Atoll Research Bulletin No
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Boat Transportation : Tuamotu - Gambier Archipelagoes
TAHITI TOURISME Immeuble Paofai, Batiment D P.O.Box 65 - 98713 Papeete, Tahiti Tel. (689) 50 57 00 Fax. (689) 43 66 19 Email: [email protected] Web Site: www.Tahiti-Tourisme.pf BOAT TRANSPORTATION : TUAMOTU - GAMBIER ARCHIPELAGOES COBIA Itinerary Rates Miss Eva Hargous Every week: Adult: 3 180 (all taxes included) P.O.Box 9737 - 98 713 Motu Uta - Tahiti Papeete - Kaukura - Arutua - Child: 1 590 Phone: (689)43 36 43 Apataki - Papeete Fax: (689)43 36 43 Email: [email protected] Office & departure from Motu-Uta. Every 15 days: Office hours : Papeete - Kaukura - Arutua - Monday: 7:30am-3:30pm Apataki - Aratika - Toau - Papeete Tues. to Thurs.: 8am-12noon and 1pm-3pm Friday: 7:30am-11:00am and 1pm-4pm Saturday: 8:00am-11:00am Frequency : 1 trip per week Lenght of trip : 4 days No berths on board No meals served on board HOTU MARU Itinerary Rates Mr. Michel Yip Papeete - Faaite - Katiu - Makemo - Adult: 3 600 to 5 858 P.O.Box 9266 - 98 715 Motu Uta - Tahiti Taenga (once/month) - Faaite - Child: 1 800 to 2 929 Phone: (689) 41 07 11 Papeete Fax: (689) 41 07 11 Office & departure from Motu-Uta Office hours: Monday to Friday: 7:00am to 11am - 1:00pm to 4:00pm Frequency: every Mondays Length of trip: 8 days No berths on board No meals served on board RAIROA NUI Itinerary Rates Mr. Didier MAKIROTO Depart on Monday at 10am: Deck : 3000/pers. (one way) P.O.Box 831 Papeete - Rangiroa - Arutua - 98 713 Papeete - Tahiti Apataki - Kaukura - Papeete. -
Ancient Magic and Religious Trends of the Rāhui on the Atoll of Anaa, Tuamotu Frédéric Torrente
2 Ancient magic and religious trends of the rāhui on the atoll of Anaa, Tuamotu Frédéric Torrente This paper is based on vernacular material that was obtained from one of the last of the ancient vanaga, masters of pre-Christian lore, Paea-a-Avehe, of Anaa1 Island. Introduction Throughout the last century, in the Tuamotuan archipelago, the technical term rāhui has been applied to ‘sectors’ (secteurs): specified areas where the intensive monoculture of the coconut tree was established, at that time and still today, according to the principle of letting these areas lie fallow between periods of cropping. The religious reasons for this method have been forgotten. The link between Christian conversion and the development of coconut plantations has changed the Tuamotuan atoll’s landscape through the introduction 1 Anaa is the Tahitian name of this atoll (‘Ana’a). In Tuamotuan language, it should be noted ‘Ganaa’ or ‘Ganaia’. This atoll is situated in western Tuamotu, in the Putahi or Parata linguistic area. 25 THE RAHUI of new modes of land occupation and resource management. In old Polynesia, the political and the religious were intertwined, as well as man and his symbolic and ritual environment. Political and social aspects are studied elsewhere in this book. This essay considers the religious and ritual picture of pre-European life on the islands, and shows how religious concepts influenced man in his environment. The Tuamotuan group of islands represents the greatest concentration of atolls worldwide; they are a unique, two-dimensional universe, close to water level and lacking environmental features, such as high ground, that could provide a place of refuge. -
The Effects of the Cyclones of 1983 on the Atolls of the Tuamotu Archipelago (French Polynesia)
THE EFFECTS OF THE CYCLONES OF 1983 ON THE ATOLLS OF THE TUAMOTU ARCHIPELAGO (FRENCH POLYNESIA) J. F. DUPON ORSTOM (French Institute ofScientific Research for Development through cooperation), 213 Rue Lafayette - 75480 Paris Cedex 10, France Abstract. In the TUAMOTU Archipelago, tropical cyclones may contribute to the destruction as well as to some building up of the atolls. The initial occupation by the Polynesians has not increased the vulnerability of these islands as much as have various recent alterations caused by European influence and the low frequency of the cyclone hazard itself. An unusual series of five cyclones, probably related to the general thermic imbalance of the Pacific Ocean between the tropics struck the group in 1983 and demonstrated this vulnerability through the damage that they caused to the environment and to the plantations and settle ments. However, the natural rehabilitation has been faster than expected and the cyclones had a beneficial result in making obvious the need to reinforce prevention measures and the protection of human settle ments. An appraisal of how the lack of prevention measures worsened the damage is first attempted, then the rehabilitation and the various steps taken to forestall such damage are described. I. About Atolls and Cyclones: Some General Information Among the islands of the intertropical area of the Pacific Ocean, most of the low-lying lands are atolls. The greatest number of them are found in this part of the world. Most atolls are characterized by a circular string of narrow islets rising only 3 to 10 m above the average ocean level. -
Makatea: a Site of Major Importance for Endemic Birds English Pdf 1.92
MAKATEA, A SITE OF MAJOR IMPORTANCE FOR ENDEMIC BIRDS BIODI VERSITY CO NSERVATION LESSONS LEARNED TECHNICAL SERIES 16 BIODIVERSITY CONSERVATION LESSONS LEARNED TECHNICAL SERIES 16 Makatea, a site of major importance for endemic birds Biodiversity Conservation Lessons Learned Technical Series is published by: Critical Ecosystem Partnership Fund (CEPF) and Conservation International Pacific Islands Program (CI-Pacific) PO Box 2035, Apia, Samoa T: + 685 21593 E: [email protected] W: www.conservation.org The Critical Ecosystem Partnership Fund is a joint initiative of l’Agence Française de Développement, Conservation International, the Global Environment Facility, the Government of Japan, the MacArthur Foundation and the World Bank. A fundamental goal is to ensure civil society is engaged in biodiversity conservation. Conservation International Pacific Islands Program. 2013. Biodiversity Conservation Lessons Learned Technical Series 16: Makatea, a site of major importance for endemic birds. Conservation International, Apia, Samoa Author: Thomas Ghestemme, Société d’Ornithologie de Polynésie Design/Production: Joanne Aitken, The Little Design Company, www.thelittledesigncompany.com Cover Photograph: Ducula aurorae © T Ghestemme/SOP Series Editor: Leilani Duffy, Conservation International Pacific Islands Program Conservation International is a private, non-profit organization exempt from federal income tax under section 501c(3) of the Internal Revenue Code. OUR MISSION Building upon a strong foundation of science, partnership and field -
ATLAS-2017-WEB .Pdf
Cher lecteur, EDITO Jusqu’à présent régi par une délibération datant de 1977, le transport maritime est en pleine mutation. Une nouvelle loi de Pays sur l’organisation du transport maritime et aérien interinsulaires ainsi que le schéma directeur des déplacements durables interinsulaires 2015-2025 ont été adoptés en 2016. Après plusieurs mois de consultations et d’élaboration, la nouvelle délibération permettant de mieux réguler et améliorer les transports maritimes interinsulaires devrait voir le jour courant 2017. L’année 2016 a été marquée par l’arrêt d’activité du navire KURA ORA II. La Compagnie Maritime des Tuamotu (CMT), qui avait racheté ce navire en 2014, a cessé son exploitation en mai 2016. Le Pays a immédiatement réagi en lançant une consultation auprès des autres armements afin de répartir la desserte des îles auparavant desservies par le navire KURA ORA II pour que le ravitaillement de ces îles des Tuamotu ne soit pas trop impacté. Cette année 2016 a vu également la mise en service par le Pays d’une navette à passagers pour assurer la desserte des îles des Marquises du sud afin de combler le manque d’offre de transport régulier en passagers entre les îles de Fatu Hiva, Tahuata et Hiva Oa. Le projet de rachat des sociétés assurant l’exploitation des 4 navires TAPORO par le groupe EMAR, qui possède déjà les navires HAWAIKI NUI et NUKU HAU, n’a pas abouti. La cession de l’un des navires exploités sur la desserte des îles de la Société, condition exigée par l’Autorité polynésienne de la concurrence (APC) pour autoriser ce rachat afin d’éviter une situation de monopole sur cette desserte, a été un élément déterminant ayant conduit le groupe EMAR à abandonner le projet de rachat. -
FRENCH NUCLEAR TESTING 1960--French Test in Algeria Brings Radioactive Cloud Across Mediterranean to Europe. 1961
FRENCH NUCLEAR TESTING 1960--French test in Algeria brings radioactive cloud across Mediterranean to Europe. 1961--French Minister for Overseas Territories says "no nuclear tests will ever be made by France in the Pacific Ocean." 1963--Nuclear Test Ban Treaty (prohibiting atmospheric testing). 1963--France announces its nuclear testing would be moved from Algeria to French Polynesia. 1966-74--41 announced atmospheric tests take place at Moruroa, French Polynesia University of Hawaii School of Law Library - Jon Van Dyke Archives Collection FRENCH NUCLEAR TESTING 1973--New Zealand and Australia file action in International Court of Justice against French atmospheric tests, arguing trespess by radioactive materials over their territory and over the high seas. Court issues preliminary order restraining France from continuing tests while case is being decided. 1974--French President Giscard d' Estaing announces that after 1975 all future tests will be conducted underground. International Court of Justice accepts Frances unilateral commitment, and dismisses case as moot. University of Hawaii School of Law Library - Jon Van Dyke Archives Collection FRENCH NUCLEAR TESTING 1979--Two serious accidents occur at Moruroa--the first one kills two workers and seriously injures four others; the second (caused by the detonation of a bomb that became stuck far above its proper location) caused destruction to the test site and a tidal wave that caused damage to neighboring atolls. 1980 (November 28)--Moruroa severely damaged by cyclone; numerous buildings destroyed; 3,000 workers survive by taking refuge (for 24 hours) on platforms 4.5 meters above surface of the atoll. 1981 (March 11)--A second cyclone hits Moruroa. -
Intro Et Sommaire Et Coordonnées Armateurs
NAVIRE FRÉQUENCE MOYENNE ÎLES DESSERVIES ILES DU VENT AREMITI 6 5 à 7 rotations/jour Moorea (Vaiare) AREMITI FERRY 2 2 à 4 rotations/jour Moorea (Vaiare) TEREVAU 4 à 6 rotations/jour Moorea (Vaiare) TAPORO 8 + 9 3 rotations / an Maiao ILES SOUS LE VENT HAWAIKINUI Mardi & Jeudi Huahine, Raiatea, Tahaa, Bora Bora TAPORO 6 Mercredi Huahine, Raiatea, Tahaa, Bora Bora TAPORO 7 Lundi & jeudi Huahine, Raiatea, Tahaa, Bora Bora INTER-ISLV TE HAERE MARU 6 3 rotations minimum / jour Tahaa - Raiatea TE HAERE MARU EXPRESS 7 2 rotations minimum / jour Tahaa - Raiatea MAUPITI EXPRESS 2 3 rotations minimum / semaine Bora Bora - Tahaa - Raiatea et à la demande (Maupiti, Huahine) TERE ORA ITI 2 rotations minimum / semaine Tahaa - Raiatea AUSTRALES Rimatara, Rurutu, Tubuai, Raivavae TUHAA PAE 4 2 rotations / mois Rapa (12 fois/an minimum) MARQUISES Marquises : Fatu Hiva, Hiva Oa, Nuku Hiva, Tahuata, Ua Huka, Ua Pou ARANUI 5 Tous les 3 semaines Escales touristiques : Bora Bora, Rangiroa, Fakarava, Amanu, Anaa, Tahanea, Rikitea, Raivavae, Rapa Marquises : Fatu Hiva, Hiva Oa, Nuku Hiva, Tahuata, Ua Huka, Ua Pou TAPORO 9 Tous les 3 semaines Tuamotu Ouest : Takapoto TUAMOTU - GAMBIER Tuamotu Ouest : Apataki, Aratika, Arutua, Fakarava, Kauehi, Kaukura, Raraka et à la demande (Toau) COBIA 3 Chaque lundi Tuamotu Centre : Faaite, Katiu et à la demande (Tahanea) DORY Chaque lundi Tuamotu Ouest : Ahe, Manihi, Rangiroa, Tikehau Tuamotu Ouest : Ahe, Apataki, Arutua, Fakarava, Kauehi, Kaukura, Makatea, Manihi, Mataiva, Niau, Rangiroa, MAREVA NUI 2 rotations / mois Raraka, -
The Effects of Nuclear Testing in French Polynesia Ginger Mckay
The Effects of Nuclear Testing in French Polynesia Ginger Mckay In some ways, the effects of the French’s government’s nuclear testing in French Polynesia between 1966 and 1995 have been rigorously investigated. Existing research has studied the amount of radiation released in the atmosphere, and its effects on cancer rates. But this research has not been holistic in nature (de Vathaire et al.; Gleize et al.; Challeton-de Vathaire et al.). Scholars and government officials have not addressed the economic impact of nuclear testing on tourism, or the results of economic changes on the health of the indigenous people in French Polynesia. It is important for anthropologists to do ethnographic research in French Polynesia to help study the health issues that may have arisen from the impact of nuclear testing on the local economy, and how these issues might be addressed. To understand the relationship between the economy and the health of this population, we need to understand the lifestyle of the Polynesian people, and how it has changed as a result of government policies. French Polynesia is a territory consisting of five archipelagos: the Marquesas Islands, Austral Islands, Windward Islands, Leeward Islands, and the Tuamotu-Gambier archipelago. Sixty to eighty percent of the inhabitants live in the Society Islands, consisting of the Windward and Leeward Islands and including the island of Tahiti, located about equidistant between California and Australia. (Many people use Tahiti as a general name for all of French Polynesia.) Most of the medical care is located in Papeete, the main city on Tahiti (Gleize et al.; de Vathaire et al.). -
Scaling Tropical Island Conservation Planning to the Regional Level Can
Marine Policy 93 (2018) 31–39 Contents lists available at ScienceDirect Marine Policy journal homepage: www.elsevier.com/locate/marpol Scaling tropical island conservation planning to the regional level can lead T to unbalanced ecological representation and poor social equity among islands ⁎ Lina Kabbadja,1, , Simon Van Wynsbergea,1, Serge Andréfouëtb a UMR-9220 ENTROPIE (Institut de Recherche pour le Développement, Université de La Réunion, CNRS), Tahiti, French Polynesia b UMR-9220 ENTROPIE (Institut de Recherche pour le Développement, Université de La Réunion, CNRS), Centre IRD de Noumea, Noumea, New Caledonia ABSTRACT The effectiveness of Marine Protected Areas (MPA) to manage natural resources has been undermined in small insular lagoons due to massive mortalities triggered by climatic events that have hit some lagoons but not others. To minimize the future risk of ineffective management efforts, it has previously been argued that management should focus on a multi-island conservation target (regional scale), rather than on individual lagoons (local scale). However, it is unclear how a MPA network designed to meet objectives at a regional scale would impact on the management of resources at the local scale. In particular, it is necessary to understand if a regional plan might incidentally maintain conservation objectives at the local scale, without disproportionately affecting, or relying on particular islands. This study used the population of the giant clam (Tridacna maxima)inafishery context to explore the distributions of conservation features and socio-economic costs for regional networks (computed within a set of islands), compared to individual islands. Designing a MPA network at regional scale led to unbalanced representation of conservation features among atolls and incidentally missed the targeted level of protection for conservation features at local scale. -
284 the Contemporary Pacific • Spring 2000
09-CP 12-1 (br pp.256-293) 6/5/03 11:11 AM Page 284 284 the contemporary pacific • spring 2000 After Moruroa: France in the South Resource Centre in Suva, Fiji, says in Pacific, by Nic Maclellan and Jean his preface that After Moruroa is an Chesneaux. Melbourne: Ocean Press, update (and translation) of La France 1998. isbn 1-876175-05-2, ii + 279 dans la Pacifique: De Bougainville à pages, maps, notes, bibliography, Moruroa, which he published in 1992 glossary, index. Paper, us$19.95; with Chesneaux, an emeritus historian a$29.95. at the Sorbonne. The opening chapters stress the links between French colo- Moruroa and Us: Polynesians’ nialism and nuclear testing, though Experiences during Thirty Years of Paris thinks of its Pacific territories as Nuclear Testing in the French Pacific, benevolently subsidized and “autono- by Pieter de Vries and Han Seur. mous.” Like Robert Aldrich and Lyon: Centre de Documentation others, the authors regard World et de Recherche sur la Paix et les War II as a turning point in the French Conflits, 1997. isbn 2-9508291-5-5, Pacific, because Paris wanted to regain v + 224 pages, maps, tables, glossary, its tarnished status, after humiliating bibliography. Paper, us$20.00. defeat and Nazi occupation: it would grant greater self-government to its From 1966 to 1996, France detonated territories, in order to retain them and nearly two hundred atomic bombs in thus secure for itself the desired role the Tuamotu atolls of Moruroa and of a middle-sized power with nuclear Fangataufa. When France finally weapons and a globe-spanning ceased its last round of tests, after presence. -
Phytoplankton Biomass and Production in Two Tuamotu Atoll Lagoons (French Polynesia)
MARINE ECOLOGY PROGRESS SERIES l Vol. 145: 133-142, 1996 Published December 31 Mar Ecol Prog Ser Phytoplankton biomass and production in two Tuamotu atoll lagoons (French Polynesia) Lo'ic Charpy * ORSTOM, C.O.M., Traverse de la Batterie des Lions, F-13007 Marseille. France ABSTRACT Nutnent concentrations, phytoplankton biornass (chlorophyll a, chl a) and prlrnary pro- ductlon (I4Cuptake) were measured over a 5 yr period (1990 to 1994) In the atoll lagoons of Takapoto (4 yr water resldence tlme with pearl oyster aquaculture) and Tlkehau (0 5 yr resldence hme, without pearl oyster but wlth a fishery) French Polynesia In both atolls phosphate and silicate concentrations (0 1 pM PO, and 0 8 pM SOz)were lower Inside the lagoon than in surrounding oceanlc sulfdce waters Picoplankton <l pm dominated phytoplankton blomass (61%) and productivity (55",))In both lagoons Average assimilation numbers were hlgh (13 mg C mg ' chl a h 'j and average chl a doubllng rates of the <l pm fractlon were estimated to be 1 1 and 1 3 d ' in Takapoto and Tikehau respectively Aver- age dally pnmary production dunng the 1991 to 1994 period in Takapoto and Tikehau lagoons was estimated to be 0 8 and 0 7 g C m d.', respectively KEY WORDS: Nutrients. Phytoplankton Production. Pearl oyster. Atoll lagoon French Polynesia INTRODUCTION current environmental conditions with conditions existing before aquaculture began there and to study Atoll lagoons play an important role in the French the biology of the pearl oyster Pinctada marqaritifera. Polynesian economy: cultured pearls from pearl The CYEL program is a continuation of the ATOLL oysters cultured in Tuamotu atoll lagoons are French program (1982 to 1988), with a special focus on the Polynesia's most valuable export. -
REP+ Des Tuamotu Et Gambier Who’S Who De L’Éducation Prioritaire
REP+ des Tuamotu et Gambier Who’s who de l’éducation prioritaire Vice-recteur de l’académie de Polynésie-Française M. Philippe COUTURAUD Directeur général de l’éducation et de l’enseignement supérieur M. Thierry DELMAS Chargée de mission de l’éducation prioritaire M. Erik DUPONT LES PILOTES Inspecteur de l’Education nationale (IEN) : Mme Dominique BATLLE Téléphone : 40.46.29.52 E-mail : [email protected] Inspecteur pédagogique régional référent (IA-IPR) : M. Didier RIGGOTARD E-mail : [email protected] Principaux de collège : Antenne de Hao Antenne de Makemo Antenne de Rangiroa M. Patrice LEROY M. Jean-Pierre MESNARD M. Hervé BIGOTTE Téléphone : 40.97.02.99 Téléphone : 40.98.03.69 Téléphone : 40.93.13.40 E-mail : E-mail : E-mail : [email protected] [email protected] [email protected] Conseillers pédagogiques d’éducation prioritaire Mme Herenui PRATX M. Andy CHANSAUD Téléphone : 40.46.29.55 Téléphone : 40.46.29.55 E-mail : [email protected] E-mail : [email protected] Coordonnateur de réseau d’éducation prioritaire Téléphone : 40.46.29.52 E-mail : LES ECOLES : ANTENNE DE HAO ATOLL ECOLE TELEPHONE COURRIEL Hao Ecole primaire TE TAHUA O FARIKI 40 97 03 85 [email protected] Nukutavake Ecole primaire NUKUTAVAKE 40 98 72 91 [email protected] Puka Puka Ecole primaire TE ONE MAHINA 40 97 42 35 [email protected] Rikitea Ecole primaire MAPUTEOA 40 97 82 93 [email protected] Tepoto Ecole primaire TEPOTO 40 97 32 50 [email protected] Napuka Ecole