IRANIAN BOOK RIGHTS 7 ( Issue) Nov POL Literary Agency 2015

Iranian Book Rights is published quarterly by POl Translation & Liter- ary Agency to make available to overseas readers, publishers and literary agencies up-to- date information on Ira- nian Contemporary au- thors books and top- ics .This issue is dedi- cated to introduce some titles in Iranian Studies and their translation fees are supported by “top" project in .

The copy and transla- tion rights of the books described in this issue handled by POL Literary Agency.

Great News! Translation of Persia Project (TOP) Iran Plans to Support Persian Books in the World

This plan, in order to encourage the translation and 4- Annually, a maximum of 5 titles requested by one publication of Persian works into other languages, is to particular publisher can be supported. take upon itself some of the costs of translation and publication of books in the target language in the form 5.The copy and ownership rights of the translated of a support plan, and to encourage international pub- works will be considered based on the mutual agreement lishers to cooperate in translating and publishing Per- between the publisher in the source language and the ap- sian works into other languages at both financial and plying publisher. honorary levels and introduce and distribute prestigious Responsibilities and Commitments of the Apply- Persian works in Islamic studies and humanities ing Publishers throughout the global market. 1-The applicants should submit their completed form Plan’s Administrator and written request after choosing from among the The Center for Organizing Translation and Publication list of the Center. has established a department named „Translation of Persia: TOP‟ that decides and supervises support for 2-Priority is given to those applications, the pro- translation and publication of works. posed translator of which is among the experts trusted by the Center and whose editor( s) are native Note: speakers of the target language. Books which are to be published only as e-books, in case they are made available on recognized e- book 3-Applying publishers should submit a list of their websites, will be supported up to 60% of the translation latest books together with their resume. costs and a maximum of 2000 USD. In this case, the 4-The applicants should submit the CV of the trans- file of the translated book should be submitted to the lator and editor who are to work on the translation of Center for Organizing Translation and Publication. the work( s). General Conditions of the Plan 5-Those publishers who are to be supported should 1- The Application Form should be completed and sub- submit 5 copies of the published book which have a mitted in Persian or English. valid ISBN and book ID per each 10% support to the Center. All international publishers on the condition of having a publication license can apply for the sup- port. Inter- 6-The publishers who are to be supported should national publishers who have previous experience of include the phrase “This book has been translated translating and publishing works of Iranian origin are and published with the aid of the plan: Translation of given priority. This support is only allotted to publish- Persia: TOP” if requested by the Center. ers that meet the conditions; translators cannot apply ************** for it unless they have a contract with a recognized publisher for releasing a book. POL Literary Agency is honored 2-The books should be chosen from among the ones in the electronic or released list. The proposals suggested to cooperate with all publishers by publishers for translating and publishing other books throughout the world to enjoy this will be examined in the TOP Department, and in case they are approved, they will also be supported. project by help you in buying the 3-The book (s) selected should not have been translated copyrights of the books from Ira- or published previously in the applying publisher‟s country. The request for re-publishing and re-printing nian publishers and other affairs will be processed and considered in another depart- about the project in Iran . ment.

2 Iranian Book Rights Iranian Studies The History of Art By: Habibollah Ayatollahi English text is available.

Alhoda Publication,2010.Size.21*14,Page.390,ISBN 297091655

The topics in this book comprise two favid, Qajar and Pahlavi eras is covered. main parts. In the first part, the art in pre- Mosques and domes architecture, plaster- Islamic Iran and in the second part, the work and masonry, visual arts, miniature, post-Islamic Iranian art until the Islamic paintings, cinema and drama are among the Born in 1934. Dr. Aya- Revolution of Iran are addressed. The main subjects of this part. In the part related final subject of the book is also about the to the art in the Islamic Republic also some tollahi is a permanent art in the Islamic Republic of Iran. The information is presented such as: architec- member of the Art Soci- first part of the book begins with infor- ture and civil engineering, visual arts, ety and the Head of the mation on the Iranian plateau and the life painting, ornamentation, handicrafts, cin- Word Choosing Com- and art of the primitive societies inhab- ema and drama. mittee for Arts. He was ited in Iran. Then the art before Medians chosen as the Eternal and the art of the Median, Achaemenid, Figure in Visual Arts. Seleucid, Parthian and Sassanid eras are From among his works introduced. In this chapter, arts such as are the translations of architecture, cuneiforms, sculptures, car- more than 20 books pets, textiles and music are addressed and about art, ……. in the second chapter the art at the early period of Islam, Seljuq, Mongolian, Sa-

The Myths’ Theatre By:Naghmeh Samini Sample English text is available.

Ney publication.2007/2th.Size. 21*14,Page.472,ISBN978-964-3129-69-9

This book is written aiming to following “Realism and Myth Reading”, “Meta- the line of myths and archetypes in the per- realism and Archetype Reading”, forming literature. The writer tries to illus- “Samples of National Dramas and the trate the relationship between myths with the Emergence of Myths in Them”, performing arts and the secret of their emer- “Revolution and the Metamorphosis of gence in Iran. She reveals traces of myths in Types”. dramatic texts from the past century and em- Born in 1973.She has phasizes the inseparable bond between drama PhD in Art Re- and myth. In this book, the bond between search .Some of her archetype and theater is demonstrated. works include the book The book is extracted from the writer‟s doc- Love and Magic; A toral thesis and includes 7 chapters titled as Research on One Thou- follows: “The Morphology of Mythological sand and One Nights; Terms in Iran”, “Mythological Semiotics and Aunt Odyssey (two Symbols in Dramatic Literature of the Pre- plays); The Translation Islamic Era”, “Myths and Drama during of Ithar Screenplay; Iran‟s Constitutional Revolution Era”,

Iranian Book Rights 3 Iranian Studies The History of Painting in Iran from the Beginning to the Present By:Murteza Goudarzi Sample English text is available

SAMT Publications,2014/4th, Size.21*14,Page.295,ISBN 978-964-4599-94-1

The writer in this book depicts a full of ups and downs image of the path of the art of painting from the beginning to the present in front of the readers. Discussions about the concept of space in ancient Iranian paintings, book gilds (taz‟hīb) and Born in 1962.Murteza ornaments (tash‟īr) and Mani‟s art Goudarzi under the artis- under titles such as: The Art of the tic nickname “Dibaj”, is a Seljuq and Ilkhanate Empires, the painter, critic and the Art of the Timurid dynasty, Safavid head of Culture and Is- art, Afsharid, Zand and Qajar art, lamic Art Research Cen- Pahlavi art and the post-Revolution ter and one of the contem- art. During these discussions he porary researchers and shows that vast parts of the devel- artists. In addition to vari- opments in Iran‟s painting resem- ous responsibilities and bles those of the west and in some being a judge in festivals, cases such as the past sixty years, he is also the editor-in- he notes that Iran‟s painting is dis- chief for the magazine tinct from that in the western world. Research in Shahnameh Studies and Literary Debates

By:Mahmoud Omid Salar Sample English text is available.

Afshar Endowments Publications,2002,Size 24*12.Page.640, ISBN

This book is a compilation of 43 research articles made by Dr Mah-

moud Omid Salar, a US-based Ira- nian researcher and scholar. Many of these articles which are mostly Born I 950. .Omid Salar has about Shahnameh and some literary a PhD in Persian Litera- and Farsi language issues were pub- ture .Some of his other aca- lished in the period between 1982 demic works are as follows: and 2000 in volumes of Iranshenasi Cooperating in producing 5 Magazine. 6 articles in this work are volumes of Ganjineh-yi in English. Noskheh-yi Bargardan-i Mutoun-i Farsi (the thesau- rus of transcribed versions of Persian texts) with Dr. Iraj Afshar, „…..

4 Iranian Book Rights Iranian Studies Iranian Celebrations

By:Askar Bahrami Sample English text is available

Office for Cultural Researches ,2010,Size 21*14,Page.120 ,ISBN 964-379-030-4 -04-6

In the book, at first the calendar and to other religions and beliefs are the next background of Iranian celebrations are subject of the book. The writer believes presented and some points related to the that “Iranians were a nation who based on Iranian calendar and its developments, the remained documents would hold cele- naming days and months in ancient Per- brations on small and great occasions. sia and the features of holding celebra- Upon the introduction of Islam into Iran, (1967-1999).He is a writer, tions and expressing happiness among special Muslim celebrations such as Eid translator and a faculty Iranians at the time are made. The next Qurban and Eid Qadir Khum were added member in the Foundation subject of the book is about religious to these celebrations.” In this book also for the Great Islamic Ency- celebrations where the writer first intro- some information about Muslim, Jewish, clopedia. Some of his duces ceremonies and celebrations titled Assyrian and Mandaean Iranians is pre- works and translations are as “Gahanbars”. (Gahanbars are a series sented. This book is another one of the as follows: The Mythologi- of celebrations commemorating six book series “What do I know about Iran?” cal ; Iranian God‟s creatures who Iranians would in which each book deals with one of the Celebrations; The Most pray to, protect and respect as an obliga- subjects that have to do with Iran. Ancient Songs tion.) The writer then gives information (Translation); Zoroastri- about Norouz Celebration and cites it as ans, Beliefs and Religious a national and religious celebration. Non Practices (Translation); -religious celebrations and those related Iran’s Geopolitics

By:Muhammadreza Hafeznia Sample English text is available.

SAMT Publications,2013,Size 12*24,Page.529,ISBN 978-964-530-889-4

A descriptive approach; includes dis- tial pattern of the political and executive cussing and dissecting organized and sys- power. tematic political areas such as countries The writer notes that “the spatial- and independent administrations and their communicative patters on the plateau, Born behavioral analysis. Geopolitics consists within the context of its long history have in 1955.Dr. Hafeznia has of reciprocal interactions between political contributed to the formation of a homoge- worked with Iranshenasi variables and geopolitical variables. As nous and at the same time distinct culture periodical, Africa Re- the writer stipulates: “Geopolitics” is the from the surrounding environment, also search Center and Geo- science of studying the relationship be- to unity, mutual understanding and to the politics Society and in tween geography and politics and clarify- integrity of all its inhabitants. addition, he is a member ing the phenomena resulting from the in- in the Geographic Soci- teraction between those two. According to ety of Britain, India and this, the writer in the book Iran‟s Geopoli- Iran. Two of his works in tics illustrates the main elements in the the years 2003 and 2004 country and government of Iran in this were chosen as the book way: The existential reason for the regime, of the year and also was land, nation, government, the political chosen as the Nation‟s structure of the atmosphere, and the spa- Exemplary Lecturer in the year 2006 .

Iranian Book Rights 5 Iranian Studies The Stream of Moments

By: Muhammad Ja’far Yahaqqi Sample English text is available.

Jami Publication.2014/13th,Size 21*14.Page.440, ISBN 978-964-5620-90-2

The book, basically, is organized in specifications and features of the prose and two sections of poetry and prose and poetry belonging to each one along with the each section introduces the main con- detailed assessment of the relevant poets and Born in 1947.He has temporary movements in literature writers. A chapter of this book is also dedi- (around eight decades) briefly. In this cated to examining the works and details of worked as a lecturer in book, the Legend of Nima is considered some of the expatriate poets and scholars universities abroad, in- the departure point in the contemporary with some pictures of figures. cluding those in Japan literature. The writer has summarized and has worked with the book in the seventh chapter. 1- After “Astan Quds Razavi‟s awakening 2- The era of Nima poetry Foundation for Islamic along with the age of modernity 3- An Research” and the out- introduction to the literature of the revo- come includes works such lution era 4- Contemporary story litera- as the Dictionary of ture 5- Article writing and academic Quranic Sciences pub- Persian 6- Women‟s literature in con- lished in 5 volumes. temporary Iran. The writer first intro- duces the major players in each era and field of interest, and then sets out the

The Diachronic Grammar of

By:Muhsen Abulqassemi Sample English text is available

SAMATPublications.2010/10th,Size 21*14.Page.484,ISBN 978-964-459-164-8

This book which includes the history of Persian poetry as well as its rhythm. Iranian languages from the antiquity up In the second part, Persian language until the modern era, is divided into three parts: “Persian Language in the Ancient during the Middle Ages from the fall of Era”, “Persian Language in the Middle Achaemenians to founding the Saffarid Born in 1936.He did a PhD dynasty is analyzed. This chapter is Ages”, and “Persian Language in the in two majors of “Modern dedicated to giving a detailed account Modern Era”. and Ancient Persian Lan- of Iran in the Middle Ages, the Iranian The contents of the first part begins with guage” and Literature. languages of the Middle Ages, alpha- the emergence of Iranians on the Iranian Some of his works include: plateau about the first millennium BC, and bets in Iran at the time, grammatical The History of Persian ends with the fall of Achaemenian dy- features of the western Iranian lan- Language (the first book); nasty. In this episode, the discussion ad- guages in medieval times as well as the dresses Indo-European languages, the lan- western medieval Iranian lexical re- The Development of the guages of ancient Persia, grammatical and source and transliteration and transcrip- Meaning of Words in Per- syntactic features of ancient Persian, al- tion of Iranian texts from the western sian; Five Chapters on the phabets in the antiquity, the etymology in medieval era. Historical Grammar of ….. the ancient Persian languages and ancient

6 Iranian Book Rights Iranian Studies Symbolism &Symbolic Stories in

By: Taqi Pournamdarian Sample English text is available.

Institute for Humanities and Cultural Studies ,2014/8th,Size 21*14,Page.624 ,ISBN 978-964-445-028-0

The writer here works towards interpret- reality in similes, myths and prophets‟ sto- ing and analyzing mystical-philosophical ries and examples of their explications”, Born in 1941.In addi- and coded stories within the scope of Per- “The difference between similes and coded tion to teaching and sian literature (up until the 13th century). stories—dream and reality—the world of doing research, he The writer focuses on Avicenna‟s and Sha- allegories”, “Coded stories and their forms contributes to writing hab al-Din Suhrawardi‟s mystical- and contents”, “Salik‟s (mystic router) ren- “The Historical Dic- philosophical stories where he introduces dezvous with the guiding angel”, “The path tionary of Persian the following discussions: of the journey of soul”, “The codes in the Language”. Through- “Codes, symbols and the theories of great and lesser worlds”, “The bird and let- out these years, he has codes”, “Codes, imagery and the relation- ters of flying”. (In letters of flying, talented published numerous ship of semantics with them”, souls appear in the form of birds who leave articles and books and “Backgrounds and motivation behind the barriers on their way one after another achieved a special codes”, “The approach towards topic and through flying until they are reunited with place in various fields its effect on the quality of expression”, their origin.) of classical literature “Poetry and codes”, “Codes, the Qur‟an and contemporary and hadith”, “Interpretation and explica- literature. tion”, “Allegories and similes”, “Lack of

The History of Iranian Music (3 Vols.)

By:Rouhollah Khaleqi Sample English text is available.

Safi Alishah Publications,2013/28 th,P.807.Size.21*14.ISBN 964-6409-52-0

The writer in this three-volume book, music societies, makers of musical in- examines the history of Iranian music. struments, martial music, Iranian music Therefore, the History of Iranian Music is played by European instruments, reli- about the beginning of the Constitutional gious music, the themes (Radif) of Ira- Revolution of Iran and the period after- nian music and music centers are wards, even though the writer has some- among other topics in the book. times also pointed to the past eras of the (1906-1965).He has Iranian music wherever necessary. Intro- produced valuable ducing the players, singer and musical in- works in Iranian music; struments comprises a significant part of some include the music the book. Furthermore, the writer delves of the anthem “Oh into the features of the Iranian music, Iran”. The efforts of styles, artistic aspects and the specifications Khaleqi to revive the of the pieces and musical instruments as Iranian music in an era well as songs. Introducing the circles and when official support for it was lessened are con- sidered influential and significant. Iranian Book Rights 7 Iranian Studies A Glimpse of Iran's Literary Past

By:AbdolHoseyin ZarrinKub English text is available.

Alhoda Publication.2011/3 th,Size 21*14,Page.576,ISBN 964-6961-68-1

The book mainly explores the history culturally with the requirements of the of poetry and the literary past of Iran. time. Also addressed in the final section The book goes beyond the boundaries of are theoretical discussions on the history literary history and probes into the fac- of literature and literary criticism in Iran. tors and means that have been influential in the formation of the cultural heritage ◙ Translated into English and Arabic of Iran. The changes in poetry and prose Lags. have been investigated in two eras and the author has attempted to explore the process of change in Persian poetry and (1923-01991). He was a prose, and in parallel, demonstrate how professor, historian, re- the Iranian culture has prospered over searcher, and an eminent the past centuries. The final section is on scholar of Persian litera- the contemporary literature. The author believes that reviewing the literary his- ture. He lived a life of tory of Iran counts as an introduction to scientific and academic today‟s literature and as a criterion to assessing how today‟s generation adapts endeavor. Step by Step until Visiting God

By :AbdolHoseyin ZarrinKub English text is available.

Elmi Farhangi Publicayion,2010/8th, Size 21*14.Page.402, ISBN 978-964-238-327-6

This is the most celebrated Zarribkoob‟s Majdeddin Keyvani and published in work which is on the life and moods of Mo- the United States of America. lana (Rumi). In contrary to his other works, in this book the author refuses to cite the ◙ Selected as one of the best book in references and quotations; rather, he opts for the Book of the Year Award in Iran. clear and eloquent prose which targets the ordinary readers. Dr. Zarribkoob describes the various stages of Molana Jalaleddin Balkhi‟s life since childhood (including his

travel form Balkh to Konya) through to his expertise in science and knowledge. He has also spoken of his preaches and teachings and concludes with interesting stories of his (1923-01991). He was a spiritual and intellectual revolution, his tran- professor, historian, scendent conduct, and mystical journey. This book is translated into English by Dr. researcher, and an emi- nent scholar of Persian

8 Iranian Book Rights Iranian Studies A Hundred Years of Story Writing (4 Vols.)

By:Hassan Miabedini Sample English text is available.

Imam Khomeini Publication.2009/3th,Size.21*14,Page. 352 ,ISBN979-964-411-268-2

tries to give a criticism and an analysis of and translation, the role of political and the most prominent works in Persian prose social factors, the hierarchy of literary especially those related to the story literature styles and the status of literature in this of Iran from the mid-Qajar era to present. era are all addressed. The topics dis- Born in 1953.Hasan His approach is an integration of history and Mirabedini is from the sociology of literature. In this way, the main cussed in the second volume are related writers and critics in characteristic feature of this work includes a to the works published in the period be- story literature who series of compact critical descriptions ac- tween 1961 until the fall of Pahlavi dy- has completed some cording to historical classification of various nasty. Mirabedini moves on with the works in the field. He works, which represent the features and ten- third volume to address works released became well known dencies of each relevant examined era. In the between 1979 and 1991 and offers re- after releasing the first volume, the book provides reviews on views on them. The writer first describes book 100 years of story and insights into story literature from the the sociocultural grounds and then writing, in 1989. From first freedom seeking movement which in- moves on to classify and set out the post among his other works, clude the works belonging to the onset of the are 80 Years of Iranian Constitutional Revolution era up until the -revolution development in literature. Short Stories in two year 1961. Moreover, the emergence of new volumes….. literary styles, the regular effect of the press

Ferdowsi and His Poetry

By:Mujtaba Minawi Sample English text is available .

: Rozane Publication.2013/3 th.Size.21*14,Page.184,ISBN 978-964-334-356-9

The book consists of 11 studies on ond, it holds the narrative history and the Shahnameh and along to which myths of Iranians and can be considered to the author has added a selection of Shah- be the family tree of the nation. Third, it is nameh‟s renowned stories. The first arti- in the Persian language and Persian is the

cle, titled “Iranian Tales”, is a summary strongest link of affection and bonding of the original Shahnameh text. It is in- among the tribes and races residing in (1903-1977). Minawi deed a review of what has been articu- Iran”. had perceived the excel- lated in Shahnameh. In the second article, Based on the above-mentioned reasons, lent features of the cul- “Language and Literature in the Nation”, the author attempts to investigate the ele- ture of Ancient Iran, the author points out that “Ferdowsi‟s ments of national integrity in Iran, includ- noted the manifestations Shahnameh is important to Iranians be- ing the role of language. of the Iranian-Islamic cause of three reasons: first, it is one of In the third article, titled “National Pas- rich culture in poetry, the celebrated artistic and literary works, sion”, the author resumes the previous dis- philosophy, and mysti- crafted by a prominent Iranian poet. It is cussion and emphasizes the role that Fer- cism, and had mingled the fruit of poet‟s passion, perseverance, dowsi as well as other contemporary fig- them with the up-to-date and devotion which came to the being ures and scholars played in revitalizing the research in West. during twenty years of hard work. Sec- Persian language.

Iranian Book Rights 9 Iranian Studies The Architecture of Iran in the Islamic Era

By:Muhammad Yousef Kiani Sample English text is available.

Elmi-Farhangi Publication.2010/,Size.21*14,Page. 560 ,ISBN978-600-121-134-8

The book entails the principal concepts The Islamic architecture during 1400 of Islamic architecture and is compiled for years, in addition to being influenced by Born in 1938.During archeology students. The writer has di- these years, he had been factors such as religion, politics, economy vided the Islamic Era into three distinctive and geographical features, in each era has a faculty member in the eras: “the Islamic architecture from the Archeology and History beginning to the time of Seljuq Empire”, adopted special styles and methods, of Art Department of “Islamic architecture from the Seljuq Em- which are discussed in detail in the book. Tehran University and in pire until Timurid dynasty”, “The Archi- Each chapter provides various images and 2005 was retired as an tecture of Iran from the beginning of the the maps of monuments. assistant professor. Dr. Safavid Empire to the present”. In the Kiani has produced sev- book it is noted that: the founding of Is- eral books and articles. lamic art coincided with the emergence of Some of his books in- the Umayyad Caliphate in 661 AD. clude: The Cities of Iran Changing the capital, familiarized Mus-

(4 Volumes)”, Semnan lims with the art of Iran and Rome. As of Province, The Capitals this time the art of the Umayyad Caliphate of Iran, Ornaments Re- which was a combination of the art of the neighboring lands took a new route. In Harmony with the Nightingale

By: Belqeys Soleimani Sample English text is available .

Amir Kabir Publication.2013/19 th,Size.21*14,Page. 209 ,ISBN978-964-00-0121-9

This book which is developed in 12 chap- Dehkhoda, not only was among the rare ters examines and clarified the life, biogra- luminaries of the time, but also is consid- Born in 1963., is a con- phies, works and the prominent role of Ali ered among those eternal figures who re- temporary story writer, Akbar Dehkhoda in political, social and main constant in all eras. He had a person- cultural fields. The first four chapters of the critic and researcher. book, in sequence, are as follows: “From ality of multiple aspects, and in a sense the Birth to Fight”, “From the Fight to Ex- multiple dimensions. He was an accom- She has done a master‟s ile”, “Fighting in Exile” and “Dehkhoda in plished journalist, sympathetic fighter, degree in philosophy Political Scene”. The fifth chapter is a ref- enlightened politician, renowned re- and has written more erence to Dehkhoda‟s death, the next topics searcher and noteworthy poet… some than 80 articles and in the book include Dehkhoda‟s prose and scholars have named him the Ferdowsi of writing methods, his social views and his the Time, Dehkhoda‟s Charand and several books. Belqeys scholastic role especially in creating the Soleimani‟s works in dictionary, as well as his status in poetry Parand, is exactly the authoritative voice and the specifications and features of his coming from the people who are seeking the field of Storytelling poetry. In the final chapter a selection of acknowledgement at various levels.” Literature have secured Dehkhoda‟s poems is provided. As the her status as a re- writer stipulates: “Allameh Ali Akbar nowned figure in the Iranian Book Rights ● 10 Application Form

For Publishers

This form is to be typed by the pub-

lisher in Persian or English

Publisher’s Details

Name of publishing company:

Full address: Postal code:

Manager’s name or the name of the official representative: Office phone: (Full code necessary) Cell phone: (Full code necessary)

Fax: (Full code necessary) Email: A brochure containing the publisher‟s background and published works is to be attached.

======

Details of the original book chosen to be translated and published

Title of the book: Author:

Publisher: The year of publishing: Number of pages: ======

Language of translation

Target language:

The previous translations of the work in other languages:

======

Translator’s details

Name:

Address:

Translator’s CV:

Nationality:

Iranian Book Rights ● 11 Editor’s Details

Name :

Address: Editor’s CV: Nationality:

======

Suggested date of publishing:

Suggested costs of translation and publishing per 1000 copies:

Place of publishing:

Area of distribution: ======

Details of the publisher’s bank account (To remit the financial aid)

Name of the account holder (Publisher):

Bank account number: Bank: Bank Code: Address: City: Country:

======Your views and suggestions on TOP: Date:

Signature (Name, Signature and Seal of the Publisher or Official Representative) ======Please make sure the following documents are attached to this application: -Brochures containing the publisher,s background and published works. -Evidence providing copyrights will be or are already considered. -A copy of the book in the source language. -Samples of the publisher’s recent catalogue.

Iranian Book Rights ● 12

Iranian Book Rights Printed in Iran

www.printediniran.com www.pol-ir.com Printed in IRAN is a trade journal exclusively Iranian Book Rights is published quarterly by dedicated to book publishing industry in Iran. POl Translation & Literary Agency to make Printed in IRAN aims to serve the industry as- available to overseas readers, publishers and sociates and enable them to perform effectively. literary agencies up-to-date information on Ira- It will be a reliable information source for the nian Contemporary authors books and topics . book publishing industry. Printed in IRAN is a platform which aims to The copy and translation rights of the books bring a focus to capabilities of printing and described in this issue handled by POL Literary publishing industries. Agency. ********** *********** Editor-in-Chief: Majid Jafari Agdam Editor-in-Chief:A mir Salehi Talghani Translator: POL Translation House Translator: POL Translation House Design & Layout: Nazanin Fazlali Design & Layout: Masoud Noroozi Publisher: Pishgam Print Publisher: Nahl International Publica- tions Contact Person: Fariba Hashemi Contact Person: Leyla HabibZade ********* ********* [email protected] [email protected] [email protected] ******** ***** 15 Grasgarth Close, London, W3 9HS, United Kingdom No.9,Unit .138,Shadmehr,Satarkhan Ave. Tehran-Iran Tel: +44 79 24712148 Tel: +98(21) 66087895-66159346

Iranian Book Rights ● 13