Valentina Brunetto

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Valentina Brunetto THE PRONOUN INTERPRETATION PROBLEM IN ITALIAN COMPLEX PREDICATES Valentina Brunetto Submitted in accordance with the requirement for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Modern Languages and Cultures October, 2012 ii The candidate confirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where reference has been given to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgment. ©University of Leeds and Valentina Brunetto iii ACKNOWLEDGMENTS This work is indebted to the encouragement and support of many people and I will try to express my gratitude as I can. Luckily, those I am grateful to know it well and have excused my kooky manners many times. The first person I want to thank is Cécile De Cat, for making me a better person and for her caring, thoughtful, insightful feedback, and for being a substitute mum. I am heartily grateful to Adriana Belletti and Luigi Rizzi for everything they taught me, for giving me the passion and for believing in me. This thesis would have not been possible without the inspiring, encouraging words I received from Tom Roeper. I am also grateful to those who patiently and kindly put up with my visionary emails, Ángel Gallego, Ken Wexler, Eric Reuland. I feel privileged to have received support from my heroes. Thanks to Kleanthes Grohmann, Ianthi Tsimpli, João Costa, Vina Tsakali and all the people at the CYCL1A for their fruitful comments. I wish to thank Harald Baayen, the man of the Providence, and Cécile for the spiritual afternoons spent with R. Thanks to Melinda Whong for helping me to get to Leeds and supporting my application, and to the University of Leeds which funded these three years of philosophising, and much more. Thanks to Cat Davies for giving me the inspiration that set off this research to the right direction, but, most of all, for being an extraordinary woman. My affection and gratitude goes to Hannah Sowden, Barry Hezelwood, Leendert Plug and everyone in the Department of Linguistics and Phonetics. I would like to thank the Brotherton library, my second home. And, of course, all the children who collaborated in this research, and the teacher who asked me which class I was in. Thanks to Hyde Park, the Brudenell and the musical dreams and Charlie the dog. Thanks to Nicole for – I wouldn’t even know where to begin. Thanks to Shaun and the City Yelps band for giving me a drum kit to smash in the bad – but even more in the good – days. Thanks to my cat Joanne for the meaningful discussions. And obviously to my beloved Ged. This is dedicated to him. iv ABSTRACT This thesis explores the syntactic and pragmatic factors involved in the interpretation of clitic pronouns in Principle B contexts in both theoretical and acquisition perspective. The Pronoun Interpretation Problem, i.e. children’s apparent difficulty with the application of Principle B, defines a stage lasting up to about age 6: (1) Mama Beari is washing heri (50% correct at age 5;6) (2) Lo gnomoi lo*i lava (85% correct at age 4;8) Italian The gnome him.washes It is assumed that clitic pronouns like lo are exempted from interpretation problems because they can only be interpreted via binding. Romance children, however, show interpretation problems in complex sentences like (3): (3) La niñai lai ve bailar (64% correct at age 5;6) Sentences like the above, which involve Exceptional Case Marking, are the main focus of the present research. We maintain that (3) can only be explained if Principle B does not apply to these structures, as also proposed by Reinhart and Reuland’s (1993) and Reuland’s (2001) alternative binding theories. In order to explain (i) why clitics can only be interpreted via binding in simple sentences like (2) and (ii) why binding does not apply to (3), we draw on two fundamental assumptions: (i) binding effects in object cliticization are the output of the narrow syntactic derivation, specifically, of movement to the left edge of v*P; (ii) under a phase‐based model of syntactic derivations (Chomsky 2001), the binding domain is not the sentence, but the vP phase. We argue that the derivation in (3) contains an unbound occurrence of the pronoun, which allows children to covalue the matrix subject and the pronoun in pragmatics; such hypothesis receives support by our experimental finding that another complex predicate in Italian, causative faire‐par, triggers PIP. Ultimately, we suggest that the PIP can be ascribed to a unitary cause across languages, namely, the delayed pragmatic acquisition of local coreference. v CONTENTS Acknowledgments ............................................................................................................................................. iii Abstract ................................................................................................................................................................... iv List of Abbreviations ........................................................................................................................................ xi Chapter 1 Principle B and the Acquisition Research 1. Introduction ...................................................................................................................................................... 1 2. The Pronoun Interpretation Problem .................................................................................................... 3 3. The Quantificational Asymmetry ............................................................................................................. 4 4. Binding and Coreference at the Interface .............................................................................................. 6 5. The Clitic Exemption Effect ........................................................................................................................ 7 5.1 Pragmatic explanations for the Clitic Exemption Effect ................................................... 11 5.2 Non‐pragmatic explanations for the Clitic Exemption Effect ........................................ 13 6. The ECM puzzle ............................................................................................................................................. 16 7. Binding as Reflexivity ................................................................................................................................. 19 7.1 The distribution of anaphors and pronouns ......................................................................... 19 7.2 Syntactic and Semantic predicates ............................................................................................. 23 8. Children’s interpretation of ECM ............................................................................................................ 27 8.1 The incomplete lexical feature acquisition hypothesis ...................................................... 27 8.2 Problems with the Incomplete lexical feature acquisition account ............................. 29 8.3 The processing argument of feature retrieval in Baauw and Cuetos (2003)........... 32 9. Conclusions …………………............................................................................................................................. 34 vi Chapter 2 Processing accounts of Romance PIP 1. Introduction ................................................................................................................................................. 37 2. Primitives of Binding ................................................................................................................................ 38 3. Binding in Semantics and in Narrow Syntax (Baauw et al. 2011) ......................................... 40 4. Scope Economy: Di Sciullo and Agüero‐Bautista (2008) .......................................................... 43 5. Some Problems in Di Sciullo and Agüero‐Bautista’s Semantic Analysis ............................. 45 6. Conclusions .................................................................................................................................................. 47 Chapter 3 Romance Complex predicates and Restructuring 1. Introduction ................................................................................................................................................ 50 2. Restructuring ............................................................................................................................................... 51 2.1. Defining Restructuring ................................................................................................................. 51 2.2. Monoclausal Approaches to Restructuring .......................................................................... 53 2.3. Functional and Lexical restructuring: Wurmbrand (2004) .......................................... 56 2.3.1. Problems for “only functional” analyses ................................................................... 56 2.3.2. Lexical Restructuring ........................................................................................................ 58 2.3.3. Conclusion ............................................................................................................................. 60 2.4. An alternative solution: Incorporation .................................................................................. 6 1 2.4.1. Incorporation
Recommended publications
  • Chapter 6 Morphological Split
    Chapter 6 Morphological Split Chapter 6 Morphological Split: Accusative Behaviour of Pronouns As mentioned in the previous chapters, Tongan shows a morphological split based on types of nouns. Specifically, full NP’s are divided into ERG and ABS, while pronouns show an accusative pattern: S and A appear as a subject pronoun, while O is realised in a distinct form. We will argue, however, that the accusative pattern does not mean that the pronouns receive NOM in the subject position and ACC in the object position. Rather, it is due to the fact that pronominal subjects are realised as clitics in Tongan. We will argue that the form of a subject clitic reflects the theta-role it bears and not the case. In particular, we will argue that despite the identical phonological form, a subject clitic receives ERG when it refers to A, and ABS when it refers to S. In §6.1, we will look at the data that demonstrate the apparent accusative pattern, which Tongan pronouns show. Our data demonstrate another peculiar property of the Tongan pronouns, namely, the compulsory word order alternation. In §6.2, we will argue that the SVO order results from the fact that the subject pronouns are clitics attached to T. We will also argue that object pronouns are full pronouns. Object clitics are not part of the lexical inventory of Tongan. In §6.3, we will develop the hypothesis that the subject clitics in Tongan are theta-role absorbers in the sense of Aoun (1985) and therefore, are arguments. This hypothesis explains why the pronouns in Tongan show an accusative pattern.
    [Show full text]
  • Two Reflexive Markers in Slavic
    Russ Linguist (2010) 34: 203–238 DOI 10.1007/s11185-010-9062-7 Two reflexive markers in Slavic Два маркера возвратности в славянских языках Dorothee Fehrmann · Uwe Junghanns · Denisa Lenertova´ Published online: 22 September 2010 © The Author(s) 2010. This article is published with open access at Springerlink.com Abstract The paper deals with lexical types of the reflexive marker in Slavic. On the one hand, this exponent shows up in a range of expressions associated with diverse in- terpretations. On the other hand, the properties within the various types are not homo- geneous across the Slavic languages. The challenge consists in finding a unified analysis for the constructions and their varying properties, accounting for the marker with as few construction-specific assumptions as possible. In this paper, we will argue that two lexical types of the reflexive marker—argument blocking and argument binding—are sufficient to cover all constructions and their cross-Slavic variation. Аннотация Данная статья посвящена лексическим типам маркера возвратности в славянских языках. Этот маркер употребляется в предложениях разного типа, свя- занных с рядом интерпретаций. Однако, выясняется, что свойства отдельных типов в славянских языках не гомогенные. Задача состоит в том, чтобы разработать мак- The research is part of the project ‘Microtypological variation in argument structure and morphosyntax’ funded by the German Research Foundation (research group FOR 742 ‘Grammar and Processing of Verbal Arguments’ at the University of Leipzig). Thanks are due to Hagen Pitsch who participated in the initial discussion and data elicitation. Earlier versions of the paper have been presented at the Workshop ‘Macrofunctionality and Underspecification’ in Wittenberg (August 2009), the Fourth Annual Meeting of the Slavic Linguistics Society in Zadar (September 2009), the Workshop ‘Verbargumente in Semantik und Syntax’ in Göttingen (January 2010), and the ‘Workshop on Slavic Syntax and Semantics’ at the 33rd GLOW Colloquium in Wrocław (April 2010).
    [Show full text]
  • Gustar Verbs, Unaccusatives and the Impersonal Passive
    ISSN 1798-4769 Journal of Language Teaching and Research, Vol. 3, No. 2, pp. 321-330, March 2012 © 2012 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland. doi:10.4304/jltr.3.2.321-330 Teaching Subject Position in Spanish: Gustar Verbs, Unaccusatives and the Impersonal Passive Roberto Mayoral Hernández University of Alabama at Birmingham, Birmingham, USA Email: [email protected] Abstract—This paper explores a misunderstood and frequently ignored topic in the literature dealing with teaching Spanish as an L2: subject position (Vanpatten & Cadierno, 1993). Native speakers of English, and other languages whose subjects have a fixed position in the sentence, find it difficult to acquire the patterns that govern subject placement in Spanish, which may either precede or follow the verb. This difficulty is due in part to cross-linguistic differences associated to the argument structure of certain expressions, but it is also caused by the inadequate treatment of this topic in many textbooks and dictionaries. Subject inversion, i.e. the placement of the subject in postverbal position, is not a random phenomenon, and its occurrence is often limited to specific constructions. This paper examines three structures that are frequently associated with postverbal subjects: verbs of psychological affection, the impersonal passive and unaccusative verbs. Several communicative task-based activities are also presented, in order to ensure that L2 learners of Spanish are able to recognize postverbal subjects as a common phenomenon. Index Terms—unaccusative verbs, impersonal passive, subject position, Spanish, verbs of psychological affection I. INTRODUCTION The variable position of the subject argument in Spanish is a largely ignored topic in textbooks and grammars for learners of Spanish as a non-native language.
    [Show full text]
  • The Unergative-Unaccusative Split: a Study of the Verb DIE 1
    The Unergative-Unaccusative Split: A Study of the Verb DIE 1 Nabhidh Kijparnich 2 ABSTRACT This article aims to diagnose the unergative-unaccusative distinction with reference to the verb die which often displays differing behaviours because it can appear in many different syntactic constructions. Particularly, the study seeks to establish whether die is an unergative or an unaccusative verb, using eight diagnostics for unaccusativity (e.g. the one’s way construction, the pseudo-passive construction, the cognate object construction) Results of the study have shown that the verb die stands astride the border between an unergative verb and an unaccusative verb. There is no single reliable diagnostic test for the unergative/unaccusative contrast, which can dictate whether die is either unergative or unaccusative. It is more likely to depend on which diagnostic test is adopted. บทคัดย่อ บทความวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อหาสาเหตุความบกพร่องในการแบ่งกริยาอกรรมออกเป็น 2 ประเภท (unergative และ unaccusative) โดยอ้างอิงจากค�าอกรรมกริยา “ตาย” ซึ่งมีลักษณะการ ปรากฏในหน่วยสร้างต่างกัน บทความนี้ยังมุ่งพิสูจน์ว่า “ตาย” เป็นกริยาอกรรมแบบมีผู้กระท�าเป็นประธาน (unergative) หรือแบบมีผู้รับการกระท�าหรืออรรถบทเป็นประธาน (unaccusative) โดยอาศัยแบบทดสอบ วินิจฉัย 8 แบบ (อาทิ หน่วยสร้าง one’s way หน่วยสร้างกรรมวาจกเทียม หน่วยสร้างแบบกรรมที่มีรูป แสดงเหมือนกับค�ากริยา เป็นต้น) ผลการศึกษาพบว่า “ตาย” เป็นได้ทั้งกริยาอกรรมแบบมีผู้กระท�าเป็น ประธานและแบบมีผู้รับการกระท�าหรืออรรถบทเป็นประธาน ฉะนั้นจึงยังไม่ปรากฏว่ามีแบบทดสอบวินิจฉัย ที่ใช้แยกกริยาอกรรมออกเป็น 2 ประเภทอย่างชัดเจน
    [Show full text]
  • The Distinction Between Unaccusative and Unergative Verbs in Turkish: an Offline and an Eye Tracking Study of Split Intransitivity
    The Distinction Between Unaccusative and Unergative Verbs in Turkish: An Offline and an Eye Tracking Study of Split Intransitivity Deniz Zeyrek ([email protected]) Cengiz Acartürk ([email protected]) Cognitive Science, Informatics Institute Middle East Technical University, 06800, Ankara, Turkey Abstract investigated, though for example, works on Japanese (e.g. Kishimoto 1996, Hirakawa 1999, Sorace & Shomura 2001) The Unaccusativity Hypothesis (UH) holds that intransitive verbs are divided into two broad classes, namely and Urdu (Ahmet 2010) exist. Therefore, the current paper unaccusatives and unergatives. While there is evidence that investigates yet another non-Indo-European language, the UH holds cross-linguistically, it is known that languages Turkish, which is understudied with respect to the SI both do not divide the intransitives into two uniform groups. We linguistically and from the processing side. We first investigate the unaccusative-unergative distinction in Turkish examine whether native speakers differentiate between by an offline grammaticality judgment task using a visual unaccusative and unergative verbs via an offline test of analog scale and by running an eye tracking experiment to tap on cognitive processing of split intransitivity. Cluster analyses grammaticality judgment. Then, to capture the real-time indicate that the results of two experiments are broadly processing problems of native speakers with unaccusative compatible, i.e., native speakers represent intransitive verbs in and unergative verbs, we run an eye-tracking experiment. two classes, as the UH predicts. However, the offline experiment results specify uncontrolled process verbs as Split Intransitivity and some diagnostics unaccusative, whereas the eye-gaze data characterize them as unergative. This result lends partial support for Auxiliary Ever since the seminal work of Perlmutter (1978), the Selection Hierarchy.
    [Show full text]
  • A Corpus-Based Study of Unaccusative Verbs and Auxiliary Selection
    To be or not to be: A corpus-based study of unaccusative verbs and auxiliary selection Master's Thesis Presented to The Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences Brandeis University Department of Computer Science James Pustejovsky, Advisor In Partial Fulfillment of the Requirements for Master's Degree By Richard A. Brutti Jr. May 2012 c Copyright by Richard A. Brutti Jr. 2012 All Rights Reserved ABSTRACT To be or not to be: A corpus-based study of unaccusative verbs and auxiliary selection A thesis presented to the Department of Computer Science Graduate School of Arts and Sciences Brandeis University Waltham, Massachusetts Richard A. Brutti Jr. Since the introduction of the Unaccusative Hypothesis (Perlmutter, 1978), there have been many further attempts to explain the mechanisms behind the division in intransitive verbs. This paper aims to analyze and test some of theories of unac- cusativity using computational linguistic tools. Specifically, I focus on verbs that exhibit split intransitivity, that is, verbs that can appear in both unaccusative and unergative constructions, and in determining the distinguishing features that make this alternation possible. Many formal linguistic theories of unaccusativity involve the interplay of semantic roles and temporal event markers, both of which can be analyzed using statistical computational linguistic tools, including semantic role labelers, semantic parses, and automatic event classification. I use auxiliary verb selection as a surface-level indicator of unaccusativity in Italian and Dutch, and iii test various classes of verbs extracted from the Europarl corpus (Koehn, 2005). Additionally, I provide some historical background for the evolution of this dis- tinction, and analyze how my results fit into the larger theoretical framework.
    [Show full text]
  • Past-Participle Agreement in French: a Matter of Phases and Case-Accessibility
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Ghent University Academic Bibliography Past-Participle Agreement in French: a Matter of Phases and Case-Accessibility Amélie Rocquet Ghent University 1. Introduction Agreement of a past-participle with the subject or the direct object of a clause arises in a broad range of languages. Much of the literature since Kayne‟s (1989, 1993) celebrated papers has focused on the occurrence of this phenomenon in Romance and Scandinavian languages. The accounts often postulate the presence of an Object Agreement Projection in the clausal structure in which the case and φ-features of the past-participle and of the DP trigger of agreement are checked. This paper intends to account for a set of patterns of subject and direct object PPA (S/OPPA) in French without resorting to a particular functional projection but in using the notions of case-accessibility and cyclic Transfer to the phonological component of the grammar. The starting point of the discussion is the observation that, in the Romance, Scandinavian and Slavic languages studied, when the auxiliary used to form the present perfect is be, PPA systematically occurs with the subject. When the auxiliary is have, PPA never takes place with the subject but it sometimes does with the direct object, mostly situated in a preverbal position. These facts will form the basis of the formal analysis put forth in this paper to account for the most current patterns of S/OPPA in French (reflexive verbs and ECM constructions are not included in this study, their complexity deserving a separate paper).
    [Show full text]
  • The Unaccusative-Unergative Distinction in Resultatives: Evidence from Korean L2 Learners of English
    The Unaccusative-Unergative Distinction in Resultatives: Evidence from Korean L2 Learners of English Kyae-Sung Park and Usha Lakshmanan University of Hawai‘i at Manoa and Southern Illinois University at Carbondale 1. Introduction Recently, there has been a spate of L2 research on the learnability problems associated with the acquisition of unaccusative verbs, which along with unergative verbs, comprise the two sub-classes of intransitive verbs. Recent L2 research has also investigated the status of the unergative-unaccusative distinction in L2 grammars. A substantial body of previous L2 research in this area has focused on the acquisition of English unaccusatives by learners from different L1 backgrounds, such as Chinese (Balcom, 1997; Yip, 1995), Japanese (Hirakawa, 2003, 1995; Oshita, 2000, 1997), Italian (Oshita, 1997) or Spanish (Oshita, 1997). To our knowledge, however, there have been hardly any studies (except for J.-H. Song, 2000) on the L2 acquisition of English unaccusative verbs by native speakers of Korean. Furthermore, to our knowledge, there have been no studies on the unaccusative-unergative distinction in the English interlanguage of native speakers of Korean. This paper addresses the issue of how Korean L2 learners’ knowledge of unaccusativity is represented in their interlanguage grammars of English. Specifically, the study reported here investigates whether Korean L2 learners of English distinguish between the two subclasses of intransitive verbs, unergative verbs and unaccusative verbs, (specifically, alternating unaccusative verbs)1. To this end, the present study makes use of the English resultative phrase as the syntactic diagnostic for the unaccusative-unergative distinction in English. On the basis of our experimental results, we argue that Korean L2 learners of English make the unaccusative-unergative distinction in English resultatives.
    [Show full text]
  • Berkeley Linguistics Society
    PROCEEDINGS OF THE THIRTY-SECOND ANNUAL MEETING OF THE BERKELEY LINGUISTICS SOCIETY February 10-12, 2006 SPECIAL SESSION on THE LANGUAGES AND LINGUISTICS OF OCEANIA Edited by Zhenya Antić Charles B. Chang Clare S. Sandy Maziar Toosarvandani Berkeley Linguistics Society Berkeley, CA, USA Berkeley Linguistics Society University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall Berkeley, CA 94720-2650 USA All papers copyright © 2012 by the Berkeley Linguistics Society, Inc. All rights reserved. ISSN 0363-2946 LCCN 76-640143 Printed by Sheridan Books 100 N. Staebler Road Ann Arbor, MI 48103 ii TABLE OF CONTENTS A note regarding the contents of this volume ........................................................ iii Foreword ................................................................................................................ iv SPECIAL SESSION Oceania, the Pacific Rim, and the Theory of Linguistic Areas ...............................3 BALTHASAR BICKEL and JOHANNA NICHOLS Australian Complex Predicates ..............................................................................17 CLAIRE BOWERN Composite Tone in Mian Noun-Noun Compounds ...............................................35 SEBASTIAN FEDDEN Reconciling meng- and NP Movement in Indonesian ...........................................47 CATHERINE R. FORTIN The Role of Animacy in Teiwa and Abui (Papuan) ..............................................59 MARIAN KLAMER AND FRANTIŠEK KRATOCHVÍL A Feature Geometry of the Tongan Possessive Paradigm .....................................71
    [Show full text]
  • Syntax, Binding and Patterns of Anaphora Ken Safir, Rutgers University - Version 1.0
    Afranaph Technical Report #1 Syntax, Binding and Patterns of Anaphora Ken Safir, Rutgers University - version 1.0 Preface Since the inception of the Afranaph Project, the theoretical motivations for our interest in exploring the rich empirical evidence pertaining to patterns of anaphoric interpretation have been largely taken for granted, at least with respect to what has been visible on the website. However, in the course of writing a version of this essay for the Cambridge Handbook of Generative Syntax, I realized that it would be useful for visitors to the site to have a good source for references about the issues that underlie some of the areas we have chosen to focus on, both in our elicitations and in the anaphora sketches that we have written and that we will write in the future. Although this essay was originally written on the assumption that people who will read it are familiar with the assumptions of generative grammar, there are a number of issues, including those surrounding the interpretation of binding, the morphology of pronouns and anaphors, and some of he locality issues, that should still be intelligible, and hopefully useful, to those with less training in generative grammar. Section 4 is the most theoretical one, however, and may be hard to follow for those not brought up on generative grammar (I suspect it is not even easy for those with generativist training). The original audience for which the piece was intended included anyone who would like to expand their theoretical training by gaining some familiarity with the leading theories and with the empirical patterns of anaphora that have been central to theoretical discussion.
    [Show full text]
  • Agreement and Its Failures
    Agreement and its failures Omer Preminger £§u-£¶fhZ± o§Z± August ä, óþÕì – o ± o««uZ±u – to Saa Yaa Contents Acknowledgements ix Abbreviations xi Õ Introduction Õ ó Modeling the obligatoriness of φ-agreement ¢ ó.Õ A working denition of “agreement” .......................... ä ó.ó ree models for the obligatoriness of agreement .................. ß ó.ó.Õ e derivational time-bombs model ..................... ß ó.ó.ó e violable constraints model ......................... Õþ ó.ó.ì e obligatory operations model ........................ ÕÕ ó.ì Failed agreement, and why we should be interested in it ............... Õ¦ ì Agreement in the Kichean Agent-Focus construction: e facts Õß ì.Õ Some basic facts about Kichean and Agent-Focus .................. Õ ì.ó Agreement in Kichean Agent-Focus .......................... óó ì.ì eAFpersonrestriction ................................ ó ì.ì.Õ e phenomenon ................................. ó ì.ì.ó Against a purely morphological analysis of agreement in AF ....... óÉ ì.¦ e morpho-phonology of Kichean agreement markers ............... ìþ ¦ A derivational account of absolutive agreement in Kichean ì¢ ¦.Õ Background: e PCC, and Béjar & Rezac’s (óþþì) account of it .......... ì ¦.ó Relativized probing .................................... ¦É ¦.ó.Õ What’s good for [wh] is good for [plural] and [participant], too . ¢þ ¦.ó.ó Feature relativization in a feature-geometric approach ........... ¢¦ ¦.ó.ì Valuation in a feature-geometric approach .................. ¢É ¦.ó.¦ Summary ..................................... äó vi ¦.ì On the featural coarseness of clitic doubling ...................... äì ¦.¦ Applying Béjar & Rezac’s (óþþì) account to Kichean ................ äÉ ¦.¦.Õ e basic clause structure and derivation ................... äÉ ¦.¦.ó Licensing asymmetries in Kichean AF, and the AF person restriction .. ßÉ ¦.¢ Some alternative analyses, and their drawbacks ...................
    [Show full text]
  • Two Types of Prepositions in Serbian and the Nature of Spell-Out Monika
    Two types of prepositions in Serbian and the nature of Spell-out Monika Basiˇ c´ This paper explores the syntactic behaviour of two classes of apparently synonymous preposi- tions in Serbian. It is shown that the two classes differ in the degree to which they allow measure phrases and null DP-complements. The analysis proposed captures the observed differences in terms of a detailed syntactic decomposition of PPs, as well as relates the syntactic behaviour of each class to their morphological make-up. The analysis is then extended to account for a similar pattern in English. The goal is to show how the properties of various types of Ps in both English and Serbian can be made to follow from the lexical specification of the particular vocabulary items found in each language. 1. Two types of Ps in Serbian Serbian has two classes of apparently synonymous prepositional elements. The members of each class, which I label as Simple and Complex prepositions, are listed in the table below. (1) SimplePs ComplexPs nad iznad over, above pod ispod under pred ispred in front of za iza behind The chosen labels refer to the morphological complexity of the two classes of prepositions. SimplePs are monomorphemic, while ComplexPs are formed by attaching the morpheme iz to one of the SimplePs.1 (2) iz + nad ! iznad iz + pod ! ispod 1The labels have been chosen in order to avoid any theoretical implications. My intention is however not to suggest that there are no other morphologically simple or complex prepositions in the language. Proceedings of ConSOLE XVI, 2009,1-20 http://www.sole.leidenuniv.nl c The Author(s) 2 Monika Basiˇ c´ iz + pred ! ispred iz + za ! iza2 The morpheme iz which occurs in ComplexPs is homophonous with the source preposition, meaning ‘from, out of’:3 (3) David je istrcaoˇ iz kuce.´ David AUX run out.of house ‘David ran out of the house.’ However, when iz is combined with one of the SimplePs, the resulting complex preposition does not have a source interpretation.
    [Show full text]