS CONSTRUCTIONS METALLIQUES, GUEBWILLER. demeurant à SOULTZ - Monsieur ADELAÏDE Marc Foreur, SMCE-FORAGE & TUNNEL S.A.S., SIERENTZ. demeurant à COLMAR 1 - Monsieur AGNAOUI Hassan responsable d'unité, PSA PEUGEOT CITROEN, SAUSHEIM.
    [Show full text]
  • Quel Espace Solidarité Senior Contacter ?
    DEPARTEMENT DU HAUT-RHIN Direction de l'Autonomie Quel Espace Solidarité Senior contacter ? Espace Solidarité Senior ALTKIRCH 03 89 08 98 30 [email protected] Espace Solidarité Senior COLMAR 03 89 20 17 77 [email protected] Espace Solidarité Senior GUEBWILLER 03 89 49 67 20 [email protected] Espace Solidarité Senior HORBOURG-WIHR 03 89 21 74 94 [email protected] Espace Solidarité Senior ILLZACH 03 89 45 15 33 [email protected] Espace Solidarité Senior MULHOUSE 03 89 59 68 88 [email protected] Espace Solidarité Senior MUNSTER 03 89 30 23 16 [email protected] Espace Solidarité Senior RIBEAUVILLE 03 89 78 27 61 [email protected] Espace Solidarité Senior RIEDISHEIM 03 89 65 04 95 [email protected] Espace Solidarité Senior SAINT-LOUIS 03 89 89 71 00 [email protected] Espace Solidarité Senior THANN 03 89 82 62 63 [email protected] Espace Solidarité Senior WITTENHEIM 03 89 50 68 31 [email protected] COMMUNES Espace Solidarité Senior Algolsheim Horbourg-Wihr Altenach Altkirch Altkirch Altkirch Ammerschwihr Ribeauvillé Andolsheim Horbourg-Wihr Appenwihr Horbourg-Wihr Artzenheim Horbourg-Wihr Aspach Altkirch Aspach-le-Bas Thann Aspach-Michelbach Thann Attenschwiller Saint-Louis Aubure Ribeauvillé Baldersheim Illzach Balgau Horbourg-Wihr Ballersdorf Altkirch Balschwiller Altkirch Baltzenheim Horbourg-Wihr Bantzenheim Illzach Bartenheim Saint-Louis Battenheim Illzach Beblenheim Ribeauvillé Bellemagny Altkirch Bendorf
    [Show full text]