088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page140

140 R L P E 2 8 1 Petit dictionnaire d’auteurs et illustrateurs brésiliens

Classiques ou modernes, auteurs et illustrateurs, de Belem au nord à Porte Alegre au sud, vingt et un portraits express pour un tour d’horizon de la littérature (jeunesse) brésilienne. Elizabeth Sera, présidente d’IBBY Brésil, nous a aidés à dresser ce petit dictionnaire que, vo- lontairement, nous n’avons pas restreint aux seuls auteurs traduits en français. PAR ALINE EISENEGGER

Quelques repères (1912-2001) historiques auteur

Né dans une plantation de cacao en 1821 : indépendance du Brésil 1912, à Ferradas, Jorge Amado est décédé en 2001. Sa vie a été 1964-1985 : période de dictature mouvementée: à 13 ans il fugue de militaire son collège de jésuites. À 15 ans il D.R. 1985 : retour à la démocratie travaille dans un journal et à 19 ans, en 1931, il publie son premier roman, 2002 : Luiz Inácio Lula da Silva O païs do carnaval, alors qu’il est (Parti des travailleurs) est élu étudiant en droit. Militant Président de la République communiste, il est emprisonné, puis 2003 et 2006 : grandes lois en condamné à l’exil. Ses livres sont faveur du livre et de la lecture interdits. Il devient docteur en droit et défend la communauté 2011 : Dilma Rousseff (Parti des afro-brésilienne. travailleurs) est élue Présidente Il a publié une trentaine de la République. d’ouvrages qui ont été traduits dans une cinquantaine de langues et ont MerciàElizabethSerrad’IBBYBrésil souvent été primés, voire adaptés à ainsiqu’àRéginePiersantietHasmig la télévision, au théâtre ou au ChahiniandelaBnFpourl’aide cinéma. Jorge Amado est un des apportéeàcettesélection. auteurs les plus populaires au Brésil.

Ses livres, parfois autobiographiques ↑ (L’Enfant du cacao, 1982, ou Navigation Jorge Amado : O Gato malhado e a andorinha de cabotage, 1992), reflètent son sinha, ill. Carybé, Companhia das Letrinhas, 2008. z engagement : il y décrit la misère et l’oppression des communautés bibliographie complète noires et mulâtres brésiliennes. À lire http://lajoieparleslivres.bnf.fr Le Chat et l’hirondelle, écrit en 1948 à • Le Chat et l’hirondelle : une histoire À voir aussi la sélection de 13 l’occasion du premier anniversaire d’amour,trad.parAliceRaillard, albums brésiliens présentés par de son fils, n’a été publié qu’en 1976, ill.Carybé.Paris,Stock,1983. Anne-Laure Cognet sur son avec les illustrations réalisées par • L’Enfant du cacao,Paris,Messidor,1986. site Et alors... jeunesse Carybé, peintre et dessinateur né en (L.F.Roman). www.etalorsjeunesse.com Argentine mais naturalisé Brésilien. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page141

DOSSIER CAP SUR LE BRÉSIL 141

Lygia Bojunga (1932) Bartolomeu auteure Campos de Queirós est née en 1932 (1944 -2012) à Pelotas. Elle stoppe très auteur rapidement des études de médecine Né à Papagaios, en 1944, décédé en pour devenir comédienne, travaille 2012, auteur de plus de quarante pour la radio et la télévision, et se D.R. livres, Bartolomeu Campos de tourne, tout aussi rapidement, vers Queirós est un militant de la lecture. l’écriture. Elle publie en 1972 son Il a animé des conférences et des premier roman pour la jeunesse, Os séminaires sur la lecture et la Colegas. Une vingtaine de livres littérature. Ses livres (une suivront, dont beaucoup quarantaine) s’adressent rencontrent un vif succès auprès des prioritairement aux jeunes, même si enfants. Dans ses romans, l’auteure pour lui la littérature, tout comme cherche à promouvoir la justice l’art, s’adresse à tous, sans frontière sociale et la démocratie, alors que le d’âge. Son premier livre, O peixe e o Brésil était sous le joug de la pássaro, est paru en 1974. Dans ses dictature. Ses romans sont livres, Campos de Queirós empreints d’humanité, écrits avec encourage ses lecteurs à être actifs sensibilité ; la fantaisie n’est jamais et créatifs, il ouvre les portes de bien loin, l’humour non plus. l’imaginaire et cherche à Ils abordent pourtant des sujets transmettre l’importance des valeurs réels et sérieux, comme la mort, la humaines. Le thème du temps et du société, la paix, le rôle des femmes, rapport à l’enfance sont très l’amour, les relations familiales… En présents dans ses ouvrages, en 1982 elle reçoit le Prix Hans Christian particulier dans O Olho de vidro do Andersen, et, en 2004, le Prix Astrid meu avô, récits dans lequel l’auteur Lindgren, les deux plus grands prix puise largement dans ses souvenirs internationaux en littérature d’enfance. Campos de Queirós a été jeunesse. Soucieuse de donner une fait Chevalier de l’Ordre des Arts et chance à tous les enfants, elle a ↑ des Lettres en France. cofondé une école pour les enfants Lygia Bojunga : Os Colegas, ill. Gian Calvi, des campagnes. Enfin, en 2002 elle Casa Lygia Bojunga, 2010. (1ère ed. 1972) Lygia Bojunga : Le Sofa et les rêves de Victor crée sa maison d’édition, Casa Lygia Tatou, Kanjil, 2014. Bojunga, pour y éditer ses romans.

Site http://www.casalygiabojunga.com.br/

D.R. À lire • La Fille du cirque,trad.parAlice Raillard,ill.MarieGard.Paris, À lire Flammarion,1981(Castorpoche). • Dis-moi le temps, trad.parCristina • Nous trois, trad.parNoémi IsabeldeMelo,ill.AlfonsoRuano.Paris, Kopp-Tanaka.Paris,Kanjil,2014. LeSorbier,2009(LesEthniques). • La Sacoche jaune, trad.parAlice • Indez. SãoPaulo,GlobalEditora,2009. Raillard,ill.MarieGard.Paris, • O Olho de vidro do meu avô.SãoPaulo, Flammarion,1983(Castorpoche). EditoraModerna,2010. • Le Sofa et les rêves de Victor Tatou, trad. parNoémiKopp-Tanaka,ill.Béatrice Tanaka.Paris,Kanjil,2014.

↑ Bartolomeu Campos de Queirós : Temp0 de voo, ill. Alfonso Ruano, Edições SM, 2009. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page142

142 R L P E 2 8 1

João Anzanello Carrascoza (1962) auteur

Né en 1962 à Cravinhos, diplômé en publicité et communication, enseignant à l’université de São Paulo, Carrascoza a publié son premier livre, un livre pour enfants,

en 1991, As flores do lado de baixo. D.R. Depuis a paru une vingtaine de livres pour les enfants, ainsi que des ouvrages en littérature générale. Marina Colasanti (1937) Il est considéré comme l’une des auteure grandes révélations de la fiction Née à Asmara (Éthiopie) en 1937, de brésilienne de ces dernières années, parents Italiens, Marina Colasanti a ↑ et a reçu plusieurs prix prestigieux émigré au Brésil en 1948. Elle y a fait Bagno, Marcos : Murucututu : a coruja grande da noite, ill. Nelson Cruz, Editora Àtica, 2005. en particulier pour son premier les Beaux-Arts, est devenue roman paru en 2013, Aos 7 e aos 40 journaliste, traductrice et auteure (traduit en français) qui met en illustratrice d’une trentaine de livres scène un personnage à deux Nelson Cruz (1957) (des recueils de contes et de poésies, illustrateur moments clés de sa vie : l’enfant des romans, des livres pour les à 7 ans qui entrevoit l’adulte qu’il enfants). Elle écrit sur la condition Né en 1957 à Belo Horizonte, sera ; et l’adulte à 40 ans, en pleine des femmes, sur l’art et plus auteur-illustrateur et illustrateur crise, qui voit l’enfant qu’il a été. généralement sur les problèmes de depuis 1998. Dans Le Conte de l’école la société brésilienne, dans une de Machado de Assis, Nelson Cruz a langue poétique, toute en finesse. magnifiquement traduit en images le sentiment de malaise du jeune Site Pilar dans une salle de classe, par des http://www.escritas.org/ effets d’images déformées et des À lire contre-plongées. Dans Dirceu e • Ana Z. aonde vai você ? SãoPaulo, Marilia, il a réalisé un véritable portrait de la ville-monument D.R. EditoraÀticaSA,1993. d’Ouro Preto, avec ses constructions •Une Idée couleur d’azur : contes, présenté baroques. ettrad.parMichelleBourjea.Paris, L’Harmattan,1990(LaLégendedes mondes).

D.R.

↑ À lire João Anzanello Carrascoza : Aos 7 e aos 40, Cosac Naify, 2013. • Dirceu e Marilia. SãoPaulo,CosacNaify, 2007(HistóriasparacontarHistória). •MarcosBagno:Murucututu : a coruja À lire grande da noite,ill.NelsonCruz.São • Aquela água toda. SãoPaulo, Paulo,EditoraÀtica,2005. CosacNaify,2012. •JoaquimMachadodeAssis:Le Conte • À sept et à quarante ans,trad.parPaula de l’école, trad.parMichelleGiudicelli, Anacaona.Paris,Anacaona,2015 ↗ Marina Colasanti : Uma ideia toda azul, ill.NelsonCruz.Paris,Chandeigne, (Epoca). Global, 2007. 2004(Sérielusitane)[Éditionbilingue]. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page143

DOSSIER CAP SUR LE BRÉSIL 143

D.R.

D.R. Gilles Eduar (1958) ↗ Angela Lago : Cena de rua, RHJ, 1994. auteur-illustrateur

Né en 1958 à São Paulo, de parents Gabriela Bozzano Angela Lago (1945) Français, Gilles Eduar a vécu en Hetzel (1945) auteure-illustratrice France, en Espagne et en Angleterre. auteure Née en 1945 à Belo Horizonte, Depuis 2000 il vit au Brésil. Née en 1945 à Rio de Janeiro, elle Angela Lago a d’abord suivi des Diplômé en architecture, musicien publie en 1990 son premier livre études dans le domaine social (saxophoniste), comédien, clown, pour enfants, qui est le résultat d’un (elle a été assistante sociale auprès Gilles Eduar est surtout atelier d’écriture. Depuis, elle a des enfants), puis des études de auteur-illustrateur de livres pour publié une petite vingtaine dessin et de graphisme à Edimbourg enfants. Il a publié son premier titre d’ouvrages dont certains ont été en Écosse, avant de revenir au Brésil en 1994, L’Envol de Djô, chez Albin primés, comme A Cristaleira paru en dans les années 1970. Ses deux Michel, en France. Aujourd’hui il a à 1995, qui a reçu le prix Jabuti, le plus premiers albums sont parus en son actif près d’une vingtaine de prestigieux prix littéraire brésilien. 1980: O fio do riso, et Sangue de livres, publiés soit en France, soit au Barata. Depuis c’est plus de Brésil. Ses albums respirent la joie et cinquante ouvrages qu’elle a publiés, la gaité : couleurs dynamiques et soit en tant qu’auteure-illustratrice, éclatantes, toujours un petit air de soit en tant qu’illustratrice, au Brésil fête, beaucoup d’animaux… le tout et / ou dans d’autres pays. Son avec un grand souci de composition graphisme innovant et ses dessins de ses pages et des illustrations dans qui fourmillent de détails, ont valu lesquelles il y a mille et un détails à à Angela Lago de très nombreux prix observer. (Voir article p. 92) littéraires tant au Brésil (le prix Jabuti, lui a été attribué à six reprises À lire D.R. entre 1982 et 2005), qu’en Amérique • De A à Zèbre : le grand voyage d’Adèle et ou en Europe. Elle a également reçu Zorba.Paris,AlbinMichelJeunesse,2000. À lire • Les Ailes du crocodile.Paris,AlbinMichel A Cristaleira,ill.RogerMello.Riode le Prix de la Biennale d’illustration de Jeunesse,1995. Janeiro,Manati,2003(1ère éd.1995). Bratislava, en 1995 et 2007. • L’Arbre.Paris,AlbinMichelJeunesse,2010. Site : www.angela-lago.net.br

À lire •Bichos.BeloHorizonte,Aletria,2009. •Le Petit marchand des rues.Paris,Ruedu monde,2005(Pascommelesautres). •Uziel,Rachel:La Maison des mots, texte enfrançaissuividelatrad.enportugais parLuciaCastello-Branco,Maria CardosoetRachelUziel,ill.Angela Lago.Paris,SeuilJeunesse,1995(Les LivresfresquesduSeuil).

Site : www.angela-lago.net.br ↑ ↗ Gilles Eduar : Brasil 100 palavras, Companhia Gabriella Bozan Hetzel : A Cristaleira, das Letras, 2014 (détail). ill. , Manati, 2003. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page144

144 R L P E 2 8 1

Adriana Lisboa (1970) Monteiro Lobato auteure (1882-1948)

Née à Rio de Janeiro, en 1970, auteur Adriana Lisboa est traductrice et Né à Taubaté (São Paulo) en 1882 et romancière, elle a vécu au Brésil, décédé en 1948, José Bento Monteiro puis en France et au Japon, avant de Lobato a été fonctionnaire, planteur, s’installer aux États-Unis. Elle a diplomate, journaliste, homme publié une petite douzaine de D.R. d’affaires et un des fondateurs de romans, dont quatre pour les l’industrie éditoriale brésilienne. Son enfants, et écrit des textes dans de premier livre pour enfants, A Menina nombreuses anthologies. Son do narizinho arrebitado, est paru en roman, Quand le cœur s’arrête, paru 1920 et a rencontré un succès en 2007 chez Cidades Visiveis, est immédiat. Lobato est considéré particulièrement bouleversant. comme le créateur de la littérature Ancré dans la ville de Rio de Janeiro, enfantine brésilienne, il a été l’un des il parle de l’amour, de la vie, de la rares auteurs brésiliens pour les mort, du sport (le skate), et de enfants avant 1970. Il a publié une l’écriture. vingtaine d’ouvrages pour les ↗ enfants, dont certains ont servi de Site : www.adrianalisboa.com.br : Comment sont nées les étoiles : manuels de lecture à l’école. Dans douze légendes brésiliennes, ill. Heloisa Novaes. ses essais et nouvelles pour adultes, Paris, Des Femmes, 2005. À lire il exprime une vision réformatrice de • Quand le cœur s’arrête,trad.par son pays, ce qui lui a valu un succès DominiqueNédellec.Genève(Suisse), auprès du public, mais l’inimité du Joiedelire,2009(Récits). Clarice Lispector dictateur Getùlio Vargas, et la prison (1920-1977) puis l’exil, en Argentine. Ses écrits auteure mêlent le réel à l’imaginaire, la tradition orale Clarice Lispector est née à brésilienne, Tchéchelnik, en Ukraine, en 1920, de avec de parents Juifs qui se sont exilés au l’humour, tout Brésil quand elle avait deux mois. Ils en portant un ont obtenu la nationalité brésilienne. regard Enseignante, traductrice (de l’anglais critique sur la et du français), journaliste, Clarice société.

Lispector est une auteure très D.R. D.R. estimée au Brésil. Son premier roman, en littérature générale, Perto À lire do coração selvagem est paru en 1944. •Memórias da Emilia,ill.PauloBorges. Elle a publié des romans, des Global,2007(1ère éd.1936). nouvelles, des chroniques et des •Os doze trabalhos de Hercules,1944. livres pour enfants jusqu’à sa mort, • Sitio do pica-pau amarelo,1939. en 1977.

À lire •Comment sont nées les étoiles : douze légendes brésiliennes,trad.parJacqueset TeresaThiériot,ill.HeloisaNovaes. Paris,DesFemmes,2005[Édition bilingue]. • La Femme qui a tué les poissons, trad.par ↗ SéverineRossetetLuciaCherem,ill. Adriana Lisboa : O Coração Às Vezes Pára de GabriellaGiandelli.Paris,Seuil,1997. ↗ Monteiro Lobato : Memórias da Emilia, Bater, Publifolha, 2007. ill. Paulo Borges. Global, 2007. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page145

DOSSIER CAP SUR LE BRÉSIL 145

Roger Mello (1965) illustrateur

Né en 1965 à Brasilia, Roger Mello vit aujourd’hui à Rio de Janeiro. Après des études de design, il est aujourd’hui illustrateur, écrivain et dramaturge. Son style graphique est D.R. particulier car il superpose aux traditions picturales brésiliennes sa propre recherche graphique. Il a (1941) publié une centaine de titres, dont auteure plusieurs ont été primés au Brésil et à l’étranger, et en 2014, il a reçu le Née à Rio de Janeiro en 1941, Ana ↑ prix Hans Christian Andersen. De Maria Machado a fait des études de Joaquim Machado de Assis : Le Conte de son enfance sous la dictature, il Lettres qu’elle a poursuivi a l’École l’école, Chandeigne, 2004. ressort dans son œuvre une critique Pratique des Hautes études de Paris, sociale, et une dénonciation de puis elle a étudié l’Art à New York. l’enfance maltraitée. Elle a été peintre, professeur à (voir aussi article p. 112) l’université, journaliste. En 1966 elle publie son premier livre en Argentine, Bagaje de vivencias, et, en 1969, elle écrit dans Recreio, une revue destinée aux enfants. Son

opposition au régime la contraint à D.R. émigrer en France où elle travaille pour le magazine Elle. Elle retourne au Brésil en 1972, participe à la Joaquim création de la première librairie pour Machado de Assis enfants du pays, en 1979, et (1839-1908) finalement se consacre à l’écriture. auteur Elle a publié 160 romans et albums Né en 1839, décédé en 1908, Joaquim D.R. pour les enfants, dont beaucoup sont Machado de Assis n’a presque jamais traduits et 22 livres pour les adultes. quitté Rio de Janeiro. Issu d’une En 2000 elle reçoit le prix Hans famille pauvre, orphelin très jeune, Christian Andersen. Dans ses romans Machado de Assis quitte rapidement elle parle des relations familiales et l’école. Il raconte son expérience de la transmission, avec en toile de scolaire dans Le Conte de l’école, un fond un engagement en faveur du récit à caractère autobiographique. droit des enfants, et plus encore des Poète (il publie ses premiers poèmes filles. (voir aussi article p.97) à 16 ans), journaliste, auteur de très nombreux ouvrages, et critique Site : www.anamariamachado.com littéraire, il est considéré comme l’un des plus grands auteurs de langue portugaise. Signalons toutefois que À lire ↑ ses textes ne sont pas, à l’origine, Roger Mello : Nau Catarineta, Manati, 2007. •L’Arroseur arrosé,ill.ChiaraCarrer. destinés au jeune public. Genève(Suisse),Joiedelire,2000(Les Versatiles). À lire •Catarineta : légende anonyme portugaise •Bisa Béa Bisa Bel, trad.parAnaTorres, du XVIe siècle,trad.duportugaispar ill.CharlotteArene.Paris,Chandeigne, À lire MariaCabraletPatriciaEmsens. 2014(Sérieillustrée). •Le Conte de l’école, trad.parMichelle Bruxelles,Éd.duPépin,2005. •Une grande petite fille,ill.Dominique Giudicelli,ill.NelsonCruz.Paris, Osuch.Paris,Éd.del’Amitié/Hatier, Chandeigne,2004(Sérielusitane) • Jean fil à fil. Nantes,MeMo,2009. 1984(Mapremièreamitié). [Éditionbilingue]. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:47 Page146

146 R L P E 2 8 1

D.R. D.R. Graciliano Ramos (1964) (1892-1958) auteur auteur

Né en 1964 à Belém, Daniel Graciliano Ramos, né à Quebrangulo Munduruku a une formation en 1892, est décédé en 1958. d’éducateur. Il dirige la « Maison des Journaliste, maire, directeur de savoirs ancestraux » à Lorena, dans ↗ l’Instruction publique, Graciliano Daniel Munduruku : O Segredo da chuva, l’État de São Paulo et écrit des Ramos est un grand nom de la Editora Àtica, 2010. contes et des essais, principalement littérature brésilienne du XXe siècle. en direction des enfants. La En 1937 il publie A terra dos meninos littérature indigène a émergé dans pelados, l’histoire d’un enfant les années 1990, avec l’idée de différent dont les autres se moquent, partager cette culture avec d’autres et qui, pour survivre, s’invente un sociétés. L’auteur publie des histoires autre monde, plus tolérant. Roger qu’il a recueillies au sein de Mello a illustré ce texte en 2010. différentes tribus, mais il invente aussi des contes à partir d’éléments À lire de la mémoire indigène. Il cherche à • A terra dos meninos pelados.RiodeJaneiro, ère faire réfléchir ses lecteurs à la EditoraRecord,2010(1 éd.1937). cohabitation entre les hommes où chacun puisse conserver sa propre identité. Dans son livre autobiographique, Meu vô Apolinário, il parle de son identité indigène et de la découverte de ses racines à travers ce que lui a appris son ↑ grand-père, Apolinário, un indigène Graciliano Ramos : A terra dos meninos pelados, de la communauté de Munduruku. Editora Record, 2010. D.R. Cet ouvrage a reçu la mention d’honneur du prix Littérature Andrès Sandoval jeunesse sur la question de la (1973) tolérance de l’Unesco en 2003. illustrateur

Né au Chili en 1973, Andrès Sandoval Blog : www.danielmunduruku.com.br a fait des études d’architecture et d’urbanisme à São Paulo, ville où il habite aujourd’hui. Graphiste, il À lire illustre aussi des livres (une •Meu vô Apolinário : um mergulho no rio da soixantaine aujourd’hui) depuis 2001. (minha) memória, ill.RogérioBorges.São Paulo,StudioNobel,2009. Site : www.andressandoval.com • O Segredo da chuva. SãoPaulo,Editora Àtica,2010(1ère éd.2003). À lire •DeMello,Thiago:Amazonas : légendes du fleuve Amazone,trad.parPaulineAlphen, ↗ ill.AndrèsSandoval.Paris,Syros Thiago De Mello : Amazonas, Jeunesse,2005. ill. Andrès Sandoval, Cosac Naify, 2003. 088_149_DossierBRESIL281_Mise en page 1 16/02/15 17:48 Page147

DOSSIER CAP SUR LE BRÉSIL 147

D.R.

↑ D.R. Fernando Vilela : Lampião & Lancelote, Jose Mauro de Editora Cosac Naify, 2006. Ziraldo (1932) Vasconcelos (1920-1984) auteur-illustrateur auteur Fernando Vilela (1973) Ziraldo Alves Pinto est né en 1932 à Jose Mauro de Vasconcelos est né à auteur-illustrateur Caratinga. Journaliste, humoriste, Rio de Janeiro en 1920, dans une Né à São Paulo en 1973, Fernando caricaturiste, auteur de bandes famille qui a des racines indiennes et Vilela a suivi des cours d’arts dessinées, graphiste, peintre… et portugaises. Il est décédé en 1984. plastiques à l’Université de São avocat, il est célèbre au Brésil, en Sportif, Vasconcelos a fait du Paulo. Il est auteur-illustrateur, particulier par sa bande dessinée cinéma, travaillé pour la télévision, illustrateur, designer, graphiste et pour enfants, Menino Maluquinho, beaucoup voyagé dans son pays et enseignant en illustration. Il a publié créée en 1980. Ce personnage est écrit une quinzaine de romans. Il une trentaine d’ouvrages, très populaire et fait partie de la vie évoque son enfance, difficile, en essentiellement pour la jeunesse. quotidienne des Brésiliens. La bande particulier dans Mon bel oranger. Son Dans son album Lampião & Lancelote, dessinée a été adaptée à la œuvre est presque plus connue en il mêle le fameux brigand brésilien télévision, au théâtre, au cinéma et à France qu’au Brésil. des années 1920 à Lancelot, le l’opéra… Ziraldo avait lancé dans les chevalier de la Table ronde : deux années 1960 le premier magazine de époques, deux continents, deux bande dessinée au Brésil, dans lequel À lire techniques d’illustrations… Ce livre a il avait rassemblé tous les animaux • Allons réveiller le soleil, trad.parAlice reçu le prix Jabuti et le prix New qui font partie du folklore brésilien. Raillard.Paris,Stock,1975. Horizons à la Foire du livre pour Le premier livre pour enfants qu’il a • Mon bel oranger : histoire d’un petit publié, Flicts (1969) est lui aussi très garçon qui, un jour, découvrit la douleur. enfants de Bologne, en 2007. populaire et a influencé les auteurs Paris,Stock,1972. Fernando Vilela a réalisé, entre et illustrateurs de la littérature pour • Rosinha, mon canoë : roman au rythme autres, des illustrations sur des la jeunesse brésilienne des rames, trad.parAliceRaillard.Paris, textes de Rudyard Kipling et Jacques Stock,1974. Prévert. contemporaine.

À lire •Flicts.SãoPaulo,Melhoramentos,2010 (1ère éd.1969). •O Menino Maluquinho.SãoPaulo, Melhoramentos,2010(1ère éd.1980).

D.R.

À lire •Le Chemin.Paris,AutrementJeunesse, 2007(Histoiresansparoles). •Contes d’Amazonie,adapt.parSean Taylor,trad.del’anglaisparMireille Chauveinc.Paris,Circonflexe,2010 ↗ (Contesdumonde). ↗ Affiche du film adapté du livre de Jose Mauro •Lampião & Lancelote.SãoPaulo,Editora Ziraldo : O Menino Maluquinho, de Vasconcelos Mon bel oranger. CosacNaify,2006. Melhoramentos, 2010.