Getting Away from It All by Stefan Beck

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Getting Away from It All by Stefan Beck Letter from Hudson Getting away from it all by Stefan Beck I look’d now upon the world as a thing remote, which I and sneezeweed—and on the westward-facing had nothing to do with, no expectation from, and indeed shore a narrow beach, shaded by a gnarled ma­ no desires about: In a word, I had nothing indeed to ple, collected tideworn bricks from die long- do with it, nor was ever like to have; so I thought it defunct Empire Brick Company. Seagulls, look’d as we may perhaps look upon it hereafter, viz. as spiders, bees, die occasional monarch butterfly, a place I had lived in, but was come out of it; and well and clouds of flies like airborne dandruff were might I say, as Father Abraham to Dives, Between the only fauna to be found. The seed pods of me and thee is a great gulph fixed. the water chestnut, black and spiny and seem­ —Daniel Defoe, Robinson Crusoe (1719) ingly designed by H. R. Giger, either bobbed in die surf like enemy mines or washed up to The female narrator of Foe, J. M. Coetzee’s be stepped on, drawing blood and torrents of 1986 reimagining of Robinson Crusoe, wonders profanity. As I’ve said, it wasn’t much of an “by what right” her island prison belongs to island—but at the right time of day, widi the the man called Cruso: “by the law of islands? flood tide rolling and the sun glittering on the is there such a law?” I was untroubled by water like television stadc, it was beautiful. such nuances of maritime code when I laid It was the bricks that put me in mind of claim this summer to my own desert isle in that greatest of castaways, Robinson Crusoe. the Hudson River. I had appropriated a kayak My hammock was from Walmart, but the from the tool shed of my cousin’s ex-wife (by bricks, being fruits of the sea, made me day­ what right: said cousin’s enthusiastic encour­ dream about how chance and ingenuity might agement) and soon landed on an island near provide for the improvement of my island. the mouth of Stockport Creek, ringed with I wanted to build a hearth; after collecting undulating green masses of the invasive Eu­ bricks for a few days I had enough at least to ropean water chestnut. It was state land, so I make a bench (with a driftwood board) and a could not pretend, like Defoe’s hero, that I was decent fire ring. Then came the oddly intoxi­ “king and lord of all this country indefeasibly.” cating idea of being trapped on my island, of Yet it was a meager little plot, without even a living on fish and birds and berries, of lash­ charred log or a crumpled Bud Light can to ing together crude structures with branches suggest that anybody used it, so I hung a ham­ and reeds. It was difficult to imagine myself as mock in lieu of a flag and called the place mine. Crusoe—what with planes passing overhead, Be pleas’d, as Crusoe might say, to take a cargo ships scudding by, and Amtrak trains sketch of my island as follows. On three sides blaring their way along the shoreline—but I it was choked with weeds and wildflowers— could content myself with reading about him cattails, elderberries, goldenrod, purple loose­ and the literary heirs to his splendid and not- strife, jewelweed (a remedy for poison ivy), so-splendid isolation. 3 0 The New Criterion October 2015 Letter from Hudson To the proposition that no man is an island, cal island: William Golding’s dystopian novel I wanted to ask: Says who? Lord of the Flies (1954). Everyone knows who Robinson Crusoe is, but few have read Defoe; The genre inaugurated by Daniel Defoe’s yet every schoolchild in the United States, per­ breathlessly titled Life and Strange Surprizing haps in the Anglophone world, has actually Adventures of Robinson Crusoe ofTork, Mariner: read about Ralph, Jack, and Piggy, the conch, Who lived Eight and Twenty Tears, all alone in the specs, “sucks to your ass-mar,” and the in­ an un-inhabited Island on the Coast of America, delible image of a pig’s head impaled on a stick. near the Mouth of the Great River of Oroonoque; If ever a book served as bad publicity for Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein nature—both human and of the “red in tooth all the Men perished but himself (hereinafter just and claw” variety—it is Lord of the Flies. Early Robinson Crusoe, for God’s sake) was first called on we are shown a “bank covered with coarse the “robinsonade” by the German writer Jo­ grass, torn everywhere by the upheavals of hann Gottfried Schnabel in 1731. Its popularity fallen trees, scattered with decaying coconuts has never ebbed. Some of the best-known early and palm saplings. Behind this was the dark­ examples include Schnabel’s Island Stronghold ness of the forest proper.” The darkness of (1731), Johann David Wyss’s Swiss Family Rob­ the forest proper is die novel’s true subject, inson (1812), R. M. Ballantyne’s Coral Island whether the literal forest and its promise of (1857), Jules Verne’s Mysterious Island (1874), an elusive but malevolent “beastie” or the for­ and Henry De Vere Stacpoole’s Blue Lagoon est of man’s postlapsarian soul. These twin (1908). (This is a small sample, of course, and forests are so much at the forefront of Lord of an exhaustive survey might even include pre- the Flies that it is a book almost devoid of sub­ Crusoe works such as Homer’s Odyssey, the text. Though richly imagined and beautifully Book of Jonah, and Shakespeare’s Tempest.) written, it is marred by symbols and symbolic Nearer the present day we find examples of episodes—such as the hallucinated dialogue the robinsonade that do not cleave so strictly between Simon and the pig’s head—that are to Defoe’s program. Paul Theroux’s Mosquito heavy-handed even for a genre that comes Coast (1981) follows die unforgettable crank widi much of its symbolism ready-made. It Allie Fox on his quest to separate himself and nevertheless says most of what it attempts to his family from civilization, with disastrous re­ in an effective and memorable way. sults. Hatchet (1987), Gary Paulsen’s Newbery If someone has read Lord of the Flies in Honor-winning young-adult novel, is also a high school, and he almost certainly has, he robinsonade without an island, diough it treats probably remembers it first as an allegory die same issues of survival and ingenuity as about the darkness of human nature and sec­ Defoe’s classic. Where Paulsen substitutes the ond as a frank defense of civilization against Canadian wilderness for an island, the science barbarism. It drives home the point to its fiction writer Andy Weir, the author of 2011’s mostly young readers that they are no less sensation The Martian, substitutes the whole predisposed to being nasty and brutish for of the red planet. The recent film adaptation of being short. (This is intended as a warning, The Martian, starring Matt Damon, suggests but given the behavior in most American that the public has not tired of Crusoe’s story, middle and high schools it is just as likely even if it must be set in space. being read as a permission slip.) Meanwhile, This is not to say diat die traditional coconuts- civilization asserts itself again and again in the and-cannibals island robinsonade has lost its sa­ book. When it is decided that there should vor. Cast Away (2000), whose only characters be a “chief,” anarchy being untenable, Jack were Tom Hanks and a volleyball, was a major nominates himself on the grounds that he is box office and critical success, as was the long- “chapter chorister and head boy” and “can running television show Lost (2005-2010). And sing C sharp.” Ralph, when he is made chief the one robinsonade that every American of by vote, proposes the use of the conch—the any age has encountered takes place on a tropi­ book’s most enduring symbol of law and or- The New Criterion October 2015 3i Letter from Hudson der—because “like at school” the stranded “that a pack o f British boys—you’re all Brit­ boys “can’t have everybody talking at once.” ish, aren’t you?—would have been able to The book’s two most poignant invocations put up a better show than that.” of civilization are also its most pitiful and most superstitious appeals to civilization’s power. Reading this ending as a young person, I felt The first is when Ralph reassures the boys: “My rather uncomplicated relief, coupled with a father’s in die Navy. He said there aren’t any vague sense of embarrassment for the boys. I unknown islands left. He says the Queen has don’t recall taking notice of the ironic reversal a big room full of maps and all the islands in Golding effects with tiae scene: diat the officer, the world are drawn diere. So the Queen’s got turning away from the boys, gazes at the “trim a picture of this island.” (His expectation is evi- cruiser” that symbolizes the adult barbarism dendy that no island will be left unsearched.) of warfare. With this reversal, Lord of the Flies The second is when Ralph addresses one of goes from an advertisement for civilization to the younger children, or “litduns,” at assembly: a sort of nihilistic denial that it is possible at all.
Recommended publications
  • Daniel Defoe's Robinson Crusoe @300 Grant Glass Over 300 Years
    Daniel Defoe’s Robinson Crusoe @300 Grant Glass Over 300 years ago, Daniel Defoe immortalized the story of Robinson Crusoe with the publication of The Life and Surprising Adventures of Robinson Crusoe—creating long tradition of stories about being marooned in an inhospitable place understood as the Robinsonade genre. While the intimate details of Crusoe’s story might be unfamiliar, many of its adaptations like The Martian or Cast Away still persist. Those are just a few, if you look closely enough, there are religious, survivalist, social gospel, colonizationist and anti-colonial, martially masculine, feminist Robinsonades, in overlapping circles emanating out from this central text. The best estimates place these variants in the hundreds. Yet the original novel provides the reader with a gauntlet of historical baggage ranging from colonialism and slavery to climate change and industrialization—forcing us to confront not only our past, but how we represent it in the present. What, then, is Crusoe’s legacy at 300, and what do its retellings tell us about how we think of our past and our future? When you start to notice the Robinsonade, it appears everywhere, and you start to realize you cannot put the horse back in the stable when it comes to Crusoe. Long before the days of Ta-Nehisi Coates and Lena Dunham, Crusoe became an international phenomenon on the star power of its writer, Daniel Defoe, who much like a prolific Tweeter, “seemed to have strong opinions about everything, and wrote about almost everything in his world and his time,”1 with topics ranging from economics, politics and history to space travel.2 While Defoe wrote over 500 books, pamphlets, addresses and letters in his lifetime, Crusoe became his most well-known and well-read work.3 Crusoe was a major hit right from its first printing, it was so well received that Defoe quickly produced a sequel within only a few months after publication of the first.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Robinson Crusoe and Foe
    Journal of Foreign Languages, Cultures and Civilizations December 2020, Vol. 8, No. 2, pp. 20-24 ISSN 2333-5882 (Print) 2333-5890 (Online) Copyright © The Author(s). All Rights Reserved. Published by American Research Institute for Policy Development DOI: 10.15640/jflcc.v8n2a3 URL: https://doi.org/10.15640/jflcc.v8n2a3 His-Story and Her-Story: A Comparative Study of Robinson Crusoe and Foe Dr. Shakira Khatoon1, Prof. M. Asim Siddiqui2 & Prof. Nazia Hasan3 Abstract History is often said to be his-story owing to it being exclusively written by men about men. It consists of heroic as well as tragic tales of men, heroic and tragic both terms being exploited by Aristotle in the context of men again. Literature of any nation or language is also History per se as it reflects the ethos of the time in which it is created, and can also be called His-story because of dominant presence of male voices on the literary horizon for centuries. It is only after the surge of movements and theories like Feminism and Postcolonialism, that Her-story started to surface up in literary works. Robinson Crusoe by Daniel Defoe (first published in 1719) and Foe by J. M. Coetzee (rewriting of Robinson Crusoe, first published in 1986) are the two works showcasing this transition in focus from His-story to Her-story. Whereas one tells the story of a male castaway Robinson Crusoe who turns out to be a powerful, colonial patriarch, completely avoiding the existence of woman; the other tells the story of Susan Barton, a female castaway introduced by Coetzee into the world of Crusoe (Cruso here).
    [Show full text]
  • The Castaway Medyett Goodridge's Unvarnished Tale Of
    Document generated on 09/29/2021 11:10 p.m. Newfoundland and Labrador Studies The Castaway Medyett Goodridge’s Unvarnished Tale of Shipwreck and Desolation Print Culture and Settler Colonialism in Newfoundland Stephen Crocker Volume 32, Number 2, Fall 2017 URI: https://id.erudit.org/iderudit/nflds32_2art06 See table of contents Publisher(s) Faculty of Arts, Memorial University ISSN 1719-1726 (print) 1715-1430 (digital) Explore this journal Cite this article Crocker, S. (2017). The Castaway Medyett Goodridge’s Unvarnished Tale of Shipwreck and Desolation: Print Culture and Settler Colonialism in Newfoundland. Newfoundland and Labrador Studies, 32(2), 429–460. All rights reserved © Memorial University, 2014 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ The Castaway Medyett Goodridge’s Unvarnished Tale of Shipwreck and Desolation: Print Culture and Settler Colonialism in Newfoundland Stephen Crocker 1. Narrative of a Voyage to the South Seas, and the Shipwreck of the Prin- cess of Wales Cutter: with an Account of Two Years’ Residence on an Un- inhabited Island1 is an obscure castaway narrative from 1838 with a special relation to Newfoundland. It is one of countless tales of ship- wreck and castaways that circulated in the popular “transatlantic lit- erature” of the eighteenth and nineteenth centuries.2 Through seven editions and reprints, it provided its author, Medyett Goodridge, a source of income in his late years.
    [Show full text]
  • James, Isaac. Providence Displayed: Or, the Remarkable Adventures of Alexander Selkirk. London, 1800. 148-55. the Celebrity of R
    James, Isaac. Providence Displayed: or, The Remarkable Adventures of Alexander Selkirk. London, 1800. 148-55. The Celebrity of Robinson Crusoe appears to have arisen from two Causes; the affecting Situation in which he is placed, and the lively Fancy of De Foe in delineating the peculiar Difficulties with which it is attended. On the first of these alone, depends the Success of the following Sheets; my Design being to relate nothing but absolute Facts, for which I shall bring my Authorities. Being thus limited, although the Narrative may be less entertaining, it will be valuable, in the same proportion as Truth is preferable to Fiction. I shall, however, be able to exhibit the interesting Circumstances of such a seclusion from the World, in a variety of points of view, by giving not only Mr Selkirk's Adventures, but those of several others, most of whom were by a singular concurrence of causes, left upon the same Island. Their History will be related in order of time, after a general Description of the Theatre of their Adventures : in doing which, it will appear that Sir Richard Steele was mistaken in saying, ‘I do not think it foreign to my Design, to speak of a Man born in her Majesty's Dominions, and relate an Adventure in his Life so uncommon, that it's doubtful whether the like has happened to any other of human Race.’* Perhaps Selkirk's History, which is universally allowed to be the Ground-work of Robinson Crusoe, is the most remarkable, but the Instances I have to produce, are similar and authentic, and not foreign to my general Purpose.
    [Show full text]
  • The Theatrical Adaptations of JM Coetzee's Foe Kareesha
    Between Text and Stage: The Theatrical Adaptations of J.M. Coetzee's Foe Kareesha Naidoo Supervisor: Dr. Hermann Wittenberg A thesis produced as per the requirements of The University of the Western Cape, Department of English for the completion of a M.A. Degree (Full Thesis). March 2016 Abstract Between Text and Stage: The Theatrical Adaptations of J.M. Coetzee's Foe K.Naidoo MA Full thesis, Department of English, University of the Western Cape This thesis will critically analyse two theatrical adaptations of J.M Coetzee‟s Foe (1986). Primarily, this thesis will be seeking to understand the complex relationship of the primary text to its adaptations more closely, regarding them not only as second-order versions or interpretations of the novel, but also to consider the way they may retrospectively construct new readings and understandings of the source text. This thesis will not only consider the way in which Foe is used in the adaptations but also how Robinson Crusoe (1719) influenced the adaptors and adaptive process. Theories of adaptation will be discussed, drawing extensively on work by Linda Hutcheon (2006) and Robert Stam (2005). One of the key ideas in adaptation theory is that adaptive fidelity to the source text is neither possible nor desirable, but that adaptation is a more complex, multi-layered intertextual and intermedial interplay of fictional material. One of the aims of this thesis is to ask whether or not Foe can be successfully transposed to the stage. This thesis will serve as a close analysis of the two theatrical adaptations, focusing on the beginning and endings of the respective adaptations.
    [Show full text]
  • “Castaways in the Very Heart of the City” ] ————————————————— Island and Metropolis in J.M
    “Castaways in the Very Heart of the City” ] ————————————————— Island and Metropolis in J.M. Coetzee’s Foe MARION FRIES–DIECKMANN Topography and the narrative HE MOST STRIKING DIFFERENCE between Daniel Defoe’s Robinson Crusoe (1719) and its postmodern retelling Foe (1986) by T J.M. Coetzee is the female first-person narrator and protagonist Susan Barton, who is marooned on the island. There she meets Cruso – who obviously had suffered the same fate as her years before – and his servant Friday. In contrast to their literary predecessor, Coetzee’s Cruso is a rather inert atheist, and Coetzee’s Friday an obedient but uncommitted servant. The fourth important character in Coetzee’s novel is the writer Daniel Foe, whom Susan Barton turns to, after her rescue from the island, as soon as she is back in London. She wants him to write her story of the island. Yet there are a number of obstacles she is faced with, and thus the ‘writability’ of her story becomes the central topic of the novel. The key to her story is Friday, whom she takes back with her after Cruso’s death on the island. He does not – or cannot – speak, owing to an alleged mutilation of the tongue. Thus, he repre- sents a “hole in the narrative”1 throughout the novel. As a result, Susan’s story remains untold and unwritten. The reader gains the impression that Susan’s story is the Urtext of Robinson Crusoe,2 as Susan and Foe discuss precisely those modifications which would bring Susan’s story and Defoe’s novel in line.
    [Show full text]
  • Picturing Crusoe's Island: Defoe, Rousseau, Stothard
    Porównania 2 (25), 2019 DOI: 10.14746/por.2019.2.5 Jakub Lipski Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy Picturing Crusoe’s Island: Defoe, Rousseau, Stothard At the beginning of J. M. Coetzee’s Foe (1986), we read: For readers reared on travellers’ tales, the words desert isle may conjure up a place of soft sands and shady trees where brooks run to quench the castaway’s thirst and ripe fruit falls into his hand, where no more is asked of him than to drowse the days away till a ship calls to fetch him home. But the island on which I was cast away was quite another place. […] (Coetzee, 7) Susan Barton, the female castaway of Coetzee’s novel, proceeds to offer a very detailed sketch of the island, presenting it as a hostile and by no means pic- turesque environment; an impression which is created by such details as “drab bushes”, “swarms of large pale fleas” and rocks “white with [birds’] droppings” (Coetzee, 7-8). This pictorial moment is introduced by way of evoking the typical expectations of a desert island the reader might have and then negating them, very much in line with the poetics of counter-canonical writing that Foe, at least to a certain degree, follows. But the paradise-like setting referred to by Susan Barton is a construct that does not go back to Defoe’s Robinson Crusoe; rather, it is a product of a significant transformation in the way the environment of the island was depicted in the eighteenth-century Robinsonade. My aim in this article will be to reconstruct some of the fundamental steps in this process.
    [Show full text]
  • The Story of Alexander Seelkirk
    ’ PETER PARLE " S LIT T LE LIBRAR" . This s eries of en tert ain in g an d useful Book s is design ed for Child ren . he b e e e a t te a n d a o e t a te T y will l g n ly prin d , h nds m ly illus r d by e on t e t e of Bi o a al a e a n d Ad En gravin gs . Th y will c sis i h r gr phic T l s e t e o f a n a t e t a a te or ve a n d a e t o s v n ur s , u h n ic ch r c r, li ly musing d scrip i n a i o of th t of L f e b iffe e an d t t e e . e t te illus r ns Ar s i Th y will by d r n wri rs , b ut th e s e e ti o of th e o k an d th e e e a e te e e of t e i l , g c n w r s n r l sup rin nd nc ’ h r at o b e o tte to th e t o of e te a e a e public i n , will c mmi d Au h r P r P rl y s T l s . T h e foll o wing are a m on g th e w orks which will b e lon g to th e s erie s .
    [Show full text]
  • Colonization and Feminism in J.M.Coetzee's in the Heart of the Country, Waiting for the Barbarians and Foe
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Supervised Undergraduate Student Research Chancellor’s Honors Program Projects and Creative Work Fall 10-1988 Colonization and Feminism in J.M.Coetzee's In The Heart of The Country, Waiting for the Barbarians and Foe Laura L. Fisher University of Tennessee - Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_chanhonoproj Recommended Citation Fisher, Laura L., "Colonization and Feminism in J.M.Coetzee's In The Heart of The Country, Waiting for the Barbarians and Foe" (1988). Chancellor’s Honors Program Projects. https://trace.tennessee.edu/utk_chanhonoproj/102 This is brought to you for free and open access by the Supervised Undergraduate Student Research and Creative Work at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Chancellor’s Honors Program Projects by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. COLONIZATION AND FEMINISM IN J. M. COETZEE'S IN THE HEART OF THE COUNTRY, WAITING FOR THE BARBARIANS, AND FOE BY lAURA L. FISHER College Scholars/Tennessee Scholars Senior Project october 11, 1988 COMMITTEE: Dr. Dick Penner, Advisor (English) Dr. Jim Gill (English) Dr. Susan Becker (History) ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my advisor, Dr. Dick Penner for his direction and suggestions and Dr. Jim Gill and Dr. Susan Becker for serving on my committee. I am indebted to Dr. Jeanne Forte for directing me toward and helping me to understand feminist literary criticism. And finally I would like to thank Matt Lauer, my fiance, for his proofreading, suggestions, and moral support.
    [Show full text]
  • UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title The Race of Machines: A Prehistory of the Posthuman Permalink https://escholarship.org/uc/item/90d94068 Author Evans, Taylor Scott Publication Date 2018 License https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ 4.0 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE The Race of Machines: A Prehistory of the Posthuman A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in English by Taylor Scott Evans December 2018 Dissertation Committee: Dr. Sherryl Vint, Chairperson Dr. Mark Minch-de Leon Mr. John Jennings, MFA Copyright by Taylor Scott Evans 2018 The Dissertation of Taylor Scott Evans is approved: ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgments Whenever I was struck with a particularly bad case of “You Should Be Writing,” I would imagine the acknowledgements section as a kind of sweet reward, a place where I can finally thank all the people who made every part of this project possible. Then I tried to write it. Turns out this isn’t a reward so much as my own personal Good Place torture, full of desire to acknowledge and yet bereft of the words to do justice to the task. Pride of place must go to Sherryl Vint, the committee member who lived, as it were. She has stuck through this project from the very beginning as other members came and went, providing invaluable feedback, advice, and provocation in ways it is impossible to cite or fully understand.
    [Show full text]
  • Fiction As Foe: the Novels of J.M. Coetzee Derek Wright, N. T
    Fiction as Foe: The Novels of J.M. Coetzee Derek Wright, N. T. University, Darwin, Australia The settings of J.M. Coetzee's five novels are, at first glance, unusual for a contemporary South-African writer.1 They are, respectively, the United States, undefined parts of the South-African hinterland of the eighteenth and nine­ teenth centuries, the frontier of an unnamed country on "the roof of the world," a war-ravaged Cape Town and Karoo of the future, and the fictional-cum- metafictional territory of the Robinson Crusoe fable. In fact, each of the novels is, not surprisingly, a fictional extrapolation from South Africa's current histori­ cal crisis. In these fictional projections, however, the very fictional properties of myth, ideology, and history—and finally fiction itself—are themselves targeted as a principal source of hostility to human values in the colonial context. Coetzee's first experiment in damaging and deranged fictions, Dusklands (1974), couples two megalomaniacal narratives. The first, 'The Vietnam Pro­ ject," is that of Eugene Dawn, a "mythographer" employed by the American military in a Californian research station to explore the potential of radio broadcasting for psychological warfare against Vietnam. The second, 'The Narrative of Jacobus Coetzee," purports to be a translation of an eighteenth- century frontier narrative of a brutal punitive expedition against the Namaqua Bushmen. The first is, by implication, a modern version of the colonial frontier narrative insofar as the American occupation of Vietnam is a continuation of the processes of Western imperialism, and both men are revealed to be para­ noid victims of the colonial mentality.
    [Show full text]
  • Between Text and Stage: the Theatrical Adaptations of J.M. Coetzee's
    Naidoo, K. & Wittenberg, H. (2017). Between text and stage: the theatrical adaptations of J.M. Coetzee’s Foe. South African Theatre Journal, 30(1-3): 30-45. http://dx.doi.org/10.1080/10137548.2017.1327257 Between text and stage: the theatrical adaptations of J.M. Coetzee’s Foe Kareesha Naidoo and Hermann Wittenberg Abstract Several of J.M. Coetzee’s novels have been adapted successfully for the stage, both as theatrical and operatic versions, but these adaptations have not received much critical attention. This article examines the ways in which Peter Glazer and Mark Wheatley have adapted Coetzee’s novel Foe (1986), resulting in two different and distinct stage productions, performed in the US and the UK respectively. In order to explore the complex relationship between the published text and the play versions, the article will ground itself in theories of adaptation, drawing extensively on work by Linda Hutcheon and Robert Stam and Alessandra Raengo. One of the key ideas in adaptation theory is that adaptive fidelity to the source text is neither possible nor desirable, but that adaptation is a more complex, multi-layered intertextual and intermedial interplay of fictional material. The article discusses the two play scripts and analyses the adaptive choices which underpin them and how these structure their meaning-making. Finally, the article also suggests that these scripts can be used to throw more light on Coetzee’s enigmatic novel. Foe is a story about telling stories. It is about whose story to tell and who has the power to tell it. It is about having a voice.
    [Show full text]