Volume 31 Issue 1

InfoblattGerman-Canadian Congress (MB) Inc. / Deutsch-Kanadischer Kongress (MB) e.V. January-March 2021

A Year of Ein Jahr der DKK/GCC President, Paradigm Shifts Paradigmenwechsel Björn Meinhardt From the President Grußwort In March 2020, the World Health Organ- Im März 2020 erklärte die Weltgesundheitsorganisation das ization declared the Covid-19 virus – a Covid-19 Virus, das die Atemwege angreift und tödlich very serious respiratory illness that proved to be enden kann, zur Pandemie, was eine weltweite Krise zur Upcoming Events quite deadly – a pandemic, which has caused a Folge hatte. Das Virus hat nicht nur in vielfältiger Weise un- Lake Manitoba im Frühjahr. Foto: Brian Hydesmith > Lake Manitoba im Frühjahr. / Geplante worldwide crisis. The virus has not only had an sere privaten Leben betroffen, sondern auch das ge- Veranstaltungen: impact in many ways on our private lives sellschaftliche Leben lahmgelegt. Auch wenn but also seemed to have brought the in der Zwischenzeit wirksame Impfstoffe AGM public life to a standstill. While several entwickelt wurden, ist das Covid-19 Virus Annual General Meeting / vaccines have been developed, the immer noch eine ernstzunehmende Jahreshauptversammlung Covid-19 virus is still a very real Bedrohung. September 19 threat. Die Pandemie hat uns immer wie- The pandemic has consistently der (und immer noch) vor Herausfor- All other events are still on created challenges and constantly derungen gestellt, auf die wir aufgrund hold until further notice. / changing circumstances to which we der veränderten Situation neue Lösun- Bis auf Weiteres können needed to adjust by finding new solutions. gen finden mussten, sodass man sagen alle anderen Veranstal- We could say that we have undergone a year kann, dass wir durch ein Jahr der Paradigmen- tungen immer noch nicht of paradigm shifts. We had to make decisions which wechsel gegangen sind. Wir haben Entscheidungen ge- stattfinden. weren’t always satisfactory because quite often we troffen, die nicht immer zufriedenstellend sind, und sich had to settle with what seemed to be the best option doch als die beste aus vielen schlechten Lösungsangebo- See details, page 2 out of many bad options. ten präsentiert haben. Like so many groups and organizations, we have Wie so viele andere Gruppen und Organisationen not been able to hold our regular events. The pan- waren auch wir nicht in der Lage, unsere regelmäßig demic had financial consequences; in part because stattfindenden Veranstaltungen durchzuführen. Die we could not hold our Christkindlmarkt, which we Pandemie hat uns durchaus finanziell getroffen, auch offered as a virtual event instead. (As you can imag- weil unser Weihnachtsmarkt nicht stattfand und wir ihn ine, this is not the same thing.) Thankfully we re- nur virtuell abhalten konnten, was natürlich nicht das- ceived support from the province through the MB selbe ist. Glücklicherweise erhielten wir Unterstützung We gratefully acknowledge Bridge Grant. Moreover, our grant application von der Provinz durch den MB Bridge Grant. Zudem the support of the Manitoba through the Ethnocultural Community Support Pro- wurde unser Antrag auf Fördermittel vom ethnokultu- Labour and Immigration gram was approved as well. rellen Programm gewährt. Ethnocultural Community The GCC office is currently in transition. In May, Was den Bürodienst angeht, befinden wir uns ge- Support Program. there will be a new administrative assistant working rade im Übergang. Im Mai werden wir eine neue Büro- for the GCC. I want to thank Angelika Horn for her kraft einstellen. Ich möchte mich bei Angelika Horn für GCC / DKK valuable and reliable work that she conducted on ihre gute und zuverlässige Arbeit bedanken, die sie von Bürostunden / Office Hours: our behalf from September 2019 through the end of September 2019 bis Ende Februar 2021 für den DKK Tuesdays & Thursdays February 2021. For the months of March and April getätigt hat. Für die Monate März und April haben wir 10 AM – 2 PM we were able to hire Leonore Schwarzkopf as our Leonore Schwarzkopf übergangsweise für den Büro- 58-81 Garry Street, interim office presence. dienst eingestellt. Winnipeg, MB R3C 4J9 Finally a save-the-date announcement: The GCC Schließlich noch ein Hinweis darauf, dass der DKK- Phone: 204-989-8300 board decided to hold this year’s AGM on Sunday, Vorstand entschieden hat, die Jahreshauptversamm- Fax: 204-989-8304 September 19. lung am Sonntag, den 19. September, abzuhalten. [email protected] – Bjoern Meinhardt – Björn Meinhardt www.gccmb.ca Check out the article on the Word of In this issue Der Artikel über über das Wort des Jah- GCC / DKK the Year and on how the Covid-pan- in dieser Ausgabe res informiert Sie u.a. darüber, wie die Board Members / demic has shaped our language. Covid-Pandemie auch unsere Sprache ge- Vorstand 2021 Marco Essig has written an article on the develop- prägt hat. Marco Essig hat einen Artikel zur Entwicklung ment of Covid vaccines. Honorary Consul Jutta von Impfstoffen geschrieben. Honorarkonsulin Jutta Björn Meinhardt Essig provides you with some important information Essig bietet wichtige Informationen zur doppelten Staats- President / Präsident on dual citizenship: by birth and by application bürgerschaft an: durch Geburt und per Antrag (dabei gibt Hartmut Holländer (what you need to keep in mind if you wish to main- es einige wichtige Dinge zu beachten, wenn Sie die deut- Vice President / Vize tain your German citizenship while applying for the sche Staatsbürgerschaft beibehalten und die kanadische Ralf Klenke Canadian). There are several articles on historical annehmen wollen). Zudem finden Sie einige Artikel zu Treasurer / Schatzmeister events and anniversaries. Chiefly I want to point out historischen Begebenheiten und Jubiläen. Stellvertretend Lydia Schöppner Heinrich Lueken’s article on the Romans and their möchte ich hier auf den Artikel von Heinrich Lueken Secretary / lasting legacy. über die Römer und ihr Vermächtnis hinweisen. Schriftführerin Carola Lange Information for Travelers / Nützliche Reisehinweise Past President / Alterspräsidentin The provisions for travel are constantly changing. Instead of offering you a summary with travel informa- tion to Germany and back to Canada, we suggest that you visit the official websites below. They will pro-

vide you with the most pertinent and updated things for you to know. Board members: Axel Bürkle, Da sich die Reisebeschränkungen ständig ändern, sehen wir davon ab, hier eine Zusammenfassung anzu- Marco Essig bieten. Bitte besuchen Sie die u.g. offiziellen Webseiten, die Sie stets auf den aktuellsten Stand bringen. Leonie Fölsing, For Travel to Germany. Für Reisen nach Deutschland: Hermann Grauer, Auswaertiges Amt: COVID-19 - Auswärtiges Amt (auswaertiges-amt.de) Rainer Hempel, Vera Neufeld, For Travel to Canada. Für Reisen nach Kanada: Lars Richter General Information: Coronavirus disease (COVID-19): Who can travel to Canada – Canada.ca Driving or flying to Canada requirements checklist – Travel restrictions in Canada – Travel.gc.ca

Wort des Jahres 2020 Word of the Year 1. Corona-Pandemie Seit 1977 veröffentlicht die „Gesellschaft für deutsche Since 1977 the Society for German Language 2. Lockdown Sprache“ (gfds.de) das Wort des Jahres. Dabei handelt (Gesellschaft für deutsche Sprache [gfds.de]) has se- es sich bei der Auswahl um ein Wort, das „die öffentli- lected a Word of the Year, based on the word’s mer- 3. Verschwörungs- che Diskussion dominiert und ein Jahr wesentlich ge- its in public discourse throughout that year. erzählung prägt” hat. It doesn’t come as a big surprise that Covid-19 4. Black Lives Matter Es überrascht nicht, dass das Covid-19 Virus nicht has not only had an impact on our lives but also on 5. AHA (kurz für Abstand nur unsere Leben, sondern auch die Sprache beeinflusst our language and use of words. The Word Corona- halten; Hygiene beachten; hat. Zum Wort des Jahres 2020 wurde „Corona-Pande- Pandemie (‘Corona Pandemic’) was crowned word Alltagsmaske tragen) mie“ erklärt. Von den ersten zehn Wörtern entstammen of the year in 2020. Of the top ten words, eight have 6. Systemrelevant acht aus dem (un)mittelbaren sprachlichen Umfeld zum had an (in)direct connection to the Covid-virus. The Virus. Das Wort „Verschwörungserzählung“ (Platz 3) term ‘conspiracy narrative’ (Verschwörungserzäh- 7. Triage wurde nicht nur von Coronaleugnern, sondern auch im lung; 3rd place) does not only refer to Covid-deniers 8. Geisterspiele Rahmen des vermeintlichen Wahlbetrugs im Zusam- but also refers to the alleged claims that the presi- 9. Gendersternchen menhang der US-Präsidentschaftswahlen benutzt. dential election in the US had been rigged. (z.B. „Arbeiter*innen“) Ohne Bezug zum Virus sind „Black Lives Matter“ Without a direct connection to the virus are the 10. Bleiben Sie gesund! (Platz 4 – die Bewegung, die auf systemischen Rassis- words Black Lives Matter (ranked fourth), which de- („Satz des Jahres“) mus hinweist) und „Gendersternchen“ (Platz 9), mit scribes the international movement to address sys- temic racism, and ‘gender star’ (ranked ninth), which dessen Einführung ein geschlechtergerechter und -sen- sitiver Sprachgebrauch erreicht werden soll (s. z.B. die seeks to create greater awareness for the use of a Schreibweise: „Arbeiter*innen“). more gender sensitive language (by writing, for ex- Die Covid-Pandemie hat zu einer erweiterten Auf- ample, Arbeiter*innen for fe*male workers). nahme von Sprachglossen in die deutsche Sprache ge- The pandemic led to many word creations in führt. Hier nur zwei Beispiele: Schnutenpulli als German. Schnutenpulli for a face mask (literally: Ausdruck für die Gesichtsmaske und die Errichtung snout-sweater), and Spuckschutzscheibe (anti-spit- von Spuckschutzscheiben, um Angestellte zu schützen. tle-window), a Plexiglas shield used to protect a Dieser neu entstandene Wortschatz („Neologismen“) – clerk from being spat upon. Check out the whole mit Begriffserläuterung – kann hier eingesehen werden: barrage of these neologisms (with a brief explana- design: hydesmith owid.de/docs/neo/listen/corona.jsp. tion) at owid.de/docs/neo/listen/corona.jsp. Page 2 GCC/DKK Infoblatt 31.1 Die Corona Impfung - Eine Neue Generation von Impfstoffen geht an den Start Von Dr. Marco Essig, (DKK-Vorstandsmitglied. Professor and Chair, Department of Radiology – University of Manitoba) Seit März befinden wir uns in einer globalen Pandemie, mRNA ist ein vom Körper gebildeter Botenstoff wel- ausgelöst durch eine neues, sogenanntes SARS Virus cher die Information der Erbinformation zum Aufbau auch genannt Covid 19. von Proteinen weiterleitet. Die mRNA wird innerhalb Bislang konnte noch keine effiziente Therapie gegen der Körperzellen gebildet, ist aber in der Lage die dieses neuartige Virus gefunden werden, und bekannte Zelle zu verlassen und die Information an die Medikamente gegen ähnliche Viren zeigten keinen we- proteinproduzierenden Ribosomen weiterzuge- sentlichen Effekt. ben. Auf diese Weise können verschiedene Infor- Auch konnten mit den bislang bekannten Impfstof- mationen der Erbinformation abgelesen und fen und den Impfverfahren, wie sie zum Beispiel für die verarbeitet werden. Grippeimpfung eingesetzt werden keine Erfolge erzielt Die oben genannten mRNA-Impfstoffe ent- werden. halten solche Erbinformationen über einen Teil des Aufgrund der sehr stark steigenden Fallzahlen welt- Coronavirus. Es handelt sich speziell um die Bauan- weit und einer sehr hohen Sterblichkeitsrate begann ein leitung für ein Stück des Virus, welches es benötigt, Wettrennen um die Entwicklung neuartiger Impfstoffe um sich an die Oberfläche von Zellen zu binden, um und neuer Therapieverfahren. diese dann zu befallen. Die aussichtsreichen entwickelten Impfstoff-Kandi- Die mRNA des Impfstoffs und die darin enthalte- daten, die vor einer Infektion mit dem Coronavirus in nen Informationen zur Oberläche des Virus können von einem sehr hohen Prozentsatz schützen, nutzen die so- der Zelle ausgelesen und nachgebaut werden. Es entste- genannte mRNA-Technologie. Darunter fallen auch die hen Proteinfragmente des SARS-CoV-2 Virus welche mittlerweile in Kanada zugelassenen Impfstoffe der Fir- der Oberfläche des Virus ähneln. men BioNTech-Pfizer aus Deutschland und Moderna Das köpereigene Immunsystem reagiert auf die aus den USA. körperfremden Virus-Bestandteile mit einer eigenen Die Abkürzung “mRNA” steht für “messenger ribo- starken Immunantwort. Dazu gehört unter anderem nuclein acid” also “Boten-Ribonukleinsäure”. Die Fortsetzung auf Seite 9 …

bakery and café

• Unit H, 1026 St. Mary’s Road • Unit 8, 925 Headmaster Row Facebook.com/SausageMakers Winnipeg

204.257.7311 / 204.661.6414 www.crustybun.com Local Beef & Pork Our Own Wood Smoked Grass Fed Manitoba Beef & Bison Sausages: Most are Gluten Free, Naturally Fed Free Run Chickens Lactose free, No added MSG, Smoked Turkeys, Social Orders Reduced Fat & Salt Delicatessen Meats & Cheeses Imported European Groceries

Januar - März, 2021 Page 3 „Es geschah… It happened…

85 Years Ago: February 1936 – The Winter Olympics in Garmisch-Partenkirchen From 6 to 16 February 1936, the Fourth Winter Olympics took place in Garmisch-Partenkirchen – so far the first and only time that the Winter Games were held in Germany. Already in 1931 – still at a time before the Nazis rose to power – the Interna- vor 85 Jahren: tional Olympic Committee chose Berlin as the Februar 1936 – Die venue for the 1936 Summer Olympic Games. Ac- Winter Olympiade cording to the rules in place at the time, the nation in Garmisch- hosting the Summer Games was also required, if Partenkirchen possible, to stage their winter counterpart. In June Vom 6. bis 16. Februar 1936 fanden die 4. Olympischen 1933, the neighbouring towns of Garmisch and Winterspiele in Garmisch-Partenkirchen statt. Es waren Partenkirchen (they were merged into one commu- die ersten und bislang einzigen Winterspiele in Deutsch- nity in 1935) were confirmed as hosts for the land. Bereits 1931 – noch vor der Machtergreifung der Games. Nationalsozialisten – vergab das Internationale Olympi- Still today the 1936 Winter Games receive sche Komitee die Sommerspiele nach Berlin. Damit hatte praise for their success in the athletic areas. The po- Deutschland auch das Vorrecht, einen Ort für die Win- litical aspects, on the other hand, are often re- terspiele zu bestimmen. Im Juni 1933 wurden die Nach- pressed because the Nazis saw an opportunity to barorte Garmisch und Partenkirchen (sie wurden 1935 showcase their ideological ideals. The Winter in eine Ortschaft zusammengeschlossen) für die Austra- Games were thus a welcome dress rehearsal for the gung der Spiele bestätigt. summer edition in Berlin. For the domestic audi- Noch heute erinnert man sich gerne an den sportli- ence the Nazis sought to capitalize on the achieve- chen Erfolg der Winterspiele. Die politischen Umstände ments of the German athletes. For the international werden dagegen oft verdrängt. Den Nationalsozialisten audience they were intent on organizing the perfect war daran gelegen, die Spiele für ihre Zwecke zu instru- games in an effort to revamp the image of Germany. mentalisieren. Sie galten zudem als Generalprobe für Leading up to the Games, several countries had die Sommerspiele in Berlin. Im Inland wollte man die threatened to consider a boycott because of the po- Erfolge der eigenen Athleten hervorheben. Für auslän- litical climate and the antisemitic sentiments in Ger- dische Blicke ging es darum, perfekte Spiele zu inszenie- many (in September 1935 the Nuremberg [Race] ren und das Ansehen Deutschlands aufzupolieren. Laws were enacted). While Jewish athletes were al- Wegen der politischen Situation und der antisemiti- lowed to participate, they all came from other coun- schen Stimmung (im September 1935 verabschiedeten tries. Rudi Ball, who played for the national hockey die Nazis die Nürnberger Rassegesetze) hatten einige team, was the only half-Jewish “alibi” athlete in the Länder mit einem Boykott gedroht. Jüdische Athleten ranks of the German Reich. (Adolf Hitler did not konnten zwar an den Spielen teilnehmen, sie stammten even watch a single game of the hockey team.) aber alle aus anderen Ländern. Das Deutsche Reich 646 athletes (566 men, 80 women) from 28 stellte mit dem Eishockeyspieler Rudi Ball nur einen ein- countries competed in 17 events. There were only zigen halbjüdischen „Alibi“-Athleten. (Adolf Hitler two women’s events (alpine combination, figure schaute sich kein Spiel der deutschen Mannschaft an.) skating) and one mixed event (pairs skating). Nor- 646 Athleten (566 Männer, 80 Frauen) aus 28 Län- way won the nations ranking with 7 gold, 5 silver, dern nahmen an den 17 Wettbewerben teil. Es gab nur and 3 bronze medals, followed by the German

Page 4 GCC/DKK Infoblatt 31.1 zwei Entscheidungen (alpine Kombination, Eiskunst- Reich (3 gold, 3 silver). Alpine skiing made its debut „Es geschah… lauf ) für Frauen und nur eine gemischte Veranstaltung in the Olympic program. However, ski instructors (Paarlauf ). Mit 7 Gold-, 5 Silber- und 3 Bronzemedail- were excluded because they were regarded as pro- It happened… len war Norwegen vor dem Deutschen Reich (3 Gold, fessional athletes. Norway’s speed skater Ivar Bal- 3 Silber) die erfolgreichste Nation. Die alpinen Skiwett- langrud was the most successful athlete by winning bewerbe waren zum ersten Mal im olympischen Pro- three gold and one silver medal. Also remarkable gramm, jedoch durften Skilehrer nicht teilnehmen, weil was the performance of Norway’s Sonja Henie who man sie als Berufssportler einstufte. Der norwegische won her third consecutive gold medal at the Eisschnellläufer Ivar Ballangrud war mit drei Gold- und Olympic women’s figure skating event. Great einer Silbermedaille der überragende Athlet der Spiele. Britain became the surprise champion in the hockey Bemerkenswert war auch die Leistung der Norwegerin tournament (with Canada and the United States in Sonja Henie, die bei ihren dritten aufeinanderfolgenden the runner-up positions); ten of their players were of Winterspielen die Goldmedaille im Eiskunstlauf ge- British-Canadian origins. wann. Einen Überraschungssieger gab es im Eishockey More than 500,000 spectators attended the mit Großbritannien (gefolgt von Kanada und den USA Games. About 50,000 came to the opening, and auf den weiteren Rängen), wobei das Team mit zehn ka- around 150,000 to the closing ceremonies. Further- nadischstämmigen Spielern antrat. more some 120,000 people witnessed Birger Ruud’s Insgesamt sahen mehr als 500.000 Zuschauer die victory from Norway in the ski jumping competition. verschiedenen Veranstaltungen. Davon kamen etwa 50.000 zur Eröffnungs- und 150.000 zur Abschlussver- anstaltung. Zudem verfolgten gut 120.000 Zuschauer mit, wie Birger Ruud aus Norwegen im Skisprung ge- wann.

100 Years of Haribo: From Dancing Bears to Goldbears – 13 De- cember 1920 – 13 December 2020 In December 2020, the 100 Jahre Haribo: Vom Tanzbären zum Gold- world renown candy company Haribo cele- bären – 13. Dezember 1920 – 13. Dezember brated its centennial anniversary. On 13 De- 2020 cember 1920, Hans Riegel (1893-1945) Im Dezember 2020 feierte der weltbekannte Süßwaren- founded Haribo in Bonn. The company’s hersteller Haribo sein 100jähriges Bestehen. Am 13. De- name is an acronym, which consists of the zember 1920 gründete Hans Riegel (1893-1945) die first two letters of its founder’s first and last Firma Haribo in Bonn. Der Firmenname ist ein Akro- name (Hans Riegel), as well as of its location nym, das sich aus den ersten beiden Anfangsbuchstaben (Bonn). des Vor- und Nachnamens (Hans Riegel) sowie des The family enterprise with world-wide fame Standortes (Bonn) herleitet. looks back on modest beginnings: Its first produc- Der Familienbetrieb mit Weltruf blickt auf beschei- tion site was located in a laundry room in a back- dene Anfänge zurück. Der erste Produktionsort war yard shed in Bonn. The company’s first employee eine Waschküche in einem Bonner Hinterhof; die erste was Hans Riegel’s wife Gertrud; she delivered the Angestellte war Hans Riegels Ehefrau, Gertrud, die die orders to customers on a bike. Bestellungen mit dem Fahrrad an Kunden auslieferte. Two years after its founding (in 1922), the com- 1922 – zwei Jahre nach der Firmengründung – pany introduced the Dancing Bear („Tanzbär“), the wurde der „Tanzbär“ eingeführt, der etwas größere und slightly taller and softer forerunner of the much- weichere Vorläufer von den heute allseits bekannten loved Goldbears („Goldbären“), which are sold „Goldbären“, die seit 1960 vertrieben werden. (Jeden Tag since 1960. (Each day some 160 million goldbears werden etwa 160 Millionen Goldbären produziert!) Die are being produced!) The production of the licorice Produktion des Lakritzsortiments begann im Jahre 1925. assortment began in 1925. Der Werbeslogan „Haribo macht Kinder froh“ kam The first part of the German advertising slogan in den 1930ern auf, 1962 wurde er um die Worte „und („Haribo macht Kinder froh“ – Haribo makes chil- Fotos mit freundlicher Erwachsene ebenso“ erweitert. dren cheerful) was created in the 1930s, the second Genehmigung / courtesy of Nach dem Tod des Firmengründers Hans Riegel half („und Erwachsene ebenso“ – and grown-ups all HARIBO Gmbh & Co. KG. im Jahre 1945 leitete seine Frau das Unternehmen wei- the same) in 1962. The official slogan in the English Used by permission.

Januar - März, 2021 Page 5 „Es geschah… ter. Nachdem die Söhne Hans und Paul aus der Kriegs- speaking world is “Kids and grown-ups love it so – gefangenschaft zurückgekommen waren, übernahmen the happy world of Haribo.” It happened… sie ab 1946 die Leitung. Um 1950 hatte Haribo etwa When the founder Hans Riegel died in 1945, his 1.000 Mitarbeiter. Heute sind es derweil weltweit gut wife ran the company. After their sons Hans and Paul 7.000 Mitarbeiter an 16 Standorten in 10 Ländern. Ha- had returned from war imprisonment in 1946, they ribo-Produkte sind in mehr als 100 Ländern erhältlich. took over. In 1950 Haribo had about 1,000 employ- Dabei richtet sich das Angebot an den Geschmacksprä- ees. Today there are worldwide some 7,000 employ- ferenzen in den jeweiligen Verkaufländern aus. Allem ees at 16 locations in 10 countries. Haribo products Anschein nach gibt es sogar in Deutschland ein „Lakritz- can be bought in more than 100 countries. The as- Äquator“, wonach Lakritze mehr im Norden, Frucht- sortment also takes into consideration the varying gummi dagegen eher im Süden beliebter sind. preferences in taste in the various countries. It ap- 2018 verlegte Haribo den Firmensitz von Bonn in pears that even in Germany there is such a thing as den etwa 20 Kilometer entfernten Ort Grafschaft in a “licorice equator” in that customers in the north Rheinland Pfalz. Im Jubiläumsjahr (2020) kam der Ha- prefer licorice whereas those in the south fruit ribo Jahrhundert-Mix auf den Markt, der als „eine ge- gummy. schmackliche Zeitreise durch 100 Jahre HARIBO“ In 2018 Haribo moved its headquarters to Graf- beschrieben wird. schaft in Rhineland Palatine, a town that is about 20 kilometres away from Bonn. In the anniver- sary year 2020, Haribo brought a “Centen- nial Mix” on the market, which is described as a “flavourful time travel through 100 years of HARIBO [products].”

150 Years Ago: January 1871 – The Founding of the Officially the founding of the German Em- pire started on 1 January 1871 when the new constitution of the German Confederation came into effect. With it, the many German principalities followed the “Lesser German” solution and formed a united German union Third version of Anton vor 150 Jahren: Januar 1871 – state – without Austria – under ’s leadership. von Werner's Proclama- Die Gründung des Deutschen Kaiserreichs 18 January 1871 can be regarded as the emperor’s tion of the German Empire (painted 1885), Offiziell wurde die deutsche Reichsgründung mit dem In- inauguration. On that day, Prussia’s King William I Bismarck-Museum in krafttreten der neuen Verfassung vom 1. Januar 1871 voll- was proclaimed the emperor of the German Empire Friedrichsruh zogen. Damit schlossen sich die vielen deutschen in the Hall of Mirrors at the Kleinstaaten zu einem deutschen Nationalstaat auf klein- while the Franco-Prussian War was still going on. Ausrufung des deutscher Grundlage (ohne Österreich) unter der Führung The German unification was largely owed to the Deutschen Reiches Proclamation of the Preußens zusammen. Als Datum für den Amtsantritt kann politics of alliances that were forged by Otto von German Empire man den 18. Januar 1871 ansehen. An diesem Tag wurde Bismarck (Minister President of Prussia since 1862, der preußische König Wilhelm I. – noch während des Chancellor of the German Empire from 1871 on), Source/Quelle: Deutsch-Französichen Krieges – im Spiegelsaal von Ver- who sought to increase the influence of the Prussian Wikipedia sailles zum deutschen Kaiser ausgerufen. House of Hohenzollern while at the same time di- Das Einigungswerk Deutschlands geht wesentlich minish the influence of the Austrian House of Hab- auf die Bemühungen der Bündnispolitik Ottos von Bis- sburg. He also regarded warfare as an effective tool marck (seit 1862 Kanzler von Preußen, ab 1871 auch to reach his goals. Prior to the founding of the em- Reichskanzler) zurück, mit der er den Einfluß der preu- pire, three so-called Wars of Unification were ßischen Hohenzollern steigern und den der österrei- fought: the Second Schleswig War (1863-64), the chischen Habsburger mindern wollte. Er sah auch Austro-Prussian War (1866), and the Franco-Pruss- Kriege als ein probates Mittel seiner Politik an. Bis zur ian War (1870-71). Reichsgründung kam es zu drei Einigungskriegen: dem After the war with Austria it became clear that Deutsch-Dänischen Krieg (1863-64), dem Preußisch- a potential German unification had to follow the Österreischichen Krieg (1866) und dem Deutsch-Fran- “Lesser German” approach by excluding Austria zösischen Krieg (1870-71). from the process. The German Federation Nach dem Krieg gegen Österreich war klar, dass es (Deutscher Bund), which had been in place since sich bei einer möglichen Einigung der deutschen Staa- 1815, was dissolved, which led in 1867 to the for- ten um eine kleindeutsche Lösung ohne Österreich han- mation of the North German Confederation (Nord- deln würde. Der seit 1815 bestehende Deutsche Bund deutscher Bund). The southern German states of wurde aufgelöst und in den 1867 gegründeten Nord- Württemberg, Baden, Bavaria, and Hesse-Darm- deutschen Bund umgewandelt, dem die süddeutschen stadt did not join.

Page 6 GCC/DKK Infoblatt 31.1 Staaten Württemberg, Baden, Bayern und Hessen In von Bismarck’s view, France stood in the way „Es geschah… Darmstadt nicht angehörten. of a German unification. The tensions and provoca- Nach Ansicht von Bismarcks stand Frankreich tions between Prussia and France would get worse It happened… einer deutschen Einigung im Weg. Die Spannungen und in 1870 when the Prussian prince Leopold of Ho- Provokotionen zwischen Preußen und Frankreich ver- henzollern-Sigmaringen was considered a candi- schärften sich 1870, als der preußische Fürst Leopold date for the throne of Spain. A dispute emerged von Hohenzollern-Sigmaringen Ansprüche auf die spa- because France did not want to be surrounded by nische Thronfolge stellte. Es kam zum Streit, denn Prussian interests and had threatened to start a war Frankreich wollte nicht von preußischen Interessen ein- if a prince from the House of Hohenzollern would gekreist sein und hatte mit Krieg gedroht, sollte ein Ho- claim the throne of Spain. France demanded Prus- henzollernfürst den Thron von Spanien besteigen. Den sia’s permanent withdrawal to the throne of Spain; von Frankreich geforderten generellen Thronverzicht a demand that King William rejected. Otto von Bis- lehnte König Wilhelm jedoch ab, und Otto von Bis- marck added to the confrontation when he altered marck stellte die Ergebnisse der Verhandlungen, die in a summary (the Ems Dispatch) of the negotiations Ems stattgefunden hatten, in einer Pressemitteilung be- between the two countries in a public press release. wusst konfrontativ dar. On 19 July 1870, France declared war on Prus- Am 19. Juli 1870 kam es zur Kriegserklärung sia, which was met with patriotic excitement in the Frankreichs an Preußen, die in den deutschen Ländern German territories. They abided by the established „Selbst die für patriotische Begeisterung sorgte. Den geschlossenen protective alliance (Schutz- und Trutzbündnis) and süddeutschen Schutzbündnissen folgend, stellten sie sich im Kampf joined forces with Prussia in its battle against France. gegen Frankreich an die Seite Preußens. Selbst die süd- Even the southern states joined the North German Staaten schlossen deutschen Staaten schlossen sich dem Norddeutschen Confederation. The rest of Europe remained neutral. Bund an. Die übrigen Mächte in Europa verhielten sich The war lasted until May 1871, yet it was, practi- sich dem Nord- neutral. Auch wenn der Krieg noch bis Mai 1871 dau- cally speaking, decided with the Battle of Sedan on deutschen Bund erte, war er mit der Schlacht von Sedan am 2. Septem- 2 September 1870. ber 1870 praktisch entschieden. In the meantime Otto von Bismarck started to an. Die übrigen Otto von Bismarck verhandelte unterdessen mit negotiate with the southern states. He reached an den süddeutschen Ländern. Er erzielte mit ihnen eine agreement with them in the November Treaties (No- Mächte in Einigung, die sich in den Novemberverträgen nieder- vemberverträge), which spelled out the conditions Europa verhielten schlug, in denen die Bedingungen für deren Beitritt in under which they were to join the North German den Norddeutschen Bund festgelegt wurden. Auch Bay- Confederation. Even Bavaria agreed after von Bis- sich neutral. “ ern stimmte zu, nachdem von Bismarck die Beibehal- marck had granted them a number of privileges. At tung einiger Sonderrechte gewährt hatte. Ende the end of November, the German princes (the November 1870 unterzeichneten die deutschen Fürsten Bavarian King Ludwig II. was among them) signed (darunter auch der bayerische König Ludwig II.) dann the Kaiserbrief (English: Imperial Letter) with which noch den Kaiserbrief, mit dem sie den zögerlichen they sought to give King William I. a nudge, who König Wilhelm I. zur Annahme der Kaiserwürde bewe- had been hesitant, to accept the office of German gen wollten, um ihm auf diese Weise größere Legitimität Emperor and to thus give the undertaking more le- zu gewähren. Damit war der Weg zur deutschen Reichs- gitimacy. The path to the founding of the German gründung bereitet. Ein weiterer, letzter Schritt folgte Empire was prepared. In one last step, William was noch, als Wilhelm schließlich am 18. Januar 1871 zum then publicly proclaimed the on deutschen Kaiser ausgerufen wurde. 18 January 1871.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese deutschen Redewendungen ins Englische übersetzen.

„Da haben wir den Salat.” „Jetzt Butter bei die Fische.” „Was ist das hier für ein Saftladen?” „Mit mir ist nicht gut Kirschen essen.” „Ich mach’ mich auf die Socken.” „Aber sowas von.” „Da schaust Du dumm aus der Wäsche.” „Jetzt schlägt es aber gleich Dreizehn.” „Du strahlst, wie ein Honigkuchenpferd.” „Mensch, Meier."

Quelle: https://www.buzzfeed.com/de/maximilianzender/speakturnings

Januar - März, 2021 Page 7 „Es geschah… vor 1700 Jahren: Jüdisches Leben in 1700 Years Ago: Jewish Life in Germany Deutschland The first documented proof that “Jewish life” existed It happened… Der erste urkundliche erhaltene Beleg, dass es vor 1700 already 1700 years ago in Germany can be found Jahren schon jüdisches Leben in Deutschland gab, geht in a reply that Emperor Constantine sent to the city aus einer Antwort hervor, die Kaiser Konstantin dem Köl- council in Cologne in the year 321. ner Stadtrat im Jahre 321 zukommen ließ. Back in the day, Cologne was the capital of the Köln war damals die Hauptstadt der römischen nie- Roman province Germania inferior (Lower Germa- dergermanischen Provinz. Der Kölner Stadtrat wollte nia). The city council needed money to repair a di- eine marode Brücke reparieren, brauchte dafür aber lapidated bridge. A Jew by the name Isaac offered to Geld. Weil Geld knapp war, wollte ein Jude namens help with the funding, but in order to do so he had Isaac aushelfen, doch dafür musste er im Stadtrat ver- to be a member of the council. Emperor Constantine treten sein. Kaiser Konstantin antwortete aus Rom und wrote from Rome and issued a law that was binding erließ ein „reichsweit gültiges Gesetz“, womit es Juden for the entire Empire. In it he decreed that Jews gestattet war „in den Stadtrat berufen (zu) werden.“ “were allowed to be nominated to the city council.” Am 21. Februar 2021 wurde das Festjahr mit einem On 21 February 2021 the anniversary year offi- Weitere Informatio- feierlichen Festakt eröffnet. In seiner Ansprache wür- cially opened with a festive celebration. In his speech, nen auf / For more infor- digte Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier die Ver- President Frank-Walter Steinmeier acknowledged the mation: www.2021jlid.de dienste des Judentums, das „entscheidend zum accomplishments of the Jewish community and their Aufbruch Deutschlands in die Moderne beigetragen“ “crucial contributions to Germany’s emergence into habe. Des Weiteren wies er darauf hin, dass Juden in der the modern era.” He furthermore expressed that Jews Philosophie, in der Kunst, Wissenschaft, Medizin oder had “co-written, and played a key-role, in our history auch Wirtschaft „unsere Geschichte mitgeschrieben und as well as illumined our culture” in the areas of phi- -geprägt und unsere Kultur (hätten) leuchten lassen.“ losophy, arts, science, medicine, and economy. Zu den Veranstaltungen gehört eine Wanderaus- Among the many events that center on Jewish life stellung, die in Köln, in weiteren Städten Nordrhein- in Germany is a travelling exhibition in Cologne, in Westfalens und in Berlin besichtigt werden kann. Hier several cities in North Rhine-Westphalia, and in ist eine Auswahl der vielen Themen, die die lange und Berlin. Here is a selection of the many topics that will reichhaltige Tradition jüdischer Kultur in Deutschland highlight, and raise awareness of, the long and rich erfahrbar machen sollen: „Recht und Unrecht“, „Leben tradition of Jewish culture in Germany: “Justice and und Miteinander“, „Religion und Geistesgeschichte“, „Ge- Injustice,” “Living Alongside,” “Religion and Intellec- sichter, Geschichten und Gefühle“. tual History,” “Faces, Stories, and Emotions.”

Upgrade your lifestyle by downsizing your living space Experience the freedom of renting!

BUILDING FEATURES Spacious living spaces Community room Individual indoor Guest suites storage units Gym

MAKE AN APPOINTMENT TODAY [email protected] (204) 475-1423

Page 8 GCC/DKK Infoblatt 31.1 … Fortsetzung von Seite 3 die Bildung von Antikörpern, also bestimmten Stoffen im Blut, die eine zukünftige Infektion verhindern. Während es bei einer richtigen Infektion mit dem Häufig Covid Virus zum Teil zu heftigen Symptomen kommen kann, entstehen bei einer Impfung jedoch keine gestellte COVID-19-Symptome und es findet keine Vermeh- rung des Virus statt. Fragen Die mit dem Impfstoff verabreichte mRNA gelangt nicht in den Zellkern der geimpften Personen und wird nach wenigen Tagen im Körper vollständig abgebaut. Es Gibt es Nebenwirkungen der Impfung? kann somit das Erbgut nicht verändern.Kommt es Während der klinischen Entwicklung der Impf- nach der Impfung zu einer Infektion mit dem stoffe wurden nur vereinzelt Nebenwirkungen be- SARS-CoV-2-Virus, wird vom Körper ohne Ver- schrieben, es wurden jedoch nur gesunde und junge zögerung eine Immunantwort gestartet, welche die Probanden in die Studien eingeschlossen. Leichtere Verbreitung des Virus im Körper und damit auch die Nebenwirkungen wie leichte Grippesymptome, Entstehung von COVID-19-Krankheitssymptomen Gliederschmerzen, Kopfschmerzen und Müdigkeit verhindern kann. wurden jedoch beschrieben. Die zugelassenen Impfstoffe von BioNTech-Pfi- Seit dem Start der Impfungen in England, Ka- zer und Moderna haben laut den zur Verfügung ste- nada und den USA wurden bei Personen mit vor- henden und publizierten Studien einen sehr guten bestehenden Allergien allergische Reaktionen Impfschutz von bis zu 95 Prozent. Das heißt, der Impf- gegen den Impfstoff beschrieben. stoff schützt in bis zu 95 Prozent vor der Erkrankung Weitere schwerwiegende Nebenwirkun- mit dem Covid Virus. gen wurden noch nicht beschrieben, sind bei Momentan wird untersucht, ob geimpfte Personen einer sehr häufigen Anwendung jedoch nicht aus- weiterhin das Virus weitergeben können und somit zuschliessen. nicht geimpfte Personen anstecken können. Experten weisen jedoch darauf hin, dass Menschen Wie wird der Impfstoff verteilt? mit einer geringen Viruslast in der Regel nicht anste- Der Impfstoff der Firma BioNTech-Pfizer muss ak- ckend sind, was sich auch auf geimpfte Personen über- tuell bei -70 Grad Celsius gelagert und transportiert tragen wird. werden, was es schwierig macht, den Impfstoff zu den zu impfenden Personen zu bringen. Daher wird er momentan nur in grösseren Zentren verabreicht werden, in welchen entsprechende Kühlmöglichkei- ten bestehen. Das Unternehmen Moderna und die Firma Curevac, welche einen weiteren Impfstoff ent- wickelt, benötigen? für ihre Impfstoffkandidaten le- diglich normale Kühlschranktemperaturen, was die Verteilung deutlich vereinfacht. Und auch beim Impfstoff von BioNTech/Pfizer werden Weiterent- wicklungen erwartet, durch die die Kühltemperatur angepasst werden kann.

Alles im Griff PORTAGE MEAT You’ve got this. Reach & SAUSAGE DELI the German-speaking community in Manitoba Our Wurst is the Best effectively, all while showing support for 1032 Portage Ave. Winnipeg, MB the DKK. Let us create PH: 204-775-5023 FAX: 204-779-0070 your business ad. DEUTSCHE FLEISCH AND WURST WAREN GERMAN IMPORTS & GIFTS

Januar - März, 2021 Page 9 griechisch-etruskischen Schrift entwickelten sich die rö- mischen Zahlen (I, V, X usw.) und unser lateinische Al- phabet. Die römischen Zahlen wurden etwa ab dem 12. Jahrhundert langsam durch die arabischen (1, 5, 10 usw.) Ziffern ersetzt, weil damit durch die darin enthal- tene 0 (Null), die es in den römischen Zahlen nicht gibt, komplizierte Rechenvorgänge erst möglich wurden. Das lateinische Alphabet benutzen wir heute noch. Auch Germanische Sprachen konnten sich als Regionalspra- chen behaupten. Wenige Monate vor seinem Tod löste der römische Feldherr und Staatsmann Gaius Julius Caesar (100 –44 v. Chr.) den römischen Kalender ab und führte den nach ihm benannten julianischen Kalender ein. Im 6. Jahr- hundert sollte dann der Mönch Dionysius Exiguus die Zeitrechnung danach einteilen, ob sich geschichtliche Ereignisse vor oder nach der Geburt Christi ereignet hatten. Damit setzte mit der Geburt Jesu eine Zeiten- wende ein. Da es geschichtlich gesichert ist, dass Hero- Römisches Reich des der Große, der Jesus nach seiner Geburt töten lassen wollte, im Jahr 4 v.Chr. starb, liegt es nahe zu vermuten, In der Juli-September 2020 Ausgabe haben wir über das dass Jesus selbst um das Jahr 6 vor der Zeitenwende ge- Römische Reich berichtet, dessen westlicher Teil im Jahre boren wurde. In den Jahren 28 - 30 trat er als Wander- 800 mit der Krönung Karls des Großen zum Heiligen Rö- prediger mit großem Charisma auf und fand schnell mischen Reich wurde. Wichtige Errungenschaften und viele Anhänger, die seine Thesen verbreiteten. Daraus Strukturen etwa im politischen, wissen- entstand das Christentum. schaftlichen, religiösen und gesellschaftli- In ihrer Anfangszeit wurden die Christen Zeitreisen chen Leben gehen auf die Römer zurück, auf verschiedene, oft grausame Weise verfolgt, mit Heinrich die auch heute noch in Deutschland und weil sie z.B. den geforderten Kaiserkult ablehn- Lueken Europa sichtbar und spürbar sind. ten. Ihre Überzeugung konnte nicht gebrochen

In dieser Ausgabe Das Römische Reich war das von den werden. Im Gegenteil, ab dem Jahr 312 gab Kai- gibt DKK Mitglied Römern, der Stadt Rom bzw. dem römi- ser Konstantin dem Christentum eine bevor- Heinrich Lueken schen Staat beherrschte Gebiet zwischen zugte Stellung, weil er erkannte, wie der Glaube einen Überblick dem 8. Jahrhundert v. Chr. und dem 7. Cicero des sich entwickelnden Christentums maßge- zur römischen Jahrhundert n. Chr. und ist seit der Zeit durch Marcus blich zur inneren Konsolidierung des Reiches und zu Geschichte unter besonderer Berück- Tullius Cicero (106 - 43 v. Chr., Politiker, Philosoph und einer zivilisatorischen, kulturellen und technischen sichtigung ihrer berühmtester Redner Roms) belegt. Blüte beitrug. bleibenden Durch die Unterteilung in Provinzen mit halbauto- Um das Jahr 385 erklärte Kai- Auswirkungen auf nomen Bürgergemeinden der Städte wurde eine effek- ser Theodosius (347 – 395) das unsere heutige Zeit. tive Verwaltung und Steuererhebung eingerichtet. Als Christentum zur Staatsreligion. straffes Staatswesen mit schlagkräftiger Armee und star- Ab dem Jahr 500 sollte sich das kem Drang zur Ausdehnung beherrschten die Römer Christentum rasch im Franken- bald den gesamten Mittelmeerraum und drangen im reich und dem Gebiet der frühe- Norden bis nach England und Schottland vor. Wirt- ren Germanen ausbreiten. schaft, Handel und Kultur konnten sich entwickeln. Die Römer, teils als Soldaten, Theodosius Latein wurde zur Amtssprache im gesamten Reich. aber auch als zivile Baumeister und Verwaltungsleute Daraus entstanden die romanischen Sprachen, unter an- wurden zwar von der Bevölkerung als Besatzer empfun- derem Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch den, aber bald akzeptiert, konnte sie doch viel von ihnen und Rumänisch. In der römisch-katholischen Kirche ist lernen. Der Ausdehnungsdrang der Römer erforderte Latein bis heute Amtssprache und in Wissenschaften wie das Anlegen von Straßen, Brücken und Befestigungsan- Medizin und Biologie sind lateinische Fachausdrücke bis lagen. In Deutschland dienten besonders Rhein und heute üblich, um sich international zu verständigen. Mosel als Verkehrswege. Die Trassen der damals gebau- Unser heutiges Rechts- und Staatswesen in Europa, ten Straßen werden bis heute genutzt. Teils gut erhal- insbesondere das Zivilrecht, ist maßgeblich vom römi- tene Bauten und Ruinen zeugen von der großen schen Recht geprägt. Die Anwendung und Interpreta- Baukunst der Römer. Auf alten Fundamenten gebaute tion eines einheitlichen Gesetzestextes im Reich führte Brücken, besonders in den Städten, halten auch noch zur Entwicklung eines eigenen Juristenstandes und legte dem heutigen Verkehr stand. den Grundstein für spätere Rechtsordnungen in Europa. Durch das System der Teilung in Provinzen ent- Kulturell wurden die Römer stark von den Etrus- standen auch in Deutschland, zum Teil schon 50 v. Chr., kern beeinflusst. Aus den etruskischen Zahlen und der neue Städte, bzw. wurden vorhandene Orte als Residen-

Page 10 GCC/DKK Infoblatt 31.1 zen aufgewertet. Besonders der Rhein war als Wasser- Im Jahre 9 lockte Arminius (17 v. Chr. – 21. n. Chr., straße strategisch wichtig zur Ausdehnung nach Nor- später Hermann genannt), Fürst der Cherusker, die Römisches den. Anliegende Orte, aufgelistet stromabwärts von Römer unter der Führung ihres Feldherrn Varus in eine Süden nach Norden, dienten wegen ihrer besonderen Falle. Die Cherusker waren ein Stammesverband im an- Reich Lage als Heerlager oder Hafen: Speyer, Worms, Mainz, tiken Germanien, ein Gebiet beidseitig des oberen Fluss- Bingen, Koblenz, Andernach, Bonn, Köln, Neuss, Xan- gebietes der Weser bis zur Elbe. Viel ist darüber ten. Koblenz hatte eine besondere Bedeutung, weil hier nicht bekannt, da die Germanen keine schriftli- die Mosel in den Rhein mündet und von dort moselauf- chen Aufzeichnungen machten. Daher kann nur wärts Richtung Frankenreich (Frankreich) die Gebiete auf römische und griechische Quellen zurückge- gesichert wurden. An allen diesen Orten, auch an der griffen werden. Erstmals erwähnt wurden die Mosel, findet man noch heute (nach über 2.000 Jahren) Cherusker von Gaius Julius Caesar. Sie wurden Ruinen oder Reste römischer Bauten. ständig von den Römern bekämpft. Arminius er- An der Mosel erlangte Trier besondere Bedeutung. kannte auf Grund guter Ortskenntnisse eine Die Stadt wurde von den Römern gegründet und verfügt günstige Gelegenheit, sich zur Wehr zu setzen. Römerbrücke in Trier noch über einige gut erhaltene römische Baudenkmäler Er lockte 3 römische Legionen, mit ca. 25.000 – wie die Porta Nigra, die Reste römischer Badehäuser, ein 30.000 Soldaten, in unwegsames Gelände, wo sie Amphitheater nahe dem Stadtzentrum sowie eine Stein- keine geschlossene Front bilden konnten und brücke über die Mosel. seine Soldaten metzelten fast alle nieder. Nach Seine größte Ausdehnung erreichte das Römische dieser ungewohnten, vernichtenden Niederlage Reich im Jahre 117 unter Trajan (geb. als Marcus Ulpius gaben die Römer eine weitere Ausdehnung nach Traianus), römischer Kaiser Januar 98 bis 117. Doch in Norden auf und die Germanen wurden von wei- dem Gebiet der Germanenstämme sollten die Römer terer Verfolgung verschont. Der Verbleib des nicht richtig Fuß fassen. Das hing Stammes der Cherusker ist nicht überliefert. auch mit der verheerenden Nieder- Vermutlich sind sie in anderen Stämmen auf- Porta Nigra in Trier (photo: Hydesmith) lage in der Varusschlacht bei Osna- gegangen. brück im Teutoburger Wald gut 100 In endlosen Bürgerkriegen zerfiel im Laufe des Jahre zuvor zusammen, so genannt 5. Jahrhunderts allmählich das Römische Reich im nach Publius Quintilius Varus (46 v. Westen. Es endete 476 mit der Abdankung des letz- Quelle und Fotos: Chr.– 9 n. Chr.), dem damaligen Se- ten Kaisers Romolus Augustus. Germanische Wikipedia nator und Feldherr. Stämme übernahmen die Gebiete. Varus

300ASSINIBOINE.COM (204) 691-9668

Januar - März, 2021 Page 11 Liebe Leser*innen des Infoblattes, German Honorary Consul in Winnipeg Jutta Essig in meiner Funktion als deutsche Honorarkonsulin in Winnipeg, zuständig für die gesamte Provinz Manitoba, ist es meine Auf- Office: 58-81 Garry Street, gabe, die (sehr zahlreichen) Deutschen in einer Vielzahl von Winnipeg, Manitoba Office Hours: By appointment. Rechtsgeschäften zu betreuen und zu beraten. Ich habe in der Please direct all requests for Vergangenheit festgestellt, dass es großen Beratungsbedarf appointments to the office of zum Thema „Doppelte Staatsbürgerschaft“ gibt. Um einige the Honorary Consul by e-mail gängige und oft gestellten Fragen zu beantworten, möchte ich [email protected] mich mit folgendem Artikel auf dieses Thema einlassen.

Consular Services Doppelte Staatsbürgerschaft Doppelte Staatsbürgerschaft include: durch Geburt: durch Einbürgerung: • Passport applications • Name change Eine in Kanada geborene Person erhält Deutsche Staatsbürger, die die kanadische declaration automatisch die kanadische Staatsbür- Staatsangehörigkeit beantragt haben, ver- • Life certificate gerschaft. lieren ihre deutsche Staatsangehörigkeit, • Certification of Wenn darüber hinaus mind. ein wenn sie nicht VOR Annahme der kana- signature Elternteil zum Zeitpunkt der Geburt dischen Staatsangehörigkeit eine soge- • Copy certification • Registration of die deutsche Staatsbürgerschaft nannte Beibehaltungsgenehmigung birth/marriage hat/hatte, besitzt das Kind automa- (BBG) erhalten haben. Entscheidend ist tisch BEIDE Staatsangehörigkeiten der Zeitpunkt der persönlichen, direk- If you are looking for und kann einen deutschen UND kana- ten Aushändigung an den Antragsteller! other consular services, dischen Pass bekommen. Es empfiehlt sich, rechtzeitig den please check out the alphabetical directory: Diese Zweitstaatlichkeit kann Antrag zur BBG zu stellen, da dieser man nicht mehr verlieren, außer das Vorgang mehrere Monate Bearbei- Directory A-Z - Federal Kind oder dessen Eltern bemühen sich tungszeit von Seiten der deutschen Foreign Office (diplo.de) um eine weitere Staatsangehörigkeit, was – Behörde in Anspruch nehmen unter Umständen – den Verlust der deut- kann. schen Staatsangehörigkeit zur Folge haben Dieser Antrag kann über das könnte… Deutsche Generalkonsulat in To- Dies muss dann immer im Einzelfall ge- ronto -auf dem Postweg- gestellt prüft werden. In diesem Zusammenhang muss werden. auf eine wichtige und tiefgreifende Änderung Hilfreiche Informationen zu die- aufmerksam gemacht werden: sen und vielen weiteren interessanten Themen finden Deutsche Eltern, die nach dem 31.12.1999 IN Sie jederzeit und immer aktuell auf folgender Website: Kanada geboren sind, geben NICHT mehr automa- www.canada.diplo.de tisch ihre deutsche Staatsangehörigkeit an ein Kind Gerne nehme ich mich weiterer Themen in einem weiter, wenn dieses ebenfalls in Kanada geboren ist. nächsten Artikel an. Es MUSS in diesem Fall innerhalb des ersten Le- Bitte zögern Sie nicht, sich mit Anregungen und bensjahres des Kindes ein „Antrag auf Beurkundung Vorschlägen an unser Büro zu wenden: winnipeg@hk- der Geburt eines Kindes im Ausland“ gestellt werden, diplo.de damit – rückwirkend zum Zeitpunkt der Geburt – das Kind die deutsche Staatsbürgerschaft erhält. Mit herzlichen Grüßen, Das Kind erhält dann auch eine deutsche Ge- Jutta Essig burtsurkunde und wird ins deutsche Geburtenregister Deutsche Honorarkonsulin in Winnipeg, eingetragen. Dieser Antrag kann bei mir im Büro ge- für Manitoba/Kanada stellt werden.

Questions about the GERMAN PENSION In the past years, the German Canadian Congress was able to offer a workshop on matters related to the German pension. For obvious reasons, we can't offer such a workshop this year. However, if you have questions about your German pension, Mr. John Stewart (Lawyer with D'Arcy & Deacon LLP) and his assistant Ms. Jessica Muschalla have offered to assist you.

Resources: Pension - Federal Foreign Office (diplo.de) John Stewart: [email protected], 204 925-5368; Jessica Muschalla: [email protected], 204 975-2685

Page 12 GCC/DKK Infoblatt 31.1